Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min
Belgium 078250145 €0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 €0.09/min
Germany 01803 386 852 €0.09/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 €0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Page 3
Page 4
Újrafeldolgozás
A termék csomagolása újrafelhasználható.
Forduljon a helyi hatóságokhoz
a megfelelő elhelyezés érdekében.
Elhasznált termékek selejtezése
Termék tervezése és gyártása során kiváló
minőségű anyagokból és alkatrészeket
használtunk, melyek újrafeldolgozhatók és újra
hasznosíthatók. Ez az áthúzott szemetesedény
szimbólum azt jelzi, hogy a termék megfelel a
2002/976/EC európai uniós irányelvnek.
Kérjük, informálódjon az elektromos és elektronikai termékekre vonatkozó helyi szelektív
hulladékgyűjtő rendszerről.
Kérjük, hogy a helyi szabályzás szerint
cselekedjék, és ne helyezze a régi
terméket a háztartási hulladék közé. A termék
megfelelő elhelyezése segít megakadályozni
a környezetre és az emberi egészségre ható
negatív következményeket.
Az elemek hulladékkezelése
A készülékkel mellékelt elemek nem tartalmazzák a higany és kadmium nehézfémeket.
A kimerült elemek hulladékkezelésénél vegye
fi gyelembe az országában érvényes, illetve
helyi előírásokat.
Termékinformáció
• A készülék modellszáma és szériaszáma
a készülék hátlapján és alján (a bal oldalon)
illetve a készülék dobozán található. A TV
hátlapja A címke helye a TV alján, a bal
oldalon
A TVkészülék
A TV-készülék
alján, a bal
oldalon
hátulján
• A készülék készenléti állapotának
energiafogyasztása kevesebb, mint 1 W.
• A TV-készülék energiafogyasztási adatai a
TV hátulján található típuslapon találhatók.
• A termékjellemzők részletes leírását a
www.philips.com/support weblapon találja.
Megjegyzés
A termékjellemzők és az adatok
előzetes tájékoztatás nélkül
megváltoztathatók.
• Ha további segítségre lenne szüksége,
forduljon bizalommal a helyi telefonos
ügyfélszolgálathoz. A megfelelő
telefonszámokat és címeket a mellékelt
Világ-garancia füzetben találja.
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a
televíziókészüléket. Ebben az útmutatóban az
új televíziókészüléke üzembe helyezéséhez
és működtetéséhez szükséges információkat
találja.
Amennyiben a használati útmutató
esetleg nem ad választ a TVkészülékkel kapcsolatos problémájára és
a Hibaelhárítás című fejezet sem segít,
vegye fel a kapcsolatot a helyi Philips
ügyfélszolgálattal vagy szervizközponttal.
Részleteket a Világ-garancia füzetben.
Kérjük, mielőtt a Philips ügyfélszolgálatát
hívná, készítse elő a készülék modellszámát
és szériaszámát (ezeket a készülék hátlapján
vagy alján, illetve a csomagoláson találja).
1.1 Fontos információk
1.1.1 Állóképek a televízió-képernyőn
A LCD és plazmaképernyők sajátossága,
hogy ha ugyanazt a képet hosszú ideig
jelenítik meg, utána egy ideig a képernyőn
marad a kép kontúrja. Ez a beégés jelensége.
A televízió általános használata folyamatosan
mozgó és változó képek megjelenítését
jelenti a képernyőn.
Az állóképek listája (ez nem teljes lista: Ön
más jelenségeket is észlelhet):
• TV- és DVD-menük: DVD-lemez
tartalmának megjelenítése;
• Fekete keret: amikor a képernyő jobb és
bal oldalán fekete keret jelenik meg.
Ilyenkor ajánlatos a képformátumot úgy
beállítani, hogy a kép kitöltse a teljes
képernyőt;
• TV-csatorna logója: ha fényes és tartósan
van jelen, problémát okozhat. A mozgó és kis kontrasztú képek kevésbé okozzák
a képernyő egyenlőtlen öregedését;
• Tőzsdei információk a képernyő alsó
részén;
• Vásárlási tv-csatornák logója és árlisták:
fényes és folyamatosan vagy ismétlődően
jelenik meg a televízió-képernyő
ugyanazon a helyén.
• Az állóképek közé tartoznak még a
logók, a számítógépes grafikák, az
időkijelzés, a teletext és a 4:3 módban
megjelenített képek, a statikus képek és
karakterek stb.
Tipp:
Televíziónézés közben csökkentse
a kontrasztot és a fényerőt.
1.1.2 Elektromos, mágneses és
elektromágneses terek
(„EMF”)
• A Royal Philips olyan termékeket gyárt és
forgalmaz fogyasztói részére, melyek, mint
minden elektromos berendezés,
általánosságban képesek kibocsátani és
fogadni elektromágneses jeleket.
• A Philips üzletpolitikájának egyik
legfontosabb elve, hogy minden szükséges
egészségügyi és biztonsági intézkedéssel
ellátja készülékeit, hogy azok
megfeleljenek minden rájuk vonatkozó
jogi rendelkezésnek, és jóval a gyártás
időpontjában érvényes EMF szabványokon
belül maradjanak.
• A Philips elkötelezte magát amellett, hogy
olyan termékeket fejleszt és gyárt, melyek
nem okoznak egészségügyi károsodást.
• A Philips kijelenti, hogy amennyiben
termékeit használati céljuknak megfelelően
használják fel, akkor a termék használata
biztonságos a jelenlegi tudományos
ismeretek tükrében.
• A Philips aktív szerepet játszik a
nemzetközi EMF és biztonsági szabványok
megalkotásában, mely lehetővé teszi, hogy
a Philips további fejlesztéseket hajthasson
végre e szabványok minél gyorsabb
alkalmazására a termékeiben.
HU-2
Page 7
X
2 Biztonság
A 25 kg-nál nehezebb tévékészülékek
1.
felemeléséhez és szállításához két ember
szükséges. A tévékészülék nem megfelelő
kezelése súlyos sérülést okozhat.
Ha a tévékészüléket valamely felületre
2.
lehelyezi, ügyeljen, hogy az vízszintes
legyen, és bírja el a készülék súlyát.
Ha a tévékészüléket falra kívánja fel-
3.
szerelni, akkor a készülék felfüggesztését
ne saját maga végezze el. Ezt a műveletet
képzett szerelőnek kell elvégeznie. A nem
megfelelő felfüggesztés miatt a tévékészülék veszélyessé válhat.
A tévékészülék falra szerelése előtt
4.
ellenőrizze, hogy a fal elbírja-e a készülék
súlyát.
Felfüggesztés előtt nem kell az összes
5.
csatlakozást létrehozni, de a kábeleket
be kell dugni a TV-készülék megfelelő
csatlakozóiba.
Bárhová helyezi vagy függeszti a
6.
tévékészüléket, ügyeljen rá, hogy a
levegő szabadon áramolhasson a
szellőzőnyílásokon keresztül. Ne helyezze
a tévékészüléket zárt területre.
Amennyiben a TV-készülék forgótalp-
7.
pal vagy -karral felszerelt, bizonyosodjon meg arról, hogy forgatáskor nincs-e
terhelés a tápkábelen. A leterhelt vezeték
meglazíthatja a csatlakozásokat, ami
meghajlást illetve tüzet okozhat.
Ne helyezzen nyílt lángot, például égő
8.
gyertyát a tévékészülék közelébe.
Ne helyezzen vízzel töltött vázát a
9.
tévékészülék tetejére vagy közelébe. A
készülékbe ömlő víz áramütést okozhat.
Ne használja a készüléket, ha víz érte.
Azonnal húzza ki a tápkábelt a hálózati
csatlakozóból, és ellenőriztesse a készüléket egy tévészerelővel.
Ne tegye ki a tévékészüléket vagy a
10.
távirányító elemeit közvetlen hőhatásnak,
napfénynek, esőnek vagy nedvességnek.
X
X
X
10 – Villámlásokkal járó viharos időben
biztonsági okokból ne érintse meg a tévékészüléket, tápkábelt, és az antennát.
Ne hagyja a készüléket készenléti mód-
11.
ban hosszabb ideig. Húzza ki inkább a
készülék tápkábelét a fali csatlakozóból.
A tápkábelt a dugasznál, ne a vezetéknél
12.
fogva húzza ki. Ne használjon kilazult
hálózati csatlakozóaljzatot. A csatlakozódugót teljesen dugja be az aljzatba. A
laza illeszkedés elektromos kisüléseket
okozhat, ami tüzet eredményezhet.
X
X
X
Ne csatlakoztasson túl sok készüléket
13.
ugyanarra az elektromos aljzatra. A túl sok
készülék túlterhelést okozhat, ami tüzet
vagy áramütést eredményezhet.
2.2 Képernyőápolás
A védőréteget csak azután távolítsa el,
1.
miután a készüléket véglegesen felszerelte a falra, vagy elhelyezte a tartó
állványon, és a csatlakozásokat összedugta. Óvatosan mozgassa!
Megjegyzés: A televízió képernyőjének
tisztításához csak a mellékelt puha
törlőkendőt használja.
Ne használjon túlságosan átnedvesített
2.
törlőkendőt. Ne használjon acetont, toluolt
vagy alkoholt a TV-készülék tisztításához.
Biztonsági okokból a készülék tisztítása
előtt mindig húzza ki a tápkábelt az aljzatból.
Ne érintse, ne nyomja, ne dörgölje, és ne
3.
üsse meg a képernyőt kemény tárggyal,
mert ez karcolást, horzsolási nyomot vagy
a képernyő végleges megrongálódását
okozhatja.
X
HU
HU-3
Page 8
3 A televízió
kezelőszerveinek és
csatlakozóinak áttekintése
3.1 Oldalsó vagy felső szabályzók
Ezek a csatlakozók a TV-készülék hátlapján
találhatók, és hátrafele néznek.
Az oldalsó vagy felső szabályozókkal
kezelheti a be- és kikapcsolást,a menüt,
a hangerőt és programszámokat.
2
VOLUME
MENU
3
4
PROGRAM
POWER
1
POWER (Tápkapcsoló) .: a készülék
1
be- és kikapcsolásához.
Megjegyzés: A készülék akkor nem
fogyaszt áramot, ha a tápkábelt kihúzta a
hálózati csatlakozóból.
2
VOLUME – / + (Hangerő – / +): a
hangerő
MENU (Menü): menük megjelenítése
3
és bezárása. A PROGRAM – / + gombok
szabályozására.
segítségével kiválaszthatja a menüelemet,
míg a VOLUME – / + (Hangerő – / +)
gombokkal beléphet a kiválasztott
menübe a beállítások elvégzéséhez.
4
PROGRAM – / +: a programok
kiválasztásához.
4
EXT 1
(RGB)
1
TV-antenna csatlakozó aljzata:
Csatlakoztassa az antenna dugaszát a 75
-os :
2
aljzatba.
HDMI 1 / HDMI 2: jelátalakító doboz
5
EXT 2
(CVBS /S-VIDEO)
Ω
(set-top-box), DVD lejátszó/rögzítő, nagy
felbontóképességű berendezés vagy
személyi számítógép csatlakoztatásához.
EXT4
3
(YPbPr)
: hasonló csatlakozóval
szerelt DVD, dekóder csatlakoztatásához.
4
EXT1 (RGB) és
5
EXT2 (CVBS/
S-VIDEO): DVD lejátszó/rögzítő,
videomagnó vagy ilyen (ún. „scart”)
csatlakozóval ellátott dekóder
csatlakoztatásához.
3.3 Oldalsó csatlakozók (EXT3)
Ezek a csatlakozók a TV-készülék oldalán
találhatók.
1
3.2 Csatlakozók a készülék hátlapján
Ezek a csatlakozók a TV-készülék hátlapján
találhatók és lefele néznek
123
HU-4
2
1
Fejhallgató
EXT 3
:
ezen az aljzaton
keresztül csatlakoztathatja a fejhallgatóját.
2
Audio Video: digitális fényképezőgép
vagy videokamera és hasonló eszközök
csatlakoztatásához.
Page 9
4 Első lépések
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.1 Mielőtt elkezdené
Figyelmeztetés: Falra szerelés
előtt nem kell az összes csatlakozást
létrehozni, de a kábeleket be kell dugni
a TV-készülék megfelelő csatlakozóiba.
4.2 Csatlakoztassa az antennát
Dugja be ütközésig az antenna
csatlakozódugóját a TV-készülék hátulján a
75 Ω -os : antenna csatlakozóba és a fali
antenna csatlakozóba.
Csatlakozók a TV-készülék
hátlapján (hátrafele néznek)
4.3 A tápkábel csatlakoztatása és kihúzása
az aljzatból
Figyelmeztetés: Ellenőrizze, hogy
az otthonában elérhető hálózati feszültség
megfelel-e a TV-készülék hátlapján lévő
címkén feltüntetett feszültségértéknek.
Figyelmeztetés: (Plazma TV) - FI-
GYELEM: Ez egy 1. osztályba sorolt berendezés. Ezt a készüléket védőföldeléses
csatlakozással ellátott hálózati aljzathoz kell
csatlakoztatni.
Dugja be a tápkábelt a (mellékelve) a
TV-készülék hátlapján lévő (lefele néző)
tápcsatlakozóba, a másik végét pedig a fali
csatlakozóba.
Uparivač uređaja na kabelu za napajanje
televizora koristi se kao uređaj za
isključivanje.
Az elektromos hálózatról való
lecsatlakozáshoz húzza ki a kábelt a
tévékészülék hátoldalán lév csatlakozó
aljzatból, vagy a dugaszt a fali aljzatból.
4.4 A TV-készülék bekapcsolása
Televizor se uključuje pritiskom na tipku
POWER (NAPAJANJE) s bočne strane.
Uključuje se plavi ili zeleni indikator, a nakon
nekoliko se sekundi osvjetljava zaslon.
Ako televizijski prijamnik ostane u
pričuvnom načinu rada (crveni indikator),
pritisnite tipku PROGRAM – / + na bočnim
ili gornjim upravljačkim tipkama ili tipku P
– / + na daljinskom upravljaču.
HU
4.5 A távirányító használata
Helyezze be a távirányítóhoz kapott 2
elemet. Az elemek behelyezésénél ügyeljen
a (+) és (–) végek megfelelő társítására (az
elemtartó belsejében látható jelekhez).
HU-5
Page 10
5 A távirányító
vezérlőfunkciói
1
2
3
4
5
6
2
Hang mód
A programhangok módját válthatja
7
8
9
Stereo és Nicam Stereo módból Mono vagy Spacial módba. Kétnyelvű
programok esetében válassza a Dual I vagy Dual II lehetőséget.
Egy vörös Mono felirat jelenik
meg a kényszerített mono hangmód
kiválasztásakor.
3
„Alvó” állapot
A TV-készülék megadott időben
készenléti állapotba kapcsolható (lásd
14. oldal).
4
Térhangzás
A térhangzás effektus be-/kikapcsolása.
Sztereó módban ez funkció olyan hatást
kelt, mintha a hangszórók távolabb
lennének.
5
MENÜ
A TV menüelemeinek előhívásához vagy
bezárásához.
II
1
Készenléti állapot
Ezzel kapcsolható a TV-készülék
készenléti állapotba. A TV-készülék
újbóli bekapcsolásához nyomja meg a
gombot. A TV-készülék bekapcsoláskor
az utoljára nézett csatorna látható.
, - , P + / – vagy
HU-6
6
Kurzor mozgatása fel/le/balra/
jobbra
Ezzel a 4 gombbal választhatja
ki a menüelemeket és végezheti el a
beállításokat.
7
Képernyőformátum
8
AV
Forráslista megjelenítése a TV vagy
egyéb készülékek kiválasztásához.
A forrás kiválasztásához használja a
megerősítheti kiválasztását.
9
Programlista
Programok listájának megjelenítése/
lezárása A program kiválasztásához
használja a
gombbal nézhető a kiválasztott program.
( )
(lásd: 19. oldal).
Î ï
gombokat, míg az
Î ï
Æ /
gombokat, az
gombbal
Æ /
Page 11
10
14
15
16
10
Némít
A hang bekapcsolása/kikapcsolása.
11
Hangerő ( + VOL – )
A hangerő szabályozására.
12
„Smart” kép/hang
Ezzel a gombbal egy sor előre megadott
hang- és képbeállítás érhető el(lásd a
18. oldalon).
13
Képernyőadatok
A kiválasztott TV-csatorna és -program
információinak megjelenítése (ha van
ilyen).
11
12
13
14
17
Teletext
(Lásd 20-21 oldal).
15
OK
Megerősítés.
18
16
Aktív vezérlés
19
Automatikusan elvégzi a képbeállítást az
optimális képminőség biztosítására,
bármilyen jelerősség alatt. (Lásd a
16. oldalon).
II
17
Programok ( + P – )
HU
Előző vagy következő elérhető csatorna
kiválasztása.
18
0/9 Numerikus gombok
/
A programok közvetlen eléréséhez.
Kétszámjegyű programhely esetén, a
második számjegyet röviddel az első
számjegy után kell megnyomni, az
elválasztó vonal eltűnése előtt.
19
Előző/Jelenlegi program
Az utoljára nézett és a jelenlegi program
között válthat.
HU-7
Page 12
6 Gyorstelepítés Plug &
Play
Amikor TV-készülékét először kapcsolja be,
a képernyőn egy menü jelenik meg. Ebben a
menüben kell kiválasztania az országot.
Country
B
CH
D
DK
E
F
FI
GB
Megjegyzés
Ha ez a menü nem jelenik meg, a csatornák
telepítését az Automatikus tárolás
módszerrel végezheti el (lásd 9. oldal).
Ha a fenti menü megjelenik, végezze el a
következő lépéseket.
1
Nyomja meg a Î ï gombot a
távirányítón az ország kiválasztásához.
Ha az ország nincs a listán, válassza a
következőt:“. . . “ . Nézze meg az
“Országok referenciatáblázatát” a
33. oldalon.
Language
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
Eλληνικα
Italiano
2
Nyomja meg a Æ / továbblépjen a Nyelv módba és válassza
ki a nyelvet a Î ï gombok segítségével.
Press OK
to continue
Press OK
to continue
gombot, hogy
3
A keresés elindításához nyomja meg az
Æ /
gombot. A keresés
automatikusan elindul. A készülék tárolja
az elérhető programokat. Ez néhány
percig tartó művelet. A képernyőn
ilyenkor a keresés állapota és a talált
programok száma látható.
Fontos
A keresésből való kilépéshez vagy a
megszakításhoz nyomja meg a gombot.
Ha a keresést az automatikus tárolás
fázisában szakítja meg, nem minden csatorna
fog eltárolódni. Ha azt szeretné, hogy
minden programot tároljon a rendszer, az
automatikus keresést elölről kell kezdenie.
Megjegyzés
ATS (automatikus hangolási rendszer)
funkció
Ha az adóállomás vagy a kábelhálózat küldi
az automatikus rendezési jelet, a programok
eleve jó számozással kerülnek tárolásra.
Ebben az esetben a telepítés befejeződött.
Ellenkező esetben használhatja a Sort (Rendezés) menüt a programok egyéni
preferenciák szerinti számozásához.
ACI (automatikus csatornatelepítés)
funkció
Ha a rendszer ACI szogáltatást nyújtó
kábelhálózatot vagy tévécsatornát érzékel,
egy programlista jelenik meg. ACI szogáltatás
nélkül a csatornák számozása az ön által
választott ország- és nyelvbeállítás szerint
alakul. A csatornák számozását a Sorrend
menüben módosíthatja.
HU-8
Page 13
7 Automatikus tárolás
A csatornák automatikus tárolása előtt
válassza ki az országot és a nyelvet.
1
Nyomja meg a
2
Nyomja meg a Î ï gombokat többször
egymás után a Telepítés kiválasztásához,
majd az Æ / menübe való belépéshez.
Fõ Menû
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
3
Nyomja meg a Æ gombot a Nyelv
módba való belépéshez.
4
A Î ï gombokkal válassza ki a nyelvet,
majd nyomja meg az Æ /
kiválasztás megerősítéséhez.
Megjegyzés: A Nyelv és Országkiválasztása csak TV módban végezhető
el. Ha a készülék nem TV módban
működik (EXT), nyomja meg a gombot
a forráslista megjelenítéséhez. Válassza
a TV lehetőséget a és megerősítéshez nyomja meg az
Æ /
5
Az előző menübe a Í gombbal léphet
gombot.
vissza.
6
Válassza az Ország lehetőséget a Î ï
gombokkal, az ország kiválasztásához. Ha
az ország nincs a listán, válassza a “. “.
Nézze meg az “Országok
referenciatáblázatát” a 33. oldalon.
gombot.
gombot a Telepítés
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
gombot a
gombokkal
7
Megerősítéshez nyomja meg az Æ /
gombot. Most már továbbléphet a
csatornák automatikus tárolásához.
8
Az előző menübe a Í gombbal léphet
vissza.
9
A Î ï gombokat egymás után többször
megnyomva kiválaszthatja az
Automatikus tárolás lehetőséget,
majd a Æ / gombbal indíthatja a csatornák keresését. A készülék tárolja
az elérhető programokat. Ez néhány
percig tartó
Fontos
A keresésből kiléphet, vagy azt
megszakíthatja, ha a gombot ismételten
megnyomja. Ha keresését az automatikus
tárolás közben szakítja meg, a program
nem ment el minden csatornát. Az összes
csatorna tárolásához a keresést újra futtatni
kell.
Megjegyzés
Ha véletlenül vagy valamilyen okból olyan
nyelvet választott, melyet nem ért, a
megfelelő nyelvet a következő lépésekkel
állíthatja be:
• Nyomja meg a
gombot a menü
képernyőről való kilépéshez.
• Nyomja meg a
gombot.
• Nyomja meg a ï gombot többször
egymás után és válassza ki a negyedik
elemet a menüből.
• Nyomja meg kétszer a Æ gombot.
• Nyomja meg a Î ï gombokat a megfelelő
nyelv kiválasztásához.
• Megerősítéshez nyomja meg az
gombot.
• Nyomja meg a Menü gombot a menüből
való kilépéshez.
HU
HU-9
Page 14
8 Kézi Tárol
Ebben a menüben egyesével tárolhatja el a
programokat.
1
Nyomja meg a
2
A Î ï gombbal válassza ki az Indítás
menüt, majd nyomja meg az Æ /
gombot.
gombot a belépéshez.
Fõ Menû
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
3
A ï gombbal válassza a Kézi Tárol
lehetőséget, majd nyomja meg a Æ /
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
gombot a belépéshez.
Indítás
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
Királyságot (I szabvány),
Nyugat-Európát (BG szabvány), az
Kelet-Európát(DK szabvány).
A kiválasztott rendszer
megerősítéséhez nyomja meg az Æ /
gombot.
6
Keresés:
Nyomja meg aÆ. gombot. A keresés
megkezdődik. Ha a rendszer programot
talál, a keresés megáll, és a program
neve megjelenik (ha elérhető).
Lépjen tovább. Ha ismeri a keresett
program frekvenciáját, azt közvetlenül is
beírhatja az
- gombokkal.
7
Prog. Szám:
Írja be a kívánt számot a
- vagy
a Î ïgombokkal.
8
Finomállítás:
Ha a vétel minősége nem kielégítő,
állítsa be aÎ ï gombokkal.
4
A Î ï gombokkal válassza ki azokat
az elemeket a manuális beállítás
menüben, amelyeket módosítani vagy
aktiválni kíván.
Kézi Tárol
Rendszer
Keresés
Prog. Szám
Finomállítás
Tárolás
Európa
Franciaország
Nagybritannia
Nyugat Európa
Kelet Európa
HU-10
9
Tárolás:
A változások mentéséhez nyomja meg aÆ /
gombot. A rendszer eltárolja
a programot.
10
Ismételje meg a
minden egyes programmal, amelyet el
6
-
9
lépéseket
kíván tárolni
11
Az előző menühöz aÍgombbal térhet
vissza.
12
A menüből agombbal léphet ki.
Page 15
9 Programsorrend
A Sort (Rendezés) szolgáltatás lehetővé
teszi az adott állomás programszámának
módosítását.
1
Nyomja meg a
2
A Î / ï gombbal válassza az Indítás
menüt,
majd Æ / gombbal lépjen be
a menübe.
Fõ Menû
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
3
A ï gombbal válassza a Sorrend
lehetőséget, majd a Æ / gombbal
lépjen be.
gombot.
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
Indítás
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
5
A Î ï gombokkal válassza ki az új
programszámot, majd a Í gombbal
100
001
002
003
004
005
006
007
008
nyugtázza (a nyíl jobb felé mutat, a
rendezés befejeződött).
Indítás
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
100
001
002
003
004
005
006
007
008
Indítás
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
4
A Î ï gombokkal válassza ki azt a
programszámot, amelyet módosítani
100
001
002
003
004
005
006
007
008
kíván, majd a Æ gombbal lépjen be a
rendező módba (a nyílkurzor ekkor bal
felé mutat).
6
Ismételje meg a 4 -
minden olyan programszámmal, amelyet
5
lépéseket
módosítani szeretne.
7
Az előző menübe a Í gombbal térhet
vissza.
8
A menüből aléphet ki.
HU-11
HU
Page 16
10 Csatornák névadása
Szükség esetén a TV-csatornát tetszése
szerint elnevezheti
1
Nyomja meg a
2
A Î / ï gombbal válassza az Indítás
menüt, majd a Æ / gombbal lépjen
be a menübe.
gombot.
Indítás
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
001
002
003
004
005
006
007
008
106
z
Fõ Menû
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
3
A ï gombbal válassza a Névadás
lehetőséget, és a Æ / gombbal lépjen
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
be a menübe.
Indítás
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
4
Nyomja meg a Î ï gombot az
átnevezendő csatorna kiválasztásához
5
Nyomja meg a Æ gombot az első
névkijelzési terület áthelyezéséhez
100
001
002
003
004
005
006
007
008
7
Nyomja a Æ /
OK
gombot addig, amíg a
név meg nem jelenik a képernyő jobb
felső sarkában. A nevet a rendszer
elmentette.
8
Az előző menübe a Í gombbal térhet
vissza.
9
A menüből a
léphet ki.
6
A Î ï gombokkal válassza ki a
karaktereket, (maximum 5). A
névmezőben a ÍÆ gombokkal
mozoghat.
HU-12
Page 17
11 A kedvenc programok
kiválasztása
A szolgáltatás segítségével átugorhatja a
ritkábban nézett csatornákat, így lehetősége
nyílik, hogy csak a kedvenc programjai között
tallózzon.
Megjegyzés: Ha egy programot
átugrott, azt a P – / + gombbal már nem
érheti el. Az átugrott program csak a 0 -9
számbillentyűkkel érhető el.
1
Nyomja meg a gombot.
2
Nyomja meg a Î / ï gombokat
többször egymás után a Telepítés
kiválasztásához, majd azÆ /
gombot
a Telepítés menübe való belépéshez.
Fõ Menû
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
3
Nyomja meg a ï gombot a Kedv.
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
Program kiválasztásához, majd az Æ / gombot a Kedv. Program
listába történő belépéshez.
4
A Î / ï gombokkal navigáljon az
átugrani kívánt programhoz.
Indítás
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
100
001
002
003
004
005
006
007
008
5
A program átugrásához nyomja meg
az Æ /
gombot. A menü mellett
jobb oldalt látható $ jel eltűnik, így
jelezve, hogy a programot ezentúl
átugorja.
Indítás
Nyelv
Ország
Aut. Tárol
Kézi Tárol
Sorrend
Névadás
Kedv. Program
6
Az előző menübe aÍ gombbal léphet
100
001
002
003
004
005
006
007
008
vissza.
7
Kilépéshez nyomja meg a
gombot.
Tipp
• Az átugrott programok kedvencek közé
történő visszaállításához ismételje meg az
program visszaállításához. A $ jel
ismét megjelenik, jelezve, hogy a program
visszakerült a kedvencek közé.
HU
HU-13
Page 18
12 Szolgáltatások
12.1 Időzítő
Szükség esetén a TV-csatornát tetszése
szerint elnevezheti.
A Timer (Időzítő) funkcióval beállíthatja,
hogy a TV-készülék adott időben egy
másik csatornára váltson, miközben az
egyik csatornát nézi. Szintén e funkció
segítségével a TV-készülék a meghatározott
időben készenléti állapotból automatikusan
bekapcsol, így ébresztőóraként is
használható. Az időzítő funkció aktív
állapotának fenntartásához a készüléket
nem szabad kikapcsolni. A készülék
kikapcsolásával az időzítő is kikapcsol.
1
Nyomja meg a
2
A Î ï gombokkal keresse meg a
Funkciók menüt, majd azÆ/
gombot.
gombot megnyomva lépjen be a
Funkciók menübe.
Fõ Menû
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
Idõzítõ
Gyerekzár
Szülői ell.
Aktív vezérlés
3
A Timer (Időzítés) menübe az Æ /
gombbal léphet be.
4
A menüpontokat a Î ï gombokkal
választhatja ki.
Idõzítõ
Elalváskapcs
Idõzítés
Kezdés
Vége
Prog. Szám
Indít
- - : - -
Elalváskapcs : ezzel állíthatja be, hogy a
készülék mennyi idő elteltével kapcsoljon
készenléti állapotba.
A funkciót a Ki lehetőséggel kapcsolhatja ki.
Megjegyzés
A fenti időzítési funkciónál a beállított
időtartam utolsó percében egy
visszaszámláló óra jelenik meg a képernyőn.
A készülék készenléti állapotba való
kapcsolását ilyenkor leállíthatja, ha
megnyomja bármelyik gombot a távirányítón.
Idõzítés : írja be a pontos időt.
Kezdés : írja be a kezdés időpontját.
Leállási időpont : írja be a készenléti
állapotba kapcsolás időpontját.
Prog. Szám : adja meg a csatorna számát,
amelyet az ébresztéshez kíván használni.
Indít : ezek a beállítások a következők:
– Egyszer, egyetlen riasztáshoz
– Naponta, minden napos riasztáshoz,
– Ki a visszavonáshoz.
6
Nyomja meg a gombot a
távirányítón a készülék készenléti
állapotba kapcsolásához. A TV
a beprogramozott időpontban
automatikusan bekapcsol. Ha a TVkészüléket bekapcsolt állapotban hagyja,
a készülék a Kezdés csatornát vált, majd
a Leállási készenléti állapotba kapcsol.
5
Az időzítő beállításához használja aÍ, Æ,
Î, ï gombokat vagy a 0–9
számbillentyűket.
HU-14
Page 19
12.2 Szülői ell.
A Szülői ell. funkció lehetővé teszi a
csatornák lezárását, mellyel elkerülhető,
hogy a gyerekek bizonyos programokat
nézhessenek.
1
Nyomja meg a
2
A Î ï gombokkal keresse meg a
gombot.
Funkciók menüt, majd az Æ/
gombot megnyomva lépjen be a
Funkciók menübe.
Fõ Menû
Kép
Hang
Funkciók
Indítás
3
A Î ï gombokkal keresse meg a Szülői
ell. menüt, majd azÆ /
Idõzítõ
Gyerekzár
Szülői ell.
Aktív vezérlés
gombot
megnyomva lépjen be a Szülői ell.
menübe.
Funkciók
Idõzítõ
Gyerekzár
Szülői ell.
Aktív vezérlés
* * * *
Titkos Kód
Szülői ell.
Csatornazár
Hozzáférési kód cseréje
Mindent Töröl
Mindent Lezárt
106
001
002
003
004
005
006
007
008
A Szülői ell. menüben használja a Î, ï,
Í, Æ, illetve 0–9 és
gombokat a
Gyerekzár funkciókhoz való hozzáféréshez,
illetve azok aktiválásához.
A beállítások leírása:
Lezárt Progr.
Meghatározott csatorna lezárása. Nyomja
meg a Æ gombot a Lezárt Progr. módba
való belépéshez, majd a Î ï gombokkal
válassza ki a lezárni vagy feloldani kívánt
programot. A ÍÆ gombokkal zárja le, vagy
oldja fel a kiválasztott programot. A lezárt
csatorna mellett kulcs + szimbólum jelenik
meg. A Lezárt Progr.módból a Szülői ell.
menübe a gombbal térhet vissza.
Átkódolás
A 0–9 gombok segítségével adja meg az új
négyjegyű kódot, majd újra beírva hagyja
jóvá.
Mindent Töröl
Nyomja meg a Æ gombot az összes lezárt
csatorna feloldásához.
HU
4
Írja be a 0–9 gombok segítségével a
0711 hozzáférési kódot. Az „Hibás”
üzenet jelenik meg. Írja be még egyszer a
0711 kódot.
5
A készülék ekkor kéri a kód módosítását.
A 0–9 gombok segítségével adja meg,
majd hagyja jóvá az új kódot. A kód
jóváhagyása után megjelenik a Szülői ell.
menü.
Mindent Lezárt
Nyomja meg a Æ gombot az összes csatorna
lezáráshoz.
Figyelem
Ha bekapcsolja a TV-készüléket és egy olyan
programot választ, melyet korábban lezárt, a
kiválasztott csatornába történő belépéshez
meg kell adni a hozzáférési kódot. A lezárt
csatorna feloldásához lépjen be a Lock
Program (Gyerekzár) menü alatt a
Szülői ell. menübe, majd nyomja meg a Í
Æ gombokat (a lakat + szimbólum eltűnik).
HU-15
Page 20
12.3 Gyerekzár
12.4 Aktív vezérlés
A TV-készülék oldalsó vezérlőgombjai is
lezárulnak, ha a Gyerekzár menüben a Be
lehetőséget választja. A távirányítót el kell
rejtenie a gyerekek elől, hanem szeretné,
hogy a TV-t nézzék.
1
Nyomja meg agombot.
2
A Î ïgombokkal keresse meg a
Funkciók menüt, majd az Æ/
gombot megnyomva lépjen be a
Funkciók menübe.
3
Nyomja meg a ï gombot a Gyerekzár
kiválasztásához, majd az Æ /
gombot
a Gyerekzár módba való belépéshez.
Funkciók
Idõzítõ
Gyerekzár
Szülői ell.
Aktív vezérlés
Ki
Be
Az optimális képminőség biztosítására
bármilyen jelerősség mellett automatikusan
elvégzi a képbeállítást.
1
Nyomja meg a
2
A Î ïgombokkal keresse meg a
Funkciók menüt, majd azÆ/
gombot.
gombot megnyomva lépjen be a
Funkciók menübe.
3
Nyomja meg a Î ï gombot a
Active Control (Aktív vezérlés)
kiválasztásához, majd azÆ /
gombot
a Active Control (Aktív vezérlés)
módba való belépéshez.
Funkciók
Idõzítõ
Gyerekzár
Szülői ell.
Aktív vezérlés
Ki
Be
4
A Be vagy Ki lehetőséget a Î ï
gombokkal választhatja ki.
5
A Be vagy Ki lehetőséget a Æ /
gombot a Be vagy Ki lehetőségek
aktiválásához vagy deaktiválásához.
6
Az előző menübe a Í gombbal léphet
vissza.
7
Kilépéshez nyomja meg a gombot.
HU-16
4
A Be vagy Ki lehetőséget a Î ï
gombokkal választhatja ki.
5
A Be vagy Ki lehetőséget a Æ /
gombot az Be vagy Ki lehetőségek
aktiválásához vagy deaktiválásához.
6
Az előző menübe a Í gombbal léphet
vissza.
7
Kilépéshez nyomja meg a gombot.
Page 21
13 Kép- és hangbeállítások
A képet és a hangot a Kép és Hang
menüben állíthatja be.
1
Nyomja meg agombot.
2
A Î ï gombokkal válassza ki a Kép vagy
Hang menüt.
3
A Kép vagy Hang menübe az Æ /
gombbal léphet be.
Kép
Kép
Szín
Kontraszt
Képélesség
Telítettség
Kontraszt+
NR
Hang
Equalizer
Balansz
Hanghatároló
Incr. Surround
100
63
0
120HZ
200HZ
500HZ
1200HZ
3KHZ
7500HZ
12KHZ
A Picture settings (Képbeállítások)
menü leírása:
Fényerő : a kép fényerejét módosítja.
Szín : a színek intenzitását változtatja meg.
Kontraszt : a világos és sötét részek közötti
különbség mértékét adja meg a TV-készülék
kontraszt tartományán belül.
Képélesség : az élességi szintet növeli
vagy csökkenti a részletek minőségének
javításához.
Telítettség : a színbeállításokat a
következőképpen módosítja: Cool (Hűvös)
– kékes kép, Normál – kiegyensúlyozott kép
vagy Warm (Meleg) – vöröses kép.
Kontraszt+ : A TV-készülék kontraszt
tartományát növeli. A funkció aktiválásához
válassza az Be lehetőséget
NR: a gyengébb jel miatt “zajos” képet (apró
pontok) javítja fel. A funkció aktiválásához
válassza a Be opciót.
A Sound settings (Hangbeállítások)
menü leírása:
Equalizer : a hangszínt szabályozza.
HU
4
A Î ï gombokkal válasszon ki egy
Kép vagy Hang beállítást.
5
A Kép vagy Hang beállításokhoz az
Æ /
6
A Kép vagy Hang beállításokat a Î ï
gombbal léphet be.
gombokkal végezheti el.
7
Az előző menübe aÍ gombbal léphet
vissza.
8
A menüből történő kilépéshez nyomja
meg ae
gombot.
Balansz : hangkiegyenlítés a jobb oldali és bal
oldali hangszórókon.
Hanghatároló : ezzel a funkcióval
korlátozhatja a hirtelen hangfelerősödéseket
pl. egy műsort követő reklámblokk alatt.
Incr. Surround: választhat az Incredible
Surround (Hihetetlen térhangzás) és
a Sztereo módok, valamint a Mono
és Térhangzás módok közül (Mono
üzemmódban).
HU-17
Page 22
14 A kép és hang
alapbeállítások
használata
A kép alapbeállítás funkció öt beállítási
lehetőséget kínál: Gazdag, Természetes, Lágy, Multimédia és Egyéni.
gombot nyomogatva kipróbálhatja
A
a beállításokat, és kiválaszthatja az önnek
leginkább tetszőt
Természetes
Lágy
vagy
Gazdag
Figyelem
: Az Egyéni beállításnál a
főmenü Kép menüjében megadott beállítások
szerepelnek. Ez az egyetlen módosítható
„Smart” képbeállítási funkció. Ebben a
módban az összes többi beállítás a könnyebb
kezelhetőség érdekében gyári beállítás.
Multimédia
Egyéni
A képbeállítások leírása
Gazdag : Fényes és éles kép,
különösen alkalmas nagyon
világos környezetbe vagy a
készülék minőségének
bemutatására jó minőségű
források setén.
Természetes : Normál szobai körülmények és vételi
viszonyok esetén ideális.
Lágy : Rossz minőségű jel esetén
hasznos. Nappaliban is
alkalmas beállítás.
Multimédia : Grafikus alkalmazásoknál
ideális.
Egyéni : A saját igényei szerint
állíthatja be a
képminőséget.
A hang alapbeállítás funkció négy beállítási
lehetőséget kínál: Film, Zene, Beszéd és
Egyéni.
gombot nyomogatva kipróbálhatja
A
a beállításokat, és kiválaszthatja az önnek
leginkább tetszőt.
Zene
vagy
Beszéd
Film
Egyéni
Megjegyzés
: A Egyéni beállítás azonos
azzal, amit a főmenü hang menüjében állít
be. A Kép/hang beállítások közül ez az egy
változtatható, a többit a gyártó állítja be.
HU-18
A hangbeállítások leírása
Színház : Az élményt helyezi
előtérbe (mély- és
magashang-kiemelés).
Zene : A mélyhangokat emeli ki
(mélyhangkiemelés).
Beszéd: A magashangokat emeli ki
(magashang-kiemelés).
Egyéni : A saját igényei szerint
állíthatja be a
hangminőséget.
Page 23
15 Képernyőformátumok
A műsorok 16:9 (szélesvásznú) vagy 4:3
(hagyományos) formátumúak lehetnek. A
4:3 formátumú képeknél a képernyő jobb
és bal szélén egy fekete sáv látható. A
képernyő formátumának beállítási funkciói
lehetővé teszik a képernyőn megjelenő kép
optimalizálását.
gomb többször egymás után
A
történő megnyomásával válthat a különböző
képernyőformátumok között, kiválasztva a
leginkább megfelelőt.
4:3
A kép 4:3 formátumban jelenik meg, és a
képernyő mindkét oldalán egy üres, fekete
sáv látható.
14:9
képformátum
A kép 14:9 formátumúra nő, és a képernyő
mindkét oldalán egy vékony üres, fekete sáv
látható. A kép aljából és tetejéből egy kevés
hiányzik.
Nagy Felirat
Ez a mód a 4:3 formátumú képek
megjelenítésére alkalmas, a képernyő teljes
felületét használja, miközben a feliratozás
is jól látható. A kép tetejéből egy kevés
hiányzik.
Szuperszéles
Ez a mód a 4:3 formátumú képek
megjelenítésére alkalmas, a képernyő teljes
felületét használja, miközben a képek széleit
megnagyítja.
Szélesvásznú
A kép az eredeti 16:9 formátumú eredeti
méretekben jelenik meg.
HU
Megjegyzés
Ha a 4:3 formátumú képet ebben a módban
16:9
jeleníti meg, a kép vízszintesen megnyúlik.
képformátum
A kép 16:9 formátumúra nő. Ezt a
formátumot akkor javasolt használni,
amikor olyan képeket jelenít meg, melyek
felül és alul fekete sávokkal rendelkeznek
(levélszekrény formátum). A kép aljából és
tetejéből nagyobb rész hiányzik.
HU-19
Page 24
16 Teletext
A teletext az egyes csatornák által sugárzott
információs rendszer, mely újságként
olvasható. A teletexten keresztül ezen kívül
hallási zavarokkal küzdők vagy a közvetítés
szinkronnyelvét nem értő személyek
számára különféle feliratok érhetők el
(kábelhálózatoknál, szatellit csatornáknál stb.).
3
1
2
1
Teletext Be/Ki
Nyomja meg ezt a gombot a teletext
megjelenítéséhez. Megjelenik a tartalmat
megjelenítő oldal az elérhető elemek
listájával. Minden elem a megfelelő 3
számjegyű oldalszámmal rendelkezik. Ha
a nézett csatorna nem közvetít
teletextet, a 100 jelzés jelenik meg, és a
képernyő üres marad. A teletextből a
gomb újbóli megnyomásával léphet ki.
2
Oldal kiválasztása
Adja meg a megfelelő oldal számát a 0–9
vagy P – / + gombokkal. Példa: ha a 120.
oldalt kívánja megtekinteni, írja be a 120 at. A szám a képernyő bal felső sarkában
jelenik meg. A keresett oldal elérésekor
a számláló leáll, és megjelenik a kívánt
oldal. Másik oldal megtekintéséhez
ismételje meg ezt a műveletet. Ha a
számláló tovább folytatja a keresést,
ez azt jelenti, hogy az adott oldalt nem
közvetítik. Ilyen esetekben válasszon
másik számot.
3
Közvetlen hozzáférés ez elemekhez
A képernyő alján különféle színes
felületek láthatók. A 4 színes gombbal
közvetlenül is elérheti az elemeket a
megfelelő oldalon. Ha az illető elem még
nem elérhető, a színes felületek villognak.
4
HU-20
2
4
Tartalomjegyzék
Ezzel a lehetőséggel visszatérhet a
tartalomra (általában a 100. oldal vagy a
főcímek listája).
I I
Page 25
7
Kép/Teletext
• Nyomja meg agombot.
• A
a képernyő jobb oldalán, a normál kép
7
8
8
8
5
6
6
pedig a képernyő bal oldalán jelenik
meg.
• A teljes képernyős teletext módba a
• A teljes képernyős normál módba agombbal térhet vissza.
8
Favourite pages (Kedvenc oldalak)
érhető el.
A képernyő alján megjelenített színes
felületek normál alkalmazása helyett
elmenthet 4 kedvenc oldalt az első
40 csatorna egyikén, melyeket a
színes (vörös, zöld, sárga, kék)
gombokkal hívhat elő. A beállítás után
ezek az oldalak alapértelmezett módon
kedvencként jelennek meg, valahányszor
a teletextet elindítja.
gombot megnyomva a Teletext
gombbal térhet vissza.
Megjegyzés: csak RF analóg módban
8
I I
5
Rejtett információk
Rejtett információk megjelenítésére
használhatja: pl. játékok vagy rejtvények
megoldásai.
6
Oldal nagyítása
Segítségével kinagyíthatja az oldal alját
vagy tetejét. A gomb újbóli megnyomása
az oldalt visszaállítja eredeti méretűre.
A kedvencek tárolásához végezze el az
alábbi lépéseket:
• Nyomja meg a
oldal módra történő váltáshoz.
• A
kedvencként elmenteni kívánt teletext
oldalt.
• Nyomja meg, és körülbelül 5
másodpercig tartsa nyomva a kiválasztott
színes gombot. A készülék tárolja az
oldalt.
• Ismételje meg a 2–3 lépéseket a többi
színes gombbal.
• A kedvenc oldal menüből agombbal léphet ki. Teletext módból agombbal léphet ki,
Megjegyzés
A kedvenc oldalak törléséhez nyomja
meg, és körülbelül 5 másodpercig tartsa
nyomva a
gombot a kedvenc
gombokkal adja meg a
gombot.
HU-21
HU
Page 26
17
A készülék használata
számítógépes monitorként
TV-készülékét számítógépes monitorként
is használhatja. Megjegyzés: A
számítógéphez kizárólag a HDMI
csatlakozón keresztül csatlakozhat.
A készülék a VGA csatlakozást nem
támogatja.
17.1 A számítógépes berendezés
csatlakoztatása
Fontos
Ha a TV-készüléket számítógépes
monitorként kívánja használni, tegye a
következőket.
1
Csatlakoztassa számítógépe DVI
kimenetét a TV-készülék HDMI 1 vagy
HDMI 2 csatlakozójához. Alkalmazzon
HDMI–DVI kábelt, ha a DVI kimenetet
használja.
2
Csatlakoztassa az audio kábelt a
számítógép audió dugaszához, valamint
a TV-készülék bal- és jobb oldali audio
csatlakozóihoz (EXT3).
3
Nyomja meg az gombot a
Forráslista megjelenítéséhez, majd a Î
ï gombokkal válassza ki a HDMI 1 vagy
az Æ / gombot a kiválasztott menübe
történő belépéshez.
3
Nyomja meg a Î ï gombot a beállítások menü kiválasztásához, majd a ÍÆgombbal végezze el, vagy válassza ki a
beállításokat.
4
Az előző menübe a Í gombbal léphet
vissza.
5
Kilépéshez nyomja meg a gombot.
Kép menü
• A kép menübe a következő elemek
tartoznak: Fényerő, Kontraszt, Colour
Telítettség, Kontraszt+, Vízszint.
eltol. és Függőleges eltol. .
• A Vízszint. eltol. és a Függőleges eltol.
funkciók kivételével az összes többi funkció
ugyanúgy működik, mint ahogy azt a TV készülék Kép menüjében már láthatta
(17. oldal).
• A Vízszint. eltol. funkció lehetővé teszi a
kép vízszintes helyzetének beállítását. A
Függőleges eltol. funkció a kép
függőleges helyzetének beállítását teszi
lehetővé.
HU-22
Page 27
Funkciók menü
• A Funkciók menü a Válasz. Üzemmód
és a Formátum funkciókat tartalmazza.
• Ha a csatlakoztatott számítógép támogatja
a 480p vagy 720p felbontást, a Válasz. Üzemmód elem a Funkciók menüből is
elérhető. Ez lehetővé teszi a számítógépes
és HD mód közül történő választást.
• A Formátum funkció ugyanúgy működik,
mint a TV-készülék képernyőformátumai
(lásd: 19. oldal).
Megjegyzés :
használ a számítógép csatlakoztatásához,
előfordulhat, hogy először nem működik
tökéletesen. Ezen általában lehet javítani
azzal, hogy a TV-készülékhez csatlakoztatott
berendezés felbontását vagy beállításait
módosítja. A képernyőn egyes esetekben
egy párbeszédablak jelenhet meg, melyen a
televíziózás folytatásához meg kell nyomni
az „OK” gombot. A megfelelő módosítások
elvégzéséhez kérjük, olvassa el a csatlakoztatott
eszköz használati útmutatóját.
Amikor HDMI-t
HU
HU-23
Page 28
18 A TV műsort HD
(Nagy felbontású)
módban is nézheti
A HD (High Definition – Nagy felbontású)
mód tisztább és élesebb képet eredményez,
ha nagy felbontású jelek létrehozására
alkalmas HD berendezést használ.
18.1 A HD berendezés csatlakoztatása
Fontos: Ha a TV-készüléket HD módban
kívánja használni, tegye a következőket.
1
Csatlakoztassa HD berendezése
HDMI vagy DVI kimenetét a TV-készülék
HDMI 1 vagy HDMI 2 csatlakozójához.
Alkalmazzon DVI–HDMI kábelt a DVI
kimenetet használathoz. Ha a HD
berendezés rendelkezik komponens
video kimenetekkel (Y, Pb, Pr), azokat
is csatlakoztathatja a TV-készülék
megfelelő komponens video
bemeneteihez (EXT4).
2
Csatlakoztassa az audio kábelt a HD
berendezés audio aljzatához, valamint
a TV-készülék bal- és jobb oldali audio
csatlakozóihoz (EXT3).
3
Nyomja meg az gombot a
Forráslista megjelenítéséhez, majd a Î ï gombokkal válassza ki a HDMI 1 vagy
HDMI 2 forrást.
Forrás
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
18.2 TV-készülék beállításainak
vezérlése HD módban
1
Nyomja meg a gombot, a főmenü
megjelenítéséhez.
2
Nyomja meg a Î ï gombokat a
Kép, Hang, Funkciók kiválasztásához,
majd az Æ /
menübe történő belépéshez.
3
Nyomja meg a Î ï gombot a
beállítások menü kiválasztásához, majd aÍÆgombbal végezze el, vagy válassza
ki a beállításokat.
4
Az előző menübe a Í gombbal léphet
vissza.
5
Kilépéshez nyomja meg a gombot.
Kép menü
• A kép menübe a következő elemek
tartoznak: Fényerő, Szín, Kontraszt,
Képélesség, Telítettség, Kontraszt+,
Vízszint. eltol. és Függőleges eltol.
• A Vízszint. eltol. és a Függőleges
eltol. funkciók kivételével az összes többi
funkció ugyanúgy működik, mint ahogy azt
a TV-készülék Picture (Kép) menüjében
már láthatta (17. oldal).
• A Vízszint. eltol. funkció lehetővé teszi
a kép vízszintes helyzetének beállítását.
gombot a kiválasztott
4
A kiválasztott forrásra az Æ /
gombbal válthat át.
HU-24
• A Függőleges eltol. funkció a kép
függőleges helyzetének beállítását teszi
lehetővé.
Page 29
Hang menü
• A Hang menü a Equalizer, Balansz,
Hanghatároló és „Incredible
surround” funkciókat tartalmazza, melyek
ugyanúgy működnek, mint ahogy azt a
TV-készülék Sound (Hang) menüjében már
láthatta (17. oldal).
Funkciók menü
• A Funkciók menühöz
az Időzítő, Gyerekzár, Szülői ell.,
Válasz. Üzemmód és az Active
Control (Aktív vezérlés) funkciók
tartoznak. A Mode Selection (Mód
kiválasztása) kivételével az összes többi
funkció ugyanúgy működik, mint ahogy azt
a TV-készülék Sound (Hang) menüjében
már láthatta (14–16. oldal).
• Ha a csatlakoztatott számítógép támogatja
a 480p vagy 720p felbontást, a Válasz. Üzemmód elem a Funkciók menüből is
elérhető. Ez lehetővé teszi a számítógépes
és HD mód közül történő választást.
Megjegyzés
Ez a Philips TV-készülék HDMI kompatibilis. Ha
a kép nem jó, állítsa át a video formátumot az
eszközön (DVD lejátszó, kábeles set-top box,
stb.) valamilyen szabvány formátumra. Például,
DVD lejátszónál válassza a 480p, 576p, 720p
vagy 1080i formátumot.
Csatlakozók a TVkészülék hátlapján
(lefele néznek)
1
2
Recorder
Csatlakozók a TVkészülék hátlapján
(hátrafele néznek)
Csatlakozók a TV-
Kábel
készülék hátlapján
(lefele néznek)
1
2
Felvevő
3
Csak az antennakábel segítségével
1
Csatlakoztassa az 1 és 2
antennakábelt az ábrán látható módon.
Végezze el a felvevőkészülék tesztjelének
2
behangolását, és rendelje hozzá a
tesztjelet a 0 programhelyhez.
Lásd: Kézi installálás, 10. oldal.
Lásd a felvevőkészülék felhasználói
kézikönyvét.
19.3 Dekóder és a videomagnó
csatlakoztatása
Csatlakoztassa a SCART-kábelt 4 a
dekóderhez és a videomagnó speciális
SCART-csatlakozójához!
Lásd a felvevőkészülék felhasználói
kézikönyvét.
Figyelem
Ne helyezze felvevőkészülékét túl közel
a képernyőhöz, mivel egyes készülékek
érzékenyek lehetnek a kijelzőből érkező
jelekre. A képernyőtől mért távolság legalább 0,5 méter legyen.
Tipp
A dekódert közvetlenül az EXT1 vagy
EXT2 csatlakozókhoz is csatlakoztathatja
egy SCART-kábel segítségével.
4
Felvevő
Dekódoló
HU
HU-27
Page 32
19.4 Két videomagnó vagy egy
videomagnó és egy DVD-felvevő
csatlakoztatása
19.5 Műholdvevő csatlakoztatása
SCART-kábel segítségével
SCART-kábelek segítségével
1
Csatlakoztassa az 1, 2 és 3
antennakábelt az ábrán látható módon.
Csatlakoztassa videomagnóit vagy
2
DVD-felvevőjét az EXT1 és EXT2
csatlakozókhoz a 4 és 5 SCART kábelek segítségével.
Nyomja meg a távirányító
3
gombját
a forráslista megjelenítéséhez.
Nyomja meg a ï gombot a EXT1 vagy
4
EXT2 kiválasztásához, majd azÆ/ gombot a kiválasztás megerősítéséhez.
Csak antennakábelek segítségével
1
Csatlakoztassa az 1, 2 és 3
antennakábeleket az ábrán látható
módon.
Végezze el a felvevőkészülék
2
tesztjelének behangolását, és rendelje
hozzá a tesztjelet a 0 programhelyhez.
Lásd: Kézi installálás, 10. oldal.
Lásd a felvevőkészülék felhasználói
kézikönyvét.
Csatlakozók a TVkészülék hátlapján
(hátrafele néznek)
1
Csatlakoztassa az
és 2
1
antennakábelt az ábrán látható módon.
Csatlakoztassa a műholdvevőt az EXT1
2
vagy EXT2 csatlakozókhoz egy SCART-
kábel segítségével 3.
Nyomja meg a távirányító
3
a forráslista megjelenítéséhez.
Nyomja meg a ï gombot a EXT1 vagy
4
EXT2 kiválasztásához, majd azÆ/ gombot a kiválasztás megerősítéséhez.
Komponens videocsatlakozó
segítségével
Lásd: DVD-lejátszó, műholdvevő vagy
kábeldekóder csatlakoztatása, 29. oldal.
Csatlakozók a TVkészülék hátlapján
(hátrafele néznek)
Csatlakozók a TVkészülék hátlapján
(lefele néznek)
1
gombját
Kábel
1
HU-28
Csatlakozók a TVkészülék hátlapján
(lefele néznek)
3
Felvevő
4
2
Felvevő
2
Műholdvevő / Kabel box
5
3
Page 33
19.6 DVD-lejátszó, kábeldekóder vagy
játékkonzol csatlakoztatása
Nyomja meg a távirányító
3
a forráslista megjelenítéséhez.
gombját
HDMI-csatlakozó segítségével
HDMI - ez a digitális kép és hang egyesítésének új, vezető helyen álló szabványa.
1
Csatlakoztassa HDMI-berendezését
a HDMI-csatlakozóhoz.
Nyomja meg a távirányító
2
gombját
a forráslista megjelenítéséhez.
Nyomja meg a ï gombot a HDMI 1
3
vagy HDMI 2 kiválasztásához, majd az Æ/
gombot a kiválasztás
megerősítéséhez.
Csatlakozók a TV-készülék
hátlapján (efele néznek)
Nyomja meg a ï gombot a EXT4
4
kiválasztásához, majd azÆ/
gombot
a kiválasztás megerősítéséhez.
Kábeldekóder és/vagy műholdvevő
5
esetében csatlakoztassa a televíziókábelt
és/vagy a műholdvevő kábelét 3
valamint az antennakábelt 4 .
Csatlakozók a TV-készülék
hátlapján (lefele néznek)
2
DVD
Csatlakozók a TV-készülék
hátlapján (lefele néznek)
1
HU
19.7 DVD-lejátszó, műholdvevő vagy
kábeldekóder csatlakoztatása
Komponens videocsatlakozók
segítségével
1
Csatlakoztassa a három komponens
videokábelt
1
a DVD-lejátszó YPbPr
aljzataihoz, illetve a televíziókészülék Y,
Pb és Pr aljzataihoz az EXT4 csatlakozón.
Csatlakoztassa az audio kábelt a DVD
2
audio aljzatába, valamint a TV-készülék
bal- és jobb oldali audio csatlakozóiba
EXT4
2
.
4
2
3
Műholdvevő / Kabel box
1
HU-29
Page 34
Megjegyzés
• a kábelek gyakran színkóddal vannak
ellátva. Csatlakoztassa a pirosat a
piroshoz, a fehéret pedig a fehérhez stb.;
• A komponens videocsatlakozó jelölései
különbözőek lehetnek a különböző
márkájú DVD-lejátszókon. Annak
ellenére, hogy a rövidítések különbözőek
lehetnek, a B és az R-betűk a kék
és a piros komponens jelet jelölik,
az Y jelölés pedig a fényerő jelére utal.
A meghatározásokra és a
csatlakoztatásokra vonatkozó részletes
információkért olvassa el a DVD-lejátszó
használati utasítását.
• a lejátszás optimális körülményeinek
biztosítása érdekében javasolt a
berendezést a lehetséges legnagyobb
támogatott kijelzési fokozatra állítani.
Figyelem
ha észreveszi, hogy a kép függőlegesen
elmozdul, torzítás vagy színhiány lép fel,
ha eltűnik a kép, esetleg az említett hibák
kombinációját tapasztalja a képernyőn,
ellenőrizze a csatlakozók megfelelő
csatlakozását, illetve a csatlakoztatott
berendezés felbontásának és a
jelszabványának helyes beállítását. Lásd a
berendezés felhasználói kézikönyvét.
Csatlakozók
a TV-készülék
oldalán
Csatlakozók a TVkészülék hátlapján
(lefele néznek)
Audio
L/R
HDMI
2
1
DVI
PC
DVI csatlakozóval szerelt számítógép
DVI vagy HDMI kábellel csatlakoztassa
1
a számítógépet a TV- 1 készülék
egyik HDMI csatlakozó aljzatába.
Csatlakoztassa az audio kábelt a
2
számítógép audio aljzatába, valamint a
TV-készülék bal- és jobb oldali audio
csatlakozóiba EXT3 2 .
Nyomja meg a távirányító
3
gombját
a forráslista megjelenítéséhez.
Nyomja meg a ï gombot a HDMI 1
4
vagy HDMI 2 kiválasztásához, majd az Æ/
gombot a kiválasztás
megerősítéséhez.
19.8 PC csatlakoztatása
Megjegyzés
• Kizárólag a számítógép digitális kimenete
csatlakoztatható DVI vagy HDMI kábelen
keresztül. A készülék a VGA csatlakozást nem támogatja.
• Mielőtt a számítógépet a TV-készülékhez
csatlakoztatná, a monitor képernyő
frissítési arányát állítsa 60 Hz-re.
HU-30
Támogatott számítógépes felbontások
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz
640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz
640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz
800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz
800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
PC felbontás LCD TV-hez.
1280 x 768, 60 Hz
1280 x 1024, 60 Hz
1360 x 768, 60 Hz
Page 35
19.9 Digitális fényképezőgép,
videokamera, játékkonzol
csatlakoztatása
Csatlakoztassa digitális fényképezőgépét,
1
videokameráját vagy játékkonzolját.
19.9.1 Fejhallgató
Csatlakoztassa a fejhallgató dugóját
1
ábrán látható módon.
az
Mono berendezés esetén használja a
2
VIDEO
2
és (csak) az AUDIO L 3
csatlakozót. Sztereó berendezésnél használja az AUDIO L és az AUDIO R 3 csatlakozót is.S-VHS minőséghez S-VHS kameráját
csatlakoztassa az S-VHS kábellel az
S-VIDEO 1 és az AUDIO L / R 3
aljzatokba.
Figyelem: ne kösse be egyidejűleg
az 1 és a 2 kábelt. Ez a kép torzulását
okozhatja.
Nyomja meg a távirányító
3
gombját
a forráslista megjelenítéséhez.
Nyomja meg a ï gombot a EXT3
4
kiválasztásához, majd az Æ/
gombot
a kiválasztás megerősítéséhez.
Csatlakozók a TV-készülék oldalán
A fejhallgató impedanciájának 8 és 4000
2
ohm között kell lennie. A fejhallgató 3,5
mm-es jack aljzaton keresztül
csatlakozik.
Tipp
A távirányító
gombját
megnyomva kikapcsolhatók a TV belső
hangszórói.
A hang bekapcsolásához nyomja meg
újra a
gombot.
HU
Csatlakozók a TV-készülék oldalán
3
2
1
HU-31
Page 36
20 Hibaelhárítás
Az alábbiakban láthatók azok a jelenségek, melyekkel TV-készüléke használatakor találkozhat.
Mielőtt a szervizt hívná, végezze el ezeket az egyszerű ellenőrzéseket.
JelenségLehetséges megoldások
A képernyőn semmi
nem jelenik meg
Gyenge vétel
(„havazás”).
Nincs kép
Egyes csatornákon
nincs hang
Nincs hang
Hang interferencia
Nem ismerem a
kiválasztott nyelvet,
így nem tudom
működtetni a
készüléket
A TV-készülék nem
válaszol a távirányító
parancsaira
• Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a hálózati
aljzatba és a TV-készülék tápcsatlakozó aljzatába. Ha még mindig
nincs áramellátás, húzza ki a dugaszt. Várjon 60 másodpercet,
majd csatlakoztassa vissza a dugaszt. Kapcsolja be a TV készüléket.
• Nyomja meg a
• Ellenőrizze az antenna mindkét csatlakozását.
• Próbálja meg manuálisan beállítani a képet (10. oldal).
• A megfelelő TV-rendszert választotta? (Lásd: 10. oldal.)
• Nyomja meg a
• Ellenőrizze a mellékelt kábelek csatlakozásait (antenna kábel a
TV-készülékhez, antenna kábel a felvevőhöz, tápkábelek stb.).
• Ellenőrizze, hogy a megfelelő forrást választotta-e ki.
• Ellenőrizze, hogy a gyerekzárt kikapcsolta-e.
• Ellenőrizze, hogy a megfelelő TV-rendszert választotta-e (lásd a
10. oldalon).
• Ellenőrizze, hogy a hangerő nincs-e a minimumon.
• Ellenőrizze, hogy a némítás ( nyomja meg a
• Ellenőrizze az opcionális berendezések és a TV-készülék közti
csatlakozásokat.
• Az interferencia elkerülése érdekében kapcsoljon ki minden
elektromos háztartási berendezést, pl. hajszárítót, porszívót
• Nyomja meg a
kilépéshez.
•
Nyomja meg a gombot.
• Nyomja meg a ï gombot többször egymás után és válassza ki a
negyedik elemet a menüből.
•
Nyomja meg kétszer a gombot.
• Nyomja meg a Î ï gombokat a megfelelő nyelv kiválasztásához.
• Megerősítéshez nyomja meg az
•
Nyomja meg a
•
Menjen közelebb a TV-készülék elején lévő vevőhöz.
•
Ellenőrizze, hogy az elemeket jól rakta-e be.
• Cserélje ki az elemeket.
gombot a távirányítón.
gombot a jelerősség ellenőrzéséhez.
) szimbólum látszik-e. Ha igen,
gombot a némítás feloldásához.
gombot a menü képernyőről való
gombot.
gombot a menüből való kilépéshez.
HU-32
Page 37
JelenségLehetséges megoldások
Egy vagy néhány
apró pont látszik a
képernyőn, melyek
nem változtatják
színüket a kép
színével együtt.
Képkihagyás vagy
villogó kép HD
módban
Nincs kép és hang,
de a vörös fény
világít az elülső
panelen
Nem működnek PC
módok
Az S-Video színe
egyre halványodik
Számítógépes
módban a képernyő
alján és felső részén
fekete, üres sáv
jelenik meg.
• Ez a jelenség nem utal meghibásodásra. Az LCD képernyő a
kép részletgazdagságának visszaadása érdekében nagyon fejlett
technológiával készült. A képpontok nagyon nagy száma miatt
a képernyőn időnként megjelenhet néhány kék, zöld, vagy piros,
nem aktív képpont.
Megjegyzés: ez nincs hatással a készülék teljesítményére.
• Ha a csatlakoztatott digitális berendezés – pl. a DVD lejátszó
vagy a Set-top box meghibásodik, a készülék zajos. Olvassa el a
csatlakoztatott berendezések használati útmutatóját.
• Használjon szabványos (jó minőségű) HDMI vagy DVI kábelt.
• Nyomja meg a
• Ellenőrizze a csatlakozásokat (lásd: 29. oldal).
• Ellenőrizze a megfelelő forrás kiválasztását. Nyomja meg az gombot a Forráslista megjelenítéséhez, majd válassza ki a
forrást.
• Ellenőrizze, hogy számítógépe a megfelelő képfelbontásra van-e
állítva (29. oldal).