
6
1
Veille
Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour
l’allumer, appuyez sur ,
à
ou la touche – P + (– Program +).P + (– Program +)..
2
AV / Télétexte
– En mode TV/AV, affiche la Liste des sources afin de
permettre la sélection de la TV ou d’un autre appareil
connecté sur les prises EXT 1, EXT 2/SVHS2, EXT 3/
SVHS3, EXT 4, HDMI 1 ou HDMI 2.
– En mode Télétexte, active la fonction télétexte (voir
page 15).
3
Format d’écranFormat d’écran (voir page 13).
4
Mode sonMode son
Permet de forcer les émissions Stéréo et
Stéréo Nicam en Mono ou, pour les
émissions bilingues, de choisir entre Dual å ou
Dual ». L’indication Mono est rouge
lorsqu’il s’agit d’une position forcée.
5
Touches télétexte (voir page 15).
Touches DVD (voir page 7).
6
Son surroundSon surround
Pour activer/désactiver l’effet d’élargissement
du son. En stéréo, les haut-parleurs paraissent
plus espacés. Pour les versions équipées du Virtual
Dolby Surround, vous obtenez les effets sonores
arrières du Dolby Surround Pro Logic.
Les touches de la télécommande
7
Commande active (Voir page(Voir page 14).
8
Curseurs
Ces 4 touches permettent de naviguer dans
les menus, de sélectionner une commande
d’un menu et d’en modifier les réglages.
9
MENUMENU
Pour ouvrir ou fermer les menus du téléviseur.
10
Coupure sonCoupure son
Appuyez pour annuler ou restaurer le son.
11
Volume (– VOL +)
Pour ajuster le niveau sonore.
12
Préréglages image et son (Smart Picture/
Smart Sound)
Permet d’accéder à une série de préréglages
de l’image et du son (voir page 14).
13
à Touches numériques /
Accès direct aux programmes. Pour un
programme à 2 chiffres, il faut ajouter le
2ème chiffre avant que le trait ne disparaisse.
18
Image sur imageImage sur image
Pour afficher une fenêtre PIP sur l’écran du
téléviseur (voir page 12 pour savoir comment
utiliser l’option PIP).
19
Liste des programmesListe des programmes
Pour ouvrir/fermer la liste des programmes.
Utilisez ensuite les touches Î ï pour
sélectionner un programme et la touche Æ pour
l’afficher.
20
OKOK
Valide la sélection.
21
– P + Sélection des programmes
Pour accéder au programme inférieur
ou supérieur. Le numéro et le mode son
sélectionnés s’affichent quelques instants.
22
Programme précédent
Pour accéder au programme précédemment
visualisé.
* L’indicateur d’intensité du signal montre
uniquement l’intensité de la transmission
du programme que vous regardez.
11
2
3
5
6
7
8
9
4
10
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
1
16
Informations écran
14
Pour afficher/supprimer le numéro du
programme, le mode son, le temps restant de
la minuterie et *l’indicateur d’intensité du signal.
15
Sélect
Permet de basculer entre le mode TV et le
mode DVD (voir « Commande à distance,
fonctions DVD » à la page 7).
Minuterie
16
Permet de déterminer le délai après lequel le
téléviseur passe automatiquement en mode veille
(de 0 à 240 minutes).
17
Pixel Plus (selon versions)
Allie de façon unique une extraordinaire netteté,
une impression de profondeur accrue, des
détails particulièrement naturels et des couleurs
vives.

Les touches de la télécommande (Autres fonctions)
La télécommande vous permet aussi de contrôler les fonctions principales de certains modèles DVD Philips.
Appuyez sur la touche
pour sélectionner le mode correct : DVD.
Le voyant de la télécommande s’allume pour afficher le mode sélectionné. Il s’éteint automatiquement
après 20 secondes, si on le maintient inactif.
Les touches suivantes sont opérationnelles, en fonction de l’équipement :
veille
rebobinage rapide
stop
lecture
marche avant
pause
afficher et quitter le menu
sélection des programmes
navigation et réglage, valide la
sélection
touches numériques
à
Installation rapide
La première fois que vous allumez le téléviseur,
un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite
à choisir le pays ainsi que la langue des menus :
Plug’n’Play
Country
GB
Language
English
La recherche démarre automatiquement. Tous
les programmes TV disponibles sont mémorisés.
L’opération prend quelques minutes. L’affichage
montre la progression de la recherche et le
nombre de programmes trouvés.
Important : Pour quitter ou interrompre
recherche avant que celle-ci ne soit
la
terminée, appuyez sur la touche Si vous
interrompez la recherche lors de la mémorisation
automatique, tous les programmes ne seront pas
mémorisés. Pour mémoriser tous les programmes,
vous devez effectuer de nouveau une recherche
de mémorisation automatique complète.
REMARQUE
Si le menu mentionné ci-dessus ne s’affiche
pas à l’écran, procédez à l’installation des
programmes
automatique (voir page 8). Si le menu
s’affiche, allez aux étapes suivantes.
1
Utilisez les touches Î ï ou la télécommande
à l’aide de l’option Mémorisation
pour choisir votre pays.
Si votre pays ne figure pas dans la liste,
sélectionnez « ... ».
Reportez-vous au « Tableau de référence des
pays disponibles », en page 20.
Utilisez la touche Æ pour passer au mode
2
Langue et choisissez votre langue à l’aide
des touches Î ï.
3
Utilisez la touche Æ pour lancer la recherche.
REMARQUE
Système ATS (système de réglage
automatique)
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal de
classement automatique, les programmes seront
correctement numérotés. L’installation est alors
terminée. Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser
l’option Classement pour les renuméroter.
Système ACI (installation automatique
des programmes)
Lorsqu’un réseau câblé ou un programme de
télévision émettant en mode ACI est repéré, une
liste des programmes s’affiche à l’écran. En l’absence
d’émission en mode ACI, la numérotation des
programmes s’effectuera en fonction de la langue et
du pays qui auront été préalablement sélectionnés.
Vous pouvez alors utiliser le menu Classement pour
les renuméroter.
Certains
diffuseurs ou réseaux câblés diffusent
leurs propres paramètres de tri (région, langue,
etc.). Dans ce cas, indiquez votre choix à l’aide des
touches Î ï et confirmez à l’aide de la touche Æ.

16
Utilisation en mode moniteur PC
Utilisation des menus PC
Appuyez sur la touche pour afficher
les menus PC.
Appuyez sur la touche Î ï pour accéder
aux réglages et avec le curseur Í Æ/ok
sélectionnez ou modifiez les réglages (les
réglages sont mémorisés automatiquement) :
Description des réglages de l’image
Lumière/Contraste :
– Règle la lumière et le contraste.
Temp. Couleur :
– Modifie le rendu des couleurs : Froide (plus
bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude
(plus rouge).
Sélection audio :
– Choisit le son reproduit à la TV (PC ou TV).
Source
TV
Æ
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI 1
HDMI 2
Source
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI 1
Æ
HDMI 2
Utilisation de l’option PIP
L’option PIP (Image sur image) vous permet
d’activer un écran PIP d’un programme TV alors
que vous vous trouvez en mode PC.
IMPORTANT
Pour activer un écran PIP du programme TV, il
faut suivre les étapes suivantes :
L’entrée HDMI-1 ou HDMI-2 DOIT être
connectée à la sortie DVI de l’équipement PC.
Utilisez un câble adaptateur HDMI à DVI pour
effectuer le raccordement.
Les options du menu PIP : la Dimension PIP,
l’Horizontal et le Vertical fonctionnent de la
même manière que dans le cas où vous activez un
écran PIP en mode TV. A l’exception du HDMI, il
n’y a aucune sélection pour d’autres sources.
Pour la description des options du menu PIP et pour la
manière d’utilisation, consultez la section « Utilisation de
l’option PIP (Image sur image) », page 10.
PIP
Dimension PIP
Horizontal
Vertical
HDMI
Æ
Æ
Æ
Æ
HDMI
Í
Aucune
sélection
REMARQUE
Pour plus de détails sur les
raccordements à l’équipement PC,
voir « GUIDE DE RACCORDEMENT ».
Résolutions PC compatibles
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 72 Hz800 x 600, 72 Hz
640 x 480, 67 Hz 800 x 600, 75 Hz
640 x 480, 72 Hz 1024 x 768, 60 Hz640 x 480, 72 Hz 1024 x 768, 60 Hz 1024 x 768, 60 Hz1024 x 768, 60 Hz
640 x 480,75 Hz 1024 x 768, 70 Hz640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 70 Hz 1024 x 768, 70 Hz1024 x 768, 70 Hz
800 x 600,56 Hz 1024 x 768, 75 Hz800 x 600, 56 Hz 1024 x 768, 75 Hz 1024 x 768, 75 Hz1024 x 768, 75 Hz
800 x 600, 60 Hz
Votre téléviseur peut être utilisé comme un
moniteur d’ordinateur.
IMPORTANT
Pour que le téléviseur fonctionne en mode
moniteur PC, il faut suivre les étapes
suivants :
& L’entrée HDMI-1 ou HDMI-2 DOIT être
connectée à la sortie DVI du PC. Utilisez
un adaptateur DVI à HDMI pour effectuer le
raccordement.
é Appuyez sur la touche pour afficher la
Liste des sources et utilisez les curseurs
Î ï pour sélectionner HDMI-1 ou HDMI-2.
Utilisez la touche Æ/ pour commuter
dans la source sélectionnée.
Description des Options
Format :
– Choisit entre le format plein écran ou le format
traditionnel de l’écran du téléviseur.
PIP (Image sur image) :
– Affiche un écran PIP pour regarder
simultanément plusieurs programmes TV.
* Sélection du mode : Lorsque vous branchez
un PC ou du matériel HD supportant les
résolutions de 480p, 576p ou 720p, la
Sélection du Mode apparaît en surbrillance
dans le menu Options. Vous pouvez ainsi choisir
le mode PC ou HD. Si l’appareil branché ne
supporte pas les résolutions 480p, 576p ou 720p,
vous ne pouvez pas accéder à cette fonction.

17
Utilisation en mode HD (Haute Définition)
Utilisation des menus HD
& Appuyez sur la touche pour afficher
les menus HD.
Avec le curseur Î ï accédez aux réglages et
avec les curseurs Í Æ/ sélectionnez
ou modifiez les réglages.
Le menu Installer HD
REMARQUE : Vous ne pouvez pas accéder à
la fonction Installer dans le menu HD. IL N’Y A
PAS de fonction Installer en mode HD.
Réglages de l’image et du son HD
Source
TV
Æ
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/ SVHS3
EXT.4
HDMI 1
HDMI 2
Source
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI 1
Æ
HDMI 2
REMARQUE:
Pour plus de détails sur le
raccordement à l’équipement HD, voir «
GUIDE DE RACCORDEMENT ».
Format HD compatible
480p 576p 720p 1080i1080i
Æ
Æ
Æ
Æ
HD
Options
Minuterie
Contraste+
NR
PIP
Dépl. Horizontal
Mode sélection
Mode HD
Le mode HD (Haute Définition) vous permet de
profiter des images plus claires et plus nettes si
vous utilisez un récepteur/équipement HD qui
transmet des programmes en haute définition.
IMPORTANT
Pour l’utilisation du TV en mode HD, il faut
suivre les étapes suivants :
& L’entrée HDMI-1 ou HDMI-2 DOIT être
connectée à la sortie HDMI/DVI du
récepteur/équipement HD. Utilisez un
adaptateur HDMI à DVI si DVI est connecté.
Pour plus d’informations, consultez le
Guide de raccordements.
é Appuyez sur la touche pour afficher
la Liste des sources et utilisez les curseurs
Î ï pour sélectionner HDMI-1 ou HDMI-2.
Utilisez la touche Æ/ pour commuter
dans la source sélectionnée.
HD : divers
Horloge : les fonctions de l’horloge et de la
minuterie sont identiques à celles de l’horloge
et de la minuterie du téléviseur et fonctionnent
exactement de la même façon (voir page 11).
PIP : l’écran PIP affiche une image dans
l’image pour visionner plusieurs programmes
TV en même temps. Les options de menu PIP
– Format PIP, Horizontal et Vertical–
fonctionnent exactement de la même façon que
lors de l’activation de l’écran PIP en mode TV.
Pour la description des options de menu PIP
et leur fonctionnement, consultez le chapitre «
Utilisation de la fonction PIP (Image dans l’image)
», à la page 12.
* Dépl. Horizontal : permet d’ajuster la
position horizontale de l’image.
* Mode sélection : Lorsque vous branchez un
PC ou du matériel HD supportant les résolutions
de 480, 576p ou 720p, la Mode sélection
apparaît en surbrillance dans le menu Options. Vous
pouvez ainsi choisir le mode PC ou HD. Si l’appareil
branché ne supporte pas les résolutions 480p, 576p
ou 720p, vous ne pouvez pas accéder à cette fonction.
Les fonctions des réglages de l’image et du son
HD sont les mêmes que celles des réglages de
l’image et du son TV et ils fonctionnent de la
même manière que les réglages de l’image et du
son TV (voir page 10)
Votre téléviseur Philips est compatible HDMI. Si vous n’obtenez pas une bonne image, veuillez
changer le format vidéo de votre appareil (lecteur DVD, boîtier décodeur par câble, etc.) et
adopter un format standard. Pour un lecteur DVD, par exemple, sélectionnez 480p, 576p, 720p o
1080i. Pour un PC, sélectionnez 640 x 480, 800 x 600 ou 1024 x 768. Si le problème persiste,
veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre PC quant aux éventuelles mises à niveau
logicielles à installer pour votre carte graphique.
Sachez qu’il ne s’agit pas d’une défectuosité de votre téléviseur.

18
Conseils de dépannage
Veuillez trouver ci-dessous une liste de symptômes que votre téléviseur pourrait présenter. Avant de
faire appel au service d’entretien et de réparation, vérifiez la liste qui suit :
Symptôme Causes potentielles Ce que vous pouvez faire
Pas d’affichage à
l’écran
Mauvaise réception
(l’image n’est pas
claire et il y a du bruit)
Absence d’image
Absence de son pour
certains programmes
Absence de son
Brouillage du son
Impossibilité de
comprendre la langue
à l’écran en vue
d’exploiter l’appareil
Le téléviseur ne répond
pas à la télécommande
Apparition
occasionnelle des
points rouges, bleus,
verts et noirs à l’écran
Image intermittente
ou tremblotante en
mode HD
Pas de son ou d’image,
mais le voyant rouge
du panneau avant est
allumé
• Alimentation électrique
défectueuse
• Le téléviseur n’est pas en
marche
• Raccordement défectueux
de l’antenne
• Transmission faible
• Système TV incompatible
• Câble antenne défectueux
• La source sélectionnée
n’est pas la bonne.
• Système TV incompatible
• Le niveau du volume est
à zéro
• Le son est en sourdine
• Le casque d’écoute est
connecté
• Appareils électromécaniques
• La langue incorrecte
a été sélectionnée
accidentellement
• Polarité incorrecte des
piles
• Piles déchargées
• Caractéristique des
liquides
• L’authentification *HDCP
a échoué (consultez le
glossaire)
• Le téléviseur est en mode
veille
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est enfoncé
correctement dans la prise d’alimentation électrique.
S’il n’y pas d’alimentation électrique, déconnectez la
fiche. Attendez 60 secondes et insérez de nouveau la
fiche. Mettez en marche de nouveau le téléviseur.
• Appuyez sur la touche de votre télécommande.
• Vérifiez le raccordement de l’antenne derrière le
téléviseur.
• Essayez de régler manuellement l’image (voir page 9)
• Avez-vous choisi le système TV correct ? (voir la page 9).
• Vérifiez si les câbles euroconnecteurs ou si les prises
d’antenne sont raccordés correctement.
• Vérifiez si la source est sélectionnée correctement.
Appuyez sur la touche pour entrer dans la liste
des sources et sélectionnez la source correcte
• Vérifiez si vous avez sélectionné le système TV correct
(voir page 8).
• Essayez d’augmenter le volume.
• Vérifiez si le son n’est pas en sourdine.
• Orientez la télécommande directement dans la direction
du capteur en face avant du téléviseur.
• Débranchez le raccordement du casque d’écoute.
• Essayez d’éteindre tout appareil électro-mécanique qui
puisse causer des brouillages du son (aspirateur, sèchecheveux, etc.).
• Appuyez sur la touche pour quitter
le menu écran. Appuyez sur la touche
pour arriver au menu principal. Utilisez le
curseur ï pour sélectionner la quatrième
option du menu principal. Avec
Æ
/
allez au niveau suivant du menu et avec Í Æ
sélectionnez la langue correcte.
• Vérifiez la polarité des piles.
• Essayez de changer de piles.
• Ce symptôme n’est pas problématique. L’afficheur à
cristaux liquides a été construit grâce à une technologie
de grande précision en vue de vous fournir des détails
fins de l’image. Occasionnellement, quelques pixels
inactifs pourraient apparaître à l’écran en tant que des
points fixes rouges, bleus, verts ou noirs. Veuillez noter
que cela n’affecte pas le rendement de votre appareil.
• Il y aura du bruit si l’authentification *HDCP de
l’équipement numérique connecté (lecteur DVD ou la
boîte de réglage) a échoué. Consultez le mode d’emploi
de tout équipement numérique que vous connectez.
• Utilisez un câble standard HDMI à DVI.
• Appuyez sur la touche de votre télécommande.

Ta b le of TV frequencies.
Frequenztabelle der Fernsehsender.
Liste des fréquences TV.
Frequentietabel TV-Zenders.
Tabella delle frequenze TV.
Lista de frecuencias TV.
Lista das frequências TV
Liste over TV senderne.
Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser.
TV-taajuustaulukko.
KK··ÙÙ¿¿ÏÏÔÔÁÁÔÔ˜˜ ÛÛ˘˘¯¯ÓÓÔÔÙÙ‹‹ÙÙˆˆÓÓ ÔÔÌÌÒÒÓÓ..
CФЛТУН ˜‡ТЪУЪ ФВВ‰‡Ъ˜ЛНУ‚.
A televizió-adóállomások
frekvenciáinak a listája.
Lista częstotliwości stacji nadawczych.
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
FRANCE
CANAL ................FREQ (MHz)
2...........................55.75
3...........................60.50
4...........................63.75
5...........................176.0
6...........................184.0
7...........................192.0
8...........................200.0
9...........................208.0
10.........................216.0
B ........................116.75
C ........................128.75
D ........................140.75
E ........................159.75
F.........................164.75
G ........................176.75
H ........................188.75
I..........................200.75
J .........................212.75
K ........................224.75
L.........................236.75
M........................248.75
N ........................260.75
O ........................272.75
P ........................284.75
Q ........................296.75
ITALY
CANALE..............FREQ (MHz)
A ..........................53.75
B ..........................62.25
C ..........................82.25
D ........................175.25
E ........................183.75
F.........................192.25
G ........................201.25
H ........................210.25
H1 ......................217.25
CANAL ................FREQ (MHz)
E2 ........................48.25
E3 ........................55.25
E4 ........................62.25
E5 ......................175.25
E6 ......................182.25
E7 ......................189.25
E8 ......................196.25
E9 ......................203.25
E10 ....................210.25
E11 ....................217.25
E12 ....................224.25
R1 ........................49.75
R2 ........................59.25
R3 ........................77.25
R4 ........................85.25
R5 ........................93.25
R6 ......................175.25
R7 ......................183.25
R8 ......................191.25
R9 ......................199.25
R10 ....................207.25
R11 ....................215.25
R12 ....................223.25
S1 ......................105.25
S2 ......................112.25
S3 ......................119.25
S4 ......................126.25
S5 ......................133.25
S6 ......................140.25
S7 ......................147.25
S8 ......................154.25
S9 ......................161.25
S10 ....................168.25
S11 ....................231.25
S12 ....................238.25
S13 ....................245.25
S14 ....................252.25
EUROPE
CANAL ................FREQ (MHz)
S15 ....................259.25
S16 ....................266.25
S17 ....................273.25
S18 ....................280.25
S19 ....................287.25
S20 ....................294.25
H1 ......................303.25
H2 ......................311.25
H3 ......................319.25
H4 ......................327.25
H5 ......................335.25
H6 ......................343.25
H7 ......................351.25
H8 ......................359.25
H9 ......................367.25
H10 ....................375.25
H11 ....................383.25
H12 ....................391.25
H13 ....................399.25
H14 ....................407.25
H15 ....................415.25
H16 ....................423.25
H17 ....................431.25
H18 ....................439.25
H19 ....................447.25
21.......................471.25
22.......................479.25
23.......................487.25
24.......................495.25
25.......................503.25
26.......................511.25
27.......................519.25
28.......................527.25
29.......................535.25
30.......................543.25
31.......................551.25
32.......................559.25
CANAL ................FREQ (MHz)
33.......................567.25
34.......................575.25
35.......................583.25
36.......................591.25
37.......................599.25
38.......................607.25
39.......................615.25
40.......................623.25
41.......................631.25
42.......................639.25
43.......................647.25
44.......................655.25
45.......................663.25
46.......................671.25
47.......................679.25
48.......................687.25
49.......................695.25
50.......................703.25
51.......................711.25
52.......................719.25
53.......................727.25
54.......................735.25
55.......................743.25
56.......................751.25
57.......................759.25
58.......................767.25
59.......................775.25
60.......................783.25
61.......................791.25
62.......................799.25
63.......................807.25
64.......................815.25
65.......................823.25
66.......................831.25
67.......................839.25
68.......................839.25
69.......................855.2
5
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light
does not fall directly on the screen,and at some
distance away from radiators or other sources of
heat. Leave a space of at least 5 cm all around the
TV for ventilation, making sure that curtains,
cupboards etc. cannot obstruct the air flow through
the ventilation apertures.The TV is intended for use
in a domestic environment only and should never be
operated or stored in excessively hot or humid
atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled 'Tips' at the
end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a
Radio Interference Investigation Service to help TV
licence holders improve reception of BBC and IBA
programmes where they are being spoilt by
interference.
If your dealer cannot help,ask at a main Post Office
for the booklet "How to Improve Television and
Radio Reception".
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check that the
mains supply voltage corresponds to the voltage
printed on the type plate on the rear panel of the TV. If
the mains voltage is different,consult your dealer.
Important
This apparatus is fitted with an approved moulded
13AMP plug. Should it become necessary to replace
the mains fuse, this must be replaced with a fuse of
the same value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2.The replacement fuse must comply with BS 1362
and have the ASTA approval mark. If the fuse is
lost, make contact with your retailer in order to
verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive,
the mains plug on this product must not be removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked
: at the back of the set.An inferior aerial is likely to
result in a poor, perhaps unstable picture with ghost
images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top
aerials are often inadequate.Your dealer will know from
experience the most suitable type for your locality.
Should you wish to use the set in conjunction with
other equipment, which connects to the aerial socket
such as TV games, or a video camera it is recommended
that these be connected via a combiner unit to avoid
repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set,making
sure that the fixings are properly tightened.A
diagram showing how to assemble the stand is
packed with the stand. Never use a make-shift stand,
or legs fixed with woodscrews.