
Teclas del mando a distancia
7
Active Control (ver p. 14).
8
Cursores
Estas 4 teclas se usan para seleccionar
y ajustar las opciones de los menús.
9
MENUMENU
Para acceder o salir de los menús.
10
Sin sonidoSin sonido
Para suprimir o restablecer el sonido.
11
Volume (– VOL +)
Para ajustar el nivel sonoro
12
Imagen/Sonido inteligente
Se utiliza para acceder a una serie de ajustes
de imagen y sonido predenidos (ver p. 14).
13
/ Botones numéricos
Para acceder directamente a los programas.
Para un programa de 2 cifras, es preciso
añadir la segunda cifra antes de que
desaparezca el guión.
14
Información de pantalla
Para visualizar/quitar el número del programa,
el modo del sonido, el tiempo restante del
temporizador de apagado automático y el
*indicador de potencia de la señal.
12
13
14
1
Standby
Para poner el televisor en modo standby. Para
encenderlo de nuevo, pulse las teclas ,
a o – P + (– Programa +).
2
AV / Teletexto
– En modo TV/AV, muestra la lista de fuentes
para seleccionar TV o dispositivo periférico
conectado a EXT 1, EXT 2/SVHS2, EXT 3/
SVHS3, EXT 4, HDMI 1 o HDMI 2.
– En modo teletexto, acceda a la función de
teletexto (remítase a la página 15).
3
Formato de pantallaFormato de pantalla (ver p. 13).
4
Modo de sonidoModo de sonido
Permite forzar las emisiones Stereo y Nicam
Stereo en Mono o, para las emisiones
bilingües, elegir entre Dual å o Dual ». La
indicación Mono aparece en rojo cuando se
trata de una posición forzada.
5
Teclas Teletexto (remítase a la página 15).
Teclas DVD (remítase a la página 7).
6
Sonido SurroundSonido Surround
Para activar/desactivar el efecto de ampliación
del sonido. En estéreo, los altavoces parecen
más distantes. Para las versiones equipadas
con Virtual Dolby Surround, puede sentir los
efectos de sonido Dolby Surround Pro Logic.
22
Seleccione
15
Elija entre modo TV y DVD (remítase a
“Control Remoto – funciones DVD” en la
página 7).
16
Apagado programado
Para seleccionar el lapso de tiempo tras el
que el TV pasa automáticamente al modo de
espera (de 0 a 240 minutos).
Pixel Plus (según versión)
17
Ofrece una combinación única de nitidez
extrema, impresión de profundidad mejorada,
denición de imagen natural y colores
vibrantes. Pulse la tecla si desea una
demostración de Píxel +.
18
Imagen en ImagenImagen en Imagen
Para visualizar una ventana PIP en la pantalla
del TV (ver p. 12 para saber cómo usar la
función PIP).
19
Lista de programasLista de programas
Para visualizar/salir de la lista de programas.
Use las teclas Î ï para seleccionar un
programa y la tecla Æ para visualizarlo.
20
OKOK
Valida la selección.
21
Selección de los programas de TV (– P +)
Para seleccionar el programa anterior o
siguiente. Se visualizan por unos segundos
el número y el modo del sonido.
22
Programa anterior/actual
Para alternar entre el último programa visto
y el actual.
* El indicador de potencia de la señal muestra
la potencia de la señal de la transmisión del
programa que usted ve.

Teclas del mando a distancia (DVD)
El mando a distancia también le permite controlar las funciones principales de algunos de los
modelos de DVD de Philips.
Pulse la tecla para seleccionar el modo deseado. DVD.
El indicador del mando a distancia se ilumina para mostrar el modo seleccionado. Si no se usa
el mando a distancia, el indicador se apaga automáticamente después de 20 segundos. El modo
regresa automáticamente al modo TV.
Los botones siguientes son operacionales, dependiendo del equipo:
standby
retroceso rápido
detener
reproducir
avance rápido
pausa
mostrar y salir del menú
selección del programa
navegación y ajustes,
confirmación de selección
botones numéricos
-
La primera vez que enciende el televisor,
aparece un menú en la pantalla. Este menú
le invita a elegir el país así como el idioma de
los menús:
Plug’n’Play
Country
GB English
NOTA
Si no se ve el menú de arriba, proceda a la
instalación de los canales usando el método
de Memorización automática
ve el menú de arriba, continúe con los pasos
siguientes.
1
Utilice las teclas Î ï del control remoto
para seleccionar su país.
Si su país no aparece en la lista, seleccione
“---”. Consulte el “Índice de referencia de
países disponibles para seleccionar” en la
página 20.
Utilice las teclas Æ para cambiar al modo
2
Idioma y seleccione su idioma con las teclas
Î ï.
3
Utilice la tecla Æ para comenzar la búsqueda.
Language
(p. 8). Si se
La búsqueda se inicia automáticamente. Todos
los programas de TV disponibles se memorizan.
La operación tardará unos minutos. La visualización
muestra la progresión de la búsqueda y la
cantidad de programas encontrados.
Importante: Para salir o interrumpir la búsqueda
antes de su finalización, pulse la tecla
interrumpe la búsqueda durante la memorización
automática, no todos los canales serán
memorizados
debe hacer nuevamente una búsqueda completa
de memorización automática.
. Si
. Para memorizar todos los canales,
NOTA
Función ATS (Sistema de sintonización
automática)
Si el transmisor o la compañía proveedora del
servicio de cable envía una señal de clasificación
automática, los programas se
correctamente. En este caso, la instalación está
completa. Si no es el caso, deberá usar el menú
Ordenar para numerar correctamente los programas
numerarán
Función ACI (Instalación automática
de canales)
Si se detecta un sistema de cable o un canal
de TV que transmite la ACI, aparecerá una
lista
de programas. Sin la transmisión de la ACI,
los canales serán numerados de acuerdo a la
selección del idioma y el país
menú de clasificación de los programas para
volver a numerarlos
Algunos emisores o proveedores de servicios
por cable emiten sus propios parámetros de
clasificación (región, idioma, etc.). En ese caso,
indique su elección usando las teclas Î ï
confirme con la tecla
.
Æ.
. Puede usar el
y
.

16
Utilización en modo monitor PC
Su televisor puede ser usado como monitor
de PC.
IMPORTANTE
Para hacer funcionar el televisor como
monitor PC, deben seguirse los siguientes
pasos:
1
La entrada HDMI-1 o HDMI-2 DEBE
ser conectada a la salida DVI de su
ordenador. Use un adaptador “DVI a
HDMI” para hacer la conexión.
2
Pulse la tecla para visualizar la
Fuente y la tecla
Î ï
para seleccionar
HDMI-1 o HDMI-2.
3
Utilice la tecla Æ/ para conmutar a
la fuente seleccionada.
1
Pulse la tecla para visualizar el
menú PC.
2
Utilice la tecla Î ï para acceder a
los ajustes, y la tecla Í Æ/ para
seleccionar o ajustar la configuración (los
ajustes se memorizan automáticamente):
Descripción de los ajustes de imagen
Brillo/Contraste:
– Para ajustar el brillo y contraste.
Temp. Color.
– Cambia la calidad de los colores: Frío
(más azul), Normal (equilibrado) o
Caliente (más rojo).
Selección de audio:
– Para elegir el sonido reproducido en el
televisor (PC o televisor).
NOTA
Para más detalles acerca de las
conexiones al PC, vea la GUÍA DE
CONEXIONES.
Descripción de las funciones
Formato:
– Para elegir entre pantalla completa y
formato nativo de la pantalla del PC.
PIP (imagen en imagen):
– Se muestra una pantalla PIP para ver
programas de TV al mismo tiempo.
* Selección de Modo:
– Cuando conecta un PC o un equipo HD
con resoluciones de 480p, 576p o 720p, la
Selección de Modo aparecerá resaltada en
el menú Varios. Esto le permitirá seleccionar
entre el modo HD o el modo PC. Si no se
admitieran resoluciones de 480p, 576p o
720p, no se podrá tener acceso a esta
función.
Utilización de los menús PC
Utilización de la función PIP
La función PIP (imagen en imagen) le
permite abrir una pantalla PIP de un
programa de TV mientras está en modo PC.
IMPORTANTE
Para abrir una pantalla PIP del programa de
TV, debe seguir los siguientes pasos:
La entrada HDMI-1 o HDMI-2 DEBE
ser conectada a la salida DVI de su
ordenador. Use un cable adaptador “HDMI
a DVI” para hacer la conexión.
Los elementos del menú PIP: Tamaño PIP,
Horizontal y Vertical funcionan exactamente
del mismo modo que cuando se abre una
ventana PIP en el modo TV. Excepto que para
el HDMI, no hay selección para otra fuente.
Para la descripción de los elementos del menú
PIP y saber cómo funciona, vea la sección
“Utilización de la función PIP (imagen en
imagen)” en p. 12.
PIP
Tamaño de PIP
Horizontal
Vertical
HDMI
Æ
Æ
Æ
Æ
HDMI
Í
No hay
selección
FuenteFuente
TV
Æ
EXT.1
EXT.2 / SVHS2
EXT.3 / SVHS3
EXT.4
HDMI 1
HDMI 2
Fuente Fuente
TV
EXT.1
EXT.2 / SVHS2
EXT.3 / SVHS3
EXT.4
HDMI 1
Æ
HDMI 2
Resoluciones de PC soportadas
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, �2 Hz800 x 600, �2 Hz
640 x 480, 6� Hz 800 x 600, �5 Hz800 x 600, �5 Hz
640 x 480, �2 Hz 1024 x �68, 60 Hz1024 x �68, 60 Hz
640 x 480, �5 Hz 1024 x �68, �0 Hz1024 x �68, �0 Hz
800 x 600, 56 Hz 1024 x �68, �5 Hz1024 x �68, �5 Hz
800 x 600, 60 Hz

17
Utilización en modo HD (Alta Definición)
Utilización de los menús de HD
& Pulse la tecla para visualizar el
menú de HD.
TV
Æ
EXT.1
EXT.2 / SVHS2
EXT.3/ SVHS3
EXT.4
HDMI 1
HDMI 2
FuenteFuente
TV
EXT.1
EXT.2 / SVHS2
EXT.3 / SVHS3
EXT.4
HDMI 1
Æ
HDMI 2
Æ
Æ
Æ
Æ
HD
Varios
Timer
Contraste+
NR
PIP
Ajuste Horiz.
Modo selección
Modo HD
El modo HD (Alta Definición) le permite
disfrutar de imágenes más claras y nítidas
si está usando un receptor/equipo de HD
que pueda transmitir la programación en alta
definición.
IMPORTANTE
Para hacer que la TV funcione en el modo
HD, deben seguirse los siguientes pasos:
& La entrada HDMI-1 o HDMI-2 DEBE ser
conectada a la salida HDMI de su equipo
HD (alta definición). Use un adaptador
“HDMI a DVI” si está conectado el DVI.
Vea la Guía de Conexiones para más
información.
é Pulse la tecla para visualizar la
Fuente y la tecla Î ï para seleccionar
HDMI-1 o HDMI-2.
" Utilice la tecla Æ/ para conmutar a la
fuente seleccionada.
FuenteFuente
HD:Varios
Timer: Las funciones del apagado programado
y el temporizador (timer) son las mismas que
las funciones del apagado programado y el
temporizador y funcionan exactamente del
mismo modo (consulte la página 11).
PIP: Se muestra una pantalla PIP para ver
programas de TV al mismo tiempo. Los
elementos del menú PIP: Tamaño PIP,
Horizontal y Vertical funcionan exactamente
del mismo modo que cuando se abre una
ventana PIP en el modo TV.Para la descripción
de los elementos del menú PIP y saber cómo
funciona, vea la sección “Utilización de la
función PIP (imagen en imagen)” en p. 12.
* Ajuste Horiz.: Ajusta la posición horizontal de
la imagen.
* Modo selección: Cuando conecta un PC o un
equipo HD con resoluciones de 480p, 576p o
720p, la Modo selección aparecerá resaltada
en el menú Varios. Esto le permitirá seleccionar
entre el modo HD o el modo PC. Si no se
admitieran resoluciones de 480p, 576p o 720p,
no se podrá tener acceso a esta función.
Utilice la tecla Î ï para acceder a
los ajustes, y la tecla Í Æ/ para
seleccionar o ajustar la configuración.
Menú de instalación de HD
NOTA: No se puede acceder a la Instalación
en el menú HD. NO HAY ninguna función de
instalación en el modo HD.
Ajustes de la imagen y el sonido en HD
Las funciones de ajustes de imagen y sonido
en HD son las mismas que los ajustes
de imagen y sonido de TV, y funcionan
exactamente del mismo modo que los ajustes
de imagen y sonido de TV (ver p.10).
Este TV cumple la especificación HDMI. Si no obtiene una buena imagen, cambie el formato de
vídeo de su dispositivo (reproductor de DVD, convertidor-descodificador de cable, etc.) a un
formato estándar. Por ejemplo, para un reproductor de DVD, seleccione 480p, 5�6p,
Para un ordenador, seleccione 640 x 480, 800 x 600 o 1024 x �68. Si el problema persiste, consulte el
manual de usuario del ordenador sobre posibles actualizaciones del software de su tarjeta gráfica.
Tenga en cuenta que no se trata de un defecto del TV.
Formatos de HD soportados
480p �20p 5�6p 1080i
NOTA: Para más detalles acerca de
las conexiones al equipo de HD, vea la
GUÍA DE CONEXIONES.
�20p o 1080i.

18
A continuación podrá ver una lista de los síntomas que puede encontrarse al usar su televisor.
Antes de contactar al servicio técnico, haga estas inspecciones simples.
Síntoma Causas posibles Qué debe hacer
No hay sonido
No se ve nada en la
pantalla
Mala recepción
(imagen nevada y
ruido)
No hay imagen
No hay sonido en
algunos canales
Interferencia en el
sonido
• Alimentación de energía
defectuosa
• El televisor no está
encendido
• Conexión de antena
defectuosa
• Transmisión débil
• Sistema de televisión
incorrecto
• Antena y cable
defectuosos
• Fuente seleccionada
es incorrecta.
• Sistema de televisión
incorrecto
• Nivel de volumen
en cero
• Función sin sonido
activada
• Los auriculares están
conectados.
• Interferencias con otros
electrodomésticos.
• Inspeccione si el cable de alimentación está bien
enchufado en el tomacorriente. Si todavía no
hay alimentación, desenchufe el cable. Espere
60 segundos y enchufe nuevamente. Encienda
nuevamente el televisor.
• Pulse la tecla en el mando a distancia.
• Inspeccione la conexión de la antena en la parte
trasera del televisor.
• Intente ajustar manualmente la imagen (vea p. 9).
• ¿Ha seleccionado el sistema de TV correcto?
(vea p. 9).
• Inspeccione si el sistema de televisión ha sido
correctamente seleccionado (vea p. 8).
• Trate de apagar cualquier aparato eléctrico para
ver si estos producen interferencias, por ejemplo,
secadores de cabello o aspiradoras.
• Trate de aumentar el volumen.
• Inspeccione si la función sin sonido está activada.
En tal caso, pulse la tecla para desactivarla.
• Apunte el mando a distancia directamente al
sensor en la parte delantera del televisor.
• Desconecte los auriculares.
No se entiende el
idioma en la pantalla
para operar el
televisor
• Idioma incorrecto
seleccionado
accidentalmente
• Característica de
las pantallas de
cristal líquido
El televisor no
responde al mando a
distancia
Aparición ocasional
de manchas rojas,
azules, verdes y
negras en la pantalla
Imagen intermitente
o parpadeante en el
modo HD
No hay sonido o
imagen, pero la
luz roja del panel
delantero está
encendida
• Polaridad incorrecta
de las baterías
• Baterías agotadas
• *Ha fallado la
autentificación de
HDCP (vea el glosario)
• El televisor está en
modo standby
• Inspeccione la polaridad de las baterías.
• Cambie las baterías.
• Este síntoma no es un problema. El panel
de cristales líquidos está construido con una
tecnología de muy alta precisión que le
proporciona los mejores detalles de imagen.
Ocasionalmente, pueden aparecer unos pocos
píxeles no activos como puntos rojos, azules,
verdes o negros. Observe que esto no afecta
el funcionamiento del televisor.
• Se ve nieve si ha fallado la autentificación
*HDCP del equipo digital conectado (reproductor
DVD o set-top box). Vea el manual del usuario
del equipo digital que está conectando.
• Use un cable estándar “HDMI a DVI”.
• Pulse la tecla en el mando a distancia.
•
Pulse la tecla para salir del menú en la
pantalla. Pulse la tecla para acceder al
menú principal. Utilice la tecla ï para seleccionar
el cuarto elemento en el menú principal. Utilice
la tecla Æ
/
para acceder al próximo nivel de
menú, y la tecla
Í Æ
para seleccionar el idioma
• Inspeccione si los cables euroconector o
las tomas de antena están conectadas
correctamente.
• Inspeccione si la fuente seleccionada es correcta.
Pulse el botón para acceder a la lista
Fuente y seleccionar la fuente correcta.
Resolución de problemas

Glosario
DVI (Digital Visual Interface): Una interfaz Digital
creado por el Digital Display Working Group
(DDWG) para convertir señales analógicas
en señales digitales y adaptar ambos tipos de
monitores digital y analógico.
VGA (Video Graphics Array): es un estándar
común que se utiliza para visualizar grácos en
monitores de PC.
Señales RGB: Se trata de las 3 señales de vídeo,
Rojo,Verde,Azul, que componen la imagen. El
uso de estas señales permite obtener una mejor
calidad de imagen.
Señales S-VHS: Son dos señales de vídeo
separadas,Y/C, provenientes de las normas
de grabación S-VHS y Hi-8. Las señales de
luminancia Y (blanco y negro) y de crominancia C
(color) se graban separadamente en la cinta. Se
obtiene así una mejor calidad que con el vídeo
estándar (VHS y 8 mm) donde las señales Y/C se
combinan para formar una sola señal de vídeo.
Sonido NICAM: Procedimiento que permite
transmitir el sonido digitalizado.
16:9: se reere a la relación de anchura y altura de
la pantalla. Los televisores de pantalla panorámica
tienen una relación de 16:9, las pantallas
tradicionales: 4:3.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface):
Suministra una interfaz no comprimida,
completamente digital de audio/vídeo entre
el televisor y cualquier componente audio/
vídeo equipado con HDMI, como set-top box,
reproductores de DVD y receptores de A/V.
La HDMI soporta el video mejorado o de alta
denición además de audio digital de dos canales.
Sistema: Las imágenes de televisión no son
transmitidas del mismo modo en todos los países.
Hay diferentes normas: BG, DK, I, y LL’. El ajuste
de Sistema (p. 9) se utiliza para seleccionar las
diferentes normas. No debe confundirse esto
con la codicación de color PAL o SECAM. Pal
se utiliza en la mayoría de los países de Europa,
Secam en Francia, Rusia, y la mayoría de los
países africanos. Los Estados Unidos y Japón
utilizan un sistema diferente llamado NTSC.
HDCP (High-bandwidth Digital-Content Protection):
La HDCP cifra la transmission de los contenidos
digitales entre la fuente de vídeo o el transmisor
como un ordenador, un reproductor de DVD, o una
set-top box, y la pantalla digital o el receptor, como
un monitor, televisor, o proyector.
Síntoma Causas posibles Qué debe hacer
No se puede acceder al
• En modo AV, •
Pulse la tecla AV y seleccione modo TV. Ahora
menú de instalación EXTERNO o HD.
puede acceder al menú de instalación pulsando
la tecla .
Los modos de PC • Conexiones incorrectas • Inspeccione si las conexiones son correctas.
no funcionan (ver “Utilización en modo monitor PC” en p.16).
(Para más detalles acerca de las conexiones al
PC, vea la “Guía de Conexiones”).
• Fuente seleccionada • Inspeccione si la fuente seleccionada es correcta.
incorrecta Pulse el botón para ingresar
a la lista
Fuente y seleccionar la fuente correcta.
• Resolución de • Inspeccione si ha configurado el PC a una
pantalla incorrecta resolución de pantalla compatible
(ver “Utilización en modo monitor PC” en p. 16).
• Configuración incorrecta
• Compruebe la configuración de la tarjeta
de la tarjeta gráfica del PC
gráfica del PC
El color en S-Vídeo
• Detección incorrecta • Inspeccione si el cable de alimentación ha sido
se desvanece
de la señal conectado correctamente
• Pulse la tecla P+ del mando a distancia para seleccionar
el siguiente canal y a continuación pulse la tecla P- para
seleccionar el canal precedente.
Barra negra en las partes
•
La frecuencia de refresco • Cambie la frecuencia de refresco del PC a 60 Hz.
superior e inferior de la
del PC es demasiado alta
pantalla en el modo PC
Alerta concerniente a las imágenes que se pueden quedar marcadas en la pantalla del TV
Es característico de las Pantallas de Plasma que cuando se muestra una imagen fija durante mucho
tiempo se puede quedar la imagen marcada en la pantalla. Esto se llama quemado del del fósforo. El
uso normal de los TV supone reproducir imágenes que contienen constantes movimientos e imágenes
cambiantes que rellenan la pantalla.

Ta b le of TV frequencies.
Frequenztabelle der Fernsehsender.
Liste des fréquences TV.
Frequentietabel TV-Zenders.
Tabella delle frequenze TV.
Lista de frecuencias TV.
Lista das frequências TV
Liste over TV senderne.
Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser.
TV-taajuustaulukko.
KK··ÙÙ¿¿ÏÏÔÔÁÁÔÔ˜˜ ÛÛ˘˘¯¯ÓÓÔÔÙÙ‹‹ÙÙˆˆÓÓ ÔÔÌÌÒÒÓÓ..
CФЛТУН ˜‡ТЪУЪ ФВВ‰‡Ъ˜ЛНУ‚.
A televizió-adóállomások
frekvenciáinak a listája.
Lista częstotliwości stacji nadawczych.
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
FRANCE
CANAL ................FREQ (MHz)
2...........................55.75
3...........................60.50
4...........................63.75
5...........................176.0
6...........................184.0
7...........................192.0
8...........................200.0
9...........................208.0
10.........................216.0
B ........................116.75
C ........................128.75
D ........................140.75
E ........................159.75
F.........................164.75
G ........................176.75
H ........................188.75
I..........................200.75
J .........................212.75
K ........................224.75
L.........................236.75
M........................248.75
N ........................260.75
O ........................272.75
P ........................284.75
Q ........................296.75
ITALY
CANALE..............FREQ (MHz)
A ..........................53.75
B ..........................62.25
C ..........................82.25
D ........................175.25
E ........................183.75
F.........................192.25
G ........................201.25
H ........................210.25
H1 ......................217.25
CANAL ................FREQ (MHz)
E2 ........................48.25
E3 ........................55.25
E4 ........................62.25
E5 ......................175.25
E6 ......................182.25
E7 ......................189.25
E8 ......................196.25
E9 ......................203.25
E10 ....................210.25
E11 ....................217.25
E12 ....................224.25
R1 ........................49.75
R2 ........................59.25
R3 ........................77.25
R4 ........................85.25
R5 ........................93.25
R6 ......................175.25
R7 ......................183.25
R8 ......................191.25
R9 ......................199.25
R10 ....................207.25
R11 ....................215.25
R12 ....................223.25
S1 ......................105.25
S2 ......................112.25
S3 ......................119.25
S4 ......................126.25
S5 ......................133.25
S6 ......................140.25
S7 ......................147.25
S8 ......................154.25
S9 ......................161.25
S10 ....................168.25
S11 ....................231.25
S12 ....................238.25
S13 ....................245.25
S14 ....................252.25
EUROPE
CANAL ................FREQ (MHz)
S15 ....................259.25
S16 ....................266.25
S17 ....................273.25
S18 ....................280.25
S19 ....................287.25
S20 ....................294.25
H1 ......................303.25
H2 ......................311.25
H3 ......................319.25
H4 ......................327.25
H5 ......................335.25
H6 ......................343.25
H7 ......................351.25
H8 ......................359.25
H9 ......................367.25
H10 ....................375.25
H11 ....................383.25
H12 ....................391.25
H13 ....................399.25
H14 ....................407.25
H15 ....................415.25
H16 ....................423.25
H17 ....................431.25
H18 ....................439.25
H19 ....................447.25
21.......................471.25
22.......................479.25
23.......................487.25
24.......................495.25
25.......................503.25
26.......................511.25
27.......................519.25
28.......................527.25
29.......................535.25
30.......................543.25
31.......................551.25
32.......................559.25
CANAL ................FREQ (MHz)
33.......................567.25
34.......................575.25
35.......................583.25
36.......................591.25
37.......................599.25
38.......................607.25
39.......................615.25
40.......................623.25
41.......................631.25
42.......................639.25
43.......................647.25
44.......................655.25
45.......................663.25
46.......................671.25
47.......................679.25
48.......................687.25
49.......................695.25
50.......................703.25
51.......................711.25
52.......................719.25
53.......................727.25
54.......................735.25
55.......................743.25
56.......................751.25
57.......................759.25
58.......................767.25
59.......................775.25
60.......................783.25
61.......................791.25
62.......................799.25
63.......................807.25
64.......................815.25
65.......................823.25
66.......................831.25
67.......................839.25
68.......................839.25
69.......................855.2
5
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light
does not fall directly on the screen,and at some
distance away from radiators or other sources of
heat. Leave a space of at least 5 cm all around the
TV for ventilation, making sure that curtains,
cupboards etc. cannot obstruct the air flow through
the ventilation apertures.The TV is intended for use
in a domestic environment only and should never be
operated or stored in excessively hot or humid
atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled 'Tips' at the
end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a
Radio Interference Investigation Service to help TV
licence holders improve reception of BBC and IBA
programmes where they are being spoilt by
interference.
If your dealer cannot help,ask at a main Post Office
for the booklet "How to Improve Television and
Radio Reception".
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check that the
mains supply voltage corresponds to the voltage
printed on the type plate on the rear panel of the TV. If
the mains voltage is different,consult your dealer.
Important
This apparatus is fitted with an approved moulded
13AMP plug. Should it become necessary to replace
the mains fuse, this must be replaced with a fuse of
the same value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2.The replacement fuse must comply with BS 1362
and have the ASTA approval mark. If the fuse is
lost, make contact with your retailer in order to
verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive,
the mains plug on this product must not be removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked
: at the back of the set.An inferior aerial is likely to
result in a poor, perhaps unstable picture with ghost
images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top
aerials are often inadequate.Your dealer will know from
experience the most suitable type for your locality.
Should you wish to use the set in conjunction with
other equipment, which connects to the aerial socket
such as TV games, or a video camera it is recommended
that these be connected via a combiner unit to avoid
repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set,making
sure that the fixings are properly tightened.A
diagram showing how to assemble the stand is
packed with the stand. Never use a make-shift stand,
or legs fixed with woodscrews.