Country Number Tariff
Austria 0820 901114 €0.20/min
Belgium 070 222 303 €0.17/min
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 08 9165 0005 €0.23/min
Germany 0180 5 356 767 €0.12/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 199 404 041 €0.25/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.20/min
Norway 2270 8111 local
Portugal 2 1359 1442 local
Spain 902 888 784 €0.15/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0906 1010 016 £0.15/min
Innledning
Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet.
Denne bruksanvisningen er utarbeidet for å hjelpe deg med installasjon og bruk av TV-apparatet.
Det anbefales å lese den grundig.
Materialene i TV-apparatet kan enten gjenbrukes eller gjenvinnes. Det finnes
spesialfirmaer som samler inn brukte apparater, demonterer dem og sorterer de ulike
delene som kan resirkuleres. Forhør deg hos din forhandler.
Kasting av ditt gamle produkt
Produktet er laget og produsert av materialer av høy kvalitet og komponenter som kan
resirkuleres og gjenvinnes. Når et produkt er merket med dette symbolet, betyr det at
produktet omfattes av EU-direktiv 2002/976/EF.
Gjør deg kjent med de lokale innsamlingsordningene for elektriske og elektroniske
produkter.
Overhold lokale lover og forskrifter og kast ikke gamle produkter sammen med
normalt husholdningsavfall. Riktig kassering av produktet vil bidra til å hindre potensielle
miljøskader og skadelige innvirkninger på menneskers helse.
1
2
Sikkerhetsinformasjon
10 cm
10
cm
10 cm
X
La det være minst 10 cm rundt hver side av TVapparatet for å tillate riktig ventilasjon. Plasser
TV-apparatet på et stabilt, jevnt underlag. Dekk
aldri til ventilasjonshullene på TV-apparatet med
en duk eller annet materiale. Ikke stikk noe inn
i ventilasjonshullene. Hvis metallgjenstander
eller brannfarlige gjenstander stikkes inn i disse
hullene, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
X
Pass på at du ikke kopler til for mye utstyr
til den samme strømkontakten, da det kan
forårsake overbelastning som kan føre til brann
eller elektrisk støt.
X
For å hindre brann- eller støtfare, må TVapparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Når du rengjører overflaten eller skjermen
på TV-apparatet, tørker du forsiktig med
absorberende bomull eller en klut eller andre
myke materialer, f.eks. semsket skinn. Ikke bruk
en altfor fuktig klut som det drypper vann av.
Ikke bruk aceton, toulen eller alkohol for å
rengjøre TV-apparatet. Av sikkerhetshensyn må
støpselet trekkes ut av kontakten.
X
Trekk ut strømledningen ved å holde i støpselet.
Ikke dra i selve strømledningen. Ikke bruk en
løs strømkontakt. Trykk støpselet godt inn i
kontakten. Hvis den sitter løst, kan det føre til
brann.
X
Ingen kilder med åpne flammer (stearinlys) må
plasseres oppå TV-apparatet eller i nærheten
av det.
X
Unngå å plassere TV-apparatet i direkte sollys
eller varme.
Hvis TV-apparatet skal installeres på veggen,
må dette kun utføres av en kvalifisert tekniker.
Feil installasjon kan gjøre TV-apparatet utrygt.
Av sikkerhetshensyn må ingen deler av TVapparatet, strømledningen eller antennen berøres
hvis det lyner og tordner.
X
Unngå å plassere vaser med vann på TV-apparatet.
Vannsøl som trenger inn i TV-apparatet, kan
føre til elektrisk støt. Ikke bruk TV-apparatet
hvis det er sølt vann inn i det. Få det undersøkt
umiddelbart av en kvalifisert servicetekniker.
3
Klargjøring/komme i gang
• Sett antennekontakten inn i kontakten
i 75 Ω : på fjernsynet.
• Sett strømkontakten inn i vegguttaket
(220–240 V 50/60 Hz).
–
.
–
42PF5411
26PF5411
32PF5411
Tilkoplinger
1
Slå på fjernsynet
3
26PF5411
32PF5411
32PF7411
42PF5411
32PF7411
– PROGRAM +MENU
– VOLUME +
POWER
2
Bruke fjernkontrollen
Fjern plastisolasjonsarket fra batteriet for
å gjøre fjernkontrollen klar for bruk.
MERK
For mer informasjon
om andre tilkoplinger,
se TILKOPLINGSVEILEDNINGEN.
• Slå på TV-apparatet ved å trykke på på/av-
knappen. En grønn indikator begynner å lyse og
skjermen lyser opp.
• Hvis TV-apparatet forblir i standby-modus
(rød indikator), trykker du på PROGRAM
+/– på tastaturet eller P –/+ på fjernkontrollen.
4
Knapper og kontakter på TV-apparatet
4
26PF5411
32PF5411
11
––
Headphone
3
2
Audio In
Video In
S-Video
AUDIO
IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO
IN
EXT3/SVHS3
6
1
.
HDMI 2
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 1
5
AC in ~
8
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
9
10
11
4
Headphone
10
AUDIO
IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO
IN
– PROGRAM +
3
MENU
32PF7411
2
– VOLUME +
6
5
L
1
POWER
AC in ~
HDMI 2
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 1
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
8
Pr
Pb Y
EXT 1
Audio In
Video In
S-Video
EXT3/SVHS3
9
5
Knapper og kontakter på TV-apparatet
FORSIKTIG:
Dette er et apparat
av klasse 1. Det må
kobles til en jordet
stikkontakt.
Plasma-TV
ï
11
5
6
7
8
9
10
EXT 4
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 2
HDMI 1
AUDIO
R L
IN
Pr
Pb Y
L
R
MAINS ~
1
2
3
4
42PF5411
1
POWER .: for å slå TV-apparatet på eller av.
Merk: Strømmen forblir på selv om denne
knappen er slått av.
VOLUM –/+: for å justere lydstyrken.
2
3
MENU: for å åpne eller lukke menyer.
PROGRAM –/+ kan brukes
et menyelement, og VOLUM –/+ til å gå
inn i det valgte menyelementet og gjøre
endringer.
PROGRAM –/+: for å velge programmer.
4
Strømkontakt: sett støpselet inn i en
5
stikkontakt.
DVI Audio-inngang: for å kople til HD-utstyr
6
(høydefinisjon) eller en datamaskin med
DVI-utgang.
Component Video-/audio-innganger: for å
7
kople til utstyr som DVD, dekoder osv. som har
samme kontakter. Kople lydinngangene på
TV-apparatet til utgangene på enheten sammen
med Component Video-inngangene.
til
å velge
til en dekoder, DVD-spiller/-opptaker,
HD-mottaker/-utstyr eller PC.
til utstyr som en DVD-spiller/-opptaker, videospiller
eller dekoder med scartkontakt.
10
antennekontakten i kontakten 75 Ω :.
11
et kamera eller videokamera. Her kan du
også kople til hodetelefoner.
8
HDMI 1-/HDMI 2-kontakter: for å kople
9
EXT 1- og EXT/SVHS2-kontakter: for å kople
Antennekontakt for TV-apparatet
Sidekontakter
: sett inn
: for å kople til utstyr som
MERK
For mer informasjon
om andre tilkoplinger,
se TILKOPLINGSVEILEDNINGEN.
Knapper på fjernkontrollen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
Standby
For å sette TV-apparatet i standbymodus.
For å slå på TVen igjen, trykk på , til eller – P + (– Program +).
2
AV/Tekst-TV
– I TV/AV-modus vises kildelisten for å velge
TV eller ekstrautstyr som er koblet til EXT 1,
EXT 2/SVHS2, EXT 3/SVHS3, EXT 4, HDMI 1
eller HDMI 2.
– I tekst-TV-modus får du tilgang til tekst-TV-
funksjoner (se side 15).
3
Skjermformat (se side 13)
4
Surround-modus
Brukes for å tvinge programmer i stereoog Nicam Stereo til mono eller, for
tospråklige programmer, for å velge mellom
Dualå eller Dual». Mono-indikatoren er
rød når den er i tvunget posisjon.
5
Tekst-TV-knapper (se side 15).
DVD-knapper (se side 7).
* Signalstyrkeindikatoren viser signalstyrken
som programmet du ser på, overføres
med.
6
15
16
17
18
19
20
21
22
6
Surroundlyd
For å aktivere/deaktivere surroundlyd.
I stereo vil dette gi inntrykk av at
høyttalerne står lengre fra hverandre. For
modeller
Surround, kan du oppleve Dolby Surround
Pro Logic-lydeffekter.
7
Aktiv kontroll (se side 14).
8
Markører
Disse 4 knappene brukes til å velge og
endre menyelementer.
9
MENY
For å hente frem eller gå ut av TV menyer.
10
DempeDempe
Trykk her for å dempe eller slå på lyden igjen.
11
Volum (– VOL +)
For å justere lydstyrken.
12
Smartbilde/lyd
Brukes for å få tilgang til en serie med
forhåndsdefinerte bilde- og lydinnstillinger
(se side 14).
13
/ Tallknapper
For direkte tilgang til programmer. For et
tosifret kanalnummer må det andre tallet
tastes inn før streken forsvinner.
Skjerminformasjon
14
For å vise/fjerne programnummer,
lydmodus, resterende tid i sleeptimer og
* signalstyrkeindikator.
15
Velg
Velg mellom TV- eller DVD-modus (se Fjernkontroll – DVD-funksjoner på side 7).
Sleeptimer
16
For å velge hvor lang tid det skal gå før apparatet automatisk går over i standby
(fra 0 til 240 minutter).
17
Pixel Plus (avhengig av versjon)
Gir en unik kombinasjon av optimal skarphet,
økt dybdeinntrykk, naturlige detaljer, skarpe
og klare farger. Trykk på tasten for å få en
demonstrasjon av Pixel Plus.
18
PiP (bilde-i-bilde)
For å vise et PiP-vindu på TV-skjermen (se side
12 om hvordan du bruker PiP-funksjonen).
Programliste
19
For å vise/gå ut av listen med programmer.
Bruk
og Æ for å vise det.
20
OK
Bekrefter valg.
21
Velge TV-programmer (P –/+).
For å velge neste eller forrige program.
Nummeret og lydmodus vises i noen sekunder.
For noen TV-programmer vises tittelen på
programmet nederst av skjermen.
22
Forrige/nåværende program
For å veksle mellom det sist sette programmet
sett og det nåværende programmet.
utstyrt med Virtual Dolby
Î ï
for å velget et program
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.