PHILIPS 26PF5411, 42PF5411, 32PF5411 User Manual [no]

26PF5411 32PF5411 32PF7411 42PF5411
Country Number Tariff Austria 0820 901114 €0.20/min Belgium 070 222 303 €0.17/min Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 08 9165 0005 €0.23/min Germany 0180 5 356 767 €0.12/min Greece 0 0800 3122 1280 free Ireland 01 601 1777 local Italy 199 404 041 €0.25/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.20/min Norway 2270 8111 local Portugal 2 1359 1442 local Spain 902 888 784 €0.15/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0906 1010 016 £0.15/min
Innledning
Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet. Denne bruksanvisningen er utarbeidet for å hjelpe deg med installasjon og bruk av TV-apparatet. Det anbefales å lese den grundig.
Innholdsfortegnelse
Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Klargjøring/komme i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Knapper og kontakter på TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Knapper på fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Knapper på fjernkontrollen (andre funksjoner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Hurtiginstallasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Programsortering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Automatisk lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Manuell lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Navngi en kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Bilde og lydinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bruke funksjoner for Kontrast+ og støyreduksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vekking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bruke PiP-funksjoner (bilde-i-bilde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Skjermformater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bruke smartbilde- og lydfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bruke funksjonen Aktive kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tekst-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bruke TV-apparatet som en PC-skjerm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bruke TV-apparatet i HD-modus (høydefinisjonsmodus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Problemløsningstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Resirkulering
Materialene i TV-apparatet kan enten gjenbrukes eller gjenvinnes. Det finnes spesialfirmaer som samler inn brukte apparater, demonterer dem og sorterer de ulike delene som kan resirkuleres. Forhør deg hos din forhandler.
Kasting av ditt gamle produkt
Produktet er laget og produsert av materialer av høy kvalitet og komponenter som kan resirkuleres og gjenvinnes. Når et produkt er merket med dette symbolet, betyr det at produktet omfattes av EU-direktiv 2002/976/EF. Gjør deg kjent med de lokale innsamlingsordningene for elektriske og elektroniske produkter. Overhold lokale lover og forskrifter og kast ikke gamle produkter sammen med normalt husholdningsavfall. Riktig kassering av produktet vil bidra til å hindre potensielle miljøskader og skadelige innvirkninger på menneskers helse.
1
2
Sikkerhetsinformasjon
10 cm
10
cm
10 cm
X
La det være minst 10 cm rundt hver side av TV­apparatet for å tillate riktig ventilasjon. Plasser TV-apparatet på et stabilt, jevnt underlag. Dekk aldri til ventilasjonshullene på TV-apparatet med en duk eller annet materiale. Ikke stikk noe inn i ventilasjonshullene. Hvis metallgjenstander eller brannfarlige gjenstander stikkes inn i disse hullene, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
X
Pass på at du ikke kopler til for mye utstyr til den samme strømkontakten, da det kan forårsake overbelastning som kan føre til brann eller elektrisk støt.
X
For å hindre brann- eller støtfare, må TV­apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Når du rengjører overflaten eller skjermen på TV-apparatet, tørker du forsiktig med absorberende bomull eller en klut eller andre myke materialer, f.eks. semsket skinn. Ikke bruk en altfor fuktig klut som det drypper vann av. Ikke bruk aceton, toulen eller alkohol for å rengjøre TV-apparatet. Av sikkerhetshensyn må støpselet trekkes ut av kontakten.
X
Trekk ut strømledningen ved å holde i støpselet. Ikke dra i selve strømledningen. Ikke bruk en løs strømkontakt. Trykk støpselet godt inn i kontakten. Hvis den sitter løst, kan det føre til brann.
X
Ingen kilder med åpne flammer (stearinlys) må plasseres oppå TV-apparatet eller i nærheten av det.
X
Unngå å plassere TV-apparatet i direkte sollys eller varme.
Hvis TV-apparatet skal installeres på veggen, må dette kun utføres av en kvalifisert tekniker. Feil installasjon kan gjøre TV-apparatet utrygt.
Av sikkerhetshensyn må ingen deler av TV­apparatet, strømledningen eller antennen berøres hvis det lyner og tordner.
X
Unngå å plassere vaser med vann på TV-apparatet. Vannsøl som trenger inn i TV-apparatet, kan føre til elektrisk støt. Ikke bruk TV-apparatet hvis det er sølt vann inn i det. Få det undersøkt umiddelbart av en kvalifisert servicetekniker.
3
Klargjøring/komme i gang
• Sett antennekontakten inn i kontakten i 75 Ω : på fjernsynet.
• Sett strømkontakten inn i vegguttaket
(220–240 V 50/60 Hz).
.
42PF5411
26PF5411 32PF5411
Tilkoplinger
1
Slå på fjernsynet
3
26PF5411 32PF5411
32PF7411
42PF5411
32PF7411
– PROGRAM +MENU
– VOLUME +
POWER
2
Bruke fjernkontrollen
Fjern plastisolasjonsarket fra batteriet for å gjøre fjernkontrollen klar for bruk.
MERK For mer informasjon om andre tilkoplinger, se TILKOPLINGSVEILEDNINGEN.
• Slå på TV-apparatet ved å trykke på på/av- knappen. En grønn indikator begynner å lyse og skjermen lyser opp.
• Hvis TV-apparatet forblir i standby-modus (rød indikator), trykker du på PROGRAM
+/– på tastaturet eller P –/+ på fjernkontrollen.
4
Knapper og kontakter på TV-apparatet
4
26PF5411 32PF5411
11
Headphone
3
2
Audio In
Video In
S-Video
AUDIO IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO IN
EXT3/SVHS3
6
1
.
HDMI 2
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 1
5
AC in ~
8
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
9
10
11
4
Headphone
10
AUDIO IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO IN
– PROGRAM +
3
MENU
32PF7411
2
– VOLUME +
6
5
L
1
POWER
AC in ~
HDMI 2
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 1
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
8
Pr
Pb Y
EXT 1
Audio In
Video In
S-Video
EXT3/SVHS3
9
5
Knapper og kontakter på TV-apparatet
FORSIKTIG: Dette er et apparat av klasse 1. Det må kobles til en jordet stikkontakt.
Plasma-TV
ï
11
5
6
7
8
9
10
EXT 4
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 2
HDMI 1
AUDIO
R L
IN
Pr
Pb Y
L
R
MAINS ~
1
2
3
4
42PF5411
1
POWER .: for å slå TV-apparatet på eller av. Merk: Strømmen forblir på selv om denne
knappen er slått av.
VOLUM –/+: for å justere lydstyrken.
2 3
MENU: for å åpne eller lukke menyer. PROGRAM –/+ kan brukes et menyelement, og VOLUM –/+ til å gå inn i det valgte menyelementet og gjøre endringer.
PROGRAM –/+: for å velge programmer.
4
Strømkontakt: sett støpselet inn i en
5
stikkontakt.
DVI Audio-inngang: for å kople til HD-utstyr
6
(høydefinisjon) eller en datamaskin med DVI-utgang.
Component Video-/audio-innganger: for å
7
kople til utstyr som DVD, dekoder osv. som har samme kontakter. Kople lydinngangene på TV-apparatet til utgangene på enheten sammen med Component Video-inngangene.
til
å velge
til en dekoder, DVD-spiller/-opptaker, HD-mottaker/-utstyr eller PC.
til utstyr som en DVD-spiller/-opptaker, videospiller eller dekoder med scartkontakt.
10
antennekontakten i kontakten 75 Ω :.
11
et kamera eller videokamera. Her kan du også kople til hodetelefoner.
8
HDMI 1-/HDMI 2-kontakter: for å kople
9
EXT 1- og EXT/SVHS2-kontakter: for å kople
Antennekontakt for TV-apparatet
Sidekontakter
: sett inn
: for å kople til utstyr som
MERK For mer informasjon
om andre tilkoplinger, se TILKOPLINGSVEILEDNINGEN.
Knapper på fjernkontrollen
1
2 3
4
5 6 7
8
9
10
11
12
13
14
1
Standby
For å sette TV-apparatet i standbymodus. For å slå på TVen igjen, trykk på , til eller – P + (– Program +).
2
AV/Tekst-TV
– I TV/AV-modus vises kildelisten for å velge
TV eller ekstrautstyr som er koblet til EXT 1, EXT 2/SVHS2, EXT 3/SVHS3, EXT 4, HDMI 1 eller HDMI 2.
– I tekst-TV-modus får du tilgang til tekst-TV-
funksjoner (se side 15).
3
Skjermformat (se side 13)
4
Surround-modus
Brukes for å tvinge programmer i stereo og Nicam Stereo til mono eller, for
tospråklige programmer, for å velge mellom Dualå eller Dual». Mono-indikatoren er
rød når den er i tvunget posisjon.
5
Tekst-TV-knapper (se side 15).
DVD-knapper (se side 7).
* Signalstyrkeindikatoren viser signalstyrken
som programmet du ser på, overføres med.
6
15
16
17 18 19
20
21
22
6
Surroundlyd
For å aktivere/deaktivere surroundlyd.
I stereo vil dette gi inntrykk av at høyttalerne står lengre fra hverandre. For modeller Surround, kan du oppleve Dolby Surround Pro Logic-lydeffekter.
7
Aktiv kontroll (se side 14).
8
Markører
Disse 4 knappene brukes til å velge og endre menyelementer.
9
MENY
For å hente frem eller gå ut av TV menyer.
10
DempeDempe
Trykk her for å dempe eller slå på lyden igjen.
11
Volum (– VOL +)
For å justere lydstyrken.
12
Smartbilde/lyd
Brukes for å få tilgang til en serie med forhåndsdefinerte bilde- og lydinnstillinger (se side 14).
13
/ Tallknapper
For direkte tilgang til programmer. For et tosifret kanalnummer må det andre tallet tastes inn før streken forsvinner.
Skjerminformasjon
14
For å vise/fjerne programnummer, lydmodus, resterende tid i sleeptimer og * signalstyrkeindikator.
15
Velg
Velg mellom TV- eller DVD-modus (se Fjernkontroll – DVD-funksjoner på side 7).
Sleeptimer
16
For å velge hvor lang tid det skal gå før apparatet automatisk går over i standby (fra 0 til 240 minutter).
17
Pixel Plus (avhengig av versjon)
Gir en unik kombinasjon av optimal skarphet, økt dybdeinntrykk, naturlige detaljer, skarpe og klare farger. Trykk på tasten for å få en demonstrasjon av Pixel Plus.
18
PiP (bilde-i-bilde)
For å vise et PiP-vindu på TV-skjermen (se side 12 om hvordan du bruker PiP-funksjonen).
Programliste
19
For å vise/gå ut av listen med programmer. Bruk og Æ for å vise det.
20
OK
Bekrefter valg.
21
Velge TV-programmer (P –/+).
For å velge neste eller forrige program. Nummeret og lydmodus vises i noen sekunder. For noen TV-programmer vises tittelen på programmet nederst av skjermen.
22
Forrige/nåværende program
For å veksle mellom det sist sette programmet sett og det nåværende programmet.
utstyrt med Virtual Dolby
Î ï
for å velget et program
Loading...
+ 16 hidden pages