Country Number Tariff
Austria 0820 901114 €0.20/min
Belgium 070 222 303 €0.17/min
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 08 9165 0005 €0.23/min
Germany 0180 5 356 767 €0.12/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 199 404 041 €0.25/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.20/min
Norway 2270 8111 local
Portugal 2 1359 1442 local
Spain 902 888 784 €0.15/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0906 1010 016 £0.15/min
Inledning
Vi är glada att du har köpt denna TV.
Den här handboken har utformats för att hjälpa dig att installera och använda din TV.
Vi rekommenderar att du läser igenom den noga.
Produktens förpackningsmaterial kan återanvändas. Kontakta de lokala myndigheterna
för korrekt avfallshantering.
Bortskaffande av din gamla produkt
Din produkt är konstruerad och tillverkad av material och komponenter av hög kvalitet,
vilka kan återvinnas och återanvändas. När denna överstrukna symbol finns på en produkt,
innebär det att produkten lyder under av det Europeiska Direktivet 2002/976/EC.
Skaffa information om vad som gäller lokal återvinning av elektriska och elektroniska produkter.
Handla i enlighet med lokala regler och kasta inte bort dina gamla produkter med dina
vanliga hushållssopor. Regelrätt bortskaffande av din produkt hjälper till att förhindra
eventuella negativa konsekvenser för miljön och mänsklig hälsa.
1
2
Säkerhetsinformation
10 cm
10
cm
10 cm
X
Lämna minst 10 cm fritt utrymme på var sida
om Tv:n för ordentlig ventilation. Placera
TV:n på en stabil, jämn yta. Täck aldrig TV:ns
ventilationsöppningar med en trasa eller annat
material. Det kan orsaka överhettning. För inte
in någonting i ventilationsöppningarna. Förs
metall eller något lättantändligt in i dessa hål,
kan det resultera i brand eller elektrisk stöt.
X
Anslut inte för många apparater till samma uttag
då överbelastning kan orsaka brand eller elektrisk
stöt.
X
För att förhindra brand eller elektrisk stöt, utsätt
inte din TV för regn eller fukt.
När du rengör ytan eller skärmen, torka
försiktigt med absorberande bomull, trasa eller
annat mjukt material såsom sämskskinn. Använd
inte en fuktig trasa. Använd inte aceton, toluol
eller alkohol för att rengöra TV:n. Som en
försiktighetsåtgärd, dra ur sladden.
X
Dra ur elsladden i stickproppen. Dra inte i
elsladden. Använd inte trasiga nätuttag. Stick in
stickproppen ordentligt. Sitter den löst, kan den
böjas och börjar brinna.
X
Placera aldrig en naken flamma (brinnande
stearinljus) på eller i närheten av TV:n.
X
Undvik att placera din TV i direkt solljus eller
väme.
Installation av TV:n på väggen bör utföras av
kvalificerad serviceman. Oriktig och inkorrekt
installation kan göra TV:n farlig.
Som en säkerhetsåtgärd, vidrör inte TV:n,
elsladden eller antennsladden under åskväder.
X
Undvik att placera en vas med vatten ovanpå
TV:n. Vatten som spills på TV:n kan orsaka
elektrisk stöt. Använd inte TV:n om vatten spillts
in i den. Se till att den omgående kontrolleras av
en kvalificerad serviceman.
3
Preparation / Getting started
• Sätt i antennens kontakt i:
75 Ω
: uttaget
längst ner på TV:n.
• Sätt i stickproppen i ett vägguttag
(220–240 V 50/60 Hz).
32PF7411
– PROGRAM +
MENU
– VOLUME +
POWER
–
.
–
42PF5411
26PF5411
32PF5411
Förberedelse/Komma igång
Anslutningar
1
26PF5411
32PF5411
32PF7411
42PF5411
3
Sätt på TV:n
2
Använda fjärrkontrollen
Dra ut den skyddande plasten från batteriet
för att sätta igång fjärrkontrollen.
OBSERVERA
För ytterligare detaljer om
andra anslutningar, se
“ANSLUTNINGSGUIDEN”.
• Sätt på TV:n genom att trycka på POWER knappen. En grön indikator börjar lysa och
skärmen tänds.
• Förblir TV:n i standby-läge (röd indikator),
tryck på knappen PROGRAM +/– på
tangentbordet eller P –/+ på fjärrkontrollen.
4
TV-apparatens knappar och kontakter
4
26PF5411
32PF5411
11
––
Headphone
3
2
Audio In
Video In
S-Video
AUDIO
IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO
IN
EXT3/SVHS3
6
1
.
HDMI 2
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 1
5
AC in ~
8
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
9
10
11
4
Headphone
10
AUDIO
IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO
IN
– PROGRAM +
3
MENU
32PF7411
2
– VOLUME +
6
5
L
1
POWER
AC in ~
HDMI 2
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 1
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
8
Pr
Pb Y
EXT 1
Audio In
Video In
S-Video
EXT3/SVHS3
9
5
OBSERVERA
Mer information om
anslutningar, finns i
ANSLUTNINGSGUIDE.
TV-apparatens knappar och kontakter
POWER .: koppla på eller av TV:n.
Observera: strömmen förblir påslagen även
när strömbrytaren slagits av.
VOLUME –/+: justera ljudnivån.
MENU: öppna eller stänga menyer.
Knapparna PROGRAM/CHANNEL –/+
kan användas för att välja en menypost och
knapparna VOLUME –/+ för att komma åt de
menyposter som valts och göra justeringar.
PROGRAM/CHANNEL –/+: välja program.
Eluttag: Sätt i stickproppen in vägguttaget.
DVI-ljudingång: ansluta en HD
(högupplösning)-utrustning eller dator
med DVI-uteffekt.
Komponent Videoingångar/
Audioingångar: för att ansluta till
utrustning såsom DVD, Set-Top-box vilka har
samma uttag. Anslut TV:ns audioingångar till
utgångarna för apparaten tillsammans med
Komponent Videoingångar.
1
2
3
4
5
6
8
HDMI 1/HDMI 2 uttag: för anslutning till
Set-Top-boxar, DVD spelare/inspelare,
Högupplöst mottagare/utrustning eller
persondator.
EXT1- och EXT2/SVHS2-uttag: anslut till
utrustning såsom DVD spelare/inspelare, VCR,
Dekoder med scartanslutningar.
TV-antennuttag: sätt i 75 Ω : stickpropp
i antennuttaget.
Sidoanslutningar: för anslutning till
apparater såsom kamera eller videokamera.
Här kan du även koppla in dina hörlurar.
9
7
10
11
VARNING: Detta
är en Klass 1-apparat.
Den måste anslutas till
ett starkströmsuttag
med en skyddande
jordad anslutning.
ï
Plasma-TV
5
MAINS ~
HDMI 2
2
3
4
1
(AUDIO IN)
42PF5411
11
6
L
R
HDMI 1
DVI
8
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
9
10
6
Fjärrkontrollens knappar
Uniajastin
Valitsee ajanjakson, jonka jälkeen laite siirtyy
automaattisesti valmiustilaan (0 - 240 minuuttia).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
Beredskapsläge
Ställ in TV:ns beredskapsläge. För att koppla
på TV:n igen, tryck på
eller – P + (– Program +) knapparna
2
AV / Teletext
–
I TV/AV-läge visas den källista där du
väljer TV eller perifer utrustning som är
ansluten till EXT 1, EXT 2/SVHS2, EXT
3/SVHS3, EXT 4, HDMI 1 eller HDMI 2.
–
I teletext-läge får du tillgång till
teletextfunktionen (se sid. 15).
3
Skärmformat
4
Ljudläget
Tvingar fram program i Stereo och Nicam
Stereo
program, mellan Dual å eller Dual ».
Mono Indikatorn lyser rött i framtvingat läge.
5
Text-TV-knappar (se sidan 15)
DVD-tangenter(se sidan 7)
* Signalstyrka-indikatorn visar hur stark
sändningssignalen ar för av det program du
tittar på.
till Mono eller, för tvåspråkiga
,
(se sidan 13).
15
16
17
18
19
20
21
22
till
.
Surround Ljud
6
Aktivera/upphäv surround ljudeffekten.
I stereo, ges intrycket att högtalarna står
längre ifrån varandra. För modeller utrustade
med Virtual Dolby Surround, kan man uppleva
Dolby Surround Pro Logic ljud.
7
Aktiv Kontroll
8
Markörer
Dessa 4 knappar används för att välja och
justera menyposter.
9
MENY
Öppna eller stänga TV-menyerna.
10
Tyst
Tryck för att stänga av eller återställa ljud.
Volym (– VOL +)
11
Justera ljudnivån.
12
Smartbild/Ljud
Används för att komma åt flera fördefinierade
bild- och ljudinställningar (se sidan 12).
/ Sifferknappar
13
För direkt programåtkomst. För ett 2-siffrigt
program, måste den andra siffran knappas in
innan strecket försvinner.
14
Skärminformation
För att visa/ta bort programnumret,
ljudläget, återstående tid för sleeptimer och *
signalstyrkeindikator.
15
Välj
Välj mellan TV och DVD-läge (se
”Fjärrkontroll – DVD-funktioner på sid. 7).
16
17
Pixel Plus (beroende på version)
Erbjuder en unik kombination av maximal
skärpa, fördjupat bildintryck, äkta naturliga
detaljer, lysande och klara färger.
18
Bild-i-Bild
För att visa ett PIP-fönster på TV-skärmen
(se sidan 12 om hur man använder
PIP-funktionen).
19
Programlista
För att visa/rensa gå ut ur programlistan.
Använd knappen Î ï för att välja ett program
och Æ knappen för att visa det.
20
OK
Bekräftar val.
21
Välja TV-program (– P +)
För att välja nästa eller föregående program.
Nummer och ljudläget visas under ett par
sekunder.
22
Föregående/Aktuellt program
Alternera mellan det senast sedda och det
nuvarande programmet.
(Se sidan 14).
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.