Country Number Tariff
Austria 0820 901114 €0.20/min
Belgium 070 222 303 €0.17/min
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 08 9165 0005 €0.23/min
Germany 0180 5 356 767 €0.12/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 199 404 041 €0.25/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.20/min
Norway 2270 8111 local
Portugal 2 1359 1442 local
Spain 902 888 784 €0.15/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0906 1010 016 £0.15/min
Einleitung
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf dieses Fernsehgerätes
entgegenbringen.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Installation und Bedienung Ihres Fernsehgerätes
behilflich sein.
Wir bitten Sie, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen.
Die Verpackung dieses Produkts ist wiederverwendbar. Zur ordnungsgemäßen Entsorgung
wenden Sie sich an die örtlichen Behörden.
Entsorgung Ihres alten Gerätes
Ihr Gerät besteht aus hochwertigem Material und Einzelteilen, die wiederverwendet
werden können. Wenn Sie das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne an ihrem Gerät
sehen, fällt Ihr Gerät unter die Europäische Bestimmung 2002/976/EC.
Bitte informieren Sie sich über das ortsübliche Trennsystem für elektrische und
elektronische Geräte.
Bitte halten Sie sich an die ortsüblichen Regeln und entsorgen Sie Ihre alten Geräte nicht
mit dem normalen Hausmüll. Die richtige Entsorgung Ihres Gerätes verhindert Umweltund Gesundheitschäden.
1
2
Sicherheitsvorschriften
10 cm
10
cm
10 cm
X
Lassen Sie mindestens 10 cm Platz auf jeder
Seite des TV-Gerätes für angemessene
Belüftung. Platzieren Sie das Gerät auf eine
feste, gerade Fläche. Verdecken Sie niemals die
Lüftungsschlitze des Gerätes mit einem Tuch
oder sonst etwas. Das könnte eine Überhitzung
zur Folge haben. Stecken Sie nichts in die
Ventilationsöffnungen. Wenn Sie Metall oder
etwas Brennbares in diese Öffnungen stecken,
kann Feuer oder Elektroschock als Folge
eintreten.
X
Verbinden Sie nicht zu viele Geräte mit einer
Steckdose, da dadurch Überlastung, Feuer oder
Elektroschock als Folge eintreten kann.
X
Um Feuer oder Elektroschock zu vermeiden,
setzen Sie Ihr Gerät nicht Regen oder
Feuchtigkeit aus.
X
Wenn Sie die Oberfläche des Bildschirms
reinigen, wischen Sie vorsichtig mit einem
weichen Baumwolltuch oder einem anderem
saugfähigen oder Ledertuch. Das Tuch darf nicht
tropfen. Verwenden Sie kein Azeton, keine
Teeröle oder Alkohol, um das Gerät zu reinigen.
Als Sicherheitsmaßnahme ziehen Sie vorher den
Stecker heraus.
X
Ziehen Sie den Stecker heraus. Ziehen Sie nur
vorsichtig am Stromkabel. Benutzen Sie eine
ausreichend starke Steckdose. Stecken Sie den
Stecker ganz hinein. Wenn er locker sitzt, kann
ein Feuer entstehen.
X
Keine offene Flamme (brennende Kerze) auf
oder in die Nähe des Gerätes stellen.
Setzen Sie Ihr Gerät keiner direkten
Sonnenstrahlung oder Hitze aus.
Die Installation des Fernsehsystems an der
Wand sollte durch qualifiziertes Fachpersonal
durchgeführt werden. Unsachgemäße und
fehlerhafte Installation kann dazu führen, dass das
Fernsehsystem nicht sicher ist.
Fassen Sie sicherheitshalber das Gerät, einen Teil
des Gerätes, die Stromleitung oder die Antenne
bei Gewitter nicht an.
X
Stellen Sie keine Vase mit Wasser auf das Gerät.
Falls Wasser in das Gerät gelangt, kann dies
einen Elektroschock verursachen. Falls Wasser
in das Gerät gelangt ist, schalten Sie es nicht ein.
Lassen Sie es sofort von einem Fachmann warten.
3
Vorbereitung/Einschalten
42PF5411
26PF5411
32PF5411
32PF7411
42PF5411
26PF5411
32PF5411
–
.
–
Anschlüsse
1
Einschalten des TV-Gerätes
3
• Stecken Sie den Antennenstecker in die
75 Ω : Steckdose an der Unterseite des
Gerätes.
• Stecken Sie den Hauptstecker in eine
Wandsteckdose (220–240 V 50/60 Hz).
– PROGRAM +MENU
– VOLUME +
POWER
32PF7411
2
Gebrauch der Fernbedienung
Entfernen Sie die Isolierungsfolie von
der Batterie, damit die Fernbedienung
funktioniert.
HINWEIS
Nähere Einzelheiten zum
Herstellen anderer Verbindungen
finden Sie im „CONNECTION
GUIDE“
.
• Zum Einschalten des TV-Gerätes drücken Sie
die POWER Taste. Ein grünes Licht leuchtet
auf, und der Bildschirm wird hell.
• Sobald sich das Fernsehsystem im StandbyModus befindet (roter Anzeige/Leuchte),
drücken Sie die PROGRAM +/– auf der
Tastatur oder P –/+ auf der Fernbedienung.
4
Fernsehtasten und Anschlüsse
4
26PF5411
32PF5411
11
––
Headphone
3
2
Audio In
Video In
S-Video
AUDIO
IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO
IN
EXT3/SVHS3
6
1
.
HDMI 2
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 1
5
AC in ~
8
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
9
10
11
4
Headphone
10
AUDIO
IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO
IN
– PROGRAM +
3
MENU
32PF7411
2
– VOLUME +
6
5
L
1
POWER
AC in ~
HDMI 2
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 1
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
8
Pr
Pb Y
EXT 1
Audio In
Video In
S-Video
EXT3/SVHS3
9
5
Fernsehtasten und Anschlüsse
ï
VORSICHT: Dies
ist ein Gerät der
Klasse 1. Es muss an
eine ordnungsgemäß
geerdete
Netzsteckdose
angeschlossen
werden.
Plasma-TV
5
MAINS ~
HDMI 2
2
3
4
1
L
R
(AUDIO IN)
42PF5411
11
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
7
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
9
10
6
HDMI 1
DVI
8
1
POWER.: Zum Ein- und Ausschalten des
Gerätes.
Hinweis: Selbst wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, ist das Gerät unter Strom.
2
VOLUME –/+: zur Einstellung der Lautstärke.
MENÜ: Zur Aufrufen/Schließen der Menüs.
3
Die PROGRAM –/+ Tasten werden zur
Wahl der Menüs benutzt und die VOLUME
–/+ Tasten, um die Lautstärke zu wählen und
einzustellen.
4
PROGRAM –/+: Zur Auswahl der
Programme.
5
POWER Steckdose:
Stecken Sie das
Stromkabel in die Wandsteckdose
DVI Audio Eingang: Zum Anschluss eines
6
HD (high definition) Gerätes oder Computers
mit dem DVI Anschluss.
7
Bestandteil Video Eingänge/Audio
Eingänge: um Geräte wie DVD-Player,
Digitalempfänger anzuschließen, welche den
gleichen Anschluß haben. Verbinden Sie den
Audio Eingang des Fernsehgerätes mit den
Ausgängen des Gerätes mittels des Component
Video Einganges.
8
HDMI 1/HDMI 2 Anschlüsse: zum anschließen
an den Digitalempfänger, DVD Player/Recorder,
High Definition Receiver/Geräte oder dem PC.
EXT1 und EXT2/SVHS2 Buchsen: zum
9
Anschließen an Geräte wie DVD Player/
Recorder, Videogerät, Decoder, welche über
Scart Anschlüsse verfügen.
TV Aerial Stecker:
10
Stecken Sie
den Antennenstecker in die 75 Ω :
Antennensteckdose.
Side Anschlüsse: Zum Anschluß für Geräte,
11
wie Fotoapparat oder Camcorder. Sie können
auch Ihre Kopfhörer zum persönlichen
Hörvergnügen anschließen.
HINWEIS
Für weitere Details zu Verbindungen,
siehe „CONNECTION GUIDE“.
Fernbedienungstasten
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
Standby-Modus
Zur Einstellung des TV in den Standby-Modus. Um
das Gerät wieder anzustellen, drücken Sie ,
bis oder – P + (– Program +) Tasten
2
AV /Videotext
– Im TV/AV-Modus wird die Liste „Quelle“
zur Auswahl eines Fernsehers oder
Peripheriegeräts, das an EXT 1, EXT 2/SVHS2,
EXT 3/SVHS3, EXT 4, HDMI 1 oder HDMI 2
angeschlossen ist, angezeigt.
– Im Videotextmodus wird der Zugriff auf die
Videotextfunktion ermöglicht (siehe Seite 15).
3
Bildschirm Format (siehe S. 13)
4
Klangmodus
Wiedergabe der Programme in Stereo und
Nicam Stereo in Mono oder, bei zweisprachigenProgrammen, Wahl zwischen Dual å oder
Dual ». Die Mono-Einstellung zeigt rot an,
wenn sie absichtlich eingestellt wurde.
5
Teletexttaste (siehe Seite 15).
DVD-taste (siehe Seite 7).
* Die Signalstärkeanzeige zeigt die Stärke des
Übertragungssignals für den Sender bzw.
das Programm an, den Sie gerade sehen.
6
15
16
17
18
19
20
21
22
6
Surround Sound
Zum Aktivieren/Deaktivieren des Raumklangeffektes.
In Stereo hat man den Eindruck, dass die Lautsprecher
weiter auseinander liegen. Für Geräte mit der
Ausstattung eines Virtual Dolby Raumklangeffektes
können Sie die Dolby Surround Pro Logic
Klangeffekte ausprobieren.
7
Active Control (Siehe Seite 14).
8
Cursor
Diese 4 Tasten werden zur Auswahl und
Einstellung der Menüs benutzt.
9
MENÜ
Zum Aufrufen oder Verlassen der TV-Menüs.
10
Stummtaste
Zum Abschalten bzw. Wiedereinschalten des Tons.
11
Volume (– VOL +)
Zur Bestätigung der Auswahl.
12
Optimale Bildqualität/ Klang
Zur Nutzung von voreingestellten Bild- und
Klangeinstellungen (siehe Seite 12).
13
/ Nummerntasten
Zum direkten Zugriff auf den Programmen.
Für eine zweistellige Programmnummer muss
die zweite Zahl eingegeben werden, bevor
der Gedankenstrich erlischt.
Bildschirm Informationen
14
Zum Anzeigen/Ausblenden der
Programmnummer, der noch verbleibenden
Einschaltdauer und der Soundmodi.
15
Select
Wählen Sie den TV- oder DVD-Modus aus
(siehe „Fernbedienung – DVD-Funktionen“
auf Seite 7).
Automatisches Abschalten:
16
Zum Einstellen der Zeitspanne, nach dessen
Ablauf das Fernsehgerät automatisch in den
Standby-Modus schaltet (zwischen 0 - 240
Minuten).
17
Pixel Plus (je nach Version)
Bietet eine einzigartige Kombination aus
optimaler Schärfe, verbesserten
Tiefeneindrücken, natürlicher Detailtreue und
leuchtenden und lebendigen Farben.
18
Picture in Picture (PIP)
Zum anzeigen eines PIP Fensters auf dem
Fernsehbildschirm (siehe S. 12 zur Verwendung
der PIP Funktionen)
Programmauflistung
19
Zum Einblenden/Ausblenden der Programmliste.
Benutzen Sie die
zu wählen und die Æ
20
OK
Bestätigt Auswahl.
21
Auswählen von TV-Programmen (P –/+)
Zur Einstellung des nächsten oder vorherigen
Programms. Die Nummer und der Klangmodus
werden einige Sekunden eingeblendet.
22
Vorheriges/Jetziges Programm
Um zwischen dem zuletzt gesehenen und
jetzigen Progamm zu wechseln.
Î ï -Tasten, um ein Programm
-Taste, um es einzublenden.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.