
11
Funkcja PIP (Picture-in-Picture)
“ Użyj przycisków Î ï , aby wybrać PIP.
‘ Użyj przycisku Æ / , aby wejść w menu PIP.
( Użyj przycisków Î ï , aby wybrać elementy
menu PIP.
§ Użyj przycisków Í Æ Î ï , aby wejść
w elementy menu PIP, dokonaj następujących
poprawek lub opcji.
7
Aby wyjść z okienka PIP, wybierz Rozmiar
PIP. Potem następuje opcja Wyłącz.
Definicje elementów PIP
Rozmiar PIP: Wybierz rozmiar okienka PIP
(Wyłącz, Małe, Średnie, Duże
i Jedno-obok-Drugiego).
Poziomo : Przesuń okienko PIP poziomo
z lewej do prawej i odwrotnie.
Pionowo : Przesuń okienko PIP pionowo
z góry do dołu i odwrotnie.
HDMI : Jeśli podłączone są oba
HDMI-1 lub
HDMI-2, możesz wybrać jedynie
jedno źródło, HDMI-1 lub HDMI-2.
Dostęp do okienka PIP przez przycisk PIP
Uwaga: To jest możliwe tylko, gdy wykryty jest
sygnal PIP.
& Naciśnij przycisk na pilocie, aby wyświetlić
okienko PIP. Małe okienko PIP pojawi się na
ekranie telewizora.
é Naciśnij przycisk po raz drugi, aby
zmienić małe okienko PIP na średni rozmiar
okienka PIP.
“ Naciśnij przycisk po raz trzeci, aby
zmienić średnie okienko PIP na duży rozmiar
okienka PIP.
‘
Naciśnij przycisk po raz czwarty, aby
zmienić duże okienko PIP na Jedno-obokDrugiego (po jednej stronie jest ekran TV,
a po drugiej okienko PIP).
(
Naciśnij przycisk po raz piąty, aby wyjść
z okienka PIP.
PIP
Rozmiar PIP
Poziomo
Pionowo
HDMI
Æ
Æ
Æ
Æ
Off
UWAGA
Aby uzyskać więcej szczegółów nt.
podłączeń do sprzętu PC i HD, patrz
PRZEWODNIK PODŁĄCZANIA.
PIP
Rozmiar PIP
Poziomo
Pionowo
HDMI
Æ
Æ
Æ
Æ
HDMI-1
PIP
Rozmiar PIP
Poziomo
Pionowo
HDMI
Æ
Æ
Æ
Æ
HDMI-2
TV Menu
Obra
Dźwięk
Funkcje
Instalacja
Funkcje
Timer
Contrast+
NR
PIP
Mode Selection
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
•
Rozmiar PIP
• Poziomo
• Pionowo
• HDMI
Funkcja PIP (Picture-in-Picture) pozwala na
wywołanie okna PIP na twoim PC (komputerze)
lub urządzeniu HD (Wysokiej Rozdzielczości)
podczas oglądania programu TV.
WAŻNE
Aby wywołać okienko PIP na twoim PC, należy
wykonać następujący krok :
Wejścia HDMI-1 lub HDMI-2 MUSZĄ być
podłączone do wyjścia DVI komputera. Do
podłączenia użyj adaptera HDMI na DVI
Aby wywołać okienko PIP na sprzęcie HD, należy
wykonać następujące kroki:
Wejścia HDMI-1 lub HDMI-2 MUSZĄ być
podłączone do wyjścia HDMI sprzętu HD.
UWAGA
• Podczas oglądania programów TV możesz
wywołać okienko PIP tylko z jednego źródła.
• Wejdź w menu PIP i wybierz
HDMI. Patrz
poniżej jak wejść w menu PIP.
• Wybierz
HDMI-1 lub HDMI-2 w zależności od
podłączenia.
Dostęp do okienka PIP przez menu PIP
Uwaga: To jest możliwe tylko, gdy wykryty jest
sygnał PIP.
& Naciśnij przycisk , aby wyświetlić główne
menu.
é Wybierz Funkcje za pomocą przycisku Î ï,
i wejdź w menu Funkcje za pomocą przycisku
Æ / .

15
Tryb monitora komputerowego
Telewizor może być wykorzystywany jako
monitor komputerowy.
WAŻNE!
Aby włączyć tryb monitora komputerowego,
wykonaj następujące czynności:
&
Wejście HDMI-1 lub HDMI-2 MUSI być
podłączone do wyjścia DVI komputera. Do
podłączenia użyj adaptera DVI na HDMI.
é Naciśnij przycisk
Źródeł i użyj przycisku Î ï, aby wybrać
, aby wyświetlić Listę
HDMI-1 lub HDMI-2.
Użyj przycisku
Æ
/
, aby przełączyć się na
wybrane źródło.
Źródło
TV
EXT.1
EXT.2 / SVHS2
EXT.3 / SVHS3
EXT.4
HDMI 1
HDMI 2
Æ
Źródło
TV
EXT.1
EXT.2 / SVHS2
EXT.3 / SVHS3
EXT.4
HDMI 1
HDMI 2
Menu trybu PC
Naciśnij przycisk
PC.
Przycisk Î ï umożliwia przejście do regulacji
trybu monitora Í Æ komputerowego.
Regulacji można dokonać, posługując się
kursorem (ustawienia zostaną zapamiętywane
automatycznie):
Opis Ustawienia obrazu
Jasność/Kontrast:
– Zmienia stopień jasności obrazu i kontrast.
Temp. barw:
Zmienia równowagę barw: Zimna
–
(barwy niebieskawe), Normalna
(barwy zrównoważone) lub Ciepła
(barwy czerwonawe).
Wybór Audio:
– Wybiera dźwięk emitowany w TV (PC lub TV).
,
aby wyświetlić menu
UWAGA
Aby uzyskać więcej szczegółów
nt. podłączeń do sprzętu PC, patrz
PRZEWODNIK PODŁĄCZANIA.
Æ
Opis Funkcji
Format:
–
Wybiera pomiędzy pełnym ekranem,
a formatem lokalnym ekranu komputera.
PIP (Picture-in Picture):
– Wyświetla okienko PIP, aby można było
równocześnie oglądać programy TV.
Funkcja PIP
Funkcja PIP (Picture-in-Picture) pozwala wywołać
okienko PIP z programem TV, podczas gdy jesteś
w trybie PC.
WAŻNE
Aby wywołać okienko PIP z programem TV,
należy podjąć następujący krok:
Wejścia HDMI-1 lub HDMI-2 MUSZĄ być
podłączone do wyjścia DVI komputera. Do
podłączenia użyj adaptera HDMI na DVI.
Elementy menu PIP: Rozmiar PIP, Poziome
i Pionowe działają dokładnie w ten sam sposób
jak podczas wywoływania okienka PIP w trybie
TV. Z wyjątkiem HDMI nie ma wyboru żadnego
innego źródła.
PIP
Rozmiar PIP
Poziomo
Pionowo
HDMI
Æ
Æ
Æ
Æ
HDMI
Í
Brak wyboru
Aby zapoznać się z opisem elementów menu PIP
i jak działa PIP, patrz sekcja „Funkcja PIP (Picturein Picture)” na str. 10.
Obsługiwane rozdzielczości PC
640 x 480, 60, 67, 72, 75 Hz
Hz
800 x 600, 56, 60, 72, 75 Hz
1024 x 768, 60, 70, 75 Hz

16
Tryb HD (wysokiej rozdzielczości)
Źródło
TV
Æ
EXT.1
EXT.2 / SVHS2
EXT.3/ SVHS3
EXT.4
HDMI 1
HDMI 2
Źródło
TV
EXT.1
EXT.2 / SVHS2
EXT.3 / SVHS3
EXT.4
HDMI 1
Æ
HDMI 2
Menu HD
&
Naciśnij przycisk , aby wyświetlić menu
HD.
Użyj przycisku Î ï
,
aby wejść w ustawienia
i przycisku Í Æ/ , aby wybrać lub
dopasować ustawienie.
Menu Instalacji HD
UWAGA: Nie można wejść w Instalację z menu
HD. W trybie HD NIE MA funkcji Instalacji.
Ustawienia Obrazu i Dźwięku HD
Funkcje ustawień Obrazu i Dźwięku HD są
takie same jak ustawienia Obrazu i Dźwięku
TV i działają dokładnie tak samo jak ustawienia
ustawienia Obrazu i Dźwięku TV (patrz str. 9).
TelewizorPhilipsjestzgodnyzestandardemHDMI.Jeżeliwyświetlanyobrazmasłabąjakość,
zmień format wideo podłączonego urządzenia (odtwarzacza DVD, przystawki do telewizora,
itp.)na formatstandardowy.Naprzykład dlaodtwarzacza DVD wybierz rozdzielczość 576p,
720plub 1080i. WprzypadkukomputeraPCwybierzrozdzielczość640 x480,800x600lub
1024x768.Jeśli problem będzienadalwystępował,sprawdź w instrukcji obsługikomputera
sposóbewentualnejaktualizacjioprogramowaniakartygraficznej.
Należyzauważyć,żeniejesttousterkatelewizora.
Æ
Æ
Æ
Æ
HD
Funkcje
Timer
Kontrast+
NR
PIP
Poziome przes
Rodzaj wyboru
UWAGA
Więcej szczegółów nt. podłączeń sprzętu
HD, patrz PRZEWODNIK PODŁĄCZANIA.
Obsługiwany format HD
480p 576p 720p 1080i1080i
HD-modus
I HD-modus får du klarere og skarpere bilder
hvis du bruker en HD-mottaker/-utstyr som kan
overføre høydefinisjonsprogrammer.
VIKTIG
Slik får du TV-apparatet til å fungere
i HD-modus:
& HDMI-1- eller HDMI-2-inngangen MÅ
være koplet til HDMI/DVI-utgangen på
HD-mottakeren/-utstyret. Bruk en HDMItil-DVI-adapter hvis DVI er koplet til.
Se tilkoplingsveiledningen for mer
informasjon.
é Trykk på for å vise menyen Kilde, og
bruk Î ï for å velge HDMI-1 eller HDMI-2.
Bruk Æ/ for å endre valgt kilde.
Funkcje trybu HD
Timer: Funkcjetimeratrybuuśpieniaoraztimera
sątakiejakwprzypadkufunkcjitimeratrybu
uśpieniaoraztimeraTV.Działająwidentyczny
sposób(patrzstrona10).
PIP:WyświetlaekranPIP,copozwalanaoglądanie
jednocześniewieluprogramówTV.Opcjemenu
PIP:Rozmiar PIP, Poziomo i Pionowodziałają
iden-tycznie,jakpodczasprzywoływaniaekranu
PIPwtrybieTV.SzczegółowyopisopcjimenuPIP
możnaznaleźćwrozdziale„Korzystaniezfunkcji
PIP(obrazwobra-zie)”nastronie11.
*
Poziome przes
wpoziomie.
*
Rodzaj wyboru
luburządzeniaHDobsługującegorozdzielczości
480p, 576plub720p,zostaniepodświetlonaopcja
Rodzaj wyboru
wybranietrybuPClubHD.Jeśliurządzenienie
obsługujerozdzielczości480p,576plub720p,
funkcjajestniedostępna.
:Dopasowanieustawieniaobrazu
:PopodłączeniukomputeraPC
wmenuFunkcje.Umożliwito

17
Informacje praktyczne i porady
Poniżej znajduje się lista problemów, jakie mogą wystąpić podczas użytkowania telewizora. Przed
skontaktowaniem się z serwisem należy samodzielnie wykonać pewne czynności kontrolne.
Objaw Możliwa przyczyna Co powinieneś zrobić
• Sprawdź, czy kabel zasilania jest prawidłowo włożony
do gniazda sieci elektrycznej. Jeżeli nie ma rezultatów,
wyjmij wtyczkę z gniazdka naściennego, odczekaj minutę
i ponownie włóż wtyczkę do gniazdka. Włącz telewizor.
• Naciśnij przycisk
na pilocie.
• Sprawdź podłączenie anteny w tylnej części telewizora.
• Spróbuj ustawić obraz ręcznie (patrz str. 8).
• Czy wybrałeś odpowiedni system TV? (patrz str. 8).
• Sprawdź, czy kable Euro i antenowe są prawidłowo
podłączone.
• Sprawdź, czy źródło zostało prawidłowo wybrane.
Naciśnij przycisk , aby wyświetlić Źródło i wybrać
odpowiednie źródło.
• Sprawdź, czy wybrałeś odpowiedni system TV
(patrz str. 8).
• Sprawdź głośność.
• Sprawdź, czy nie został naciśnięty przycisk wyciszenia na pilocie.
• Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik zdalnego
sterowania na telewizorze.
• Odłącz słuchawki.
• Spróbuj zidentyfikować urządzenie elektryczne, które
zakłóca pracę telewizora, i wyłącz je.
•
Naciśnij przycisk
,
aby opuścić obecne menu. Naciśnij
przycisk
aby przejść do głównego menu. Naciśnij
kilka razy przycisk ï, aż opcja FOURTH w menu TV zostanie
wyróżniona. Naciśnij przycisk Æ / OK, aby przejść do następnego
poziomu menu, następnie naciśnij przycisk Í Æ, aby wybrać
żądany język.
• Sprawdź ustawienie biegunów baterii.
• Wymień baterie w pilocie.
• Ten objaw nie jest spowodowany wadą telewizora.
Panele ciekłokrystaliczne są produkowane przy użyciu
zaawansowanej technologii zapewniającej doskonałą
jakość obrazu. Czasami można na ekranie zauważyć
nieruchome punkty w kolorze czerwonym, niebieskim,
zielonym lub czarnym. Cecha ta nie ma wpływu na
parametry produktu.
• Szum pojawia się na ekranie, gdy autoryzacja *HDCP
podłączonego urządzenia cyfrowego (odtwarzacza DVD
lub przystawki internetowej) nie powiodła się. Sprawdź
instrukcję obsługi urządzenia cyfrowego, jakie chcesz
podłączyć.
• Użyj standardowego złącza HDMI-DVI.
• Naciśnij przycisk
na pilocie.
Brak obrazu i dźwięku
Nieostry lub
„zaśnieżony” obraz,
zniekształcony dźwięk
Brak obrazu
Brak dźwięku na
niektórych kanałach
Brak dźwięku
Zakłócenia dźwięku
Informacje wyświetlane
są na ekranie w języku
obcym, co uniemożliwia
programowanie
ustawień telewizora
Nieprawidłowe
działanie pilota
Sporadycznie na
ekranie pojawiają się
czerwone, niebieskie,
zielone i czarne punkty
Migoczący lub drżący
obraz w trybie HD
Brak obrazu i dźwięku,
lecz czerwona dioda
w telewizorze działa
• Źle podłączony kabel
zasilania
• Telewizor nie został
włączony
• Źle podłączony kabel
anteny
• Słaby sygnał transmisji
• Nieodpowiedni system TV
• Wadliwa antena i kabel
• Wybrano nieodpowiednie
źródło
• Nieodpowiedni system
nadawania
• Zerowy poziom dźwięku
• Dźwięk wyciszony
• Podłączone słuchawki.
• Sąsiedztwo urządzeń
elektrycznych
• Przypadkowo ustawiono
nieprawidłowy język
• Baterie skierowane złym
biegunem
• Baterie rozładowane
• Cecha ciekłego kryształu
• Autoryzacja *HDCP
(patrz – Słowniczek) nie
powiodła się
• Odbiornik przeszedł
w stan czuwania

18
Słowniczek
DVI (Digital Visual Interface): Cyfrowy interfejs
opracowany przez Digital Display Working Group
(DDWG) w celu konwersji sygnałów analogowych
do postaci cyfrowej obsługującej zarówno monitory
cyfrowe jak i analogowe.
VGA (Video Graphics Array): Standard wyświetlania
graki dla komputerów klasy PC.
Sygnały RGB: 3 sygnały wideo – czerwony,
zielony i niebieski, które składają się na kolorowy
obraz telewizyjny. Wykorzystywanie tych sygnałów
umożliwia uzyskanie lepszej jakości obrazu.
Sygnały S-VHS : W standardzie S-VHS
i Hi-8 przesyłane są dwa sygnały wideo Y/C. Sygnał
luminancji Y (czarno-biały) i sygnał chrominancji C
(kolor) nagrywane są na taśmy niezależnie. Zapewnia
to lepszą jakość obrazu niż w standardowym sygnale
wideo (VHS i 8 mm), gdzie sygnały Y/C są połączone
w taki sposób, aby przesyłany był tylko jeden sygnał
wideo.
Dźwięk NICAM : Proces, za pomocą którego
przesyłany jest dźwięk w postaci cyfrowej.
16:9 : Odnosi się do stosunku pomiędzy długością
i wysokością ekranu. Odbiorniki szerokoekranowe
mają stosunek 16:9, a ekrany tradycyjne 4:3.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface): Interfejs
multimedialny wysokiej rozdzielczości, który umożliwia
transmisję cyfrowych sygnałów audio i wideo
pomiędzy telewizorem a dowolnym komponentem
audio-wideo wyposażonym w HDMI, np. przystawki
internetowej, odtwarzacza DVD i odbiornika audiowideo. Transmisja przebiega za pomocą jednego
kabla bez kompresji. HDMI umożliwia przekaz
sygnałów wideo wysokiej rozdzielczości i sygnału
cyfrowego audio przez dwa kanały.
System : Obraz telewizyjny nie jest przesyłany
w ten sam sposób we wszystkich krajach. Istnieją
różne standardy: BG, DK, I, oraz LL’. Ustawienie
System (str. 8) stosowane jest do wyboru tych
standardów. Nie należy tego pojęcia mylić z
systemem kodowania barw PAL lub SECAM. System
PAL jest używany w większości krajów Europy, a
system SECAM jest używany we Francji, w Rosji
i większości krajów Afryki. Stany Zjednoczone i
Japonia używają innego standardu, zwanego NTSC.
HDCP (High-bandwidth Digital-Content Protection):
HDCP szyfruje sygnał wideo przesyłany pomiędzy
źródłem lub innym nadajnikiem, takim jak komputer,
odtwarzacz DVD lub przystawka internetowa,
a wyświetlaczem lub innym odbiornikiem, takim jak
monitor, telewizor lub projektor.
Informacje praktyczne i porady
Objaw Możliwa przyczyna Co powinieneś zrobić
Nie można przejść do
menu Instalacja
Tryby PC nie działają
Kolor w trybie S-Video
zanika
W trybie PC na górze
i dole ekranu pojawiają
się czarne pasy
UWAGA!
• Telewizor jest w trybie
AV, EXTERNAL lub HD
• Nieprawidłowe
podłączenia
• Wybrano nieodpowiednie
źródło
• Nieprawidłowa
rozdzielczość
• Nieprawidłowe ustawienia
karty graficznej komputera
• Nieprawidłowe
wyszukiwanie sygnału
• Częstotliwość odświeżania
obrazu z komputera jest
za wysoka
• -
•
NIE MA dostępu do menu Instalacja, gdy wybrany
został tryb AV, EXTERNAL lub HD.
• Sprawdź czy ikony podłączenia są prawidłowe. (patrz
“Używając TV jako ekranu komputera” na str. 15).
(Więcej szczegółów nt. podłączenia do komputera,
patrz “Przewodnik Podłączania”.
• Sprawdź, czy źródło zostało prawidłowo wybrane.
Naciśnij przycisk , aby wyświetlić Źródło
i wybrać odpowiednie źródło.
• Sprawdź, czy rozdzielczość komputera jest
odpowiednia dla odbiornika telewizyjnego (patrz
“Używając TV jako ekranu komputera” na str. 15).
• Sprawdź ustawienia karty graficznej komputera.
• Sprawdź, czy kabel zasilania jest prawidłowo włożony
do gniazda naściennego.
• Naciśnij przycisk P +/– na pilocie i przejdź kilkakrotnie
do programów o wyższych i niższych numerach.
• Zmień częstotliwość odświeżania obrazu
z komputera na 60 Hz.
• W odbiorniku wysokie napięcie! Przed zdjęciem
obudowy wyjqć wtyczkę z gniazda sieciowego!

Ta b le of TV frequencies.
Frequenztabelle der Fernsehsender.
Liste des fréquences TV.
Frequentietabel TV-Zenders.
Tabella delle frequenze TV.
Lista de frecuencias TV.
Lista das frequências TV
Liste over TV senderne.
Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser.
TV-taajuustaulukko.
KK··ÙÙ¿¿ÏÏÔÔÁÁÔÔ˜˜ ÛÛ˘˘¯¯ÓÓÔÔÙÙ‹‹ÙÙˆˆÓÓ ÔÔÌÌÒÒÓÓ..
CФЛТУН ˜‡ТЪУЪ ФВВ‰‡Ъ˜ЛНУ‚.
A televizió-adóállomások
frekvenciáinak a listája.
Lista częstotliwości stacji nadawczych.
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
FRANCE
CANAL ................FREQ (MHz)
2...........................55.75
3...........................60.50
4...........................63.75
5...........................176.0
6...........................184.0
7...........................192.0
8...........................200.0
9...........................208.0
10.........................216.0
B ........................116.75
C ........................128.75
D ........................140.75
E ........................159.75
F.........................164.75
G ........................176.75
H ........................188.75
I..........................200.75
J .........................212.75
K ........................224.75
L.........................236.75
M........................248.75
N ........................260.75
O ........................272.75
P ........................284.75
Q ........................296.75
ITALY
CANALE..............FREQ (MHz)
A ..........................53.75
B ..........................62.25
C ..........................82.25
D ........................175.25
E ........................183.75
F.........................192.25
G ........................201.25
H ........................210.25
H1 ......................217.25
CANAL ................FREQ (MHz)
E2 ........................48.25
E3 ........................55.25
E4 ........................62.25
E5 ......................175.25
E6 ......................182.25
E7 ......................189.25
E8 ......................196.25
E9 ......................203.25
E10 ....................210.25
E11 ....................217.25
E12 ....................224.25
R1 ........................49.75
R2 ........................59.25
R3 ........................77.25
R4 ........................85.25
R5 ........................93.25
R6 ......................175.25
R7 ......................183.25
R8 ......................191.25
R9 ......................199.25
R10 ....................207.25
R11 ....................215.25
R12 ....................223.25
S1 ......................105.25
S2 ......................112.25
S3 ......................119.25
S4 ......................126.25
S5 ......................133.25
S6 ......................140.25
S7 ......................147.25
S8 ......................154.25
S9 ......................161.25
S10 ....................168.25
S11 ....................231.25
S12 ....................238.25
S13 ....................245.25
S14 ....................252.25
EUROPE
CANAL ................FREQ (MHz)
S15 ....................259.25
S16 ....................266.25
S17 ....................273.25
S18 ....................280.25
S19 ....................287.25
S20 ....................294.25
H1 ......................303.25
H2 ......................311.25
H3 ......................319.25
H4 ......................327.25
H5 ......................335.25
H6 ......................343.25
H7 ......................351.25
H8 ......................359.25
H9 ......................367.25
H10 ....................375.25
H11 ....................383.25
H12 ....................391.25
H13 ....................399.25
H14 ....................407.25
H15 ....................415.25
H16 ....................423.25
H17 ....................431.25
H18 ....................439.25
H19 ....................447.25
21.......................471.25
22.......................479.25
23.......................487.25
24.......................495.25
25.......................503.25
26.......................511.25
27.......................519.25
28.......................527.25
29.......................535.25
30.......................543.25
31.......................551.25
32.......................559.25
CANAL ................FREQ (MHz)
33.......................567.25
34.......................575.25
35.......................583.25
36.......................591.25
37.......................599.25
38.......................607.25
39.......................615.25
40.......................623.25
41.......................631.25
42.......................639.25
43.......................647.25
44.......................655.25
45.......................663.25
46.......................671.25
47.......................679.25
48.......................687.25
49.......................695.25
50.......................703.25
51.......................711.25
52.......................719.25
53.......................727.25
54.......................735.25
55.......................743.25
56.......................751.25
57.......................759.25
58.......................767.25
59.......................775.25
60.......................783.25
61.......................791.25
62.......................799.25
63.......................807.25
64.......................815.25
65.......................823.25
66.......................831.25
67.......................839.25
68.......................839.25
69.......................855.2
5
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light
does not fall directly on the screen,and at some
distance away from radiators or other sources of
heat. Leave a space of at least 5 cm all around the
TV for ventilation, making sure that curtains,
cupboards etc. cannot obstruct the air flow through
the ventilation apertures.The TV is intended for use
in a domestic environment only and should never be
operated or stored in excessively hot or humid
atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled 'Tips' at the
end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a
Radio Interference Investigation Service to help TV
licence holders improve reception of BBC and IBA
programmes where they are being spoilt by
interference.
If your dealer cannot help,ask at a main Post Office
for the booklet "How to Improve Television and
Radio Reception".
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check that the
mains supply voltage corresponds to the voltage
printed on the type plate on the rear panel of the TV. If
the mains voltage is different,consult your dealer.
Important
This apparatus is fitted with an approved moulded
13AMP plug. Should it become necessary to replace
the mains fuse, this must be replaced with a fuse of
the same value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2.The replacement fuse must comply with BS 1362
and have the ASTA approval mark.If the fuse is
lost, make contact with your retailer in order to
verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive,
the mains plug on this product must not be removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked
: at the back of the set.An inferior aerial is likely to
result in a poor, perhaps unstable picture with ghost
images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top
aerials are often inadequate.Your dealer will know from
experience the most suitable type for your locality.
Should you wish to use the set in conjunction with
other equipment, which connects to the aerial socket
such as TV games, or a video camera it is recommended
that these be connected via a combiner unit to avoid
repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set,making
sure that the fixings are properly tightened.A
diagram showing how to assemble the stand is
packed with the stand. Never use a make-shift stand,
or legs fixed with woodscrews.