Philips 26PF4311S User Manual [ru]

Page 1
Телевизор цветного изображения жидкокристалический (LCD)
26PF4311S/10 32PF4311S/10
Руководство по эксплуатации
Page 2
Page 3
Введение
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Это руководство поможет Вам в установке и настройке телевизора. Настоятельно советуем внимательно прочесть его.
Содержание
Меры предосторожности.............................................................................................................................. 2
Подготовка/начало работы ......................................................................................................................... 3
Панель управления и разъемы телевизора ............................................................................................. 4
Кнопки пульта дистанционного управления .......................................................................................... 5
Кнопки пульта дистанционного управления (дополнительные функции) ................................... 6
Быстрая настройка........................................................................................................................................... 6
Сортировка каналов ........................................................................................................................................ 7
Автоматическое сохранение ........................................................................................................................ 7
Сохранение вручную ......................................................................................................................................8
Название каналов ............................................................................................................................................. 8
Настройки изображения и звука ............................................................................................................... 9
Использование функций увеличения контрастности шумоподавления ......................................10
Функция таймера ...........................................................................................................................................10
Использование функции «картинка в картинке» ...............................................................................11
Форматы экрана ............................................................................................................................................12
Предустановленные настройки изображения и звука .....................................................................13
Использование функции активного контроля ....................................................................................13
Телетекст ...........................................................................................................................................................14
Использование телевизора как компьютерного монитора ............................................................15
Использование телевизора в режиме высокой четкости .................................................................16
Советы по устранению неисправностей ................................................................................................17
Глоссарий .........................................................................................................................................................18
Характеристики ..............................................................................................................................................19
Справочная таблица условных наименований стран .........................................................................19
Вторичная переработка
Упаковка этого изделия пригодна для переработки с целью повторного использова­ния. Правила утилизации вы можете узнать в местном органе власти.
Утилизация
Этот аппарат сконструирован и изготовлен из высококачественных материалов и ком­понентов, которые могут быть переработаны и использованы повторно. Если на упа­ковке имеется такой символ с изображением перечеркнутого мусорного контейнера на колесах, значит, на это изделие распространяется действие директивы 2002/976/ЕС. Пожалуйста, уточните условия сдачи электрических и электронных устройств в вашем регионе. Соблюдайте местные правила и не выбрасывайте отслужившие свой срок электротова­ры вместе с обычным домашним мусором. Правильная утилизация этого изделия помо­жет избежать негативных последствий для окружающей среды и здоровья человека.
Page 4
Меры предосторожности
10 см
10 см
Для обеспечения нормальной вентиляции телевизора оставьте вокруг него не менее 10 см свободного про- странства. Ставьте телевизор на устойчивую и ровную поверхность. Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия телевизора тканью или другими материа­лами. Ничего не вставляйте в вентиляционные отвер­стия. Если внутрь устройства попадет металлический предмет или легковоспламеняющееся вещество, это может вызвать пожар или короткое замыкание.
10 см
X
Не подключайте слишком много устройств к одной розетке, это может вызвать перегрузку и стать причиной пожара или короткого замыкания.
X
X
Для протирки корпуса или экрана пользуйтесь ватой, тканью, салфеткой или другими мягкими материалами, например, замшей. Хорошо отожмите салфетку, чтобы с нее не капала вода. Для чистки телевизора нельзя использовать ацетон, туалетную воду или алкоголь. В целях безопасности выньте шнур питания из розетки.
X
Берите шнур питания за вилку. Не тяните за провод, пытаясь выключить телевизор. Не поль­зуйтесь плохими розетками. Вилку в розетку вставляйте полностью. Небрежное соединение может вызвать искрение и привести к пожару.
X
Чтобы не допустить возникновения пожара или короткого замыкания, не подвергайте телевизор воздействию дождя или сырости.
X
Не устанавливайте телевизор в места, где на него будут попадать прямые солнечные лучи или где бывает очень высокая температура.
Настенный монтаж телевизора должен произ­водиться квалифицированным специалистом. Неправильная установка может повредить телевизор.
Не ставьте на телевизор или возле него откры­тые источники пламени (например, горящие свечи).
В целях безопасности не дотрагивайтесь до телевизора, шнура питания или антенны во время грозы.
X
Не ставьте на телевизор вазы, наполненные водой. Попав внутрь, вода может вызвать короткое замыкание. Если внутрь телевизора попала вода, не включайте его. Сразу же вызо­вите квалифицированного специалиста.
Page 5
Подготовка/начало работы
Установка телевизора
1
10 см
10 см
Установите телевизор на устойчивую ров­ную поверхность, оставив вокруг него не менее 10 см свободного пространства
Соединения
2
10 см
Использование пульта дистанционно-
3
го управления
Чтобы пульт дистанционного управления
(ПДУ) заработал, снимите с батарейки пласт­массовую изоляцию.
4
Включение телевизора
.
26”/32”
Вставьте штекер антенны в разъем 75 Ом в нижней части телевизора.
Вставьте вилку шнура питания в розетку
(220-240 В 50/60 Гц ).
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробная информация о подключении содержится в «РУКОВОДСТВЕ ПО ПОД­КЛЮЧЕНИЮ».
Для включения телевизора нажмите кноп­ку питания (POWER). Загорится зеленый индикатор и включится экран.
Если телевизор находится в режиме ожида­ния (красная лампочка), воспользуйтесь кноп­ками PROGRAM+/- на панели управления или кнопками Р-/+ на пульте ДУ.
Page 6
Панель управления и разъемы телевизора
4
3
2
Headphone
Audio In
Video In
S-Video
11
AUDIO IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO IN
EXT3/SVHS3
1
.
6 7
EXT 4
Pr
5
AC in ~
HDMI 2
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI 1
8
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
Pb Y
EXT 1
9
10
«POWER» [ПИТАНИЕ] : для включения
1
и выключения телевизора. Примечание: Электропитание продол­жает поступать на телевизор, даже когда кнопка питания выключена.
«VOLUME» [ГРОМКОСТЬ] -/+ : для регу-
2
лировки громкости звука.
3
«MENU» [МЕНЮ]: для вызова и закрытия меню.
Кнопки PROGRAM -/+ можно исполь­зовать для выбора пункта меню, а кнопки VOLUME -/+ для входа в выбранный пункт меню и изменения настроек.
«PROGRAM/CHANNEL» [ПРОГРАММА/
4
КАНАЛ] -/+: для выбора программ.
Гнездо питания POWER: вставьте вилку в
5
розетку.
Аудиовход DVI: для подключения HD-устройств
6
высокой четкости или компьютера с выходом DVI.
Компонентные видеовходы/аудиовходы: для
7
подключения DVD-плеера, приставки кабельного ТВ и других устройств с такими же разъемами. Соедините аудиовходы и компонентные видео­входы телевизора с соответствующими выходами внешнего устройства.
Гнезда HDMI 1 /HDMI 2: для подключе-
8
ния приставки кабельного ТВ, DVD-плеера/ рекордера, HD-устройства или компьютера.
Гнезда ЕХТ1 и ЕХТ2/SVHS2: для
9
подключения приставки кабельного ТВ, DVD-плеера/рекордера, видеомагнитофона, декодера, у которых имеется разъем Scart.
Разъем телевизионной антенны: вставь-
10
те штекер антенны в разъем 75 Ом . Боковые соединения: для подключения
11
камеры или камкордера. Туда же можно подключить и наушники для индивидуаль­ного прослушивания.
ПРИМЕЧАНИЕ Подробная информация о под­ключении содержится в «РУКО­ВОДСТВЕ ПО ПОДКЛЮЧЕ­НИЮ».
Page 7
Кнопки пульта дистанционного управления
«Активное управление» (cм. стр. 3).
7
МЕНЮ
8
1 2 3
4
AUX
5 6 7 8
9
10
11
12
13
14
1
Режим ожидания Позволяет перевести телевизор в режим ожидания.
Для включения телевизора нажмите кнопки ,
- , Р-/+ или AV.

В режиме ТВ эта кнопка
2 3
DVD / AUX (см. стр. 6).
Пространственное звучание
4
Для включения / отключения эффекта окружающего звучания. В стереофоническом режиме создается впечатление, будто увеличилось расстояние между гром­коговорителями. В моделях имеющих функцию Virtual Dolby Surround становится доступным эффект Dolby Surround Pro Logic.
5
Кнопки телетекста (см. стр. 4)
AV
6
Вызывает список источников, позволяя выбирать ТВ или периферийные устройства, подключенные к разъемам EXT1, EXT2/SVHS2, EXT3/SVHS3, EXT 4, HDMI-1 или HDMI-2.
не используется.
15 16
17 18 19 20
21
22
23
Для вызова меню и выхода из меню. Кнопки управления курсором
9
Эти 4 кнопки используются для выбора пунктов меню и настройки параметров.
10
OK
Подтверждение выбора.
11
Громкость (- VOL +)
Для настройки громкости звука.
12
Предустановки изображения и звука
Дает доступ к преустановленным настройкам изображения и звука (см. стр. 13).
13
Цифровые кнопки Для прямого включения каналов. Если канал имеет двузначный номер, вторую цифру надо ввести до того, как исчезнет черточка.
Информация на экране
14
Для отображения/удаления номера канала, названия звукового режима, времени, оставшегося до отключения телевизора и индикатора уровня сигнала*. Если вы хоти­те, чтобы эта информация постоянно отображалась на экране, нажмите и удерживайте эту кнопку не менее 5 секунд. Чтобы стереть информацию, снова нажмите нажмите и удерживайте эту кнопку не менее 5 секунд.
15
Режим Для переключения из режима ТВ в режим DVD или AUX. См. Раздел «Кнопки пульта дистанционного управления (дополнительные функции)» на стр. 6.
Список программ
16
Позволяет отобразить/стереть список программ. Кнопками pq выберите программу, а кнопкой u включите ее для просмотра.
17
Картинка в картинке Для вывода дополнительного окна на экран теле­визора (см. стр. 11).
Звуковой режим
18
Используется для переключения стереофонических передач, транслируемых в режимах Stereo и Nicam Stereo, в моно- фонический режим Мono. В этом случае индикатор Мono
будет светиться красным светом
ных программ позволяет выбирать режим DualI или DualII.
19
Формат экрана (см. стр. 2).
DVD / AUX (см. стр. 6).
20
Отключение звука
21
Нажмите для отключения или восстановления звука.
22
Выбор телевизионных программ (Р -/+)
Для перехода к следующей или предыдущей про­грамме. В течение нескольких секунд на экране отображается номер программы и название звукового режима. При трансляции некоторых ТВ-программ в нижней части экрана появляется название программы.
23
Предыдущая/текущая программа
Для быстрого переключения с текущей програм­мы на программу, которую вы смотрели до этого.
* Индикатор уровня сигнала указывает
мощность сигнала программы, которую вы смотрите.
. При трансляции двуязыч-
Page 8
Кнопки пульта дистанционного управления (дополнительные функции)
Пульт дистанционного управления позволяет также управлять основными функциями некоторых моделей DVD-плееров фирмы Philips.
Примечание: С DVD-рекордерами (DVD-R) фирмы Philips этот пульт не работает.
Кнопкой выберите желаемый режим: DVD или AUX. Индикатор пульта ДУ загорается, показывая выбранный режим. Если в течение 20 секунд вы не предпринимаете никаких действий, он автоматически выключается. При этом автоматически вос­станавливается режим ТВ. Следующие кнопки выполняют управляющие функции в зависимости от используемого устройства:
режим ожидания
назад
стоп
воспроизведение
вперед
запись
Быстрая настройка
При первом включении телевизора на экране появляется меню. Вам будет пред­ложено выбрать страну, а также указать язык меню.
Plug’n’Play
Country
GB
ПРИМЕЧАНИЕ
Еслитакоеменюнепоявилось,выполните установкуканаловметодомавтонастрой- ки(см.стр.7).Еслименюпоявилось,проде­лайтеследующиедействия.
Language
English
пауза
вызов меню и выход из меню
выбор канала
кнопки навигации и настрой­ки, подтверждение выбора
по
цифровые кнопки
Важно: Чтобы прервать процесс поиска, нажмите кнопку . Если вы прервали поиск во время автоматического сохране­ния, в память будут занесены не все каналы. Чтобы автоматически сохранить все кана­лы, необходимо начать повторный поиск и довести его до конца.
Примечание
Система автоматической настройки кана­лов (ATS)
Если передающая станция или кабельная сеть передают сигнал автоматической сортировки, каналы будут пронумерованы правильно. На этом настройка заканчивается. В противном слу­чае вам придется обратиться к меню Сортиров­ки (Sort) для изменения нумерации каналов.
1 Кнопками pq на пульте управления
выберите страну. Есливашейстранынет
всписке,выберите“...“.См.«Справочную таблицуусловныхнаименованийстран»на стр.19.
2 Кнопкой u перейдите к пункту выбора
языка и с помощью кнопок pq выбери­те требуемый язык.
3 Кнопкой u включите функцию поиска.
Поиск начинается автоматически. Все доступные ТВ-программы будут сохранены в памяти. Эта операция занимает несколь­ко минут. На экране отображается процесс поиска и номера обнаруженных программ.
Автоматическая установка каналов (ACI)
Когда электроника обнаруживает кабельную систему или телевизионный канал, которые передают сигнал ACI, на экране появляется список каналов. Без сигнала ACI каналы нумеру­ются в соответствии с параметрами выбранного вами языка и страны. Чтобы изменить нумера­цию каналов, вы можете воспользоваться меню Сортировка (Sort). Некоторыепередатчики
икабельныесетипередаютсвоисобственные параметрысортировки(регион,языкит.д.).В такомслучаекнопкамиpqвыберитежелаемый вариантикнопкойuподтвердитесвойвыбор.
Page 9
Сортировка каналов
Нажмите кнопку . Откроется
1
экран «TV menu» [Меню ТВ].
TV Menu
Picture
Sound
Features
Install
2
Кнопкой q выберите пункт «Install»
Install
Language
Country
Auto Store
Manual Store
Sort
Name
u 0 u 1 u 2 u 3 u 4 u 5
[Установить] и с помощью кнопок u / войдите в режим установки.
Автоматическое сохранение
1
Нажмите кнопку .
2
Кнопкой q выберите пункт «Install» [Установить] и с помощью кнопок u/
войдите в режим установки. (Здесь
будет выделен пункт «Language» [Язык]).
TV Menu
Picture
Sound
Features
Install
3
Прежде чем автоматически сохранять кана­лы, выберите с помощью кнопок t u язык меню*.
Install
Language
Country
Auto Store
Manual Store
Sort
Name
u
u
Search
u
u
u
Кнопкой q выберите пункт «Sort» [Сор-
3
тировка] и с помощью кнопок u/ войдите в режим сортировки.
4
Кнопками pq выберите номер канала, кото­рый вы хотите переместить, и с помощью кнопок u/ войдите в режим сорти­ровки. (Стрелка сейчас указывает влево).
Кнопками pq выберите новый номер
5
канала и кнопками t/ подтверди­те выбор. (Стрелка указывает вправо, это означает, что сортировка закончена).
Повторите действия пунктов 4 и 5 для
6
каждого из каналов, номер которых вы хотите изменить.
Для возвращения к предыдущему пункту
7
меню нажмите на кнопку . Чтобы покинуть меню, нажмите кнопку
8
Кнопкой q выберите пункт «Country»
4
.
[Страна], а затем при помощи кнопок t u выберите страну.
Кнопкой q выберите пункт «Auto Store»
5
[Автонaстpoйкa], и с помощью кнопок u/
включите автоматический поиск кана­лов. Все доступные телевизионные каналы будут сохранены в памяти. Эта процедура занимает несколько минут. На дисплее отображается про-
цесс поиска и количество найденных программ. После завершения поиска нажмите кнопку
6
для выхода из меню.
Важно: Чтобы прервать процесс поиска, нажмите кнопку . Если вы прервали поиск во время автоматического сохране­ния, в память будут занесены не все каналы. Чтобы автоматически сохранить все каналы, необходимо начать повторный поиск и довести его до конца.
* Выбор языка
Если вы по ошибке выбрали язык, который не понимаете, и это мешает вам управлять телевизором, можно все же вернуться и выбрать другой, понятный вам язык. Для этого достаточно проделать следующие действия:
- нажмите кнопку , чтобы покинуть текущее меню.
- кнопкой откройте Меню ТВ.
- несколько раз подряд нажмите кнопку q, пока не будет выделен ЧЕТВЕРТЫЙ пункт телевизионного меню.
- кнопками u/ войдите в меню «Install» [Установить].
- нажимая кнопки t u, выберите желаемый язык (теперь меню будет отображаться на выбранном вами языке). Далее можете пере­ходить к автоматической установке телевизи­онных каналов.
Page 10
Сохранение вручную
Это меню позволяет сохранять в памяти по одной программе.
Нажмите кнопку .
1
Кнопкой q выберите пункт «Install»
2
[Установить] и, нажав
u/
, войдите
в режим установки.
3
Кнопкой q выберите пункт «Manual Store» [Ручная нacтройка] и, нажав u/
, войдите в режим ручной настройки.
Кнопками pq выберите пункты, которые
4
вы хотите изменить или активизировать.
TV Menu
Picture
Sound
Features
Install
Система: Кнопками t u выберите
5
Manual Store
System
Search
Program No.
Fine Tune
Store
Europe
u
u
u
u
«Europe» [Европа] (автоматическое обна­ружение*), «France» [Франция] (стандарт LL’), «UK» [Соединенное Королевство] (стандарт I), «West Europe» [Западная Европа] (стандарт BG) или «East Europe» [Восточная Европа] (стандарт DK).
* ЗаисключениемФранции(стандартLL’).
Вэтомслучаенадовыбратьвариант
«France»[Франция].
Поиск:
6
Нажмите кнопки u/ . Включается функ­ция поиска. После обнаружения какого-либо кана­ла поиск прекращается и на экране отображается имя этого канала (если таковое имеется). Перехо­дите к следующему пункту. Если вам известно, на какой частоте работает канал, который вы хотите выбрать, просто введите числовое значение этой частоты с помощью кнопок - .
Еслисистеманенаходитпрограммы,обра­титеськразделу«Советыпоустранению неиcпрaвностей»настр.17и18.
Номер канала:
7
С помощью кнопок - или t u вве- дите номер, который вы хотите присвоить каналу.
Точная настройка:
8
Если качество приема неудовлетвори­тельно, воспользуйтесь для более точной настройки уровня сигнала кнопками t u .
9
Запоминание: Для сохранения изме­нений нажмите u/ . Теперь канал сохранен в памяти.
Для сохранения каждого канала повтори-
10
те действия пунктов 69. Для возврата к предыдущему меню
11
нажмите кнопку .
Для выхода из меню нажмите кнопку
12
.
Название каналов
Вы можете давать названия телевизионным каналам.
Нажмите кнопку .
1
2
Кнопкой q выберите пункт «Install» [Установить] и, нажав те в режим установки.
TV Menu
Picture
Sound
Features
Install
Auto Store
Manual Store
u/
Install
Language
Country
Sort
Name
u
u
u
u
u
u
, войди-
8
Кнопкой q выберите пункт «Name»
3
[Имя] и, нажав u/ , войдите в режим присвоения имени.
Кнопками pq выберите канал, которому
4
вы хотите дать название и, нажав u/
, войдите в режим именования.
Кнопками pq выбираются буквы, а с
5
помощью кнопок t u вы можете пере­мещаться внутри поля имени, которое может включать не более 5 букв.
Нажимайте кнопки t u/ пока имя
6
не появится в правом верхнем углу теле­визионного экрана. Теперь имя сохранено в памяти.
7
Для выхода из меню нажмите кнопку
.
Page 11
Настройка изображения и звука
1
Нажмите кнопку .
Кнопками pq выберите пункт «Picture»
2
[Изображение] или «Sound» [Звук].
Кнопками t u/ , войдите в меню
3
настройки изображения или звука.
TV Menu
Picture
Sound
Features
Install
TV Menu
Picture
Sound
Features
Install
4
Кнопками pq выберите один из парамет-
Picture
Brightness
Colour
Contrast
Sharpness
Colour Temp.
Store
Sound
Equalizer u
Balance u
Delta Voliume u
AVL u
Dolby Virtual u
Store u
120 Hz
500 Hz
1500 Hz
5 KHz
10 KHz
ров изображения или звука и кнопками t u настройте его значение.
Для возврата к предыдущему меню нажми-
5
те кнопку .
6
Для выхода из меню нажмите .
Описание параметров «Picture» [Изоб­ражение]
«Brightness» [Яркость]: изменение яркости
изображения. «Color» [Цвет]: настройка интенсивности
цветов. «Contrast» [Контраст]: регулировка соотно-
шения между светлыми и темными тонами. «Sharpness» [Четкость]: настройка резкости
39
изображения. «Color Temp.» [Цветовая температура]:
настройка цветовой температуры: Cool [Холодные тона] (в сторону голубого), Normal [Нормальный] (Сбалансированные тона) или Warm [Теплые тона] (в сторону красного).
«Store» [Запомнить]: сохранение в памяти настроек изображения.
Описание параметров «Sound» [Звук] «Equalizer» [Эквалайзер]: настройка тембра
звука (от баса: 120 Гц до высоких: 10 кГц). «Balance» [Баланс]: регулировка баланса
звука между левым и правым каналами. «Delta Volume» [Разность уровня гром-
кости]: позволяет компенсировать различия в громкости разных ТВ-каналов или внешних устройств, подключенных к телевизору. При­мечание: Каналы 0 - 40 имеют индивидуаль­ную настройку громкости, а каналы от 41 и выше – общую.
«AVL» [Автоматический регулятор гром­кости]: функция автоматической регулировки громкости для подавления резких скачков громкости, особенно при переключении кана­лов или в рекламных вставках.
«Dolby Virtual» [режим Dolby Virtual]: вклю­чение / отключение эффекта окружающего объемного звучания. Доступ к этим настрой­кам осуществляется также кнопкой .
«Store» [Запомнить]: сохранение звуковых настроек в памяти.
Page 12
0
Использование функций увеличения контрастности шумоподавления
Нажмите кнопку .
1
Кнопкой q выберите пункт «Features»
2
[Характеристики] и кнопками u/ , войдите в режим настройки характеристик.
Кнопками pq выберите пункт
3
«Contrast+» [Увеличение контрастности] или «NR» [Шумоподавление], а кнопками t u - вариант «On» [Вкл.] или «Off» [Выкл].
Для возврата к предыдущему меню нажми-
4
те кнопку .
5
Для выхода из меню нажмите .
Функция таймера
Меню «Timer» [Таймер] позволяет использо­вать телевизор в качестве будильника.
Нажмите кнопку .
1
Кнопками курсора выберите пункт
2
«Features» [Характеристики] и войдите в меню «Timer» [Таймер].
В пункте «Sleep» [Сон] укажите период
3
времени, по истечении которого телеви­зор автоматически переходит в режим ожидания.
TV Menu
Picture
Sound
Features
Install
«Time» [Время]: введите текущее время.
4
Примечание: время обновляется авто­матически после включения телевизора, о чем сообщает информация телетекста на канале 1. Если в этом канале нет телетек­ста, обновления не происходит.
Timer
Sleep
Time
Start Time
Stop Time
Program No.
Activate
u
10:56
u
u
u
u
Пояснения к некоторым функциям
«Contrast+»:
- оптимизирует общий контраст изображения, делая его более комфортным для просмотра.
- для включения этой функции выберите
«On» [Вкл.].
«NR»:
- улучшает «зашумленное» изображение, сгла­живая маленькие цветовые точки, которые появляются из-за слабого сигнала.
- для включения этой функции выберите «On» [Вкл.].
«Start Time» [Время начала]: введите
5
время включения.
«Stop Time» [Время окончания]: введи-
6
те время перехода в режим ожидания.
«Program No.» [Номер канала]: ука-
7
жите номер канала, который вы желаете использовать в качестве будильника.
«Activate» [Активизировать]: здесь
8
можно выбрать один из трех вариантов:
• «Once» [Однократно] - для однократ- ного включения будильника,
• «Daily» [Ежедневно] - для ежедневного включения будильника,
• «Off» [Откл.] - для отключения будиль- ника.
Нажмите кнопку для перевода
9
телевизора в режим ожидания. Телевизор включится автоматически в запрограмми­рованное время. Если вы оставите телевизор включенным, в указанное время он просто сменит состояние (перейдет в режим ожидания, когда подойдет время, указанное в стро­ке «Stop Time» [Время окончания]).
Page 13
Использование функции «картинка в картинке»
Функция PIP (картинка в картинке) позволяет отобразить картинку с компьютера или HD-уст­ройства высокой четкости во время просмотра ТВ программы.
ВАЖНО
Чтобы открыть дополнительное окно с изображением от компьютера, должны быть соблюдены следующие условия:
Вход HDMI-1 или HDMI-2 ДОЛЖЕН быть подключен к выходу DVI компьютера. Воспользуйтесь для этого кабелем HDMI/DVI.
Чтобы открыть дополнительное окно с изображением от HD-устройства, должны быть соблюдены следующие условия:
Вход HDMI-1 или HDMI-2 ДОЛЖЕН быть подключен к выходу HDMI вашего HD-уст­ройства.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Во время просмотра ТВ-программ вы можете открыть дополнительное окно только для одного источника.
• Войдите в меню PIP и выберите пункт HDMI. Ниже показано, как войти в меню PIP.
• Выберите HDMI-1 или HDMI-2 в зависимос­ти от схемы соединения.
PIP
PIP Size Horizontal Vertical HDMI
u
u
u
u
HDMI-1
Horizontal Vertical HDMI
PIP
PIP Size
u
u
u
u
HDMI-2
Доступ к PIP-экрану с помощью меню PIP
Примечание: Это возможно только в том слу-
чае, когда система обнаруживает PIP-сигнал.
Нажмите кнопку , чтобы вызвать
1
главное меню.
Кнопками pq выберите пункт
2
«Features» [Характеристики] и, нажав кнопки u/ , войдите в режим редактирования характеристик.
TV Menu
Picture
Sound
Features
Install
Features
Timer
Contrast+
NR
PIP
u
PIP Size
u
Horizontal
u
Vertical
u
HDMI
Кнопками pq выберите PIP.
3
Кнопками u / войдите в меню PIP.
4
PIP
u
PIP Size
Horizontal Vertical HDMI
Для выбора элементов меню PIP восполь-
5
Off
u
u
u
зуйтесь кнопками pq.
Войдя с помощью кнопок t u pq в
6
режим редактирования элементов PIP, внесите необходимые изменения.
Чтобы выйти из PIP-экрана выберите пункт
7
«PIP Size» [Размер дополнительного окна], а затем «Off» [Выкл].
Описание параметров меню PIP
«PIP Size» [Размер дополнительного окна]: Раз- мер PIP-экрана («Off» [Выкл.], «Small» [Малый], «Medium» [Средний], «Large» [Большой] и «Side-by-side» [Один возле другого]).
«Horizontal» [Перемещение по горизонтали]:
Смещение PIP-экрана слева направо и справа налево.
«Vertical» [Перемещение по вертикали]: Сме­щение PIP-экрана сверху вниз и снизу вверх.
«HDMI» : Если задействованы оба входа – HDMI-1 и HDMI-2, вы можете выбрать только один источник, HDMI-1 или HDMI-2.
Доступ к PIP-экрану с помощью кнопки PIP
Примечание: Это возможно только в том слу-
чае, когда система обнаруживает PIP-сигнал.
Нажмите кнопку на пульте управле-
1
ния для вызова PIP-экрана. На экране теле­визора откроется малый PIP-экран.
Нажав кнопку еще раз, вы переключи-
2
тесь от малого PIP-экрана к среднему. Нажав кнопку в третий раз, вы переклю-
3
читесь от среднего PIP-экрана к большому.
Нажав кнопку в четвертый раз, вы
4
переключитесь от большого PIP-экрана к расположению «один возле другого» (с одной стороны - экран телевизора, с дру­гой – PIP-экран).
Нажав кнопку в пятый раз, вы выйде-
5
те из режима «картинка в картинке».
ПРИМЕЧАНИЕ Подробная информация о подклю­чении к телевизору компьютера и HD-устройств приводится в РУКО­ВОДСТВЕ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ.
Page 14

Форматы экрана
Изображение, которое выводится на экран телевизора, может быть воспроизведено в формате 16:9 (широкий экран) или 4:3 (традиционный экран). При отображении в формате 4:3 на экране иногда остаются черные полосы слева и справа. Эта функция позволяет выбрать оптимальный способ вывода картинки на экран.
Чтобы сменить режим отображения, нажмите кнопку (или t u). Эта модель телевизора оборудована системой автоматического переключения, которая выбирает верный формат экрана, считывая специальный сигнал, который должен передаваться вместе с программой.
4:3
Изображение воспроизводится в формате 4:3, при этом по обе стороны экрана остаются широкие черные полосы.
Movie expand 14:9
Изображение увеличено до 14:9, при этом по обе стороны экрана остаются тонкие черные полосы.
Movie expand 16:9
Изображение увеличено до 16:9. Этот режим рекомендуется использовать в тех случаях, когда при отображении картинки в нормальном формате сверху и по бокам остаются черные полосы (формат «почтовый ящик»).
Subtitle Zoom
Этот режим позволяет показать изображение 4:3 во весь экран, оставляя при этом видимыми субтитры.
Superzoom
Этот режим позволяет показать изображение 4:3 во весь экран, расширяя его с обеих сторон.
Widescreen
В этом режиме изображение, транслируемое в формате 16:9, вос­производится в правильных пропорциях.
Примечание:Есливыпопробуетевоспроизвестивширокоэкранном режимеобычноеизображениеформата4:3,онобудетрастянутопо горизонтали.
Page 15
Предустановленные настройки изображения и звука (функции «Smart Picture» и «Smart Sound»)
Предустановленные настройки изображения предо­ставляют возможность выбрать один из пяти вари­антов представления картинки, а именно: «Rich» [Насыщенные цвета], «Natural» [Естественные цвета], «Soft» [Мягкие цвета], «Multimedia» [Мультимедиа] и «Personal» [Пользовательские настройки].
Последовательно нажимая кнопку , выберите желаемый режим.
Natural
Rich
или
Soft
Multimedia
Personal
Предустановленные настройки звука предо­ставляют возможность выбрать один из четы­рех вариантов тембровой окраски, а именно:
«Theatre» [Кинотеатр], «Music» [Музыка], «Voice» [Речь] и «Personal» [Пользователь-
ские настройки]. Последовательно нажимая кнопку ,
выберите желаемый режим.
Music
Theatre
или
Voice
Personal
Пояснения к предустановленным настройкам изображения
«Rich» [Насыщенные цвета]: Яркая и четкая кар-
тинка, хорошо подходящая к яркому окружению. Этот режим особенно хорош для демонстрации достоинств телевизора при высоком качестве под­водимого сигнала.
«Natural» [Естественные цвета]: Нормальный режим, рекомендуемый для просмотра программы в гостиной при среднем качестве сигнала.
«Soft» [Мягкие цвета]: Режим для сигналов плохо­го качества. Подходит для просмотра программ в жилой комнате.
«Multimedia» [Мультимедиа]: Наилучший режим для демонстрации графики.
«Personal» [Пользовательские настройки]: Режим, в котором хранятся ваши собственные настройки.
Пояснения к предустановленным настройкам звука
«Theatre» [Кинотеатр]: Подчеркивание звуково-
го сопровождения динамических сцен (подъем верхних и нижних частот).
«Music» [Музыка]: Подчеркивание низких частот (подъем басов).
«Voice» [Речь]: Подчерккивание высоких частот (подъем верхов).
«Personal» [Пользовательские настройки]: Настройка звука по вашему вкусу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Пользовательские настройки задаются в подменю настройки изображения/звука главного меню. Это единственный вид предустановленных настроек изображения/звука, который может быть изменен. Все остальные настройки являются фиксированными и опре­деляются на заводе-изготовителе.
Using the Active Control feature
Использование функции активного контроля Функция «Active Control» [Активный кон­троль] автоматически регулирует параметры картинки так, чтобы ее качество не зависело от состояния сигнала.
Active Control Off
Active Control On
Последовательное нажатие кнопки
1
позволяет переключаться из режи­ма «Active Control Off» [Активный контроль выключен] на «Active Control On» [Активный контроль включен].
Для включения функции активного конт-
2
роля выберите «Active Control On».
Для отключения функции активного кон-
3
троля выберите «Active Control Off».
Page 16

Телетекст
Телетекст представляет собой систему распространения информации, передаваемой по некоторым каналам, к которой можно обращаться так, будто она напечатана в газете. В системе предусмотрена также функция суб­титров для людей с недостатками слуха или для тех, кто не знает языка, на котором ведется передача (кабель­ные сети, каналы системы спутникового телевещания и т.д.).
Вызов телетекста
1
AUX
3 6 5
Выбор страницы
2
1
2
Прямой доступ к статьям
3
2
Оглавление
4
4
AUX
Показ субстраниц
5
Двухстраничный
6
телетекст
9
7 9
Скрытая
7
информация
С помощью этой кнопки можно включить или выключить показ телетекста. Вместе со списком статей, к которым есть доступ, появляется их краткое изложение. Каждой статье соответствует трехзначный номер страницы. Если выбранный канал не имеет функции телетекста, на пустом экране отображается число 100. Выйдите из режима телетекста и выберите другой канал.
С помощью кнопок 0-9 или P -/+ введите нужный номер страницы. Например: для страницы 120 наберите 120. Номер появляется в левом верхнем углу экрана. Когда страница будет найдена, счетчик поиска остановится. Пов­торите эту процедуру для просмотра другой страницы. Если счетчик продолжает работать, значит запрошенная страница не передается. Введите другой номер.
В нижней части экрана отображаются цветные объекты, похожие на кнопки. Доступ к статьям и соответствующим страницам осу­ществляется при помощи этих 4 цветных кнопок. Цветные кноп­ки мигают, пока статья или страница не будет выведена на экран
Эта кнопка позволяет вернуться в оглавление (обычно это страница 100).
Некоторые страницы содержат вложенные страницы, или субстраницы, которые автоматически отображаются пооче­редно. Чтобы задержать прокрутку субстраницы, нажмите кнопку . Для возобновления прокрутки нажмите эту
кнопку еще раз. Кнопками дыдущую или следующую субстраницу.
Включение или отключение режима двухстраничного теле­текста. Активная страница представлена слева, а следующая
- справа. Если вы хотите зафиксировать какую-либо стра­ницу (например, оглавление), нажмите кнопку . Правая страница становится активной. Для возврата в нормальный режим нажмите кнопку .
Позволяет показывать или прятать скрытую информацию (напр., ответы на вопросы телевикторин).
t u
вы можете выбрать пре-
.
8
2
страницы
Избранные
9
страницы
Увеличение
8
9
9
Позволяет выводить на экран только верхнюю или только нижнюю часть страницы. При повторном нажатии кнопки восстанавливается нормальный размер страницы.
В каналах, передающих телетекст (0-40), существует воз­можность ввести в память 4 наиболее интересных для вас страницы, которые потом можно будет вызывать с помо­щью цветных кнопок (красной, зеленой, желтой, синей). Избранные страницы по умолчанию будут открываться всякий раз, когда вы выбираете телетекст.
1. Чтобы заменить избранные страницы, нажмите кнопку .
2. Кнопками / введите номер страницы теле-
текста, которую вы хотите сохранить как избранную.
3. Нажмите и задержите одну из цветных кнопок на 5
секунд. Страница будет сохранена в памяти.
4. Повторите действия пунктов 2 и 3 применительно к
другим цветным кнопкам.
5. Для выхода из режима избранных страниц нажмите
кнопку .
6. Для выхода из режима телетекста нажмите кнопку .
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы удалить избранные страницы, нажмите и задержите кнопку на 5 секунд.
Page 17
Использование телевизора как компьютерного монитора
Вы можете использовать свой телевизор в качестве компьютерного монитора.
ВАЖНО Чтобы телевизор мог функционировать
как монитор компьютера, должны быть соблюдены следующие условия:
Вход HDMI-1 или HDMI-2 ДОЛЖЕН
1
быть подключен к выходу DVI компью­тера. Воспользуйтесь для этого кабелем HDMI/DVI.
Нажмите кнопку , чтобы отобразить
2
на экране «Source List» [Список источ­ников], затем кнопками pq выберите HDMI-1 или HDMI-2.
Кнопками u/ переключитесь на
3
выбранный источник.
Source
TV
EXT 1 EXT 2 / SVHS2 EXT 3 / SVHS3 EXT 4 HDMI 1 HDMI 2
u
Source
TV EXT 1 EXT 2 / SVHS2 EXT 3 / SVHS3 EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
u
Использование компьютерных меню
Нажмите кнопку для вызова меню ПК.
1
Для доступа к установкам пользуйтесь
1
кнопками pq, а для выбора и изменения установок – кнопками t u/ (уста­новки автоматически сохраняются).
Описание параметров меню изображения «Brightness/Contrast» [Яркость/Контраст]:
- Регулировка яркости и контраста. «Color Temp.» [Цветовая температура]:
- Настройка цветовой температуры: «Cool» [Холодные тона] (в сторону голубого), «Normal» [Нормальный] (Сбалансирован­ные тона) или «Warm» [Теплые тона] (в сторону красного).
«Audio Selection» [Выбор аудиосигнала]:
- Переключение на воспроизведение звука с телевизора или с компьютера/HD-устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ Подробная информация о подклю­чении к телевизору компьютера и HD-устройств приводится в РУКО­ВОДСТВЕ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ.
Описание функций «Format» [Формат]:
- Возможность выбора между полноэкранным изображением и естественным форматом экрана ПК.
«PIP» (картинка в картинке)
- Уменьшенный экран на фоне компьютерного изображения, позволяющий следить за теле­передачей.
Использование функции PIP
Функция «PIP» (картинка в картинке) позволя­ет вызывать PIP-экран, в котором продолжается трансляция ТВ-программы, когда вы находитесь в режиме ПК.
ВАЖНО
Чтобы можно было вызывать PIP-экран с ТВ­передачей, должны быть соблюдены следую­щие условия:
Вход HDMI-1 или HDMI-2 ДОЛЖЕН быть подключен к выходу DVI компьютера. Вос­пользуйтесь для этого кабелем HDMI/DVI.
Пункты меню PIP Размер окна, Переме-
щение по горизонтали и Перемещение по вертикали – функционируют точно так же,
как и при вызове PIP-экрана в режиме ТВ. Вы не можете выбрать никакой другой источник,
кроме устройства с интерфейсом HDMI.
PIP
u
PIP Size Horizontal Vertical HDMI
u
u
u
HDMI
t
Выбор невозможен
Описание пунктов меню PIP и их функциони­рования приводится в разделе «Использование функции PIP (картинка в картинке)» на стр. 11.
Поддерживаемые виды разрешения ПК
640 x 480, 60 Гц 1024 x 768, 60 Гц
640 x 480, 67 Гц 1024 x 768, 70 Гц 640 x 480, 72 Гц 1024 x 768, 75 Гц 640 x 480, 75 Гц 800 x 600, 56 Гц 800 x 600, 60 Гц 800 x 600, 72 Гц 800 x 600, 75 Гц
Page 18

Использование телевизора в режиме высокой четкости
Режим HD (режим высокой чет­кости)
Режим HD (High Definition – высокая четкость) обеспечивает более яркое и четкое изображе­ние при использовании HD-устройств, позволя­ющих принимать программы стандарта HD.
ВАЖНО Чтобы телевизор мог функционировать
в режиме HD, должны быть соблюдены следующие условия:
Вход HDMI-1 или HDMI-2 ДОЛЖЕН
1
быть подключен к выходу HDMI/DVI ваше- го HD-устройства. Если у вас подключено устройство с интерфейсом DVI, воспользуй­тесь переходником HDMI/DVI. Подробную
информацию об этом вы найдете в Руководстве по подключению.
Нажмите кнопку , чтобы отобразить на
2
экране Список источников, затем кнопками pq выберите пункт HDMI-1 или HDMI-2.
Кнопками u/ переключитесь на
3
выбранный источник.
Source
TV
EXT 1 EXT 2 / SVHS2 EXT 3 / SVHS3 EXT 4 HDMI 1
u
Source
TV EXT 1 EXT 2 / SVHS2 EXT 3 / SVHS3 EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
u
Использование меню режима HD
Для вызова меню HD нажмите кнопку .
1
Для доступа к установкам пользуйтесь
2
кнопками pq, а для выбора и изменения установок – кнопками t u.
Меню настройки режима HD ПРМЕЧАНИЕ: Обращение к пункту «Install»
[Установить] в меню HD невозможно: в режиме HD функция «Install» [Установить] отсутствует.
Установки изображения и звука в режи­ме HD
Установки изображения и звука в режиме HD аналогичны установкам изображения и звука в режиме ТВ (см. стр. 9).
Функции в режиме HD Таймер: Функции автоматического отключе-
ния и таймера аналогичны функциям автомати­ческого отключения и таймера в режиме ТВ и работают точно так же (см. стр. 10).
PIP: PIP-экран для просмотра телевизионных программ. Элементы меню PIP – Размер PIP,
Горизонтальный сдвиг и Вертикальный сдвиг – функционируют точно так же, как и
в режиме ТВ. Описание элементов меню PIP, а также принципов его работы приводится в разделе «Использование функции «картинка в картинке» на стр. 11.
* «Horizontal»: Смещение изображения по
горизонтали.
* Выбор режима: При подключении к
телевизору компьютера или HD-устройства, поддерживающего разрешение 480p, 576p или 720p, пункт «Выбор режима» в меню «Features» [Характеристики] становится доступным. Это дает возможность переклю­чаться с режима ПК на режим HD. Если ваше HD-устройство не поддерживает разреше­ния 480p, 576p или 720p, этот пункт останет­ся недоступным.
Features
u
Timer Contrast+ NR PIP
Horizontal Shift
Mode Selection
u
u
u
HD
Поддерживаемые HD-форматы
480p 576p 720p 1080i
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробная информация о подключении HD-устройств приводится в РУКОВОДСТВЕ ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ.
Ваш телевизор Philips является HDMI-совместимым устройством. Если качество изобра­жения будет неудовлетворительным, установите на подключенном к нему устройстве (DVD-плеере, кабельной приставке и т. п.) стандартное разрешение. Например, для DVD­плеера выберите 480P, 576p, 720p или 1080i. Для ПК выберите 640 x 480, 800 x 600 или 1024 х 768. Если проблема не исчезает, обратитесь к руководству по эксплуатации своего компьютера по поводу возможности программного обновления для видеокарты.
Заметьте, что это не является дефектом телевизора.
Page 19
Советы по устранению неисправностей
Ниже приводится перечень проблем, которые могут возникнуть в процессе пользования телеви­зором. Прежде, чем обращаться в службу ремонта, попробуйте устранить эти проблемы самостоя­тельно.
Проблема Возможная причина Что следует предпринять
Экран не светится
Плохой прием (в изображении присутствуют «снег» и шум)
Отсутствует изображение
На некоторых каналах нет звука
Нет звука
В звуке присутс­твуют помехи
Неправильно подклю-
чено электропитание
• Телевизор не включен
• Неправильно подклю­чена антенна.
• Слабый сигнал
• Неправильная ТВ­система
• Неправильно подсо­единены антенна и кабель
• Выбран неправильный источник
• Выбрана не та ТВ­система
• Громкость стоит на нуле.
• Звук отключен
• Подключены наушники.
• Помехи от бытовых электроприборов
• Проверьте, хорошо ли держится электропровод в розетке и в гнезде телевизора. Выключите телевизор, выньте вилку из розетки, подождите с минуту и вставьте вилку снова. Включите телевизор.
• Нажмите кнопку на пульте ДУ.
• Проверьте соединение антенны на задней панели телевизора.
• Попытайтесь отрегулировать изображение вручную (см. стр. 8)
• Проверьте, правильную ли ТВ-систему вы выбрали? (см. стр. 8).
• Проверьте, подключены ли кабели евросоединителя или антенна.
• Проверьте, правильно ли выбран источник. Кнопкой вызо­вите Список источников и выберите верный источник.
• Проверьте, правильно ли выбрана ТВ-система (см. стр. 8)
• Поднимите громкость.
• Проверьте, не активен ли режим отключения звука ( ). Если активен, отключите его кнопкой .
• Направьте пульт дистанционного управления прямо на датчик на передней панели телевизора.
• Отсоедините наушники.
• Попробуйте отключить какой-нибудь электроприбор, например, работающий фен для волос или пылесос.
Непонятный язык экранного интерфейса, затрудняющий управление теле­визором
Телевизор не реагирует на сигналы пульта дистанционного управления
Время от вре­мени на экране появляются крас­ные, синие, зеле­ные и черные точки
Неустойчивое или мерцающее изображение в режиме высокой четкости (HD)
Нет звука и изоб­ражения, а на передней панели горит красная лампочка.
• Выбран не тот язык • Кнопкой закройте текущее меню и нажмите кнопку
• Неправильно вставле­ны батарейки
• Батарейки разряжены
• Это особенность ЖК­панелей
Не распознается
сигнал * HDCP (см. Глоссарий)
• Телевизор пребывает в режиме ожидания
, чтобы войти в главное меню. С помощью кнопки q
выберите четвертый пункт основного меню. С помощью кнопок
u/ t u
• Проверьте полярность батареек.
• Попробуйте заменить батарейки.
• Это не является неисправностью телевизора. При изготовлении ЖК-панелей применяют высокоточные технологии, которые обеспечивают воспроизведение детализированного изображе­ния высокого качества. Иногда на экране возможно появление нескольких неактивных пикселов, которые выглядят как статич­ные красные, синие, зеленые или черные точки. Это не влияет на качество работы телевизора.
• Когда не распознается сигнал *HDCP подключенного цифрового устройства (DVD-плеер, приставка кабельного ТВ), в изображении появляются помехи. Обратитесь к руководству по эксплуатации цифрового устройства, которое вы подключаете к телевизору.
• Используйте стандартный кабель HDMI/DVI.
• Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления.
войдите в меню следующего уровня и, нажимая кнопки
, выберите свой язык.
Page 20

Советы по устранению неисправностей
Проблема Возможная причина Что следует предпринять
Нет доступа к уста­новочному меню
Режимы ПК не рабо­тают
Цвета в формате S-Video выглядят бледными
• В режиме AV, EXTERNAL или HD.
• Неправильное подклю­чение
• Выбран неправильный источник
• Неправильное разреше­ние экрана
• Неправильные настрой­ки графической карты компьютера
• Неправильное распоз­навание сигнала
• Нажмите кнопку AV и выберите режим ТВ. Теперь с помо­щью кнопки Меню вы можете войти в меню Установить.
• Проверьте правильность подключения, (см. стр. 15, «Использование телевизора как компьютерного монитора»).
• Проверьте, правильно ли выбран источник. Кнопкой вызовите Список источников и выберите верный источник
• Проверьте, установлено ли на вашем компьютере совмес­тимое разрешение монитора. (см. стр. 15 «Использование телевизора как компьютерного монитора»).
• Проверьте настройки графической карты своего компью­тера.
• Проверьте, правильно ли подсоединен кабель электропи­тания
• Кнопкой P+ на пульте ДУ переключитесь на следующий канал, а затем кнопкой P- вернитесь обратно.
Черные полосы свер­ху и снизу экрана в режиме ПК
• Очень высокая частота обновления кадров
• Понизьте частоту обновления кадров ПК до 60 Гц.
Глоссарий
DVI (Digital Visual Interface): Стандарт цифрово­го интерфейса по преобразованию аналоговых сигналов в цифровые, разработанный органи­зацией Digital Display Working Group (DDWG) для аналоговых и цифровых мониторов.
VGA (Video Graphics Array): общий стандарт систем отображения графики для ПК.
Сигнал RGB: Три видеосигнала – красный, зеленый и синий, которые формируют изобра­жение. Использование этих сигналов улучшает качество изображения.
Сигнал S-VHS: Два отдельных видеосигнала Y/C, соответствующие стандартам записи S-VHS и Hi-8. Сигналы яркости Y (черный и белый) и цвета С (цветность) записываются на пленке отдельно. Это дает более высокое качество изображения по сравнению с видеостандартом (VHS и 8 мм ), где сигналы Y/C смешиваются и образуют один видеосигнал.
Звук NICAM: Техника, позволяющая переда­вать цифровой звук.
16:9: Соотношение между длиной и высотой экрана. Телевизоры с широким экраном имеют соотношение 16/9, а с традиционным экраном
- 4/3.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface): Интерфейс между телевизором и HDMI-сов­местимым аудио/видеоустройством (напр., при­ставкой кабельного ТВ, DVD-плеером, A|V-реси­вером) для передачи несжатого, полностью цифрового аудио/видеосигнала. Интерфейс HDMI поддерживает воспроизведение видео­сигнала высокой четкости, а также двухканаль­ного цифрового аудиосигнала.
Система: В разных странах существуют раз­ные стандарты телевещания, такие как BG, DK, I, LL’. Настройка Системы (стр. 8) предназначе­на для выбора одного из этих стандартов. Эту систему следует отличать от системы коди­рования цвета PAL или SECAM. Система PAL используется в большинстве стран Европы, а SECAM – во Франции, России и в большинстве африканских стран. В США и Японии использу­ется другая система - NTSC.
HDCP (High-bandwidth Digital-Content Protection): Технология защиты содержимого, которая не допускает случайной видеозаписи материала, защищенного авторским правом. Система HDCP кодирует передачу цифровой информации с видеоисточника или передатчи­ка (компьютер, DVD-плеер, приставка кабель­ного ТВ) на цифровой дисплей или приемник (монитор, телевизор, проектор).
Page 21
Характеристики
Модель
Размер экрана 660 мм (26”) 800 мм (32”)
Мощность звука 2x5 Вт 2x15 Вт
Воспроизведение ТВ­сигналов
Воспроизведение видеосигналов от вне­шних устройств
Звуковая система Mono, Nicam Stereo, Virtual Dolby Surround
Коммутация Сзади
Сбоку
Потребляемая мощ­ность
Потребляемая мощ­ность в режиме ожи­дания
Размеры телевизора (с подставкой)
Ширина Глубина Высота
26PF4311S/10 32PF4311S/10
PAL, SECAM
NTSC, PAL, SECAM
Антенный вход 75 Ом, Scart 1, Scart 2, HDM11, HDMI 2, компонентный видеовход, аудиовход DVI. Аудиовход, видеовход, вход S-Video, наушники.
110 ВТ 120 ВТ
<1 ВТ <1 ВТ
805 мм 222 мм 477 мм
924 мм 222 мм 550 мм
Вес нетто (с подставкой)
13,3 кг 19 кг
Справочная таблица условных наименований стран
Сокращение Страна Сокращение Страна Сокращение Страна А Австрия GR Греция Н Венгрия В Бельгия I Италия HR Хорватия СН Швейцария IRL Ирландия PL Польша D Германия L Люксембург RO Румыния DK Дания N Норвегия RUS Россия Е Испания NL Нидерланды SK Словакия F Франция Р Португалия SLO Словения FI Финляндия S Швеция TR Турция
GB Англия CZ
Чешская Республика
__ Другие
Page 22
0
Page 23
Page 24
Loading...