Country Number Tariff
Austria 0820 901114 €0.20/min
Belgium 070 222 303 €0.17/min
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 08 9165 0005 €0.23/min
Germany 0180 5 356 767 €0.12/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 199 404 041 €0.25/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.20/min
Norway 2270 8111 local
Portugal 2 1359 1442 local
Spain 902 888 784 €0.15/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0906 1010 016 £0.15/min
Poland 0223491504 local
Chech Rep 800142840 free
Hungary 0680018189 free
Slovakia 0800004537 free
Introduzione
La ringraziamo per aver acquistato questo televisore.
Il presente manualetto è stato concepito per aiutarla ad installare ed utilizzare il suo televisore.
La consigliamo vivamente di leggerlo fino in fondo.
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni
di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M.
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della
televisione) risponde alle prescrizioni dell’art.2 comma 1 del D.M.
28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Dreux, il Gennaio 2005 P. E.G.P. 1, rue de Réveillon
28104 Dreux France
Sommario
Direttive per il riciclaggio
L’involucro di questo prodotto è riciclabile. Rivolgersi alle autorità locali per un corretto
smaltimento.
Smaltimento del vecchio televisore
Il vostro televisore si compone di materiali riutilizzabili o riciclabili. La presenza di questo
simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2002/976/EC.
Si raccomanda di rivolgersi ai sistemi di raccolta differenziata di rifiuti per materiali elettrici
ed elettronici e di non gettare il vecchio televisore nei rifiuti domestici. Con il corretto
smaltimento di questo prodotto si eviteranno possibili danni all’ambiente e alla salute.
1
Precauzioni per l’uso
10 c
m
10
m
c
Lasciare uno spazio di almeno 10 cm per ciascun
lato del televisore al fine di favorire la circolazione
dell’aria. Posizionare il televisore su una superficie
piana e stabile. Non coprire mai la griglia di
ventilazione con un panno o altro materiale, onde
evitare il surriscaldamento dell’apparecchio. Non
inserire alcun oggetto nelle fessure di ventilazione,
onde evitare rischi di incendio o scariche
elettriche. Il televisore potrebbe infiammarsi o
provocare scosse elettriche.
Non collegare un numero eccessivo di apparecchi
alla stessa presa di corrente per evitare che si
verifichi un sovraccarico di energia e conseguenti
scosse elettriche o fiammate.
10 c
m
X
X
Per pulire la superficie o lo schermo del
televisore, usare del cotone o un panno morbido
o altro materiale soffice come ad esempio un
panno di camoscio. Non utilizzare panni troppo
umidi o troppo impregnati d’acqua. Non utilizzare
acetone, toluene o alcol per pulire il televisore.
Per precauzione, si consiglia di staccare il cavo
dalla presa di corrente.
Per rimuovere il cavo dalla presa a muro, afferrare
e tirare a sé la spina. Non tirare il cavo. Non
usare prese di corrente inadatte. Assicurarsi che
la spina sia inserita completamente nella presa
di corrente; se la spina dovesse essere instabile
o non ben assicurata alla presa di corrente,
potrebbe piegarsi e di conseguenza infiammarsi.
X
Non esporre il televisore a pioggia o umidità, al
fine di evitare il pericolo di incendio o di scosse
elettriche
X
Evitare l’esposizione diretta del televisore al sole
o ad altre fonti di calore.
Per l’installazione del televisore a parete
si consiglia di rivolgersi a tecnici qualificati.
Un’installazione impropria o scorretta potrebbe
rendere il televisore instabile e pericoloso.
2
Non posizionare fiamme vive (candele accese)
sopra o vicino al televisore.
X
In caso di temporali, si raccomanda per precauzione
di non toccare alcuna parte del televisore, del
cavo di alimentazione o dell’antenna.
X
Evitare di sistemare vasi da fiori con acqua sopra
il televisore. Un’accidentale fuoriuscita d’acqua
potrebbe provocare scariche elettriche. Non
accendere il televisore nel caso in cui sia filtrata
dell’acqua all’interno dell’apparecchio e rivolgersi
subito ad un tecnico qualificato.
Preparazione/Installazione del televisore
1
Posizionamento del televisore
10 cm
10 cm
10 cm
Mettere il televisore su una superficie solida
e stabile, lasciando uno spazio di almeno
10 cm lungo ciascun lato dell’apparecchio.
2
Collegamenti
26” / 32”
Telecomando
3
Estrarre l’isolamento in plastica dalla batteria
per attivare il telecomando.
Accensione
4
26” / 32”
–
–
.
37”
42”
• Inserire il connettore dell’antenna
nella presa 75
dell’apparecchio.
• Inserire la spina del cavo di alimentazione
nella presa a muro (220–240 V 50/60 Hz).
Ω
: sulla parte inferiore
37”
42”
• Per accendere il televisore premere
l’interruttore POWER. Una spia verde si
accende e lo schermo si illumina.
• Se il televisore resta in standby (spia rossa),
premere il tasto
oppure i tasti
PROGRAM/CHANNEL +/–
P –/+
del telecomando.
3
Tasti e connettori del televisore
11
4
––
3
2
26” / 32”
AUDIO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO
EXT3/SVHS3
R
L
67
EXT 4
Pr
AUDIO
1
.
5
AC in ~
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
8
37”
Pb Y
EXT 1
9
10
11
2
R
AUDIO
IN
L
S-VIDEO
VIDEO
IN
3
42”
4
EXT3/SVHS3
1
6
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI
8
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
Pb Y
Pr
EXT 1
5
AC in ~
9
10
NOTA : EXT3/SVHS3 è disponibile solo per alcuni modelli.
4
Tasti e connettori del televisore
1
POWER .: Per accendere o spegnere il
televisore
VOLUME –/+: Per regolare il livello del
2
volume.
MENU: Per accedere o uscire dal menu.
3
E’possibile utilizzare i tasti –/+ PROGRAM
per selezionare una voce del menu, mentre
con i tasti –/+ VOLUME si potrà accedere
alla voce selezionata e regolare le impostazioni.
PROGRAM/CHANNEL –/+: Per
4
selezionare i programmi.
Presa POWER: Inserire il cavo di
5
alimentazione nella presa a muro.
Ingresso Audio DVI: Per il collegamento
6
ad apparecchi ad alta definizione o a
computer con uscita DVI.
Prese HDMI: Per collegare ricevitori,
8
lettori/registratori DVD, ricevitori, apparecchiature ad alta definizione o
computer.
Prese EXT1 e EXT2/SVHS2: Per collegare
9
apparecchi quali lettori/registratori DVD,
videoregistratori, decoder, con gli stessi
collegamenti scart.
Importante! Per collegare il decoder
utilizzare solo la presa scart EXT1.
Presa TV Antenna: Inserire il cavo
10
dell’antenna nella presa
Connettori laterali
11
collegamento di apparecchi quali fotocamere
o videocamere. E’inoltre possibile collegare le
cuffie.
75 Ω :
EXT3/SVHS3)
.
: Per
Ingressi Video/Audio Component
7
Per collegare apparecchi quali DVD o
ricevitori digitali dotati di appositi connettori.
Collegare gli ingressi audio del televisore alle
uscita del dispositivo e agli ingressi Video
Component.
EXT4
:
5
Tasti del telecomando
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
Standby
Per selezionare il modo Standby. Per riaccendere
il televisore premere
da
2
Tasto non utilizzato .
3
DVD/AUX (vedi pagina 7).
4
Audio Surround
Per attivare/disattivare l’effetto audio surround.
In stereo, gli altoparlanti sembrano avere una
spazialità maggiore. Per le versioni dotate di
Virtual Dolby Surround, si ottengono gli effetti
sonori speciali dalle casse posteriori del Dolby
Surround Pro Logic.
5
Tasti Televideo (vedi pagina 15).
6
AV
Per visualizzare la Fonte lista fonti per selezionare
TV dispositivi collegati a EXT1, EXT2/SVHS2, EXT3/
SVHS3, EXT 4 o HDMI.
a , P –/+ o AV.
AUX
15
16
17
18
19
20
21
22
23
, un tasto
7
Active Control (Vedi pagina 14).
MENU
8
Per richiamare i menu o uscire dagli stessi.
Cursori
9
Questi 4 tasti permettono di navigare nei menu
di selezione e regolazione.
OK
10
Conferma la selezione.
Volume (– VOL +)
11
Per regolare il livello audio.
Preregolazione immagine e suono
12
Permette di accedere ad una serie di preregolazioni
per immagine e suono (vedi pagina 14).
13
Tasti numerici
Per accedere direttamente ai programmi. Per un
numero di programma a 2 cifre, aggiungere la
seconda cifra prima che il trattino scompaia.
Informazioni schermo
14
Per visualizzare/rimuovere il numero di
programma, il tipo di audio, il tempo residuo
timer e * l’indicatore di intensità del segnale.
Modo
15
Per commutare tra i modi TV, DVD e AUX
(vedi “Telecomando- altre funzioni” a pagina 7).
Lista programmi
16
Per visualizzare/uscire dalla lista dei programmi.
Utilizzare i tasti Î ï per selezionare un
programma e il tasto Æ per visualizzarlo.
PIP (Picture-in-Picture)
17
Per visualizzare una finestra PIP sullo schermo TV
(vedi pagina 12 per l’uso della funzione PIP).
Modo suono
18
Permette di forzare le trasmissioni Stereo e
Nicam Stereo in Mono o, per le trasmissioni
bilingue, di scegliere tra Dual å o Dual ».
spiaMonoè rossa quando c’è una posizione
forzata.
Formato Immagine
19
20
DVD/AUX (vedi pagina 7).
Eliminazione audio
21
Premere questo tasto per eliminare o ripristinare
l’audio.
Selezione dei programmi TV (P –/+)
22
Per selezionare il programma precedente o
quello successivo. Il numero e il suono vengono
visualizzati per pochi secondi.
Per alcuni programmi TV, il titolo del programma
appare sullo schermo in basso.
Programma precedente/attuale
23
Per alternare tra l’ultimo programma visualizzato
e il programma attuale.
* L’indicatore dell’intensità del segnale visualizza
soltanto l’intensità del segnale
programma che si sta guardando.
/
(vedi pagina 13).
relativo al
La
6
Tasti del telecomando (DVD o AUX)
Il telecomando consente di comandare le funzioni principali di alcuni modelli DVD Philips.
NOTA: Funzioni non disponibili per DVD-R Philips.
Premere il tasto
per selezionare il modo desiderato: DVD o AUX.
La spia del telecomando si accende per indicare il modo selezionato. Si spegne automaticamente dopo
20 secondi di inattività, tornando al modo TV.
A seconda dell’apparecchio, sono operativi i tasti seguenti:
standby
riavvolgimento rapido
stop
pausa
richiamo menu
selezione dei programmi
riproduzione
navigazione e regolazioni,
avanzamento rapido
registrazione
–
conferma selezione
tasti numerici
Installazione rapida
Quando si accende il televisore per la
prima volta, sullo schermo appare un menu,
che consente di scegliere paese e lingua dei
menu la lingua dei menu:
Plug’n’Play
Country
GB
Language
English
NOTA
Se il menu non appare, procedere all’installazione
dei canali tramite il metodoMem. Automat(vedi
pagina 8). Se invece il menu viene visualizzato
procedere come di seguito indicato.
1
Tramite i tasti Î ï del telecomando scegliere
la nazione.
Se la nazione d’interesse non è presente
nell’elenco, selezionare “...”. Consultare la
“Tabella di riferimento delle nazioni selezionabili”
a pagina 24.
Con il tasto Æ spostarsi in modalità Lingua
2
e scegliere la lingua utilizzando i tasti Î ï.
Per avviare la ricerca premere il tasto Æ.
3
Tutti i programmi TV disponibili vengono
memorizzati. Per l’operazione sono necessari alcuni
minuti. La visualizzazione mostra la progressione
della ricerca e il numero di programmi trovati.
Importante: Per uscire o interrompere la
ricerca prima del completamento, premere il
tasto . Se la ricerca viene interrotta durante la
memorizzazione automatica, non tutti i canali
saranno memorizzati. Per memorizzare tutti
i canali, sarà necessario riavviare nuovamente
la ricerca completa della memorizzazione
automatica.
NOTA
Funzione ATS (Automatic Tuning System)
Se il trasmettitore o il cavo di rete inviano il segnale
di riordino automatico, i programmi verranno
numerati correttamente. In questo caso, l’installazione
è completata. In caso contrario,
si dovrà selezionare la voce di menu Riordinare
per numerare correttamente i programmi.
Funzione ACI (Automatic Channel
Installation)
Se vengono rilevati un canale TV o un’emittente via
cavo che trasmettono in sistema ACI, apparirà la
lista dei canali. In assenza di questo servizio, i canali
verranno numerati a seconda del paese e della lingua
selezionati. E’ possibile rinumerare i canali con il
comando Riordinare del menu.
Alcuni trasmettitori o reti via cavo trasmettono propri
parametri (regione, lingua etc.). In questo caso,
indicare la scelta tramite i tasti Î ï e confermare
con il tasto Æ.
7
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.