Country Number Tariff
Austria 0820 901114 €0.20/min
Belgium 070 222 303 €0.17/min
Chech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 08 9165 0005 €0.23/min
Germany 0180 5 356 767 €0.12/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 199 404 041 €0.25/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.20/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.15/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0906 1010 016 £0.15/min
www.philips.com/support
Model
Serial
Introduction
FR
NL
DE
IT
DK
NO
SU
SF
RU
ES
PT
GR
TR
HU
PL
CZ
SK
GB
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les
possibilités offertes par votre téléviseur.
Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction.
Sommaire
EnglishPolski
Pycc���
�esky
Slovenský
Türkçe
Directive pour le recyclage
L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans
votre localité pour une élimination appropriée.
Elimination de votre ancien produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité
qui peuvent être recyclés et réutilisés.
La directive européenne 2002/96/CE s’applique à tous les appareils marqués de ce logo
(poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition
pour les appareils électriques et électroniques.
Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens
appareils avec les déchets ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil
aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé.
1
2
Consignes de sécurité
10 cm
10 cm
Laissez au moins 10 cm d’espace libre de
chaque côté du téléviseur afin de permettre
une ventilation adéquate. Placez votre téléviseur
sur une surface solide et stable. Pour éviter une
surchauffe de l’appareil, n’obstruez jamais les grilles
d’aération du téléviseur avec une étoffe ou avec
un autre matériau. Ne pas insérer d’objets dans
les ouvertures ou orifices d’aération. L’insertion
de métal ou d’une matière inflammable dans
ces ouvertures ou orifices risque de provoquer
un incendie ou un choc électrique.
Évitez de brancher trop d’appareils sur la même
prise d’alimentation électrique, car il pourrait en
résulter une surcharge qui risque de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
10 cm
X
X
Si la surface ou l’écran du téléviseur sont sales,
essuyez-les doucement à l’aide d’un chiffon doux
et sec, en coton hydrophile, ou à l’aide d’un autre
matériel souple et doux, par exemple une peau de
chamois. Ne pas utiliser de chiffon trop humide ou
trempé. Ne pas utiliser d’acétone, de toluène ou
d’alcool pour nettoyer le téléviseur. Par mesure de
précaution, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise avant de commencer à nettoyer le
téléviseur.
Pour débrancher le fil d’alimentation, tirez-le par la
fiche. Ne pas tirer sur le fil d’alimentation. Ne pas
brancher le téléviseur sur une prise d’alimentation
ne permettant pas un ajustement convenable.
Enfoncez complètement la fiche dans la prise.
Une fiche mal ajustée ou mal enfoncée risque de
provoquer un arc électrique ou un incendie.
X
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais votre téléviseur
à la pluie ou à l’humidité.
X
Évitez d’exposer votre téléviseur directement
au soleil et évitez de le placer à proximité d’une
source de chaleur.
Le montage du téléviseur sur le mur doit être
effectué par du personnel qualifié. Un montage
inadéquat et incorrect pourrait rendre dangereux
l’appareil.
Ne placez jamais de flamme nue (par exemple des
bougies allumées) sur le téléviseur ni à proximité
de celui-ci.
Par mesure de précaution, ne pas toucher au
téléviseur ni à aucune autre de ses parties, qu’il
s’agisse du fil d’alimentation ou du câble d’antenne,
pendant un orage.
X
Éviter de placer des récipients remplis d’eau
sur le téléviseur. Le déversement d’un liquide
dans le téléviseur risque de provoquer un choc
électrique. Ne pas faire fonctionner le téléviseur
si de l’eau s’est répandue à l’intérieur. Demandez
immédiatement à un technicien qualifié de venir
l’inspecter.
3
Préparation/Comment démarrer
1
Positionnement du téléviseur
10 cm
3
Utilisation de la télécommande
10 cm
10 cm
Placez votre téléviseur sur une surface solide
et stable, en laissant au moins 10 cm d’espace
libre tout autour de l’appareil.
2
Connexions
• Enfoncez la fiche de l’antenne dans la prise
75 Ω : la prise située au bas du téléviseur.
• Enfoncez la fiche d’alimentation dans de
courant murale (220–240 V 50/60 Hz).
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est
correctement branché sur la prise du
téléviseur et la prise de courant.
Avertissement !
Enlevez la pellicule isolante en plastique
qui recouvre la batterie afin de permettre
l’activation de la télécommande.
4
Mise en marche du téléviseur
–
–
.
• Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la
touche POWER. Un voyant s’allume en vert
et l’écran s’illumine.
• Si le téléviseur reste en mode veille
(voyant rouge), appuyez sur la touche +
PROGRAMME +/– du clavier ou sur P –/+
de la télécommande.
Si le téléviseur est monté sur un support ou
un bras pivotant, veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne soit soumis à aucune tension
lorsque vous faites pivoter le téléviseur. Toute
tension exercée sur le cordon d’alimentation
peut desserrer les connexions. Cela peut
provoquer un arc et entraîner un incendie.
4
Les touches et les raccordements du téléviseur
4
––
3
2
1
6
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI
.
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
11
AUDIO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO
EXT3/SVHS3
R
L
5
AC in ~
8
9
10
5
Les touches et les raccordements du téléviseur
POWER .: pour allumer ou éteindre le
1
téléviseur.
2
VOLUME –/+: pour régler le niveau sonore.
3
MENU: pour appeler ou quitter les menus.
Les touches PROGRAM –/+ permettent de
sélectionner une commande du menu et les
touches VOLUME –/+ permettent d’accéder
aux réglages de la commande du menu qui a été
sélectionnée et de modifier ces derniers.
PROGRAM –/+: pour sélectionner les
4
programmes.
Prise d’alimentation: enfoncez la fiche
5
d’alimentation dans la prise de courant murale.
Entrée audio DVI: pour le raccordement
6
d’un appareil HD (Haute Définition) ou d’un
ordinateur avec sortie DVI.
Entrées Vidéo/Entrées Audio du
7
Composant (EXT 4): pour connecter des appareils tels que le DVD, le boîtier décodeur
qui ont les mêmes prises. Connectez les entrées audio du téléviseur aux sorties de
l’appareil avec les entrées vidéo du composant.
Prises HDMI: pour les raccordements avec
8
les boîtiers décodeurs, le lecteur/graveur DVD,
le récepteur/l’équipement à haute définition ou
l’ordinateur personnel.
9
Prises EXT1 et EXT2/SVHS2: raccordement
avec des équipements tels que le lecteur/ graveur DVD, le magnétoscope, le décodeur,
qui ont des raccordements péritel.
Important: Pour connecter votre décodeur,
veuillez utiliser uniquement la prise péritel
EXT 1.
Prise d’antenne TV: enfoncez la fiche du câble
10
75
Ω
: dans la prise d’antenne TV.
11
Connexions latérales (EXT3/SVHS3):pour le raccordement d’appareils tels qu’une
caméra ou un caméscope. Ces connexions
vous permettent aussi de brancher votre casque
audio, pour un plaisir d’écoute optimal.
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.