PHILIPS 26PDL4916H User Manual [sk]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
47PFL4606H 46PFL5606H 42PFL4x06H 42PFL3x06H 40PFL56x6H 37PFL4606H 32PFL5x06H 32PFL4606H 32PFL3x06H
DesignLine Tilt
SK Príručka užívateľa
Contact information
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
00800 11 544 24
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477 North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550 Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111 8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit 0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050 Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
updated:20110912

Obsah

1 Upozornenie 2
2 Dôležité 4
3 Televízor 7
Ovládacie prvky televízora 7
Diaľkové ovládanie 8 Používanie diaľkového ovládania 9
4 Používanietelevízora 10
Zapnutie televízora 10
Prepnutie televízora do pohotovostného režimu 10
Vypnutie televízora 11 Prepnutie na iný kanál 11 Sledovanie pripojených zariadení 12 Nastavenie hlasitosti televízora 12
Používanie teletextu 13
5 Ďalšiefunkcietelevízora 14
Zobrazenie ponúk televízora 14
Pridanie zariadenia do domovskej ponuky 14 Premenovanie zariadení z domovskej ponuky 14 Odstránenie zariadení z domovskej ponuky 15
Zmena nastavení obrazu a zvuku 15 Používanie ponuky univerzálneho prístupu 18 Používanie pokročilých funkcií teletextu 19
Vytváranie a používanie zoznamu obľúbených
kanálov 20
Používanie elektronického sprievodcu
programami 20
Zobrazenie hodín televízora 21 Používanie časovačov 22 Uzamknutie nevhodného obsahu 23 Zobrazenie funkcie Scenea 24
Zmena jazyka 24
Prehrávanie fotograí, hudby a videí uložených v pamäťových zariadeniach USB 25 Počúvanie digitálnych rozhlasových staníc 27 Aktualizácia softvéru televízora 28 Zmena predvolieb televízora 29 Spustenie ukážky funkcií televízora 30 Obnova výrobných nastavení televízora 30
6 Inštalácia kanálov 31
Automatická inštalácia kanálov 31 Manuálna inštalácia analógových kanálov 32 Manuálna inštalácia digitálnych kanálov 32 Premenovanie kanálov 33 Preskupenie kanálov 33 Skrytie kanálov 33 Odkrytie kanálov 34
Prístup k službám modulu CAM 34
7 Pripojenie zariadení 35
Pripojenia na zadnej strane 35
Pripojenia na bočnej strane 37 Pripojenie počítača 38
Používanie modulu podmieneného prístupu (CAM) 39 Používanie funkcie Philips EasyLink 39 Používanie zámky Kensington 42
8 Informácie o výrobku 43
Podporované rozlíšenia obrazovky 43 Multimédiá 43 Ladenie, príjem, prenos 43 Diaľkové ovládanie 43
Napájanie 43
Podporované držiaky televízora 44 Technické údaje výrobku 44
9 Riešenie problémov 46
Všeobecné problémy s televízorom 46 Problémy s televíznymi kanálmi 46 Problémy s obrazom 47 Problémy so zvukom 47 Problémy s pripojením HDMI 47 Problémy s pripojením počítača 48 Kontakty 48
10 Register 49

Slovensky

SK
1

1 Upozornenie

2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Všetky práva vyhradené. Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Ochranné známky sú majetkom spoločnosti Koninklijke Philips Electronics N.V alebo príslušných vlastníkov. Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty. Materiál v tejto príručke sa považuje za adekvátny pre určené používanie tohto systému. Ak sa produkt, prípadne jeho individuálne moduly alebo postupy používajú na iné účely, ako sú uvedené v tomto dokumente, je potrebné potvrdenie o ich oprávnenosti a vhodnosti. Spoločnosť Philips zaručuje, že samotný materiál neporušuje žiadny z patentov USA. Nevyslovuje ani nenaznačuje sa tu žiadna ďalšia záruka.
Podmienky záruky
• Riziko poranenia, poškodenia televízora alebo zrušenia platnosti záruky. Nikdy sa nepokúšajte opraviť televízor sami.
• Televízor a príslušenstvo používajte iba spôsobom určeným výrobcom.
• Výstražný štítok na zadnej strane televízora označuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Nikdy nedemontujte kryt televízora. Ak je potrebný servis alebo oprava, vždy sa obráťte na zákaznícku podporu spoločnosti Philips.
Charakteristické vlastnosti obrazových bodov
Tento produkt má vysoký počet farebných obrazových bodov. Aj napriek tomu, že obsahuje minimálne 99,999 % efektívnych obrazových bodov, na obrazovke sa môžu nepretržite zobrazovať čierne body alebo jasné svetelné body (červené, zelené alebo modré). Ide o štrukturálnu vlastnosť displeja (v rámci bežných priemyselných noriem), ktorá neznamená poruchu.
Súlad s normami týkajúcimi sa elektromagnetických polí
Koninklijke Philips Electronics N.V. vyrába a predáva mnoho produktov určených pre zákazníkov, ktoré ako akékoľvek elektronické zariadenia majú vo všeobecnosti schopnosť vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály. Jedným z hlavných obchodných princípov spoločnosti Philips je uskutočniť všetky potrebné opatrenia na ochranu zdravia a bezpečnosti pri používaní našich produktov s cieľom dodržať všetky príslušné zákonné požiadavky a v dostatočnej miere ich zosúladiť s normami týkajúcimi sa elektromagnetických polí (EMF), ktoré platili v čase výroby produktov. Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať, vyrábať a predávať produkty, ktoré nemajú žiadne nepriaznivé účinky na zdravie. Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sa s jej produktmi bude správne narábať podľa ich určeného účelu, môžu sa bezpečne používať, a to v súlade s vedeckými poznatkami, ktoré sú v súčasnosti dostupné. Spoločnosť Philips má aktívnu úlohu pri vývoji medzinárodných noriem EMF a bezpečnostných noriem, čo jej umožňuje predvídať ďalší vývoj v štandardizácii pre skoré integrovanie v jej produktoch.
Nárok na záruku zaniká vykonaním akýchkoľvek činností výslovne zakázaných v tejto príručke, akýchkoľvek nastavení a postupov montáže, ktoré sa v tejto príručke neodporúčajú alebo nepovoľujú.
2
SK
Hlavná poistka (platí len v Spojenom
kráľovstve)
Tento televízor je vybavený schválenou lisovanou zástrčkou. Ak treba vymeniť hlavnú poistku, musí sa vymeniť za poistku s rovnakou hodnotou, aká je uvedená na zástrčke (napríklad 10 A).
1 Vyberte kryt poistky a poistku. 2 Náhradná poistka musí spĺňať normu BS
1362 a obsahovať značku schválenia ASTA. Ak poistku stratíte, obráťte sa na svojho predajcu a overte si správny typ.
3 Opätovne nasaďte kryt poistky.
Autorské práva
Kensington a Micro Saver sú ochranné známky spoločnosti ACCO World Corporation registrované v USA, pričom v iných krajinách sú registrácie vydané alebo čakajú na vydanie.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
Slovensky
HDMI, logo HDMI a High-Denition Multimedia Interface (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením) sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing, LLC, v USA a iných krajinách. Všetky ostatné registrované a neregistrované ochranné známky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
SK
3

2 Dôležité

Skôr ako začnete používať televízor, prečítajte si všetky pokyny. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.

Bezpečnosť

Rizikopožiarualeboúrazuelektrickým prúdom.
• Televízor nikdy nevystavujte pôsobeniu
dažďa ani vody. Do blízkosti televízora nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, napríklad vázy. Ak sa na televízor alebo do jeho vnútra vyleje tekutina, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky. Pred ďalším používaním požiadajte o kontrolu televízora službu starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips.
• Televízor, diaľkové ovládanie ani batérie
neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla. Televízor, diaľkové ovládanie ani batérie nikdy neumiestňujte do blízkosti sviečok ani iných plameňov, aby nedošlo k šíreniu ohňa.
Do vetracích a iných otvorov na televízore
nikdy nevkladajte predmety.
• Pri otáčaní televízora dbajte na to, aby
sa nenapínal napájací kábel. Pri napínaní napájacieho kábla by mohli uvoľnené pripojenia spôsobiť iskrenie.
• Ak chcete televízor odpojiť z napájania,
musíte odpojiť zástrčku televízora. Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel. Skontrolujte, či máte po celý čas voľný prístup k zástrčke, napájaciemu káblu a zásuvke.
Rizikoskratualebopožiaru.
• Diaľkové ovládanie ani batérie nikdy nevystavujte pôsobeniu dažďa, vody ani nadmerného tepla.
• Zástrčky napájacieho kábla nevystavujte pôsobeniu sily. Uvoľnené zástrčky napájacieho kábla môžu spôsobiť iskrenie alebo požiar.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia
televízora.
• Televízor s hmotnosťou vyššou ako 25 kg (55 libier) musia zdvíhať a prenášať dve osoby.
• Pri montáži televízora na stojan používajte iba dodaný stojan. Stojan bezpečne upevnite k televízoru. Televízor umiestnite na vodorovný povrch, ktorý udrží hmotnosť televízora aj stojana.
• Pri montáži televízora na stenu použite iba konzolu, ktorá udrží hmotnosť televízora. Konzolu upevnite na stenu, ktorá udrží hmotnosť televízora aj konzoly. Koninklijke Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávnu montáž na stenu, ktorá spôsobí nehodu, poranenie alebo poškodenie.
• Ak chcete televízor uskladniť, odmontujte od neho stojan. Nikdy neukladajte televízor zadnou stranou na zem, pokiaľ je k nemu pripevnený stojan.
• Skôr ako televízor pripojíte k elektrickej zásuvke, presvedčte sa, že napätie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na
zadnej strane televízora. Televízor nikdy nepripájajte k elektrickej zásuvke, ak sa napätie líši.
• Niektoré časti tohto výrobku môžu byť vyrobené zo skla. Pri zaobchádzaní buďte opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo poškodeniu.
4
SK
Rizikoporaneniadetí.
Dodržiavajte nasledujúce opatrenia, aby sa
televízor neprevrátil a neporanil deti:
• Televízor nikdy neumiestňujte na povrch pokrytý látkou ani iným materiálom, ktorý možno stiahnuť.
• Skontrolujte, či žiadna časť televízora nepresahuje okraje povrchu.
• Televízor nikdy neumiestňujte na vysoký nábytok (napríklad skriňu) bez toho, aby ste nábytok i televízor neupevnili k stene alebo vhodnej podpere.
• Poučte deti o nebezpečenstvách lezenia na nábytok, na ktorom je televízor umiestnený.
Rizikoprehltnutiabatérií.
• Výrobok alebo diaľkové ovládanie môže obsahovať batériu v tvare mince, pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu vždy
uchovávajte mimo dosahu detí!
Riziko prehriatia!
• Televízor nikdy neumiestňujte do stiesnených priestorov. Z dôvodu vetrania
nechajte okolo televízora minimálne 10 cm
(4 palce) voľného priestoru. Dbajte na to, aby vetracie otvory televízora nikdy nezakrývali závesy ani iné predmety.
Rizikoporaneniaosôb,požiarualebo poškodenianapájaciehokábla.
• Na napájací kábel nikdy neumiestňujte televízor ani iné predmety.
• Pred búrkou odpojte televízor od elektrickej zásuvky a antény. Počas búrky sa nedotýkajte žiadnej časti televízora, napájacieho kábla ani kábla antény.
Riziko poškodenia sluchu!
• Vyhýbajte sa dlhodobému používaniu slúchadiel nastavených na vysokú hlasitosť.
Nízka teplota
• Ak televízor prevážate pri teplotách nižších ako 5 °C (41 °F), pred pripojením k elektrickej zásuvke ho vybaľte a počkajte, kým sa teplota televízora neprispôsobí teplote v miestnosti.
Starostlivosťoobrazovku
• V maximálnej miere sa vyhýbajte statickým obrazom. Statické obrazy sú obrazy, ktoré ostávajú na obrazovke dlhý čas. Príkladmi sú ponuky, čierne pásy a čas, ktoré sa zobrazujú na obrazovke. Ak musíte používať statické obrazy, znížením kontrastu a jasu predíďte poškodeniu obrazovky.
• Pred čistením televízor odpojte.
• Televízor a rám čistite mäkkou a vlhkou handričkou. Na čistenie televízora nikdy nepoužívajte alkohol, chemické prípravky ani čistiace prostriedky pre domácnosť.
• Riziko poškodenia televíznej obrazovky. Nedotýkajte sa obrazovky, netlačte, neškriabte ani neudierajte na ňu žiadnym predmetom.
• Čo najskôr utrite kvapky vody, aby nedošlo k deformáciám a vyblednutiu farieb.
Teplotaavlhkosť
V závislosti od teploty a vlhkosti sa v niektorých
prípadoch môže vnútorná strana predného skla jemne orosiť. Ak tomu chcete zabrániť, nevystavujte televízor priamemu slnečnému svetlu, teplu ani extrémnej vlhkosti. Orosenie samovoľne zmizne po tom, čo bude televízor niekoľko hodín pustený. Vlhkosť televízor nepoškodí ani nespôsobí jeho poruchu.
Slovensky
SK
5
Likvidáciapoužitýchproduktov
a batérií
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Ochranaživotnéhoprostredia
Spoločnosť Philips sa nepretržite zameriava na znižovanie vplyvu svojich inovatívnych spotrebiteľských produktov na životné prostredie. Naše snahy zameriavame na environmentálne zdokonalenia počas výroby, znižovanie obsahu škodlivých látok, energeticky efektívne používanie, pokyny na likvidáciu na konci životnosti a na recykláciu produktu. Prístup k nastaveniam na úsporu energie:
1 Počas sledovania televízie stlačte zelené
tlačidlo na diaľkovom ovládaní.
2 Vyberte jedno z nasledujúcich nastavení:
[Úspora energie]: nastavenia obrazu s
najväčšou úsporou energie.
[Vypnutie obrazu]: ak chcete počúvať
iba zvuk televízora, môžete vypnúť obrazovku televízora. Ostatné funkcie pracujú normálne.
[Senzor osvetlenia]: keď sa zníži
úroveň okolitého osvetlenia, vstavaný senzor okolitého svetla zníži jas obrazovky televízora.
[Vypnúťnepoužívanézdroje]: ak
pripojíte zariadenia kompatibilné s funkciou EasyLink, môžete ich vypnúť.
6
SK
xxPFL3xx6
1
4
2
3
DesignLine Tilt
1
4
2
3

3 Televízor

1
2
3
4
xxPFL5xx6
1 2 34
xxPFL4xx6
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj televízor na adrese www.philips.com/welcome.

Ovládacie prvky televízora

a +/-:Nastaveniehlasitosti. b (PonukaDoma):Prístupdodomovskej
ponuky.
c CH+/-:Prepínaniekanálov. d Napájanie: Zapnutie alebo vypnutie
televízora.
Slovensky
7
SK
Diaľkovéovládanie
11
10
1
2
17
16
12
15 14
13
7
4
5
3
6
9
8
a (Pohotovostnýrežim-zapnutý)
• Zapnutie televízora alebo prepnutie
b Tlačidláprehrávania
c FIND
d (PonukaDoma)
do pohotovostného režimu.
• Ovládanie videa a hudby.
• Prístup k ponuke pre výber televíznych kanálov.
• Prístup do domovskej ponuky.
e CH - / CH + (Predchádzajúci/
nasledujúci)
• Prepínanie kanálov a pohyb medzi jednotlivými stránkami ponuky, skladbami, albumami a priečinkami.
f SOURCE
• Výber pripojených zariadení.
g (Vypnutiezvuku)
• Stlmenie alebo obnovenie zvuku.
h +/-(Hlasitosť)
• Nastavenie hlasitosti.
i 0-9(Číselnétlačidlá)
• Výber kanálov.
j SUBTITLE
• Zapnutie alebo vypnutie titulkov.
k TEXT
• Zapnutie alebo vypnutie teletextu.
l OPTIONS
• Prístup k možnostiam pre aktuálnu činnosť alebo výber.
m (Späť)
• Návrat k predchádzajúcej ponuke a opustenie vybranej funkcie.
n OK
• Potvrdenie zadania alebo výberu.
o (Navigačnétlačidlá)
• Pohyb a výber položiek v ponukách.
p ADJUST
• Prístup k ponuke pre úpravu nastavení.
q Farebnétlačidlá
• Slúžia na výber úloh alebo možností.
8
SK
~5m
~30˚
DesignLine Tilt
Používaniediaľkového
~5m
~30˚
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
~5m
~30˚
xxPFL3xx6
ovládania
Diaľkové ovládanie používajte v blízkosti televízora a mierte ním na snímač diaľkového ovládania. Dbajte na to, aby sa medzi diaľkovým ovládaním a televízorom nenachádzal nábytok, steny ani iné predmety.
Slovensky
SK
9
DesignLine Tilt
4 Používanie
xxPFL5xx6
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
televízora
Táto časť vám pomôže pri základnom ovládaní televízora.

Zapnutie televízora

• Stlačte vypínač na televízore.
» Chvíľu trvá, kým televízor zareaguje.
Ak je televízor v pohotovostnom
režime
• Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo (Pohotovostnýrežim-zapnutý).
Prepnutie televízora do
pohotovostnéhorežimu
• Na diaľkovom ovládaní znova stlačte
tlačidlo (Pohotovostnýrežim-zapnutý).
» Senzor diaľkového ovládania na
televízore sa zmení na červený.
10
SK
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Vypnutie televízora
• Na televízore stlačte tlačidlo CH +/-.
• Znova stlačte vypínač na televízore.
» Senzor diaľkového ovládania na
televízore sa vypne.
» Model xxPFL5xx6: televízor
nespotrebúva žiadnu energiu.
» Modely xxPFL4xx6, xxPFL3xx6
a DesignLine Tilt: hoci televízor v pohotovostnom režime spotrebuje veľmi málo energie, energiu aj naďalej spotrebúva. Ak televízor nepoužívate dlhší čas, odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky alebo vypnite vypínač.
Poznámka
Ak nemôžete nájsť diaľkové ovládanie a chcete zapnúť
televízor z pohotovostného režimu, stlačte tlačidlo
CH+/- na televízore.

Prepnutie na iný kanál

• Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo CH+ alebo CH-.
Slovensky
Ďalšiespôsobyprepínaniakanálov
• Použite Číselnétlačidlá a zadajte číslo kanálu.
• Stlačením tlačidla (SPÄŤ)na diaľkovom ovládaní prepnete na predchádzajúci kanál.
Poznámka
Ak používate zoznam obľúbených kanálov, môžete
vybrať iba kanály zo zoznamu (pozrite si ‘Vytváranie a používanie zoznamu obľúbených kanálov’ na strane
20).
SK
11
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Zobrazenieukážkykanála
Pomocou prehľadu kanálov si môžete prezerať ukážky všetkých dostupných kanálov.
• Stlačte tlačidlo FIND.
» Zobrazí sa prehľad kanálov. » Vyberte kanál, ktorého ukážku chcete
zobraziť.
» Vyberte kanál, ktorý chcete sledovať, a
potom stlačte tlačidlo OK.
Sledovanie pripojených zariadení
Poznámka
Skôr než vyberiete niektoré zariadenie ako zdroj,
zariadenie zapnite.

Nastavenie hlasitosti televízora

• Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo +/-.
• Na televízore stlačte tlačidlo +/-.

Výber zariadenia zo zoznamu zdrojov

1 Stlačte tlačidlo SOURCE.
» Zobrazí sa zoznam zdrojov.
2 Stlačením tlačidla vyberte zariadenie. 3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
» Televízor sa prepne na vybraté
zariadenie.
12
SK
Vypnutie alebo obnovenie zvuku
• Zvuk vypnete stlačením tlačidla .
• Opätovným stlačením tlačidla obnovíte zvuk.
Používanieteletextu
1 Stlačte tlačidlo TEXT.
» Zobrazí sa hlavná stránka s indexom.
2 Vyberte stránku niektorým z nasledujúcich
spôsobov:
• Na zadanie čísla stránky použite
Číselnétlačidlá.
• Stlačením tlačidla alebo zobrazte
nasledujúcu alebo predchádzajúcu stránku.
• Na výber farebnej položky použite
Farebnétlačidlá.
• Stlačením tlačidla (SPÄŤ) sa vrátite
na naposledy zobrazenú stránku.
3 Stlačením tlačidla TEXT zatvoríte teletext.
Slovensky
Poznámka
Len pre používateľov vo Veľkej Británii: niektoré digitálne
televízne kanály ponúkajú špecializované digitálne textové služby (napríklad BBC1).
SK
13
5 Ďalšiefunkcie
televízora

Zobrazenie ponúk televízora

Pomocou ponúk nainštalujete kanály, zmeníte nastavenia obrazu a zvuku a získate prístup k ďalším funkciám.
1 Stlačte tlačidlo .
Zobrazí sa obrazovka s ponukou.

Pridanie zariadenia do domovskej ponuky

Po pripojení zariadenia ho pridajte do
domovskej ponuky.
1 Stlačte tlačidlo . 2 Vyberte možnosť [Pridaťnovézar.]. 3 Podľa pokynov na obrazovke pridajte
zariadenie do domovskej ponuky.
» Zariadenie sa zobrazí v domovskej
ponuke.
4 Ak chcete sledovať obraz zo zariadenia,
zapnite zariadenie a potom ho vyberte v domovskej ponuke.
5 Zariadenie môžete vybrať aj pomocou
tlačidla zdroja (pozrite si ‘Výber zariadenia zo zoznamu zdrojov’ na strane 12).
2 Vyberte jednu z nasledujúcich možností a
potom stlačte tlačidlo OK.
[SledovaťTV]: ak je vybratý iný zdroj
než anténa, prepne sa späť na zdroj antény.
[Sprievodca programom]: prístup
k elektronickému sprievodcovi programami.
[PrehľadávaťUSB]: ak je pripojené
zariadenie USB, aktivuje prehliadač obsahu.
[Scenea]: zapnutie tapety Scenea.
[Pridaťnovézar.]: pridanie nových
zariadení do domovskej ponuky.
[Nastavenie]: prístup k ponukám,
v ktorých možno meniť obraz, zvuk a iné nastavenia.
[Pomoc.]: prístup k prehliadke
televízora.
3 Stlačením tlačidla zatvorte ponuku.

Premenovanie zariadení z domovskej ponuky

Po pridaní nového zariadenia do domovskej ponuky ho môžete premenovať podľa svojich požiadaviek.
Poznámka
Názov zariadenia môže pozostávať až zo 16 znakov.
1 Stlačte tlačidlo . 2 Vyberte zariadenie, ktoré chcete
premenovať.
3 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
» Zobrazí sa ponuka možností.
4 Vyberte možnosť [Premen.zariad.]
a potom stlačte tlačidlo OK.
5 Ak chcete zobraziť pole zadávania textu,
stlačte tlačidlo OK.
14
SK
Loading...
+ 37 hidden pages