PHILIPS 243V5LHAB Instruction Manual [fr]

243V5
www.philips.com/welcome
FR Manuel d'utilisation 1
Assistance client et Garantie 28
Guide de dépannage et Foire Aux Questions 33
Table des matières
1. Important ................................................ 1
1.2 Notations ............................................................3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage.................................3
2. Installation du moniteur .......................5
2.1 Installation ...........................................................5
2.2 Utilisation du moniteur ...............................7
2.3 Enlever le support du socle et le socle 9
3. Optimisation de l'image .....................11
3.1 SmartContrast ..............................................11
3.2 Philips SmartControl Lite .......................11
4. Caractéristiques techniques..............18
4.1 Résolution et modes de préréglage .21
5. Gestion de l'énergie ............................22
6. Informations Concernant les
Réglementations ..................................24
7. Assistance client et Garantie ............28
7.1 Politique de Philips relative aux pixels
défectueux des écrans plats ..................28
7.2 Assistance client & Garantie .................30
8. Guide de dépannage et Foire Aux
Questions ..............................................33
8.1 Recherches de causes de pannes ......33
8.2 Questions générales ..................................34

1. Important

1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes :
Utilisation
Veuillez protéger le moniteur de la lumière
directe du soleil, des forts éclairages et ne l’utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur.
N'obstruez pas les orifices de ventilation
du boîtier.
Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles.
Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d'information à la clientèle.)
Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant l'utilisation ou le transport.
Entretien
Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever.
Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, tels que l'alcool ou des liquides à base d'ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement permanent à l'appareil, n'exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
1
1. Important
Ne le mettez pas non plus en contact avec de l'eau ni avec un environnement excessivement humide.
Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes :
Température : 0-40°C 32-95°F
Humidité : 20-80% HR
Avertissement
Si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran, vous pourriez avoir un problème de “brûlure” ou des “images fantômes” restant affichées sur l’écran, ce qui ne peut pas être corrigé. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.
Service après-vente :
Le boîtier peut uniquement être ouvert par un technicien qualifié.
Si vous avez besoin de documents en vue d'une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre « Centre d'information à la clientèle. »)
Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ».
Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
Informations importantes pour les images fantômes/brûlures
Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran.
Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d'emploi.
2
1. Important

1.2 Notations

Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.

1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage

Déchet d'équipement électrique et électronique - DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée.
Tous les matériaux d’emballage superflus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local.
Informations relative à la reprise/recyclage destinées aux
Philips établit des objectifs viables d'un point de
3
1. Important
vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l'implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d'emballage correspondants), conformément à l'ensemble des lois sur l'environnement et au programme de reprise de l'entreprise.
Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page
4

2. Installation du moniteur

2. Installation du moniteur
* VGA
* Audio
Power
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
©
2
0
1
4
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
Monitor drivers SmartControl software
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
保留备用
* HDMI
* DVI
* Depends on the country

2.1 Installation

Contenu de la boîte
* Câble audio
* Dépends du pays
Installer le support du socle
1. Posez le moniteur face à terre sur une
surface douce et plane en faisant attention à ne pas rayer ou abîmer l’écran.
2. Fixez/faites glisser la base de la colonne
avec le moniteur jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.
3. Tenez le suppor t du socle du moniteur
avec deux mains et insérez fermement le support du socle dans la colonne du socle.
5
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
3
1
1
4
4
7
3
7
6
5
7
5
6
5
7
5
243V5LSB/243V5QSB/243V5QSBA(Mallille
1A)
4
1
7
4
1
243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB/243V5QS W/243V5QSBA/243V5QSWA
243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA
243V5LAB/243V5QAB/243V5QABA
243V5LHAB/243V5QHAB/243V5QHABA/243V
5QHAWA
1
Entrée d’alimentation CA
2
Entrée HDMI
3
Entrée DVI-D
4
Entrée VGA
5
Entrée audio
6
Jack de l’écouteur Verrou antivol Kensington
7
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d’alimentation à
l’arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d’alimentation.
3. Connectez le câble de signal du moniteur
au connecteur vidéo situé à l’arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d’alimentation de votre
ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le moniteur
sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l’installation est terminée.
6
2. Installation du moniteur

2.2 Utilisation du moniteur



 

 



 







 
Description de la vue de face du produit
243V5LAB/243V5LHAB/243V5QAB/243V5Q ABA/243V5QHAB/243V5QHABA
AWA
5
6 2347
243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB /243V5QS W/243V5QSBA/243V5QSWA/ 243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA
5
6 2347
/243V5QH
Ajuste le volume du haut-parleur.
Change le format d’affichage.
Ajuste automatiquement le moniteur.
Description de l'affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
243V5LSB/243V5QSB/243V5QSBA(Mallille 1A)

243V5LSB/243V5LSW/243V5QSB/243V5QS W/243V5QSBA/243V5QSWA


Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l'alimentation du moniteur.
Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD.
Retourne au niveau précédent du menu OSD.
Ajuste le niveau de luminosité. Ajuste le menu OSD.
243V5LHSB/243V5QHSB/243V5QHSBA
7
2. Installation du moniteur






 












Main menu Sub menu
243V5LAB/243V5QAB/243V5QABA

243V5LHAB/243V5QHAB/243V5QHABA
/
243V5QHAWA

Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons
situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK
pour confirmer un choix ou
une modification.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages.
Input
Picture
Audio
(available for selective models)
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA DVI (available for selective models) HDMI (available for selective models)
Picture Format Brightness Contrast
SmartContrast OverScan
Volume Mute Audio Source
Color Temperature sRGB
User Define
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁中文,日本語,한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution
Wide Screen, 4:3 0~100 0~100
On, Off On, Off
0~100 On, Off Audio In, HDMI
6500K, 9300K
Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
0~100
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 1920 x 1080 @ 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la résolution 1920 x 1080 @ 60 Hz. pour des résultats optimaux.
L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Setup
8
2. Installation du moniteur
(Configuration) dans le menu d’affichage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison

2.3 Enlever le support du socle et le socle

Déposer le support du socle
Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage.
1. Posez le moniteur face à terre sur une
surface douce en faisant attention à ne pas rayer ou abîmer l’écran.
2. Appuyez sur les clips de verrouillage pour
détacher le support de la colonne du socle.
1
3. Appuyez sur le bouton de détachement
pour détacher la colonne de base.
2
9
2. Installation du moniteur
Note
Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm.
100mm
100mm
Mise en garde
À utiliser exclusivement avec un support mural certifié UL d’une capacité de charge minimale de 3,5Kg
10
Loading...
+ 27 hidden pages