PHILIPS 22PFL3415H, 22PFL3405H, 19PFL3405H, 26PFL3405H User Manual [it]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405H/12
22PFL3405H/12
26PFL3405H/12
19PFL3405H/05
22PFL3405H/05
26PFL3405H/05
22PFL3415H/12
IT Manuale utente
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0805 025 510 numéro sans frais Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Hrvatska 0800 222778 free Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 800 088774 Numero Verde Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0800 0230076 Gratis nummer Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe, Portugal 800 780 903 Chamada Grátis România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
clientes en España Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Sommario
1 Avviso 2
2 Importante 4
3 Il televisore 8
Comandi laterali e indicatori 8 Telecomando 8
Accedere al canale del decoder 30 Avviare una demo del televisore 31 Ripristinare le impostazioni predefinite
del televisore 31
6 Sintonizzazione dei canali 32
Sintonizzare i canali automaticamente 32 Sintonizzare i canali manualmente 33 Rinomina i canali 34 Modificare l’ordine dei canali 34 Test ricezione digitale 34
4 Utilizzare il televisore 10
Accendere e spegnere il televisore o
passare alla modalità di standby 10 Cambiare canale 10 Guardare le riproduzioni dei dispositivi
collegati 11 Regolare il volume del televisore 11 Utilizzare il televideo 12
5 Funzioni avanzate del televisore 13
Accedere ai menu del televisore 13 Rinomina i dispositivi dal menu Home. 13 Rimuove i dispositivi dal menu Home. 14 Modificare le impostazioni dell’immagine
e dell’audio 14 Utilizzo del menu Accesso universale 18 Utilizzo delle funzioni avanzate del
televideo 18 Creare e utilizzare degli elenchi di canali
preferiti 19 Utilizzo della Guida elettronica ai
programmi 21 Utilizzare l’orologio del televisore 22 Utilizzare i timer 23 Utilizzo dei blocchi TV 24 Utilizzo dei sottotitoli 25 Visualizzazione di foto e ascolto di musica
da un dispositivo di memorizzazione
USB 26 Ascolto dei canali radio digitali 28 Aggiornamento del software del
televisore 28 Modificare le preferenze del televisore 30
7 Collegamento dei dispositivi 35
Connettore posteriore 35 Connettore laterale 37 Collegare un computer 38 Utilizzo di un modulo CAM (Conditional
Access Module) Utilizzare Philips EasyLink 40 Utilizzare un lucchetto di sicurezza
Kensington 41
39
8 Informazioni sul prodotto 42
Risoluzioni di visualizzazione supportate 42 Multimediale 42 Sintonizzatore / Ricezione / Trasmissione Telecomando 42 Alimentazione 42 Supporti compatibili per montaggio del
televisore a parete 43 Specifiche del prodotto 43
42
9 Risoluzione dei problemi 44
Problemi generali relativi al televisore 44 Problemi con i canali del televisore 44 Problemi relativi alle immagini 45 Problemi relativi all’audio 45 Problemi relativi al collegamento HDMI Problemi di collegamento del computer Contatti 46
46
46
10 Indice 47
Italiano
IT
1
1 Avviso
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati. Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. I marchi sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V o dei rispettivi detentori. Philips si riserva il diritto di modificare i prodotti senza l’obbligo di implementare tali modifiche anche nelle versioni precedenti. Le informazioni contenute nel presente manuale sono da ritenersi adeguate per l’utilizzo consentito dell’impianto. Se il prodotto, o singoli moduli e procedure, vengono utilizzati per scopi diversi da quelli specificati in questo manuale, è necessario richiedere conferma della validità e dell’adeguatezza delle informazioni qui riportate. Philips garantisce che il materiale non viola alcun brevetto statunitense. Non vengono concesse ulteriori garanzie esplicite o implicite.
Garanzia
Rischio di lesioni, di danni al televisore • o di invalidamento della garanzia! Non tentare di riparare da soli il televisore. Utilizzare esclusivamente il televisore e gli • accessori consigliati dal produttore. Il simbolo di attenzione posto sul • retro del televisore indica il rischio di scariche elettriche. Non rimuovere per alcun motivo il pannello posteriore del televisore. Per l’assistenza o le riparazioni, contattare sempre il Centro Assistenza Clienti Philips.
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti da un numero elevato di pixel a colori. Nonostante questo schermo vanti una percentuale di pixel funzionanti pari al 99,999% o superiore, i pixel spenti, quelli sempre accesi o difettosi possono comunque apparire sullo schermo. Si tratta di una caratteristica strutturale degli schermi riconosciuta dai più diffusi standard industriali e non di un malfunzionamento.
Conformità ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce e commercializza numerosi prodotti per il mercato consumer che, come tutti gli apparecchi elettronici, possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici. Uno dei principali principi aziendali applicati da Philips prevede l’adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri prodotti conformi a tutte le regolamentazioni e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di produzione dell’apparecchio. In base a tale principio, Philips sviluppa, produce e commercializza prodotti che non hanno effetti negativi sulla salute. Garantisce pertanto che i propri prodotti, se utilizzati nelle modalità previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati scientifici attualmente disponibili. Inoltre Philips collabora attivamente all’elaborazione degli standard internazionali EMF e di sicurezza ed è in grado di anticipare evoluzioni future degli stessi e di implementarle nei propri prodotti.
Eventuali operazioni espressamente vietate in questo manuale e procedure di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel presente manuale invalidano la garanzia.
2
IT
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo televisore è dotato di una spina stampata regolarmente approvata. Nel caso in cui si renda necessario procedere alla sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a quello indicato sul connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il marchio di approvazione ASTA. In caso di smarrimento del fusibile, rivolgersi al rivenditore per richiedere il tipo corretto da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Ai fini della conformità con la direttiva EMC, la spina di rete di questo prodotto non deve essere asportata dal cavo di alimentazione.
Copyright
® Kensington e Microsaver sono marchi registrati di ACCO World Corporation, la cui registrazione è stata accettata negli Stati Uniti e richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo.
Dichiarazione di conformità
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 gosto 1995 n. 548.
Fatto in Székesfehérvár, il 02 Febbraio 2010 Philips Consumer Lifestyle
Philips Ltd. Assembly Centre Hungary Székesfehérvár, Holland Fasor 6, Hungary
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo con la doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Nota
Disponibile solo in alcuni modelli.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI licensing LLC. Tutti gli altri marchi registrati e non registrati sono di proprietà dei rispettivi detentori.
Italiano
IT
3
2 Importante
Leggere bene tutte le istruzioni prima di utilizzare il televisore. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il televisore a pioggia • o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al televisore. Nel caso di versamento di liquidi sul o nel televisore, staccare immediatamente la presa di corrente. Per un controllo del televisore prima dell’uso, contattare il centro di assistenza clienti Philips. Non posizionare mai il televisore, il • telecomando o le batterie vicino a fiamme esposte o altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole. Per impedire il propagarsi degli incendi, tenere lontane candele o altre fiamme dal televisore, dal telecomando e dalle batterie.
Non inserire oggetti nelle fessure di • ventilazione o nelle altre aperture del televisore. Quando il televisore viene ruotato, • verificare che il cavo di alimentazione non sia sottoposto a tensione. La tensione del cavo di alimentazione può allentare le connessioni e provocare archi elettrici.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Non esporre il telecomando o le batterie • a pioggia, acqua o calore eccessivo. Evitare di fare forza sulle spine di • alimentazione. Le spine di alimentazione non inserite correttamente possono causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al televisore!
Per sollevare e trasportare un televisore • che pesa più di 25 kg sono necessarie due persone. Quando la TV viene montata a parete, • utilizzare solo il supporto fornito. Fissare bene il supporto al televisore. Collocare il televisore su una superficie piana e liscia in grado di sostenere il peso del televisore e del supporto. Quando il televisore viene montato a • parete, utilizzare un supporto in grado di sostenere il peso dell’apparecchio. Fissare il supporto a una parete in grado di sostenere il peso del televisore e del supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti.
Rischio di lesioni per i bambini.
Adottare le seguenti precauzioni per prevenire la caduta del televisore e conseguenti lesioni ai bambini:
Non posizionare il televisore su una • superficie coperta da un panno o altro materiale che possa essere tirato e rimosso. Assicurarsi che non vi siano parti del • televisore che sporgono dal bordo della superficie. Non posizionare il televisore su mobili alti • (ad esempio, una libreria) prima di fissare il mobile e il televisore alla parete o a un supporto idoneo. Informare i bambini sui pericoli legati al • fatto di salire sui mobili per raggiungere il televisore.
4
IT
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il televisore in uno • spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al televisore per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del televisore non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Rischio di danni al televisore!
Prima di collegare il televisore alla presa • di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sul retro dell’apparecchio. Non collegare mai il televisore alla presa di corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni, incendio o danni al cavo di alimentazione!
Non collocare il televisore o altri oggetti • sul cavo di alimentazione. Per scollegare facilmente il televisore dalla • presa di corrente, accertarsi di poter accedere al cavo di alimentazione in qualsiasi momento. Estrarre sempre il cavo di alimentazione • afferrando la spina e non il cavo. Scollegare il televisore dalla presa e • dall’antenna quando si avvicina un temporale. Durante il temporale, non toccare le parti del televisore, il cavo di alimentazione o dell’antenna.
Rischio di danni all’udito!
Non utilizzare le cuffie ad elevato volume • o per intervalli di tempo prolungati.
Basse temperature
Se il televisore viene trasportato a • temperature inferiori a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la relativa temperatura si adatti a quella ambientale prima di collegarlo alla presa elettrica.
Protezione dello schermo
Evitare per quanto possibile le immagini • fisse. Le immagini fisse sono quelle che rimangono sullo schermo per periodi di tempo prolungati, ad esempio menu a video, strisce nere e visualizzazioni dell’orario. Se è necessario utilizzare immagini fisse, ridurre il contrasto e la luminosità per evitare danni allo schermo. Prima di pulire lo schermo, scollegare il • televisore. Pulire il televisore e la struttura con un • panno morbido leggermente inumidito. Non usare sostanze come alcol, prodotti chimici o detergenti sul televisore. Rischio di danni dello schermo del • televisore! Non toccare, spingere, strofinare o colpire lo schermo con qualsiasi oggetto. Per evitare deformazioni e scolorimenti, • asciugare tempestivamente eventuali gocce d’acqua.
IT
Italiano
5
Smaltimento del prodotto e delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
ECO-Green
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei rifiuti con una croce, significa che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/EC e non possono essere smaltite con i rifiuti domestici. Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie: un corretto smaltimento permette di evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Elevata efficienza energetica• Basso consumo in standby
Progettato per favorire il riciclaggio• Philips si impegna continuamente a ridurre l’impatto ambientale dei propri prodotti consumer innovativi. Gli sforzi maggiori sono tesi a migliorare il rispetto per l’ambiente nelle fasi di produzione, a ridurre le sostanze dannose, ad un utilizzo efficiente in termini energetici, a fornire istruzioni per lo smaltimento del prodotto alla fine del suo ciclo di vita e al riciclaggio degli apparecchi. Grazie ai nostri sforzi in materia di protezione dell’ambiente, questo televisore ha ottenuto la certificazione europea Ecolabel, rappresentata da un fiore (www.ecolabel.eu). Informazioni dettagliate sul consumo energetico in standby, sulla politica relativa alla garanzia, sulle parti di ricambio e sul riciclaggio di questo televisore sono disponibili sul sito Web Philips www.philips.com, nell’area relativa al proprio paese. Questo televisore dispone di funzioni che consentono il risparmio energetico. Questo televisore ha ottenuto la certificazione europea per le sue qualità ambientali.
6
IT
Funzioni per il risparmio energetico
Risparmio energetico Questo tipo di impostazione per il televisore combina altre opzioni per il risparmio energetico. Vedere le impostazioni “intelligenti” all’interno del menu di configurazione.
Basso consumo energetico in standby I collegamenti elettrici avanzati e leader nel settore riducono notevolmente il consumo energetico del televisore, senza perdere la funzionalità standby costante.
Gestione energetica (Disponibile solo in alcuni modelli) Il sistema di gestione avanzato dell’alimentazione di questo TV consente un consumo efficiente. È possibile infatti verificare l’impatto in termini di consumo energetico delle impostazioni personali del TV, del livello di luminosità dell’immagine su schermo e delle condizioni di luminosità dell’ambiente.
Fine del ciclo di vita
Per le informazioni sul corretto smaltimento del televisore e delle batterie, consultare la sezione Smaltimento del prodotto e delle batterie nel manuale (vedere ‘Smaltimento del prodotto e delle batterie’ a pagina 6) dell’utente.
IT
Italiano
7
3 Il televisore
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio televisore sul sito: www.philips.com/welcome.
In questa sezione è riportata una panoramica delle funzioni e dei comandi più utilizzati di questo televisore.
Telecomando
22 21
20
19
1 2
3 4 5
6 7
8
Comandi laterali e indicatori
1
1
2
2
3
3
4
4
5
18
17
16
15
9
10 11
12
13
14
a +/-: Consente di aumentare o ridurre
il volume.
b
c P/CH +/-: Consente di passare al canale
d
e Sensore del telecomando.
8
(Home): Consente di attivare o
disattivare il menu di dimostrazione.
successivo o precedente.
(Alimentazione): Consente di accendere o spegnere il prodotto. Il prodotto non è completamente spento, a meno che non venga scollegato dalla presa di alimentazione.
IT
a (Standby-Acceso)
Consente di attivare la modalità • standby se il televisore è acceso. Consente di accendere il televisore • se è in standby.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Consente di attivare o disattivare il menu principale.
Consente di attivare o disattivare il televideo.
d SOURCE
Consente di selezionare i dispositivi collegati.
e Tasti colorati
Consente di selezionare attività o opzioni.
f AD (Descrizione audio) (solo per
televisori digitali RF)
Solo Regno Unito: consente di attivare commenti audio per non vedenti.
g
h OK
i
j
OPTIONS
Consente di accedere alle opzioni relative all’attività o selezione corrente.
Consente di confermare una voce o una selezione e visualizzare la griglia dei canali quando si guarda la televisione.
(Tasti di navigazione)
Consente di navigare tra i menu.
INFO
Consente di visualizzare le informazioni sul programma, quando disponibili. Se le informazioni sono distribuite su più pagine, premere OPTIONS per passare alla pagina successiva.
q BACK P/P (Canale precedente)
Consente di tornare a una schermata • precedente. Consente di tornare al canale • precedentemente visualizzato.
r
s SUBTITLE (solo per televisori digitali
t DEMO (Utilizzato solo in alcuni modelli)
u
v
GUIDE
Consente di spostarsi tra la griglia dei canali e l’elenco dei programmi.
RF)
Consente di attivare o disattivare i sottotitoli.
Consente di attivare o disattivare il menu di dimostrazione.
FORMAT
Consente di selezionare il formato delle immagini.
INCR. SURR
Consente di attivare Incredible Surround per le sorgenti stereo. Consente di attivare la modalità spaziale per le
sorgenti mono.
k
l P +/- (Programma +/-)
m 0-9 (Tasti numerici)
n
o
p
(Disattivazione dell’audio)
Consente di disattivare o ripristinare il volume.
Consente di passare al canale successivo o precedente. Quando il menu TV è attivo, questo tasto consente di scorrere la pagina verso l’alto o verso il basso.
Consentono di selezionare un canale o un’impostazione.
PICTURE (Immagine smart)
Consente di avviare il menu dell’immagine.
SOUND (Audio smart)
Consente di avviare il menu dell’audio.
+/- (Volume +/-)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
Utilizzo del telecomando
Quando si utilizza il telecomando, tenerlo a distanza ravvicinata dal televisore e puntarlo verso il sensore. Verificare che il segnale del telecomando non sia bloccato da mobili, pareti o altri oggetti.
~5m
~30˚
Italiano
IT
9
4 Utilizzare il
televisore
In questa sezione sono riportate le istruzioni per eseguire delle operazioni di base con il televisore.
Accendere e spegnere il televisore o passare alla modalità di standby
Suggerimento
Sebbene il consumo di energia del televisore in standby sia notevolmente ridotto, continuerà comunque a esserci consumo energetico. Se il televisore non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Nota
Se non si riesce a trovare il telecomando e si desidera accendere il televisore quando è in standby, premere P/CH +/- sul lato del televisore.
Cambiare canale
Premere P +/- sul telecomando o P/CH +/- sul lato del televisore.
Immettere il numero di un canale tramite • i Tasti numerici. Premere OK per utilizzare la griglia dei canali. Premere • per tornare al canale precedentemente visualizzato.
BACK P/P sul telecomando
Per accendere il televisore
Se l’indicatore di standby è spento, • premere televisore. Se l’indicatore di standby è acceso • (rosso), premere telecomando.
Per mettere il televisore in standby
Premere • telecomando.
L’indicatore di standby si accende » (rosso).
Per spegnere il televisore
Premere • televisore.
L’indicatore di standby si spegne. »
(Alimentazione) sul lato del
(Standby-Acceso) sul
(Standby-Acceso) sul
(Alimentazione) sul lato del
Nota
Se si utilizza un elenco di preferiti, è possibile selezionare solo i canali nell’elenco (vedere ‘Selezionare un elenco di canali preferiti’ a pagina 19).
10
IT
Sintonizzazione con la griglia dei canali
La griglia dei canali consente di visualizzare tutti i canali disponibili in un formato a griglia.
1 Premere OK.
Viene visualizzata la griglia dei canali. »
2 Premere per sfogliare la griglia dei
canali.
Regolare il volume del televisore
3 Premere OK per selezionare un canale.
Guardare le riproduzioni dei dispositivi collegati
Nota
Accendere il dispositivo prima di selezionarlo come sorgente sul televisore.
Utilizzare il tasto della sorgente
Per aumentare o ridurre il volume
Premere
Per escludere o includere l’audio
Premere • Premere nuovamente • l’audio.
+/-.
per disattivare l’audio.
per riattivare
1 Premere SOURCE.
Viene visualizzato l’elenco delle » sorgenti.
2 Premere per selezionare un
dispositivo.
3 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Il televisore si sintonizza sul dispositivo » selezionato.
IT
Italiano
11
Utilizzare il televideo
1 Premere MHEG/TELETEXT.
Viene visualizzata la pagina di indice. »
2 Selezionare una pagina come segue:
Premere i Tasti numerici per immettere un numero di pagina Premere P +/- per visualizzare la pagina successiva o quella precedente Premere i Tasti colorati per selezionare una voce associata al codice colori Premere • pagina visualizzata precedentemente
BACK per tornare alla
3 Premere MHEG/TELETEXT per uscire
dal televideo.
12
IT
5 Funzioni
avanzate del televisore
Suggerimento
Dopo avere selezionato [Aggiungi disp.], seguire le istruzioni visualizzate per selezionare il dispositivo e il connettore corretti.
Accedere ai menu del televisore
I menu consentono di installare i canali, regolare le impostazioni relative a immagini e audio, nonché accedere ad altre funzioni.
1 Premere MENU.
Viene visualizzata la schermata dei » menu.
Aggiungi disp.
Visione TV
Config.
Rinomina i dispositivi dal menu Home.
Dopo aver aggiunto un nuovo dispositivo al menu Home, rinominarlo in base alle proprie preferenze.
1 Premere MENU. 2 Premere per selezionare un
dispositivo da rinominare.
3 Premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni. »
4 Premere per selezionare [Rinom.
disp.], quindi premere OK.
Viene visualizzata una casella di » immissione testo.
5 Premere per selezionare i
caratteri.
2 Premere per selezionare e
spostarsi in uno dei seguenti menu.
[Visione TV]: Ritorna all’origine
antenna se è selezionata un’altra origine.
[Aggiungi disp.]: Aggiunge nuovi
dispositivi al menu Home.
[Config.]: Consente di accedere ai
menu per modificare le impostazioni dell’immagine, dell’audio ed altre impostazioni.
3 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
4 Premere MENU per uscire.
6 Premere OK per confermare i caratteri. 7 Selezionare [Fine], quindi premere OK
per terminare la rinominazione dei dispositivi.
Nota
Il nome dei dispositivi può contenere fino a 16 caratteri. Premere
[Aa] per convertire le lettere
maiuscole in lettere minuscole e viceversa.
Italiano
IT
13
Rimuove i dispositivi dal
Utilizzare Immagine smart
menu Home.
Se un dispositivo non è più collegato al televisore, rimuoverlo dal menu Home.
1 Premere MENU. 2 Premere per selezionare un
dispositivo da rimuovere.
3 Premere OPTIONS. 4 Premere per selezionare [Rimuovi
disp.], quindi premere OK.
5 Selezionare [Rimuovi], quindi premere
OK
Il dispositivo selezionato viene rimosso » dal menu Home.
Modificare le impostazioni dell’immagine e dell’audio
Modificare le impostazioni dell’immagine e dell’audio per soddisfare le proprie preferenze. È possibile applicare impostazioni predefinite o modificare le impostazioni manualmente.
Nota
Quando si guarda la televisione o si utilizzano dei dispositivi esterni, premere OPTIONS, quindi selezionare [Immagini e sonoro] per un accesso rapido alle impostazioni dell’immagine e dell’audio.
Utilizzare la funzione Immagine smart per applicare le impostazioni predefinite dell’immagine.
1 Premere PICTURE.
Viene visualizzato il menu » [Img Smart].
2 Premere per selezionare una delle
seguenti impostazioni:
[Personale]: Applica le impostazioni selezionate nel [Assist. imp.] menu.
[Vivido]: Applica impostazioni ricche e dinamiche.
[Standard]: Regola le impostazioni dell’immagine per soddisfare la maggior parte degli ambienti e dei tipi di video.
[Cinema]: Applica le impostazioni per la visualizzazione ottimale di film.
[Gioco]: Applica le impostazioni per i videogiochi.
[Risp. energ.]: Applica le impostazioni a basso consumo.
[Naturale]: Applica la qualità dell’immagine ottimale.
[Person.]: Elenca le impostazioni personalizzate dell’immagine.
3 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
L’impostazione di Immagine smart » selezionata viene applicata.
Utilizzo di Assistente impostazioni
Utilizzare l’Assistente impostazioni per selezionare le impostazioni più appropriate per immagini e audio.
1 Premere MENU. 2 Premere per selezionare [Config.]
> [Immagine] > [Assist. imp.].
3 Premere OK.
Viene visualizzato il menu » [Assist. imp.]. Seguire le istruzioni visualizzate
per selezionare le impostazioni preferite per l’immagine.
14
IT
Loading...
+ 37 hidden pages