Österreich0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.03 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местен разговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600kohalik kõne tariifi
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0805 025 510numéro sans frais
Deutschland0800 000 7520gebührenfreier Anruf
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
Hrvatska0800 222778free
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia800 088774Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0800 0230076Gratis nummer
Norge22 70 81 11Lokalsamtale
Polska(022) 349-15-05Monitory i akcesoria komputerowe,
Portugal800 780 903 Chamada Grátis
România0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия(495) 961-11110.15 USD/minute
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
Slovensko0800 004537Bezplatný hovor
Slovenija00386 12 80 95 00lokalni klic
España900 800 655Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige08 5792 9100Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera0844 800 544Schweizer Festnetztarif
Türkiye0800 261 3302Şehiriçi arama
United KingdomGeneral No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Sommario
1 Avviso 2
2 Importante 4
3 Il televisore 8
Comandi laterali e indicatori 8
Telecomando 8
Accedere al canale del decoder 30
Avviare una demo del televisore 31
Ripristinare le impostazioni predefinite
del televisore 31
6 Sintonizzazione dei canali 32
Sintonizzare i canali automaticamente 32
Sintonizzare i canali manualmente 33
Rinomina i canali 34
Modificare l’ordine dei canali 34
Test ricezione digitale 34
4 Utilizzare il televisore 10
Accendere e spegnere il televisore o
passare alla modalità di standby 10
Cambiare canale 10
Guardare le riproduzioni dei dispositivi
collegati 11
Regolare il volume del televisore 11
Utilizzare il televideo 12
5 Funzioni avanzate del televisore 13
Accedere ai menu del televisore 13
Rinomina i dispositivi dal menu Home. 13
Rimuove i dispositivi dal menu Home. 14
Modificare le impostazioni dell’immagine
e dell’audio 14
Utilizzo del menu Accesso universale 18
Utilizzo delle funzioni avanzate del
televideo 18
Creare e utilizzare degli elenchi di canali
preferiti 19
Utilizzo della Guida elettronica ai
programmi 21
Utilizzare l’orologio del televisore 22
Utilizzare i timer 23
Utilizzo dei blocchi TV 24
Utilizzo dei sottotitoli 25
Visualizzazione di foto e ascolto di musica
da un dispositivo di memorizzazione
USB 26
Ascolto dei canali radio digitali 28
Aggiornamento del software del
televisore 28
Modificare le preferenze del televisore 30
7 Collegamento dei dispositivi 35
Connettore posteriore 35
Connettore laterale 37
Collegare un computer 38
Utilizzo di un modulo CAM (Conditional
Access Module)
Utilizzare Philips EasyLink 40
Utilizzare un lucchetto di sicurezza
Kensington 41
39
8 Informazioni sul prodotto 42
Risoluzioni di visualizzazione supportate 42
Multimediale 42
Sintonizzatore / Ricezione / Trasmissione
Telecomando 42
Alimentazione 42
Supporti compatibili per montaggio del
televisore a parete 43
Specifiche del prodotto 43
42
9 Risoluzione dei problemi 44
Problemi generali relativi al televisore 44
Problemi con i canali del televisore 44
Problemi relativi alle immagini 45
Problemi relativi all’audio 45
Problemi relativi al collegamento HDMI
Problemi di collegamento del computer
Contatti 46
Rischio di lesioni, di danni al televisore •
o di invalidamento della garanzia! Non
tentare di riparare da soli il televisore.
Utilizzare esclusivamente il televisore e gli •
accessori consigliati dal produttore.
Il simbolo di attenzione posto sul •
retro del televisore indica il rischio di
scariche elettriche. Non rimuovere per
alcun motivo il pannello posteriore del
televisore. Per l’assistenza o le riparazioni,
contattare sempre il Centro Assistenza
Clienti Philips.
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti
da un numero elevato di pixel a colori.
Nonostante questo schermo vanti una
percentuale di pixel funzionanti pari
al 99,999% o superiore, i pixel spenti,
quelli sempre accesi o difettosi possono
comunque apparire sullo schermo. Si
tratta di una caratteristica strutturale
degli schermi riconosciuta dai più
diffusi standard industriali e non di un
malfunzionamento.
Conformità ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V.
produce e commercializza numerosi
prodotti per il mercato consumer che,
come tutti gli apparecchi elettronici,
possono emettere e ricevere segnali
elettromagnetici.
Uno dei principali principi aziendali
applicati da Philips prevede l’adozione di
tutte le misure sanitarie e di sicurezza
volte a rendere i propri prodotti conformi
a tutte le regolamentazioni e a tutti
gli standard EMF applicabili alla data di
produzione dell’apparecchio.
In base a tale principio, Philips sviluppa,
produce e commercializza prodotti che
non hanno effetti negativi sulla salute.
Garantisce pertanto che i propri prodotti,
se utilizzati nelle modalità previste, sono
da ritenersi sicuri in base ai dati scientifici
attualmente disponibili.
Inoltre Philips collabora attivamente
all’elaborazione degli standard
internazionali EMF e di sicurezza ed è
in grado di anticipare evoluzioni future
degli stessi e di implementarle nei propri
prodotti.
Eventuali operazioni espressamente
vietate in questo manuale e procedure di
regolazione o montaggio non consigliate
o autorizzate nel presente manuale
invalidano la garanzia.
2
IT
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo televisore è dotato di una spina
stampata regolarmente approvata.
Nel caso in cui si renda necessario
procedere alla sostituzione del fusibile di
rete, sostituirlo con un fusibile di valore
corrispondente a quello indicato sul
connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il
marchio di approvazione ASTA. In caso
di smarrimento del fusibile, rivolgersi al
rivenditore per richiedere il tipo corretto
da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Ai fini della conformità con la direttiva EMC,
la spina di rete di questo prodotto non deve
essere asportata dal cavo di alimentazione.
Copyright
® Kensington e Microsaver sono marchi
registrati di ACCO World Corporation, la cui
registrazione è stata accettata negli Stati Uniti e
richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo.
Dichiarazione di conformità
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori
(vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della
televisione) risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 gosto 1995 n. 548.
Fatto in Székesfehérvár, il 02 Febbraio 2010
Philips Consumer Lifestyle
Philips Ltd. Assembly Centre Hungary
Székesfehérvár, Holland Fasor 6, Hungary
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo con la doppia D sono marchi
di Dolby Laboratories.
Nota
Disponibile solo in alcuni modelli. •
HDMI, il logo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI licensing LLC.
Tutti gli altri marchi registrati e non registrati
sono di proprietà dei rispettivi detentori.
Italiano
IT
3
2 Importante
Leggere bene tutte le istruzioni prima di
utilizzare il televisore. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il televisore a pioggia •
o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
televisore. Nel caso di versamento
di liquidi sul o nel televisore, staccare
immediatamente la presa di corrente. Per
un controllo del televisore prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza clienti
Philips.
Non posizionare mai il televisore, il •
telecomando o le batterie vicino a
fiamme esposte o altre fonti di calore,
inclusa la luce diretta del sole.
Per impedire il propagarsi degli incendi,
tenere lontane candele o altre fiamme
dal televisore, dal telecomando e dalle
batterie.
Non inserire oggetti nelle fessure di •
ventilazione o nelle altre aperture del
televisore.
Quando il televisore viene ruotato, •
verificare che il cavo di alimentazione non
sia sottoposto a tensione. La tensione del
cavo di alimentazione può allentare le
connessioni e provocare archi elettrici.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Non esporre il telecomando o le batterie •
a pioggia, acqua o calore eccessivo.
Evitare di fare forza sulle spine di •
alimentazione. Le spine di alimentazione
non inserite correttamente possono
causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al televisore!
Per sollevare e trasportare un televisore •
che pesa più di 25 kg sono necessarie due
persone.
Quando la TV viene montata a parete, •
utilizzare solo il supporto fornito. Fissare
bene il supporto al televisore. Collocare
il televisore su una superficie piana e
liscia in grado di sostenere il peso del
televisore e del supporto.
Quando il televisore viene montato a •
parete, utilizzare un supporto in grado
di sostenere il peso dell’apparecchio.
Fissare il supporto a una parete in grado
di sostenere il peso del televisore e
del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non
corretti.
Rischio di lesioni per i bambini.
Adottare le seguenti precauzioni per
prevenire la caduta del televisore e
conseguenti lesioni ai bambini:
Non posizionare il televisore su una •
superficie coperta da un panno o altro
materiale che possa essere tirato e
rimosso.
Assicurarsi che non vi siano parti del •
televisore che sporgono dal bordo della
superficie.
Non posizionare il televisore su mobili alti •
(ad esempio, una libreria) prima di fissare
il mobile e il televisore alla parete o a un
supporto idoneo.
Informare i bambini sui pericoli legati al •
fatto di salire sui mobili per raggiungere il
televisore.
4
IT
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il televisore in uno •
spazio ristretto. Lasciare uno spazio di
almeno 10 cm intorno al televisore per
consentirne la ventilazione. Accertarsi che
le aperture di ventilazione del televisore
non siano mai coperte da tende o altri
oggetti.
Rischio di danni al televisore!
Prima di collegare il televisore alla presa •
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro dell’apparecchio. Non
collegare mai il televisore alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni, incendio o danni al cavo di
alimentazione!
Non collocare il televisore o altri oggetti •
sul cavo di alimentazione.
Per scollegare facilmente il televisore dalla •
presa di corrente, accertarsi di poter
accedere al cavo di alimentazione in
qualsiasi momento.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione •
afferrando la spina e non il cavo.
Scollegare il televisore dalla presa e •
dall’antenna quando si avvicina un
temporale. Durante il temporale, non
toccare le parti del televisore, il cavo di
alimentazione o dell’antenna.
Rischio di danni all’udito!
Non utilizzare le cuffie ad elevato volume •
o per intervalli di tempo prolungati.
Basse temperature
Se il televisore viene trasportato a •
temperature inferiori a 5°C, estrarlo dalla
confezione e attendere che la relativa
temperatura si adatti a quella ambientale
prima di collegarlo alla presa elettrica.
Protezione dello schermo
Evitare per quanto possibile le immagini •
fisse. Le immagini fisse sono quelle che
rimangono sullo schermo per periodi
di tempo prolungati, ad esempio menu
a video, strisce nere e visualizzazioni
dell’orario. Se è necessario utilizzare
immagini fisse, ridurre il contrasto e la
luminosità per evitare danni allo schermo.
Prima di pulire lo schermo, scollegare il •
televisore.
Pulire il televisore e la struttura con un •
panno morbido leggermente inumidito.
Non usare sostanze come alcol, prodotti
chimici o detergenti sul televisore.
Rischio di danni dello schermo del •
televisore! Non toccare, spingere,
strofinare o colpire lo schermo con
qualsiasi oggetto.
Per evitare deformazioni e scolorimenti, •
asciugare tempestivamente eventuali
gocce d’acqua.
IT
Italiano
5
Smaltimento del prodotto e delle
batterie
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
ECO-Green
Quando su un prodotto si trova il simbolo
del bidone dei rifiuti con una croce, significa
che tale prodotto è soggetto alla Direttiva
Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di
raccolta differenziata in vigore per i prodotti
elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti non più
utilizzabili aiuta a prevenire l’inquinamento
ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea
2006/66/EC e non possono essere smaltite
con i rifiuti domestici.
Informarsi sulle normative locali relative
alla raccolta differenziata delle batterie: un
corretto smaltimento permette di evitare
conseguenze negative per l’ambiente e la
salute.
Elevata efficienza energetica•
Basso consumo in standby•
Progettato per favorire il riciclaggio•
Philips si impegna continuamente a ridurre
l’impatto ambientale dei propri prodotti
consumer innovativi. Gli sforzi maggiori sono
tesi a migliorare il rispetto per l’ambiente
nelle fasi di produzione, a ridurre le sostanze
dannose, ad un utilizzo efficiente in termini
energetici, a fornire istruzioni per lo
smaltimento del prodotto alla fine del suo
ciclo di vita e al riciclaggio degli apparecchi.
Grazie ai nostri sforzi in materia di protezione
dell’ambiente, questo televisore ha ottenuto la
certificazione europea Ecolabel, rappresentata
da un fiore (www.ecolabel.eu).
Informazioni dettagliate sul consumo
energetico in standby, sulla politica relativa alla
garanzia, sulle parti di ricambio e sul riciclaggio
di questo televisore sono disponibili sul sito
Web Philips www.philips.com, nell’area relativa
al proprio paese.
Questo televisore dispone di funzioni che
consentono il risparmio energetico. Questo
televisore ha ottenuto la certificazione
europea per le sue qualità ambientali.
6
IT
Funzioni per il risparmio energetico
• Risparmio energetico
Questo tipo di impostazione per il
televisore combina altre opzioni per
il risparmio energetico. Vedere le
impostazioni “intelligenti” all’interno del
menu di configurazione.
• Basso consumo energetico in standby
I collegamenti elettrici avanzati e leader
nel settore riducono notevolmente il
consumo energetico del televisore, senza
perdere la funzionalità standby costante.
Gestione energetica (Disponibile solo in
alcuni modelli)
Il sistema di gestione avanzato
dell’alimentazione di questo TV consente un
consumo efficiente. È possibile infatti verificare
l’impatto in termini di consumo energetico
delle impostazioni personali del TV, del livello
di luminosità dell’immagine su schermo e delle
condizioni di luminosità dell’ambiente.
Fine del ciclo di vita
Per le informazioni sul corretto smaltimento
del televisore e delle batterie, consultare la
sezione Smaltimento del prodotto e delle
batterie nel manuale (vedere ‘Smaltimento
del prodotto e delle batterie’ a pagina 6)
dell’utente.
IT
Italiano
7
3 Il televisore
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio
televisore sul sito: www.philips.com/welcome.
In questa sezione è riportata una panoramica
delle funzioni e dei comandi più utilizzati di
questo televisore.
Telecomando
22
21
20
19
1
2
3
4
5
6
7
8
Comandi laterali e indicatori
1
1
2
2
3
3
4
4
5
18
17
16
15
9
10
11
12
13
14
a +/-: Consente di aumentare o ridurre
il volume.
b
c P/CH +/-: Consente di passare al canale
d
e Sensore del telecomando.
8
(Home): Consente di attivare o
disattivare il menu di dimostrazione.
successivo o precedente.
(Alimentazione): Consente di
accendere o spegnere il prodotto. Il
prodotto non è completamente spento,
a meno che non venga scollegato dalla
presa di alimentazione.
IT
a (Standby-Acceso)
Consente di attivare la modalità •
standby se il televisore è acceso.
Consente di accendere il televisore •
se è in standby.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Consente di attivare o disattivare il menu
principale.
Consente di attivare o disattivare il
televideo.
d SOURCE
Consente di selezionare i dispositivi
collegati.
e Tasti colorati
Consente di selezionare attività o opzioni.
f AD (Descrizione audio) (solo per
televisori digitali RF)
Solo Regno Unito: consente di attivare
commenti audio per non vedenti.
g
h OK
i
j
OPTIONS
Consente di accedere alle opzioni relative
all’attività o selezione corrente.
Consente di confermare una voce o una
selezione e visualizzare la griglia dei canali
quando si guarda la televisione.
(Tasti di navigazione)
Consente di navigare tra i menu.
INFO
Consente di visualizzare le informazioni
sul programma, quando disponibili. Se
le informazioni sono distribuite su più
pagine, premere OPTIONS per passare
alla pagina successiva.
q BACK P/P (Canale precedente)
Consente di tornare a una schermata •
precedente.
Consente di tornare al canale •
precedentemente visualizzato.
r
s SUBTITLE (solo per televisori digitali
t DEMO (Utilizzato solo in alcuni modelli)
u
v
GUIDE
Consente di spostarsi tra la griglia dei
canali e l’elenco dei programmi.
RF)
Consente di attivare o disattivare i
sottotitoli.
Consente di attivare o disattivare il menu
di dimostrazione.
FORMAT
Consente di selezionare il formato delle
immagini.
INCR. SURR
Consente di attivare Incredible Surround
per le sorgenti stereo. Consente di
attivare la modalità spaziale per le
sorgenti mono.
k
l P +/- (Programma +/-)
m 0-9 (Tasti numerici)
n
o
p
(Disattivazione dell’audio)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
Consente di passare al canale successivo
o precedente. Quando il menu TV è
attivo, questo tasto consente di scorrere
la pagina verso l’alto o verso il basso.
Consentono di selezionare un canale o
un’impostazione.
PICTURE (Immagine smart)
Consente di avviare il menu
dell’immagine.
SOUND (Audio smart)
Consente di avviare il menu dell’audio.
+/- (Volume +/-)
Consente di aumentare o ridurre il
volume.
Utilizzo del telecomando
Quando si utilizza il telecomando, tenerlo a
distanza ravvicinata dal televisore e puntarlo
verso il sensore. Verificare che il segnale del
telecomando non sia bloccato da mobili, pareti
o altri oggetti.
~5m
~30˚
Italiano
IT
9
4 Utilizzare il
televisore
In questa sezione sono riportate le istruzioni
per eseguire delle operazioni di base con il
televisore.
Accendere e spegnere il
televisore o passare alla
modalità di standby
Suggerimento
Sebbene il consumo di energia del televisore in •
standby sia notevolmente ridotto, continuerà
comunque a esserci consumo energetico.
Se il televisore non viene utilizzato per
lunghi periodi di tempo, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
Nota
Se non si riesce a trovare il telecomando e •
si desidera accendere il televisore quando
è in standby, premere P/CH +/- sul lato del
televisore.
Cambiare canale
Premere • P +/- sul telecomando o
P/CH +/- sul lato del televisore.
Immettere il numero di un canale tramite •
i Tasti numerici.
Premere • OK per utilizzare la griglia dei
canali.
Premere •
per tornare al canale precedentemente
visualizzato.
BACK P/P sul telecomando
Per accendere il televisore
Se l’indicatore di standby è spento, •
premere
televisore.
Se l’indicatore di standby è acceso •
(rosso), premere
telecomando.
Per mettere il televisore in standby
Premere •
telecomando.
L’indicatore di standby si accende »
(rosso).
Per spegnere il televisore
Premere •
televisore.
L’indicatore di standby si spegne. »
(Alimentazione) sul lato del
(Standby-Acceso) sul
(Standby-Acceso) sul
(Alimentazione) sul lato del
Nota
Se si utilizza un elenco di preferiti, è possibile •
selezionare solo i canali nell’elenco (vedere
‘Selezionare un elenco di canali preferiti’ a
pagina 19).
10
IT
Sintonizzazione con la griglia dei
canali
La griglia dei canali consente di visualizzare
tutti i canali disponibili in un formato a griglia.
1 Premere OK.
Viene visualizzata la griglia dei canali. »
2 Premere per sfogliare la griglia dei
canali.
Regolare il volume del
televisore
3 Premere OK per selezionare un canale.
Guardare le riproduzioni dei
dispositivi collegati
Nota
Accendere il dispositivo prima di selezionarlo •
come sorgente sul televisore.
Utilizzare il tasto della sorgente
Per aumentare o ridurre il volume
Premere •
Per escludere o includere l’audio
Premere •
Premere nuovamente •
l’audio.
+/-.
per disattivare l’audio.
per riattivare
1 Premere SOURCE.
Viene visualizzato l’elenco delle »
sorgenti.
2 Premere per selezionare un
dispositivo.
3 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Il televisore si sintonizza sul dispositivo »
selezionato.
IT
Italiano
11
Utilizzare il televideo
1 Premere MHEG/TELETEXT.
Viene visualizzata la pagina di indice. »
2 Selezionare una pagina come segue:
Premere i • Tasti numerici per
immettere un numero di pagina
Premere • P +/- per visualizzare
la pagina successiva o quella
precedente
Premere i • Tasti colorati per
selezionare una voce associata al
codice colori
Premere •
pagina visualizzata precedentemente
BACK per tornare alla
3 Premere MHEG/TELETEXT per uscire
dal televideo.
12
IT
5 Funzioni
avanzate del
televisore
Suggerimento
Dopo avere selezionato •[Aggiungi disp.],
seguire le istruzioni visualizzate per selezionare
il dispositivo e il connettore corretti.
Accedere ai menu del
televisore
I menu consentono di installare i canali, regolare
le impostazioni relative a immagini e audio,
nonché accedere ad altre funzioni.
1 Premere MENU.
Viene visualizzata la schermata dei »
menu.
Aggiungi disp.
Visione TV
Config.
Rinomina i dispositivi dal
menu Home.
Dopo aver aggiunto un nuovo dispositivo al
menu Home, rinominarlo in base alle proprie
preferenze.
1 Premere MENU.
2 Premere per selezionare un
dispositivo da rinominare.
3 Premere OPTIONS.
Viene visualizzato il menu delle opzioni. »
4 Premere per selezionare [Rinom.
disp.], quindi premere OK.
Viene visualizzata una casella di »
immissione testo.
5 Premere per selezionare i
caratteri.
2 Premere per selezionare e
spostarsi in uno dei seguenti menu.
• [Visione TV]: Ritorna all’origine
antenna se è selezionata un’altra
origine.
• [Aggiungi disp.]: Aggiunge nuovi
dispositivi al menu Home.
• [Config.]: Consente di accedere ai
menu per modificare le impostazioni
dell’immagine, dell’audio ed altre
impostazioni.
3 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
4 Premere MENU per uscire.
6 Premere OK per confermare i caratteri.
7 Selezionare [Fine], quindi premere OK
per terminare la rinominazione dei
dispositivi.
Nota
Il nome dei dispositivi può contenere fino a 16 •
caratteri.
Premere
•[Aa] per convertire le lettere
maiuscole in lettere minuscole e viceversa.
Italiano
IT
13
Rimuove i dispositivi dal
Utilizzare Immagine smart
menu Home.
Se un dispositivo non è più collegato al
televisore, rimuoverlo dal menu Home.
1 Premere MENU.
2 Premere per selezionare un
dispositivo da rimuovere.
3 Premere OPTIONS.
4 Premere per selezionare [Rimuovi
disp.], quindi premere OK.
5 Selezionare [Rimuovi], quindi premere
OK
Il dispositivo selezionato viene rimosso »
dal menu Home.
Modificare le impostazioni
dell’immagine e dell’audio
Modificare le impostazioni dell’immagine e
dell’audio per soddisfare le proprie preferenze.
È possibile applicare impostazioni predefinite o
modificare le impostazioni manualmente.
Nota
Quando si guarda la televisione o si utilizzano •
dei dispositivi esterni, premere OPTIONS,
quindi selezionare [Immagini e sonoro] per un
accesso rapido alle impostazioni dell’immagine
e dell’audio.
Utilizzare la funzione Immagine smart
per applicare le impostazioni predefinite
dell’immagine.
1 Premere PICTURE.
Viene visualizzato il menu »[Img Smart].
2 Premere per selezionare una delle
seguenti impostazioni:
• [Personale]: Applica le impostazioni
selezionate nel [Assist. imp.] menu.
• [Vivido]: Applica impostazioni ricche
e dinamiche.
• [Standard]: Regola le impostazioni
dell’immagine per soddisfare la
maggior parte degli ambienti e dei
tipi di video.
• [Cinema]: Applica le impostazioni
per la visualizzazione ottimale di film.
• [Gioco]: Applica le impostazioni per
i videogiochi.
• [Risp. energ.]: Applica le
impostazioni a basso consumo.
• [Naturale]: Applica la qualità
dell’immagine ottimale.
• [Person.]: Elenca le impostazioni
personalizzate dell’immagine.
3 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
L’impostazione di Immagine smart »
selezionata viene applicata.
Utilizzo di Assistente impostazioni
Utilizzare l’Assistente impostazioni per
selezionare le impostazioni più appropriate
per immagini e audio.
1 Premere MENU.
2 Premere per selezionare [Config.]
> [Immagine] > [Assist. imp.].
3 Premere OK.
Viene visualizzato il menu »[Assist.
imp.]. Seguire le istruzioni visualizzate
per selezionare le impostazioni
preferite per l’immagine.
14
IT
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.