PHILIPS 22PFL3415H, 22PFL3405H, 19PFL3405H, 26PFL3405H User Manual [sv]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405H/12
22PFL3405H/12
26PFL3405H/12
19PFL3405H/05
22PFL3405H/05
26PFL3405H/05
22PFL3415H/12
SV Användarhandbok
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0805 025 510 numéro sans frais Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Hrvatska 0800 222778 free Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 800 088774 Numero Verde Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0800 0230076 Gratis nummer Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe, Portugal 800 780 903 Chamada Grátis România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
clientes en España Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Innehållsförteckning
1 Obs! 2
2 Viktigt! 4
3 Din tv 8
Knappar på sidan och indikatorer 8 Fjärrkontroll 8
4 Använda tv:n 10
Slå på och stänga av samt vänteläge 10 Byta kanal 10 Titta med anslutna enheter 11 Justera ljudvolymen 11 Använda text-TV 11
5 Fler funktioner i din tv 12
Öppna TV:ns menyer 12 Ändra namn på enheter från
hemmenyn. 12 Tar bort enheter från hemmenyn. 12 Ändra bild- och ljudinställningar 13 Använda den universella åtkomstmenyn Använda avancerade text-TV-funktioner Skapa och använda en lista med
favoritkanaler 17 Använda den elektroniska programguiden
(EPG) 18 Använda TV:ns klocka 19 Använda timerfunktioner 20 Använda TV-lås 21 Se textremsor 22 Visa foton och spela musik från en
USB-lagringsenhet 23 Lyssna på digitala radiokanaler 24 Uppdatera TV:ns programvara 25 Ändra TV-inställningar 26 Åtkomst till dekoderkanal 26 Starta en TV-demo 27 Återställa TV:n till fabriksinställningar 27
16
16
6 Installera kanaler 28
Installera kanaler automatiskt 28 Installera kanaler manuellt 29 Ändra namn på kanaler 30 Ändra kanalordning 30 Testa digital mottagning 30
7 Ansluta enheter 31
Bakre kontakt 31 Sidokontakt 32 Ansluta en dator 34 Använda CA-modulen (Conditional Access) Använda Philips EasyLink 36 Använda ett Kensington-lås 37
35
8 Produktinformation 38
Skärmupplösningar som stöds 38 Multimedia 38 Mottagare / mottagning / sändning 38 Fjärrkontroll 38 AV / PÅ 38 TV-stativ som stöds 39 Produktspecifikation 39
9 Felsökning 40
Allmänna problem med TV:n 40 Problem med TV-kanaler 40 Problem med bilden 40 Problem med ljudet 41 Problem med HDMI-anslutning 41 Problem med datoranslutning 41 Kontakta oss 42
10 Index 43
SV
Svenska
1
1 Obs!
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alla rättigheter förbehålls. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Varumärken tillhör Koninklijke Philips Electronics N.V eller sina respektive ägare. Philips förbehåller sig rätten att när som helst ändra produkter utan att tidigare material behöver justeras. Innehållet i den här användarhandboken anses lämpligt för avsedd användning av systemet. Om produkten eller dess enskilda moduler eller procedurer används i andra syften än vad som anges här måste giltighet och lämplighet för dessa kontrolleras. Philips garanterar att själva innehållet inte bryter mot något amerikanskt patent. Annan garanti är varken uttryckt eller implicerad.
Garanti
Risk för personskada, skada på TV:n eller • att garantin upphör gälla! Försök aldrig laga TV:n själv. Använd TV:n och tillbehören endast • såsom avsett av tillverkaren. Varningsskylten på baksidan av TV:n anger • risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips kundtjänst för service eller reparationer.
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt antal färgpixlar. Trots att produkten har 99,999 % eller fler fungerande pixlar kan det förekomma punkter som är ständigt svarta eller som lyser i rött, grönt eller blått på skärmen. Detta är en strukturegenskap för skärmen (enligt vanlig branschstandard) och är inte något tekniskt fel.
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics N.V. tillverkar och säljer många konsumentprodukter. Dessa produkter har, som alla elektroniska apparater, vanligen kapacitet att avge och ta emot elektromagnetiska signaler. En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och hålla oss inom de EMF-standarder som är tillämpliga när produkten tillverkas. Philips arbetar för att utveckla, tillverka och marknadsföra produkter som inte orsakar hälsorisker. Vi på Philips bekräftar att om våra produkter hanteras korrekt och i avsett syfte, är de säkra att använda enligt aktuella vetenskapliga belägg. Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av internationella EMF- och säkerhetsstandarder, vilket gör det möjligt för Philips att förutse vidare utveckling inom standardisering och tidig integrering i våra produkter.
Garantin upphör att gälla vid användning som förbjuds enligt den här användarhandboken, eller vid ändringar eller monteringsprocedurer som inte rekommenderas eller godkänns enligt den här användarhandboken.
2
SV
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Den här TV:n har en godkänd gjuten kontakt. Om nätsäkringen behöver bytas ut ska den ersättas med en säkring med samma spänning som indikeras på kontakten (till exempel 10 A).
1 Ta bort säkringens skydd och säkringen. 2 Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du tappar bort säkringen kontaktar du din återförsäljare för att bekräfta rätt sort.
3 Sätt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
Copyright
® Kensington och Micro Saver är varumärken som registrerats i USA och tillhör ACCO World corporation med utfärdade registreringar och pågående ansökningar i andra länder runt om i världen.
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Kommentar
Finns endast i valda modeller.
HDMI och HDMI-logotypen samt High­Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. Alla andra registrerade och oregistrerade varumärken tillhör respektive ägare.
SV
Svenska
3
2 Viktigt!
Läs igenom och se till att du förstår alla instruktioner innan du använder din TV. Om skada uppstår eftersom instruktionerna inte följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
Utsätt aldrig TV:n för regn eller vatten. • Placera aldrig behållare med vätska, t.ex. vaser, i närheten av TV:n. Om vätska spills på TV:n ska du omedelbart koppla bort TV:n från elnätet. Kontakta Philips kundtjänst för att kontrollera TV:n innan användning. Placera aldrig TV:n i närheten av öppen • eld eller andra värmekällor, inklusive direkt solljus. För att förhindra brand bör ljus och andra öppna lågor inte vid något tillfälle placeras nära TV:n, fjärrkontrollen och batterierna.
För aldrig in föremål i ventilationshål eller • andra öppningar på TV:n. Kontrollera att nätsladden inte är belastad • när TV:n är vriden. Påfrestningar på nätsladden kan göra att anslutningar lossnar, vilket kan orsaka ljusbågar eller eldsvåda.
Risk för kortslutning eller brand!
Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller • batterierna för regn, vatten eller hög värme. Undvik påfrestningar på stickkontakterna. • Lösa stickkontakter kan orsaka gnistbildning eller brand.
Risk för personskada eller skada på TV:n!
Det krävs två personer för att lyfta och • bära en TV som väger över 25 kg. Om TV:n placeras på stativ ska endast • medlevererat stativ användas. Sätt fast stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på en plan och jämn yta som bär upp TV:ns och stativets vikt. Om TV:n monteras på vägg ska endast • väggstativ användas som klarar TV:ns vikt. Säkra väggstativet på en vägg som kan stödja den samlade vikten av TV:n och väggstativet. Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig väggmontering.
Risk för att barn skadas!
Följ dessa försiktighetsmått för att förhindra att TV:n ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt • av tyg eller annat material som kan dras undan. Se till att ingen del av TV:n sticker ut över • placeringsytans kant. Placera aldrig TV:n på höga möbler (som • en bokhylla) utan att säkra både möbeln och TV:n i väggen eller annat lämpligt stöd. Förklara för barn att det är farligt att • klättra på möbler för att nå upp till TV:n.
Risk för överhettning!
Installera aldrig TV:n i ett begränsat • utrymme. Lämna ett utrymme på minst 10 cm runt hela TV:n för att sörja för god ventilation. Se till att gardiner och andra föremål inte täcker TV:ns ventilationshål.
Risk för skada på TV:n!
Innan du ansluter TV:n till • nätuttaget måste du kontrollera att spänningseffekten motsvarar det värde som anges på TV:ns baksida. Sätt aldrig i TV:ns kontakt i nätuttaget om spänningen inte stämmer.
4
SV
Risk för personskada, brand eller skada på nätsladden!
Placera aldrig TV:n eller andra föremål på • nätsladden. Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig, • så att du enkelt kan ta loss nätsladden till TV:n från nätutagget. När du drar ur nätkabeln ska du alltid • hålla i kontakten, aldrig i sladden. Dra ur nätsladden och antennkabeln • före åskväder. Rör aldrig delar på TV: n, nätsladden eller antennkabeln under åskväder.
Risk för hörselskador!
Undvik att använda hörlurar med hög • volym eller under längre tidsperioder.
Låga temperaturer
Om TV:n transporteras i temperaturer • under 5 °C ska TV:n packas upp och vila tills TV:n når rumstemperatur innan den ansluts till elnätet. Apparater som är kopplade till • skyddsjord via jordat vägguttag och / eller via annanutrustning och samtidigt är kopplade till kabel-TV-nät kan i vissa fall medföra risk för brand. För att undvika detta skall vid anslutning av apparaten till kabel-TV-nät galvanisk isolator finnas mellan apparaten och kabel-TV-nätet.
Vård av bildskärmen
Undvik stillbilder så mycket som möjligt. • Orörliga bilder är bilder som är kvar på bildskärmen under längre tidsperioder. Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och tidvisning. Om det inte går att undvika orörliga bilder bör du minska skärmens kontrast och ljusstyrka för att förhindra skada på skärmen. Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör • skärmen. Rengör TV:n och höljet med en • mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig ämnen som alkohol, kemikalier eller hushållsrengöringsmedel till att rengöra TV:n. Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt, • gnid eller dra aldrig något föremål på skärmen. Torka av vattendroppar så snabbt som • möjligt för att undvika deformation och färgförändringar.
SV
Svenska
5
Kassering av dina gamla produkter och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
Din produkt innehåller batterier som omfattas av EU-direktiv 2006/66/EC, som inte får kasseras som vanliga hushållssopor. Ta reda på vilka lokala regler som gäller för separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
ECO-Green
Hög energieffektivitet• Låg effektförbrukning i standbyläge
Designad för att underlätta återvinning• Philips fokuserar kontinuerligt på att minska miljöpåverkan för företagets innovativa konsumentprodukter. Vi strävar efter miljömässiga förbättringar under tillverkningen, att minska användandet av skadliga ämnen, en energieffektiv användning, att ge instruktioner för kassering och produktåtervinning. Tack vare vårt miljöarbete har den här TV: n märkts med EU:s miljömärke (European Ecolabel) – blomman. Se www.ecolabel.eu Detaljerad information om energiförbrukning i standbyläge, garantipolicy, reservdelar och återvinning av den här TV:n hittar du på Philips webbplats för ditt land på www.philips.com. TV:n har funktioner som bidrar till en energieffektiv användning. TV:n är märkt med EU:s miljömärke (European Ecolabel) för dess miljömässiga kvaliteter.
6
SV
Energieffektiva funktioner
Energibesparing
TV:ns energisparinställning är en kombination av flera TV-inställningar som resulterar i energibesparing. Se de smarta inställningarna i inställningsmenyn.
Effektförbrukning i lågenergiläge
De branschledande och avancerade strömkretsarna gör att TV:ns effektförbrukning blir mycket låg, utan att kompromissa med standbylägets funktioner.
Energisparfunktioner (Finns endast i valda modeller) TV:ns avancerade energisparfunktioner garanterar den mest effektiva energianvändningen. Du kan kontrollera hur dina personliga TV-inställningar, ljusstyrkenivån i aktuella bilder på skärmen, och de omgivande ljusförhållandena avgör den relativa effektförbrukningen.
Kassering
För information om hur TV och batterier ska kasseras korrekt, se “Kassering av dina gamla produkter och batterier” i användarhandboken (se ‘Kassering av dina gamla produkter och batterier’ på sidan 6).
SV
Svenska
7
3 Din tv
Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din TV på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns knappar och funktioner.
Fjärrkontroll
22 21
20
19
1 2
3 4 5
6 7
8
Knappar på sidan och indikatorer
5
18
17
1
1
16
2
2
3
3
4
4
15
9
10 11
12
13
14
a +/-: Höjer eller sänker ljudet. b c P/CH +/-: Hoppar till nästa eller
d
e Fjärrkontrollens sensor.
8
(Hem): Visar eller döljer hemmenyn.
föregående kanal.
(AV / PÅ): Slår på eller av produkten. Produkten är inte helt avstängd om inte nätsladden dras ut ur nätuttaget.
SV
a (Vänteläge-på)
Försätter TV:n i vänteläge om den • är på. Slår på TV:n om den är i vänteläge.
b
c MHEG/TELETEXT
d
MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn.
Visar eller döljer text-tv.
SOURCE
Väljer anslutna enheter.
e Färgknappar
Väljer uppgifter eller alternativ.
f AD (Ljudbeskrivning) (Endast för RF
Digital TV)
Endast Storbritannien: Aktiverar ljudkommentarer för synskadade.
g
h OK
i
OPTIONS
Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet eller aktuellt val.
Bekräftar en inmatning eller ett val och visar kanalförteckningen när du tittar på TV.
(Navigationsknappar)
Navigerar i menyerna.
r GUIDE
Växlar mellan kanalförteckning och programlista.
s SUBTITLE (Endast för RF Digital TV)
Slår på eller stänger av textremsor.
t DEMO (Används endast i utvalda
modeller)
Visar eller döljer -menyn.
u
v
FORMAT
Väljer bildformat.
INCR. SURR
Aktiverar Incredible Surround för stereokällor. Aktiverar rumsläge för monokällor.
j
k
l P +/- (Program +/-)
m 0-9 (Sifferknappar)
n
o
INFO
Visar programinformation när sådan är tillgänglig. Om informationen sträcker sig över flera sidor går du till nästa sida genom att trycka på OPTIONS.
(Tyst)
Stänger av eller återställer ljudet.
Hoppar till nästa eller föregående kanal. När TV-menyn är på fungerar denna som Sida upp / ned.
Väljer en kanal eller inställning.
PICTURE (Smart bild)
Startar bildmenyn.
SOUND (Smart ljud)
Startar ljudmenyn.
Använda fjärrkontrollen
När du använder fjärrkontrollen ska du hålla den nära TV:n och peka mot fjärrkontrollens sensor. Se till att möbler, väggar eller andra objekt inte skymmer sikten mellan fjärrkontrollen och TV:n.
~5m
~30˚
p
q
+/- (Volym +/-)
Höjer eller sänker ljudet.
BACK P/P (Föregående kanal)
BACK: Återgår till en föregående • sida. Återgår till den kanal du såg på • tidigare.
SV
Svenska
9
4 Använda tv:n
I det här avsnittet får du lära dig TV:ns grundläggande funktioner.
Kommentar
Om du inte hittar fjärrkontrollen när du vill slå på TV:n från vänteläget trycker du på
P/CH +/- på sidan av TV:n.
Slå på och stänga av samt vänteläge
Slå på
Om indikatorn för vänteläge är avstängd • trycker du på TV:n. Om indikatorn för vänteläge lyser rött • trycker du på fjärrkontrollen.
Växla till vänteläge
Tryck på • fjärrkontrollen.
Indikatorn för vänteläge växlar till röd. »
(AV / PÅ) på sidan av
(Vänteläge-på) på
(Vänteläge-på) på
Byta kanal
Tryck på P +/- på fjärrkontrollen eller på P/CH +/- på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med Sifferknappar. Tryck på OK om du vill använda kanalrutan. Tryck på • om du vill återgå till föregående kanal.
Kommentar
När du använder en favoritlista kan du bara välja de kanaler som finns i listan (se ‘Välja en favoritlista’ på sidan 17).
Byta kanaler via kanalrutan
Kanalrutan gör att du kan visa alla tillgängliga kanaler i ett rutformat.
BACK P/P på fjärrkontrollen
Stänga av
Tryck på
Indikatorn för vänteläge stängs av. »
Tips
I vänteläget har TV:n en ytterst liten energiförbrukning, men en viss mängd energi förbrukas trots allt. När du inte ska använda TV:n under en längre tid bör du dra ur TV:ns sladd från nätuttaget.
10
SV
(AV / PÅ) på sidan av TV:n.
1 Tryck OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck om du vill bläddra till
kanalrutan.
3 Tryck OK för att välja en kanal.
Titta med anslutna enheter
Kommentar
Slå på enheten innan du väljer den som en källa på TV:n.
Använda text-TV
Använda source-knappen
1 Tryck på SOURCE.
Källistan visas. »
2 Tryck på för att välja en enhet. 3 Tryck OK för att bekräfta ditt val.
TV:n växlar till den valda enheten. »
Justera ljudvolymen
1 Tryck MHEG/TELETEXT.
Startsidan visas. »
2 Välj en sida på följande sätt:
Tryck på Sifferknappar för att ange ett sidnummer Tryck på P +/- för att visa nästa eller föregående sida Tryck på Färgknappar för att välja ett färgkodat alternativ Tryck på • en sida du visat tidigare
3 Tryck MHEG/TELETEXT för att lämna
text-TV.
BACK för att återgå till
Öka eller minska volymen
Tryck på
Stänga av eller slå på ljudet
Tryck på • Tryck på
+/-.
för att stänga av ljudet. igen för att slå på ljudet igen.
SV
Svenska
11
5 Fler funktioner i
din tv
Ändra namn på enheter från hemmenyn.
När du har lagt till en ny enhet i hemmenyn kan du döpa om den till vad du vill.
Öppna TV:ns menyer
Menyer hjälper dig att installera kanaler, ändra inställningar för bild och ljud samt få tillgång till andra funktioner.
1 Tryck på MENU.
Menyskärmen öppnas. »
Lägg t. ny enh.
Titta på tv
Inställning
2 Tryck för att välja och navigera
genom en av följande menyer.
[Titta på tv]: Slår tillbaka till
antennkällan om en annan källa väljs.
[Lägg t. ny enh.]: Lägger till nya
enheter till hemmenyn.
[Inställning]: Kommer åt menyer där
bild, ljud och andra inställningar kan ändras.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja en enhet
som du vill byta namn på.
3 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas. »
4 Tryck på för att välja [Döp om
enhet] och tryck sedan på OK.
En textinmatningsruta visas. »
5 Välj tecken genom att trycka på . 6 Tryck OK och bekräfta varje bokstav. 7 Välj [Klar] och tryck sedan på OK för att
slutföra namnbytet.
Kommentar
Namnet på enheten kan vara upp till 16 tecken långt. Tryck på
[Aa] om du vill växla mellan stora och
små bokstäver.
Tar bort enheter från hemmenyn.
Om en enhet inte längre är ansluten till TV:n ska du ta bort den från hemmenyn.
3 Tryck OK för att bekräfta ditt val. 4 Tryck på MENU för att stänga.
Tips
Efter att du valt [Lägg t. ny enh.], ska du följa anvisningarna på skärmen för att välja typ av enhet och kontakt.
12
SV
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja en enhet
som ska tas bort.
3 Tryck på OPTIONS. 4 Tryck på för att välja [Ta bort enhet]
och tryck sedan på OK.
5 Välj [Ta bort] och tryck sedan på OK.
Den valda enheten tas bort från » hemmenyn.
Ändra bild- och ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Kommentar
När du tittar på TV eller använder externa enheter trycker du på OPTIONS och väljer [Bild och ljud] så kommer du snabbt åt inställningarna för ljud och bild.
Använda inställningsassistent
[Energibesparing]: Tillämpar
lågenergiinställningar.
[Naturlig]: Tillämpar bästa möjliga
bildkvalitet.
[Personlig]: Lista över anpassade
bildinställningar.
3 Tryck OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart bild » tillämpas.
Justera bildinställningarna manuellt
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Bild].
Använd inställningsassistenten för få hjälp med att ställa in bild- och ljudinställningarna.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Bild] > [Inställn.assist.].
3 Tryck OK.
Nu visas » [Inställn.assist.]. Följ anvisningarna på skärmen för att välja önskade bildinställningar.
Använda smart bild
Använd smart bild för att tillämpa förinställda bildinställningar.
1 Tryck på PICTURE.
Nu visas » [Smart bild].
2 Tryck på om du vill välja någon av
följande inställningar.
[Personlig]: Tillämpar inställningarna
som anges i menyn [Inställn.assist.].
[Levande]: Tillämpar förstärkta och
dynamiska inställningar.
[Standard]: Justerar
bildinställningarna så de passar de flesta miljöer och videotyper.
[Biograf]: Tillämpar inställningar för
filmvisning.
[Spel]: Tillämpar inställningar för spel.
3 Tryck om du vill välja följande
inställningar.
[Smart bild]: Erbjuder förinställda smarta
bildinställningar.
[Videokontrast]: Justerar intensiteten
för videoinnehåll men ändrar inte bakgrundsbelysningen.
[Kontrast]: Justerar
bakgrundsbelysningens intensitet men ändrar inte videoinnehållet.
[Ljusstyrka]: Justerar ljusstyrkan och
detaljerna i mörka partier.
[Färg]: Justerar färgmättnaden.
[Nyans]: Kompenserar för färgvariationer.
[Skärpa]: Reglerar bildens skärpa.
[Brusreducering]: Filtrerar och minskar
bruset i en bild.
[Färgton]: Justerar färgbalansen i en bild.
[Personlig nyans]: Anpassar färgtonsinst ällning.(Endast tillgänglig om [Färgton] > [Personlig] har valts)
[Digital Crystal Clear]: Finjusterar varje pixel så att de överensstämmer med omgivande pixlar. Detta resulterar i en utmärkt HD-bild.
[Dynamisk kontrast]: Ökar
kontrasten.En [Mellan]-inställning rekommenderas.
[Dyn. bakgr.belys.]: Anpassar styrkan
i TV:ns bakgrundsbelysning efter belysningen i rummet.
Svenska
SV
13
Loading...
+ 34 hidden pages