PHILIPS 22PFL3415H, 22PFL3405H, 19PFL3405H, 26PFL3405H User Manual [sv]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405H/12
22PFL3405H/12
26PFL3405H/12
19PFL3405H/05
22PFL3405H/05
26PFL3405H/05
22PFL3415H/12
SV Användarhandbok
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0805 025 510 numéro sans frais Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Hrvatska 0800 222778 free Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 800 088774 Numero Verde Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0800 0230076 Gratis nummer Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe, Portugal 800 780 903 Chamada Grátis România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
clientes en España Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Innehållsförteckning
1 Obs! 2
2 Viktigt! 4
3 Din tv 8
Knappar på sidan och indikatorer 8 Fjärrkontroll 8
4 Använda tv:n 10
Slå på och stänga av samt vänteläge 10 Byta kanal 10 Titta med anslutna enheter 11 Justera ljudvolymen 11 Använda text-TV 11
5 Fler funktioner i din tv 12
Öppna TV:ns menyer 12 Ändra namn på enheter från
hemmenyn. 12 Tar bort enheter från hemmenyn. 12 Ändra bild- och ljudinställningar 13 Använda den universella åtkomstmenyn Använda avancerade text-TV-funktioner Skapa och använda en lista med
favoritkanaler 17 Använda den elektroniska programguiden
(EPG) 18 Använda TV:ns klocka 19 Använda timerfunktioner 20 Använda TV-lås 21 Se textremsor 22 Visa foton och spela musik från en
USB-lagringsenhet 23 Lyssna på digitala radiokanaler 24 Uppdatera TV:ns programvara 25 Ändra TV-inställningar 26 Åtkomst till dekoderkanal 26 Starta en TV-demo 27 Återställa TV:n till fabriksinställningar 27
16
16
6 Installera kanaler 28
Installera kanaler automatiskt 28 Installera kanaler manuellt 29 Ändra namn på kanaler 30 Ändra kanalordning 30 Testa digital mottagning 30
7 Ansluta enheter 31
Bakre kontakt 31 Sidokontakt 32 Ansluta en dator 34 Använda CA-modulen (Conditional Access) Använda Philips EasyLink 36 Använda ett Kensington-lås 37
35
8 Produktinformation 38
Skärmupplösningar som stöds 38 Multimedia 38 Mottagare / mottagning / sändning 38 Fjärrkontroll 38 AV / PÅ 38 TV-stativ som stöds 39 Produktspecifikation 39
9 Felsökning 40
Allmänna problem med TV:n 40 Problem med TV-kanaler 40 Problem med bilden 40 Problem med ljudet 41 Problem med HDMI-anslutning 41 Problem med datoranslutning 41 Kontakta oss 42
10 Index 43
SV
Svenska
1
Page 4
1 Obs!
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alla rättigheter förbehålls. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Varumärken tillhör Koninklijke Philips Electronics N.V eller sina respektive ägare. Philips förbehåller sig rätten att när som helst ändra produkter utan att tidigare material behöver justeras. Innehållet i den här användarhandboken anses lämpligt för avsedd användning av systemet. Om produkten eller dess enskilda moduler eller procedurer används i andra syften än vad som anges här måste giltighet och lämplighet för dessa kontrolleras. Philips garanterar att själva innehållet inte bryter mot något amerikanskt patent. Annan garanti är varken uttryckt eller implicerad.
Garanti
Risk för personskada, skada på TV:n eller • att garantin upphör gälla! Försök aldrig laga TV:n själv. Använd TV:n och tillbehören endast • såsom avsett av tillverkaren. Varningsskylten på baksidan av TV:n anger • risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips kundtjänst för service eller reparationer.
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt antal färgpixlar. Trots att produkten har 99,999 % eller fler fungerande pixlar kan det förekomma punkter som är ständigt svarta eller som lyser i rött, grönt eller blått på skärmen. Detta är en strukturegenskap för skärmen (enligt vanlig branschstandard) och är inte något tekniskt fel.
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics N.V. tillverkar och säljer många konsumentprodukter. Dessa produkter har, som alla elektroniska apparater, vanligen kapacitet att avge och ta emot elektromagnetiska signaler. En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och hålla oss inom de EMF-standarder som är tillämpliga när produkten tillverkas. Philips arbetar för att utveckla, tillverka och marknadsföra produkter som inte orsakar hälsorisker. Vi på Philips bekräftar att om våra produkter hanteras korrekt och i avsett syfte, är de säkra att använda enligt aktuella vetenskapliga belägg. Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av internationella EMF- och säkerhetsstandarder, vilket gör det möjligt för Philips att förutse vidare utveckling inom standardisering och tidig integrering i våra produkter.
Garantin upphör att gälla vid användning som förbjuds enligt den här användarhandboken, eller vid ändringar eller monteringsprocedurer som inte rekommenderas eller godkänns enligt den här användarhandboken.
2
SV
Page 5
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Den här TV:n har en godkänd gjuten kontakt. Om nätsäkringen behöver bytas ut ska den ersättas med en säkring med samma spänning som indikeras på kontakten (till exempel 10 A).
1 Ta bort säkringens skydd och säkringen. 2 Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du tappar bort säkringen kontaktar du din återförsäljare för att bekräfta rätt sort.
3 Sätt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
Copyright
® Kensington och Micro Saver är varumärken som registrerats i USA och tillhör ACCO World corporation med utfärdade registreringar och pågående ansökningar i andra länder runt om i världen.
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Kommentar
Finns endast i valda modeller.
HDMI och HDMI-logotypen samt High­Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. Alla andra registrerade och oregistrerade varumärken tillhör respektive ägare.
SV
Svenska
3
Page 6
2 Viktigt!
Läs igenom och se till att du förstår alla instruktioner innan du använder din TV. Om skada uppstår eftersom instruktionerna inte följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
Utsätt aldrig TV:n för regn eller vatten. • Placera aldrig behållare med vätska, t.ex. vaser, i närheten av TV:n. Om vätska spills på TV:n ska du omedelbart koppla bort TV:n från elnätet. Kontakta Philips kundtjänst för att kontrollera TV:n innan användning. Placera aldrig TV:n i närheten av öppen • eld eller andra värmekällor, inklusive direkt solljus. För att förhindra brand bör ljus och andra öppna lågor inte vid något tillfälle placeras nära TV:n, fjärrkontrollen och batterierna.
För aldrig in föremål i ventilationshål eller • andra öppningar på TV:n. Kontrollera att nätsladden inte är belastad • när TV:n är vriden. Påfrestningar på nätsladden kan göra att anslutningar lossnar, vilket kan orsaka ljusbågar eller eldsvåda.
Risk för kortslutning eller brand!
Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller • batterierna för regn, vatten eller hög värme. Undvik påfrestningar på stickkontakterna. • Lösa stickkontakter kan orsaka gnistbildning eller brand.
Risk för personskada eller skada på TV:n!
Det krävs två personer för att lyfta och • bära en TV som väger över 25 kg. Om TV:n placeras på stativ ska endast • medlevererat stativ användas. Sätt fast stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på en plan och jämn yta som bär upp TV:ns och stativets vikt. Om TV:n monteras på vägg ska endast • väggstativ användas som klarar TV:ns vikt. Säkra väggstativet på en vägg som kan stödja den samlade vikten av TV:n och väggstativet. Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig väggmontering.
Risk för att barn skadas!
Följ dessa försiktighetsmått för att förhindra att TV:n ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt • av tyg eller annat material som kan dras undan. Se till att ingen del av TV:n sticker ut över • placeringsytans kant. Placera aldrig TV:n på höga möbler (som • en bokhylla) utan att säkra både möbeln och TV:n i väggen eller annat lämpligt stöd. Förklara för barn att det är farligt att • klättra på möbler för att nå upp till TV:n.
Risk för överhettning!
Installera aldrig TV:n i ett begränsat • utrymme. Lämna ett utrymme på minst 10 cm runt hela TV:n för att sörja för god ventilation. Se till att gardiner och andra föremål inte täcker TV:ns ventilationshål.
Risk för skada på TV:n!
Innan du ansluter TV:n till • nätuttaget måste du kontrollera att spänningseffekten motsvarar det värde som anges på TV:ns baksida. Sätt aldrig i TV:ns kontakt i nätuttaget om spänningen inte stämmer.
4
SV
Page 7
Risk för personskada, brand eller skada på nätsladden!
Placera aldrig TV:n eller andra föremål på • nätsladden. Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig, • så att du enkelt kan ta loss nätsladden till TV:n från nätutagget. När du drar ur nätkabeln ska du alltid • hålla i kontakten, aldrig i sladden. Dra ur nätsladden och antennkabeln • före åskväder. Rör aldrig delar på TV: n, nätsladden eller antennkabeln under åskväder.
Risk för hörselskador!
Undvik att använda hörlurar med hög • volym eller under längre tidsperioder.
Låga temperaturer
Om TV:n transporteras i temperaturer • under 5 °C ska TV:n packas upp och vila tills TV:n når rumstemperatur innan den ansluts till elnätet. Apparater som är kopplade till • skyddsjord via jordat vägguttag och / eller via annanutrustning och samtidigt är kopplade till kabel-TV-nät kan i vissa fall medföra risk för brand. För att undvika detta skall vid anslutning av apparaten till kabel-TV-nät galvanisk isolator finnas mellan apparaten och kabel-TV-nätet.
Vård av bildskärmen
Undvik stillbilder så mycket som möjligt. • Orörliga bilder är bilder som är kvar på bildskärmen under längre tidsperioder. Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och tidvisning. Om det inte går att undvika orörliga bilder bör du minska skärmens kontrast och ljusstyrka för att förhindra skada på skärmen. Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör • skärmen. Rengör TV:n och höljet med en • mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig ämnen som alkohol, kemikalier eller hushållsrengöringsmedel till att rengöra TV:n. Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt, • gnid eller dra aldrig något föremål på skärmen. Torka av vattendroppar så snabbt som • möjligt för att undvika deformation och färgförändringar.
SV
Svenska
5
Page 8
Kassering av dina gamla produkter och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
Din produkt innehåller batterier som omfattas av EU-direktiv 2006/66/EC, som inte får kasseras som vanliga hushållssopor. Ta reda på vilka lokala regler som gäller för separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
ECO-Green
Hög energieffektivitet• Låg effektförbrukning i standbyläge
Designad för att underlätta återvinning• Philips fokuserar kontinuerligt på att minska miljöpåverkan för företagets innovativa konsumentprodukter. Vi strävar efter miljömässiga förbättringar under tillverkningen, att minska användandet av skadliga ämnen, en energieffektiv användning, att ge instruktioner för kassering och produktåtervinning. Tack vare vårt miljöarbete har den här TV: n märkts med EU:s miljömärke (European Ecolabel) – blomman. Se www.ecolabel.eu Detaljerad information om energiförbrukning i standbyläge, garantipolicy, reservdelar och återvinning av den här TV:n hittar du på Philips webbplats för ditt land på www.philips.com. TV:n har funktioner som bidrar till en energieffektiv användning. TV:n är märkt med EU:s miljömärke (European Ecolabel) för dess miljömässiga kvaliteter.
6
SV
Page 9
Energieffektiva funktioner
Energibesparing
TV:ns energisparinställning är en kombination av flera TV-inställningar som resulterar i energibesparing. Se de smarta inställningarna i inställningsmenyn.
Effektförbrukning i lågenergiläge
De branschledande och avancerade strömkretsarna gör att TV:ns effektförbrukning blir mycket låg, utan att kompromissa med standbylägets funktioner.
Energisparfunktioner (Finns endast i valda modeller) TV:ns avancerade energisparfunktioner garanterar den mest effektiva energianvändningen. Du kan kontrollera hur dina personliga TV-inställningar, ljusstyrkenivån i aktuella bilder på skärmen, och de omgivande ljusförhållandena avgör den relativa effektförbrukningen.
Kassering
För information om hur TV och batterier ska kasseras korrekt, se “Kassering av dina gamla produkter och batterier” i användarhandboken (se ‘Kassering av dina gamla produkter och batterier’ på sidan 6).
SV
Svenska
7
Page 10
3 Din tv
Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din TV på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns knappar och funktioner.
Fjärrkontroll
22 21
20
19
1 2
3 4 5
6 7
8
Knappar på sidan och indikatorer
5
18
17
1
1
16
2
2
3
3
4
4
15
9
10 11
12
13
14
a +/-: Höjer eller sänker ljudet. b c P/CH +/-: Hoppar till nästa eller
d
e Fjärrkontrollens sensor.
8
(Hem): Visar eller döljer hemmenyn.
föregående kanal.
(AV / PÅ): Slår på eller av produkten. Produkten är inte helt avstängd om inte nätsladden dras ut ur nätuttaget.
SV
a (Vänteläge-på)
Försätter TV:n i vänteläge om den • är på. Slår på TV:n om den är i vänteläge.
b
c MHEG/TELETEXT
d
MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn.
Visar eller döljer text-tv.
SOURCE
Väljer anslutna enheter.
Page 11
e Färgknappar
Väljer uppgifter eller alternativ.
f AD (Ljudbeskrivning) (Endast för RF
Digital TV)
Endast Storbritannien: Aktiverar ljudkommentarer för synskadade.
g
h OK
i
OPTIONS
Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet eller aktuellt val.
Bekräftar en inmatning eller ett val och visar kanalförteckningen när du tittar på TV.
(Navigationsknappar)
Navigerar i menyerna.
r GUIDE
Växlar mellan kanalförteckning och programlista.
s SUBTITLE (Endast för RF Digital TV)
Slår på eller stänger av textremsor.
t DEMO (Används endast i utvalda
modeller)
Visar eller döljer -menyn.
u
v
FORMAT
Väljer bildformat.
INCR. SURR
Aktiverar Incredible Surround för stereokällor. Aktiverar rumsläge för monokällor.
j
k
l P +/- (Program +/-)
m 0-9 (Sifferknappar)
n
o
INFO
Visar programinformation när sådan är tillgänglig. Om informationen sträcker sig över flera sidor går du till nästa sida genom att trycka på OPTIONS.
(Tyst)
Stänger av eller återställer ljudet.
Hoppar till nästa eller föregående kanal. När TV-menyn är på fungerar denna som Sida upp / ned.
Väljer en kanal eller inställning.
PICTURE (Smart bild)
Startar bildmenyn.
SOUND (Smart ljud)
Startar ljudmenyn.
Använda fjärrkontrollen
När du använder fjärrkontrollen ska du hålla den nära TV:n och peka mot fjärrkontrollens sensor. Se till att möbler, väggar eller andra objekt inte skymmer sikten mellan fjärrkontrollen och TV:n.
~5m
~30˚
p
q
+/- (Volym +/-)
Höjer eller sänker ljudet.
BACK P/P (Föregående kanal)
BACK: Återgår till en föregående • sida. Återgår till den kanal du såg på • tidigare.
SV
Svenska
9
Page 12
4 Använda tv:n
I det här avsnittet får du lära dig TV:ns grundläggande funktioner.
Kommentar
Om du inte hittar fjärrkontrollen när du vill slå på TV:n från vänteläget trycker du på
P/CH +/- på sidan av TV:n.
Slå på och stänga av samt vänteläge
Slå på
Om indikatorn för vänteläge är avstängd • trycker du på TV:n. Om indikatorn för vänteläge lyser rött • trycker du på fjärrkontrollen.
Växla till vänteläge
Tryck på • fjärrkontrollen.
Indikatorn för vänteläge växlar till röd. »
(AV / PÅ) på sidan av
(Vänteläge-på) på
(Vänteläge-på) på
Byta kanal
Tryck på P +/- på fjärrkontrollen eller på P/CH +/- på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med Sifferknappar. Tryck på OK om du vill använda kanalrutan. Tryck på • om du vill återgå till föregående kanal.
Kommentar
När du använder en favoritlista kan du bara välja de kanaler som finns i listan (se ‘Välja en favoritlista’ på sidan 17).
Byta kanaler via kanalrutan
Kanalrutan gör att du kan visa alla tillgängliga kanaler i ett rutformat.
BACK P/P på fjärrkontrollen
Stänga av
Tryck på
Indikatorn för vänteläge stängs av. »
Tips
I vänteläget har TV:n en ytterst liten energiförbrukning, men en viss mängd energi förbrukas trots allt. När du inte ska använda TV:n under en längre tid bör du dra ur TV:ns sladd från nätuttaget.
10
SV
(AV / PÅ) på sidan av TV:n.
1 Tryck OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck om du vill bläddra till
kanalrutan.
3 Tryck OK för att välja en kanal.
Page 13
Titta med anslutna enheter
Kommentar
Slå på enheten innan du väljer den som en källa på TV:n.
Använda text-TV
Använda source-knappen
1 Tryck på SOURCE.
Källistan visas. »
2 Tryck på för att välja en enhet. 3 Tryck OK för att bekräfta ditt val.
TV:n växlar till den valda enheten. »
Justera ljudvolymen
1 Tryck MHEG/TELETEXT.
Startsidan visas. »
2 Välj en sida på följande sätt:
Tryck på Sifferknappar för att ange ett sidnummer Tryck på P +/- för att visa nästa eller föregående sida Tryck på Färgknappar för att välja ett färgkodat alternativ Tryck på • en sida du visat tidigare
3 Tryck MHEG/TELETEXT för att lämna
text-TV.
BACK för att återgå till
Öka eller minska volymen
Tryck på
Stänga av eller slå på ljudet
Tryck på • Tryck på
+/-.
för att stänga av ljudet. igen för att slå på ljudet igen.
SV
Svenska
11
Page 14
5 Fler funktioner i
din tv
Ändra namn på enheter från hemmenyn.
När du har lagt till en ny enhet i hemmenyn kan du döpa om den till vad du vill.
Öppna TV:ns menyer
Menyer hjälper dig att installera kanaler, ändra inställningar för bild och ljud samt få tillgång till andra funktioner.
1 Tryck på MENU.
Menyskärmen öppnas. »
Lägg t. ny enh.
Titta på tv
Inställning
2 Tryck för att välja och navigera
genom en av följande menyer.
[Titta på tv]: Slår tillbaka till
antennkällan om en annan källa väljs.
[Lägg t. ny enh.]: Lägger till nya
enheter till hemmenyn.
[Inställning]: Kommer åt menyer där
bild, ljud och andra inställningar kan ändras.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja en enhet
som du vill byta namn på.
3 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas. »
4 Tryck på för att välja [Döp om
enhet] och tryck sedan på OK.
En textinmatningsruta visas. »
5 Välj tecken genom att trycka på . 6 Tryck OK och bekräfta varje bokstav. 7 Välj [Klar] och tryck sedan på OK för att
slutföra namnbytet.
Kommentar
Namnet på enheten kan vara upp till 16 tecken långt. Tryck på
[Aa] om du vill växla mellan stora och
små bokstäver.
Tar bort enheter från hemmenyn.
Om en enhet inte längre är ansluten till TV:n ska du ta bort den från hemmenyn.
3 Tryck OK för att bekräfta ditt val. 4 Tryck på MENU för att stänga.
Tips
Efter att du valt [Lägg t. ny enh.], ska du följa anvisningarna på skärmen för att välja typ av enhet och kontakt.
12
SV
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja en enhet
som ska tas bort.
3 Tryck på OPTIONS. 4 Tryck på för att välja [Ta bort enhet]
och tryck sedan på OK.
5 Välj [Ta bort] och tryck sedan på OK.
Den valda enheten tas bort från » hemmenyn.
Page 15
Ändra bild- och ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Kommentar
När du tittar på TV eller använder externa enheter trycker du på OPTIONS och väljer [Bild och ljud] så kommer du snabbt åt inställningarna för ljud och bild.
Använda inställningsassistent
[Energibesparing]: Tillämpar
lågenergiinställningar.
[Naturlig]: Tillämpar bästa möjliga
bildkvalitet.
[Personlig]: Lista över anpassade
bildinställningar.
3 Tryck OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart bild » tillämpas.
Justera bildinställningarna manuellt
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Bild].
Använd inställningsassistenten för få hjälp med att ställa in bild- och ljudinställningarna.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Bild] > [Inställn.assist.].
3 Tryck OK.
Nu visas » [Inställn.assist.]. Följ anvisningarna på skärmen för att välja önskade bildinställningar.
Använda smart bild
Använd smart bild för att tillämpa förinställda bildinställningar.
1 Tryck på PICTURE.
Nu visas » [Smart bild].
2 Tryck på om du vill välja någon av
följande inställningar.
[Personlig]: Tillämpar inställningarna
som anges i menyn [Inställn.assist.].
[Levande]: Tillämpar förstärkta och
dynamiska inställningar.
[Standard]: Justerar
bildinställningarna så de passar de flesta miljöer och videotyper.
[Biograf]: Tillämpar inställningar för
filmvisning.
[Spel]: Tillämpar inställningar för spel.
3 Tryck om du vill välja följande
inställningar.
[Smart bild]: Erbjuder förinställda smarta
bildinställningar.
[Videokontrast]: Justerar intensiteten
för videoinnehåll men ändrar inte bakgrundsbelysningen.
[Kontrast]: Justerar
bakgrundsbelysningens intensitet men ändrar inte videoinnehållet.
[Ljusstyrka]: Justerar ljusstyrkan och
detaljerna i mörka partier.
[Färg]: Justerar färgmättnaden.
[Nyans]: Kompenserar för färgvariationer.
[Skärpa]: Reglerar bildens skärpa.
[Brusreducering]: Filtrerar och minskar
bruset i en bild.
[Färgton]: Justerar färgbalansen i en bild.
[Personlig nyans]: Anpassar färgtonsinst ällning.(Endast tillgänglig om [Färgton] > [Personlig] har valts)
[Digital Crystal Clear]: Finjusterar varje pixel så att de överensstämmer med omgivande pixlar. Detta resulterar i en utmärkt HD-bild.
[Dynamisk kontrast]: Ökar
kontrasten.En [Mellan]-inställning rekommenderas.
[Dyn. bakgr.belys.]: Anpassar styrkan
i TV:ns bakgrundsbelysning efter belysningen i rummet.
Svenska
SV
13
Page 16
[MPEG-artefaktred.]: Jämnar ut
övergångar i digitala bilder. Du kan stänga av och sätta på denna funktion.
[Färgförbättring]: Färgerna blir
livligare och detaljer i starka färger blir tydligare. Du kan stänga av och sätta på denna funktion.
[PC-läge]: Justerar bilden när en dator är
kopplad till TV:n via HDMI eller DVI.
[Bildformat]: Ändrar bildformatet.
[Bildstorlek]: Justerar visningsytan. (när
den är inställd på max är det möjligt att du ser brus eller en ojämn bildkant.)
[Horis. Justering]: Justerar bilden
horisontellt för PC-VGA, DVI, HDMI eller YPbPr.
[Vert. justering]: Justerar bilden vertikalt
för PC-VGA, DVI, HDMI eller YPbPr.
Ändra bildformat
[Auto format]: (Ej för
läget PC.) Förstorar bilden automatiskt så att den bäst passar för skärmen. Textremsan förblir synlig.
[Superzoom]: (Ej för lägena HD och PC.) Tar bort de svarta fälten på sidorna av 4:3-sändningar. Den här inställningen innebär minimal förvrängning.
[4:3]: Klassiskt 4:3-format visas.
[Textningszoom]: Visar 4:3-bild över hela skärmytan, med synlig textremsa. Delar av bildens överdel klipps bort.
1 Tryck FORMAT.
En bildformatrad visas. »
2 Tryck på för att välja ett bildformat.
Det valda bildformatet aktiveras. »
3 Tryck OK för att bekräfta ditt val.
Översikt över bildformat
Du kan konfigurera följande bildinställningar.
Kommentar
Vissa bildinställningar är inte tillgängliga på grund av bildkällans format.
[Movie expand 14:9]: (Ej för lägena HD och PC.) 4:3-format skalas till 14:9-format.
[Movie expand 16:9]: (Ej för lägena HD och PC.) 4:3-format skalas till 16:9-format.
[Bredbild]: 4:3-format skalas till 16:9-format.
[Oskalad]: Endast för lägena HD och PC, och endast för utvalda modeller. Ger maximal skärpa. Viss förvrängning kan förekomma på grund av utsändningssystemet. Ställ in datorns upplösning till bredbildsläge för bästa resultat.
14
SV
Page 17
Använda smart ljud
Använd smart ljud för att tillämpa förinställda ljudinställningar.
1 Tryck SOUND.
Nu visas » [Smart Sound].
2 Tryck på om du vill välja följande
inställningar.
[Personlig]: Tillämpar de inställningar
som anpassats in ljudmenyn.
[Standard]: Justerar
ljudinställningarna så de passar de flesta miljöer och ljudtyper.
[Nyheter]: Tillämpar inställningar för
talat ljud, till exempel nyheter.
[Film]: Tillämpar inställningar för film.
3 Tryck OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart ljud » tillämpas.
Justera ljudinställningarna manuellt
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Ljud].
Nu visas » [Ljud].
3 Tryck om du vill välja följande
inställningar.
[Smart Sound]: Erbjuder förinställda
smarta ljudinställningar.
[Bas]: Justerar basnivån.
[Diskant]: Justerar diskantnivån.
[Dig. audio läppsynk]: Aktiverar och
avaktiverar synkad ljudutgång. När den här funktionen är aktiverad synkroniseras ljud- och videouppspelningen. När den är avaktiverad måste du själv justera ljudsynkroniseringen på den externa enheten som är ansluten till TV:n. (Endast tillgängligt med SPDIF-anslutning)
[Volym]: Justerar volymen.
[Volym för synskadad]: Ställer in blandningen av ljud för synskadade och vanligt ljud. Om möjligheten finns innehåller ljud för synskadade beskrivningar av händelser på skärmen. Du kan även aktivera detta genom att trycka på AD (Ljudbeskrivning). (Gäller endast i Storbritannien.)
[Balans]: Reglerar balansen mellan höger och vänster högtalare.
[Ljud språk]: Tillgängligt i digitala kanaler, när flera språk sänds samtidigt. Visar en lista med tillgängliga språk i ljudkanalen.
[Bild-i-bild I-II]: Väljer språk i ljudkanalen om utsändningen innehåller två olika språk.
[Mono/Stereo]: Väljer mono eller stereo om stereoutsändningen är tillgänglig.
[TV-högtalare]: Slår på eller av TV­högtalare. (Endast tillgängligt när du sätter på Easylink).
[Surround]: Aktiverar surroundljud.
[Ljudstyrka hörlur]: Justerar ljudet i hörlurarna.
[Automatisk ljudnivåutjämning]: Dämpar automatiskt plötsliga volymändringar, till exempel vid kanalbyten.
[Delta-volym]: Volymskillnader mellan kanaler eller anslutna enheter jämnas ut. Växla till den anslutna enheten innan du ändrar deltavolymen.
[SPDIF OUT]: Väljer typ av digital ljudutgång.
[PCM]: Omvandlar ljud som inte är
PCM till PCM-ljud.
[Multichannel]: Sänder ut ljud till
hemmabion.
SV
Svenska
15
Page 18
Använda den universella
Använda avancerade text-TV-
åtkomstmenyn
Du kan aktivera den universella åtkomstmenyn vid den första installationen. När menyerna för synskadade och de med nedsatt hörsel väl har aktiverats kan du enkelt komma åt dem när du tittar på TV eller externa enheter.
Tips
Du kan även aktivera den universella åtkomstmenyn genom att välja [Inställning] > [Installation] > [Preferenser] >
[Universalåtkomst] > [På].
1 När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS.
TV:ns alternativmeny visas. »
2 Välj [Universalåtkomst] och tryck sedan
OK eller
för att öppna.
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ och tryck på OK för att öppna.
[Nedsatt hörsel]: Aktiverar och
inaktiverar textning för människor med nedsatt hörsel.
[Synskadade]: Väljer högtalare, hörlurar eller både och för [Volym för synskadad]-ljud. Välj [Av] för att avaktivera ljudbeskrivning. (Gäller endast i Storbritannien).
[Volym för synskadad]: Justerar volymen på ljud för synskadade.
Tips
funktioner
Öppna menyn för text-TV-alternativ
Du kommer åt text-TV-funktionerna via menyn för text-TV-alternativ.
1 Tryck MHEG/TELETEXT.
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för text-TV-alternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ.
[Visa]: Döljer eller visar dold
information på en sida, t.ex. lösningen på en gåta eller svaret på en fråga.
[Växla delsidor]: Växlar mellan
delsidor automatiskt om det finns delsidor.
[Språk]: Växlar till en annan
språkgrupp för att kunna visa ett språk korrekt om en annan teckenuppsättning används.
[Frys sidan]: Fryser aktuell sida.
[Dubbla bilder] / [Helskärm]:
Aktiverar och avaktiverar text-TV med dubbla bilder.
4 Tryck för att välja och bekräfta
genom att trycka på OK.
5 Stäng menyn för text-TV-alternativ
genom att trycka på
BACK.
Tryck på färgknapparna på fjärrkontrollen för att öppna alternativen.
16
SV
Välja delsidor på en text-tv-sida
Det kan finnas ett antal delsidor på en text-tv­sida. Dessa visas i ett fält bredvid huvudsidans nummer.
1 Tryck MHEG/TELETEXT .
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på för att välja en text-TV-sida. 3 Tryck på för att öppna en delsida.
Page 19
Välja TOP text-TV
Visa alla kanaler
Med hjälp av TOP-text-TV(Table Of Pages) kan du hoppa från ett ämne till ett annat utan att skriva in sidnummer. TOP- text-TV sänds inte av alla TV-kanaler.
1 Tryck MHEG/TELETEXT.
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på INFO.
TOP-översikten visas. »
3 Tryck för att välja ett ämne. 4 Tryck sedan på OK så visas sidan.
Skapa och använda en lista med favoritkanaler
Du kan skapa en lista med de TV-kanaler du helst tittar och lyssnar på så att du enkelt kan hitta dem.
Du kan stänga en favoritlista och visa alla installerade kanaler.
1 När du tittar på TV trycker du på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja [Välj lista] och
öppna sedan genom att trycka på OK eller
.
4 Välj [Alla] och tryck sedan på OK.
Alla kanaler visas i kanalrutan. »
Kommentar
Alla favoritkanaler är markerade med en asterisk när du visar kanalrutan.
Lägga till en kanal i en favoritlista
Välja en favoritlista
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja [Välj lista] och
öppna sedan genom att trycka på OK.
Alternativen för kanallistan öppnas. »
4 Välj [Favorit] och tryck sedan på OK.
Endast kanaler i favoritlistan visas i » kanalförteckningen.
Kommentar
Favoritkanalens ruta är tom tills du lägger till kanaler i favoritlistorna.
Tips
Visa alla kanaler innan du lägger till en kanal i en favoritlista.
1 När du tittar på TV trycker du på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck för att välja en kanal som
du vill lägga till i en favoritlista.
3 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
4 Välj [Mark. som favorit] och tryck sedan
OK.
Kanalen läggs till i favoritlistan. »
Kommentar
Alla favoritkanaler är markerade med en asterisk i kanalförteckningen.
SV
Svenska
17
Page 20
Ta bort en kanal ur en favoritlista
Använda EPG
1 När du tittar på TV trycker du på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck för att välja en kanal som
du vill ta bort.
3 Tryck på OPTIONS. 4 Välj [Avmark. som favorit] och tryck
sedan på OK.
Kanalen tas bort. »
Använda den elektroniska programguiden (EPG)
Den elektroniska programguiden (EPG) visas på skärmen för digitala kanaler. Med den elektroniska programguiden (EPG) kan du:
Visa en lista över digitala program som • sänds Visa kommande program• Gruppera program efter genre• Ställa in påminnelser om när ett program • startar Ställa in favorit-EPG-kanaler
1 När du tittar på TV trycker du på
GUIDE.
Den elektroniska programguiden visas. »
2 Tryck på MENU.
Programguidemenyn öppnas. »
3 Tryck för att markera ett
alternativ och sedan på OK för att bekräfta det.
4 Avsluta EPG-menyn genom att trycka på
MENU.
Kommentar
Endast kanalerna i [Favorit-EPG-kanaler]- listan visas i EPG-menyn.
Använd menyn för EPG-alternativ
Använd menyn för EPG-alternativ om du vill ställa in eller rensa påminnelser, ändra dag och få åtkomst till andra EPG-alternativ.
1 Tryck på GUIDE. 2 Tryck på OPTIONS.
EPG-menyn visas. »
Sätta på den elektroniska programguiden EPG
1 När du tittar på TV trycker du på
GUIDE.
Den elektroniska programguiden visas » med information om schemalagda program.
Kommentar
EPG-information finns endast i valda länder och kan ta ett tag att ladda.
Tips
Tryck på GUIDEför att växla mellan EPG och kanalruta.
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ.
[Ställ in påminn] / [Rensa Påminn]: Ställer in eller rensar programpåminnelser.
[Ändra dag]: Ställer in EPG-dag.
[Visa info]: Visar programinformation.
[Sök efter genre]: Söker TV- program efter genre.
[Schemalagda påminnelser]: Listar programpåminnelser. Endast tillgängligt för kommande program.
[Favorit-EPG-kanaler]: Ställer in önskade EPG-kanaler.
18
SV
Page 21
4 Tryck OKför att öppna eller aktivera
alternativet.
5 Avsluta EPG-menyn genom att trycka på
BACK.
Visar TV-lås
1 När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS.
TV:ns alternativmeny visas. »
Tips
Tryck på GUIDE för att växla mellan EPG och kanalruta.
Använda TV:ns klocka
Du kan visa en klocka på TV-skärmen. Klockan visar den angivna tiden med hjälp av tidsinformation från din TV-leverantör.
Ställa in TV-klockan manuellt
I vissa länder måste du ställa in TV-klockan manuellt.
1 Tryck på MENU. 2 Välj [Inställning] > [Egenskaper] >
[Klocka].
Nu visas » [Klocka].
3 Tryck för att ställa in tiden. 4 Bekräfta genom att välja [Klar]. 5 Tryck på MENU för att stänga.
2 Välj [Klocka]. 3 Tryck OK.
Kommentar
Upprepa proceduren ovan om du vill avaktivera klockan.
Ändra klockans läge
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Klocka] > [Auto-klocka läge].
3 Tryck på för att välja [Automatisk]
eller [Manuellt].
4 Bekräfta genom att trycka på OK.
Ändra tidszonen
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Klocka] > [Tidszon].
3 Välj tidszon genom att trycka på .
Kommentar
Om det finns stöd för digital sändning i det valda landet visas TV-leverantörens tiddata i första hand.
4 Bekräfta genom att trycka på OK.
Kommentar
Detta alternativ är endast tillgängligt om du väljer [Auto-klocka läge] > [Manuellt] (i länder som överför klockdata).
SV
Svenska
19
Page 22
Använd sommartid
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Klocka] > [Sommartid].
3 Tryck OK eller för att öppna
[Sommartid].
4 Tryck på för att välja [Normaltid]
eller [Sommartid].
5 Bekräfta genom att trycka på OK.
3 Tryck på för att välja ett värde mellan
0 och 180 minuter.
Insomningstimern kan anges i » intervaller om fem minuter. Om insomningstimern ställs in på 0 stängs den av.
4 Tryck OK för att slå på
insomningstimern.
TV:n sätts i vänteläge efter den angivna » tiden.
Kommentar
Det här alternativet finns endast tillgängligt om du väljer [Auto-klocka läge] > [Manuellt].
Använda timerfunktioner
Du kan ställa in timerfunktioner som växlar TV:n till vänteläget vid en angiven tid.
Tips
Ställ in TV-klockan innan du använder timerfunktionen.
Automatisk växling till vänteläge (insomningstimer)
Med insomningstimern sätts TV:n i vänteläge efter en viss förinställd tid.
Slå på TV:n automatiskt (timer)
Du kan slå på TV:n på angiven kanal från vänteläget eller på-läget vid angiven tid.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Timer].
3 Tryck på för att öppna [Timer]-menyn.
[Aktivera]: Väljer hur ofta TV:n sätts på.
[Tid]: Ställer in när TV:n ska sättas på.
[Programnr]: Väljer kanalen eller den anslutna enheten.
4 Tryck på MENU för att stänga.
Tips
Välj [Timer] > [Aktivera] > [Av] för att avaktivera funktionen.
Tips
Du kan stänga av TV:n tidigare eller återställa insomningstimern under nedräkningen.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Insomningstimer].
Nu visas » [Insomningstimer].
20
SV
Page 23
Använda TV-lås
Du kan förhindra att dina barn tittar på vissa program eller kanaler genom att låsa TV:ns knappar.
Ställa in eller ändra PIN-koden
1 Tryck på MENU. 2 Tryck och välj [Inställning] >
[Egenskaper] > [Ställa in kod] / [Ändra kod].
Menyn » [Ställa in kod] / [Ändra kod] visas.
3 Ange koden med Sifferknappar.
Följ anvisningarna på skärmen om du » vill skapa eller ändra PIN-kod.
Låsa eller låsa upp en eller flera kanaler
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck för att välja en kanal att
låsa eller låsa upp.
3 Tryck på OPTIONS. 4 Tryck på för att välja [Lås kanal] eller
[Lås upp kanal].
5 För varje val trycker du på OK för att låsa
eller låsa upp kanalen.
Första gången du låser eller låser upp » en kanal uppmanas du att ange din PIN-kod.
6 Ange din kod och tryck på OK.
Om kanalen är låst visas en hänglåsikon. »
Tips
Om du har glömt koden anger du 8888 för att förbigå den befintliga koden.
Lås eller lås upp TV:n
Du kan låsa TV:n så att det inte går att komma åt alla kanaler och anslutna enheter.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [TV-lås].
Du uppmanas att ange din PIN-kod. »
3 Ange koden med Sifferknappar.
Nu visas » [TV-lås].
4 Tryck på för att välja [Lås] eller
[Lås upp].
5 Bekräfta genom att trycka på OK.
Alla kanaler och anslutna enheter låses » eller låses upp.
7 Upprepa processen om du vill låsa eller
låsa upp fler kanaler.
Kommentar
Stäng av TV:n och sätt på den igen så att ändringarna aktiveras. Om du använder
P +/- på din fjärrkontroll om
du vill växla mellan kanaler hoppas de låsta kanalerna över. Om du öppnar de låsta kanalerna från
kanalrutan uppmanas du att ange din PIN-kod.
Ställ in föräldraklassering
Vissa digital-TV-kanaler har åldersgränser för sina program. Du kan ställa in tv:n så att endast program med lägre åldersgräns än dina barns ålder visas.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Föräldraklass.].
En skärm för inställning visas. »
6 Tryck på MENU för att stänga.
Kommentar
Stäng av TV:n och sätt på den igen så att ändringarna aktiveras. Om du väljer
[Lås] måste du ange din kod
varje gång du sätter på TV:n.
3 Ange koden med Sifferknappar.
Menyn för föräldralås visas. »
4 Välj en åldersgräns genom att trycka på
.
5 Bekräfta genom att trycka på OK. 6 Tryck på MENU för att stänga.
SV
Svenska
21
Page 24
Se textremsor
Välja textspråk för digitala tv-kanaler
Du kan aktivera textremsor för varje TV-kanal. Textremsorna sänds via text-TV eller digitala DVB-T-sändningar. Med digitala sändningar kan du välja textningspråk.
Aktivera textremsor för analoga tv­kanaler
1 Välj en analog TV-kanal. 2 Tryck MHEG/TELETEXT. 3 Ange det tresiffriga numret för sidan för
textremsor med Sifferknappar.
4 Stäng av text-TV genom att trycka på
MHEG/TELETEXT.
5 Tryck SUBTITLE.
Nu visas » [Textningsläge].
6 Välj [På] om du alltid vill visa textremsor
eller [På vid tyst läge] för att endast visa textremsor när ljudet är avstängt.
Kommentar
När du ställer in ett textspråk för en digital tv-kanal enligt beskrivningen nedan åsidosätts inställningen för önskat textspråk på menyn Installation tillfälligt.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Språk textremsor].
3 Öppna listan med tillgängliga språk genom
att trycka på OK eller
.
4 Välj textspråk genom att trycka på . 5 Bekräfta genom att trycka på OK.
Tips
Du kan även öppna menyn [Språk textremsor] när du tittar på TV genom att trycka på
OPTIONS > [Språk textremsor].
7 Tryck OK för att aktivera textremsor. 8 Du måste upprepa åtgärden för varje
analog kanal.
Tips
Välj [Textningsläge] > [Av] om du vill visa undertexter.
Aktivera textremsor för digitala tv­kanaler
1 När du ser på digitala kanaler trycker du
SUBTITLE.
Nu visas » [Textningsläge].
2 Välj [På] om du alltid vill visa textremsor
eller [På vid tyst läge] för att endast visa textremsor när ljudet är avstängt.
3 Tryck OK för att aktivera textremsor.
22
SV
Page 25
Visa foton och spela musik
Visa ett bildspel av dina foton
från en USB-lagringsenhet
Var försiktig
Philips tar inget ansvar för att din USB-enhet eventuellt inte kan användas, och inte heller för eventuell skada eller förlust av lagrade data från enheten.
Använd USB-uttaget för att visa bilder eller lyssna på musik som finns på en USB­lagringsenhet.
1 Slå på TV:n. 2 Anslut USB-lagringsenheten till TV:n.
Hemmenyn visas. »
3 Tryck för att öppna [Bläddra
USB].
4 Bekräfta genom att trycka på OK.
USB-miniatyrläsaren visas. »
Tips
Tryck på GUIDE om du vill växla mellan miniatyr och filbläddrande vyer.
Visa bilder
1 I USB-läsaren trycker du på för att
öppna mappen [Bild].
2 Tryck för att välja ett foto eller
ett fotoalbum.
3 Tryck OK för att visa en helskärmsbild
av fotot.
1 När en fullskärmsbild av ett foto visas
trycker du på OK.
Ett bildspel startar från den valda » bilden.
2 Använd följande knappar för att styra
bildspelet:
OK om du vill pausa bildspelet. Tryck på • framåt till nästa bild.
BACK om du vill stoppa
bildspelet.
om du vill gå bakåt eller
Ändra bildspelets inställningar
1 När du tittar på ett bildspel trycker du på
OPTIONS.
Menyn för bildspelsalternativ visas. »
2 Tryck på för att välja ett av följande.
[Starta bildspel] / [Stoppa bildspel]: Startar eller stoppar ett bildspel.
[Bildspel övergång]: Ställer in övergången från en bild till nästa .
[Bildspel hastigh.]: Ställer in den begränsade tid som en bild visas.
[Rotera bild]: Bilden roteras.
[Visa info]: Bildens namn, datum, storlek och nästa bild i bildspelet visas.
3 Tryck OK för att bekräfta ditt val.
Kommentar
[Rotera bild] och [Visa info] visas endast när
du trycker på OK för att pausa bildspelet.
Tips
I fullskärmsläge trycker du på för att flytta mellan foton.
SV
Svenska
23
Page 26
Lyssna på musik
Visa ett bildspel med musik
1 I USB-miniatyrläsarens vy väljer du
[Musik] och trycker på
Tryck på • mellan miniatyr och filbläddrande vyer.
GUIDE om du vill växla
för att öppna.
2 Tryck om du vill välja ett
musikspår eller en skiva.
3 Tryck OK om du vill spela den valda
musiken.
Knapp Funktion OK Pausa, återuppta
uppspelningen eller stoppa uppspelningen.
/ Gå till föregående eller nästa
musik.
Musikinställningar
När du lyssnar på musik trycker du på
OPTIONS för att öppna en av följande
musikinställningar.
[Starta uppspelning] / [Stopp spela]:
Sätter på eller stänger av musiken.
[Repetera] / [Spela upp en gång]: Spelar
upp en låt igen. / Avaktiverar upprepad uppspelning och spelar en låt eller en skiva en gång.
[Slumpvis på] / [Slumpvis av]: Aktiverar
eller avaktiverar slumpvis uppspelning av låtar.
[Visa info]: Filnamnet visas.
[TV-högtalare] (Endast tillgängligt när du
aktiverar EasyLink): Sätter på eller stänger av TV-högtalarna.
[Ljud]: Justerar ljudinställningarna.
Du kan visa bildspel med bakgrundsmusik.
1 Välj ett album med låtar. 2 Tryck OK. 3 Tryck på BACK om du vill återgå till
USB-innehållsläsaren.
4 Välj ett album med bilder. 5 Tryck OK.
Koppla bort en USB-lagringsenhet
Var försiktig
Följ den här proceduren för att undvika skada på USB-lagringsenhet.
1 Tryck på BACK om du vill lämna USB-
läsaren.
2 Vänta i fem sekunder och koppla sedan
bort USB-lagringsenheten.
Lyssna på digitala radiokanaler
Om digitala sändningar är tillgängliga lagras digitala radiokanaler automatiskt under installationen.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS. 3 Tryck på för att välja [Välj lista] >
[Radio].
Radiokanalens ruta visas. »
4 Tryck om du vill välja en
radiokanal och tryck på OK för att lyssna.
24
Kommentar
Välj [Välj lista] > [Alla] om du vill lämna radiokanaler och visa alla kanaler.
SV
Page 27
Uppdatera TV:ns programvara
På Philips arbetar vi ständigt med att förbättra våra produkter och vi rekommenderar att du uppgraderar TV:ns programvara när uppgraderingar finns tillgängliga. Information om uppgraderingar finns på www.philips.com/support.
Kontrollera vilken programvaruversion du har
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Uppgrad. av prgv.] > [Akt. programvaruinfo].
TV:n visar information om denna » programvara.
Uppdatera med en USB-enhet
Anslut USB-lagringsenheten till TV:n.
1 Om programvaruuppdateringsskärmen
inte visas automatiskt väljer du
[Inställning] > [Uppgrad. av prgv.] > [Lokala uppgrad.] > [USB].
2 Tryck OK om du vill uppdatera TV:n
manuellt.
3 Slutför installationen genom att följa
anvisningarna på skärmen.
Kommentar
TV:n startar om efter att programuppdateringen har installerats.
Uppdatera med hjälp av OAD
Ladda ner programvara
1 Öppna webbläsaren på din dator och gå
till www.philips.com/support.
2 Ladda ner den senaste
programvaruuppgraderingsfilen till datorn.
3 Packa upp ZIP-filen. 4 Kopiera filen autorun.upg till USB-
enhetens rotkatalog.
Uppdatera programvara
Du kan uppgradera TV:ns programvara via en USB-lagringsenhet eller med hjälp av OAD (Over the Air-hämtning av programvara).
1 Om TV:n tar emot digitala
sändningar (DVB-T) får du programvaruuppgraderingar automatiskt. Om du får ett meddelande på skärmen där du ombeds att uppgradera programvaran bör du göra följande:
Välj [Uppgradera nu] om du vill uppgradera programvaran omedelbart. Välj [Påminn mig senare] om du vill lämna uppdateringsskärmen och bli påmind senare. Välj [Avbryt] om du vill hoppa över uppdateringen.
2 Om du väljer [Avbryt], kan du manuellt
öppna OAD-uppdateringen genom att välja [Inställning] > [Uppgrad. av prgv.] >
[Lokala uppgrad.] > [OAD].
3 Välj tillgänglig version av OAD och tryck
OK.
4 Starta uppdateringen genom att följa
anvisningarna på skärmen.
Kommentar
TV:n startar om efter att programuppdateringen har installerats.
SV
Svenska
25
Page 28
Ändra TV-inställningar
Åtkomst till dekoderkanal
Anpassa TV-inställningarna på menyn Inställningar.
1 Tryck på MENU. 2 Välj [Inställning] > [Installation] >
[Preferenser].
[Plats]: Optimerar TV-inställningarna
utifrån var du är - hemma eller i butik.
[Volymrad]: Visar volymraden när
volymen justeras.
[Kanalinformation]: Visar
information om TV-kanalen varje gång du byter kanal. Välj [Full] om du vill visa kanalinformation eller [Av] om du vill avaktivera kanalinformationen.
[Universalåtkomst]: Aktiverar
och avaktiverar den universella åtkomstmenyn.
[EasyLink]: Aktiverar uppspelning
och vänteläge med en knapptryckning mellan EasyLink­kompatibla enheter.
[Pixel Plus Link]: Skriver över
inställningarna av anslutna enheter och använder TV:ns inställningar. (Endast tillgängligt när du aktiverar EasyLink).
[E-etikett]: Endast för butiksläge.
Anger e-etikettens placering.
Du kan ställa in kanaler via en dekoder eller avkodare till ditt urval av TV-kanaler. Därefter kan du välja dessa kanaler med hjälp av fjärrkontrollen till TV:n. Dekodern eller avkodaren måste anslutas till EXT1 (SCART).
Ställa in dekoderkanal
Ställa in kanaler från en dekoder eller avkodare
1 Tryck på MENU. 2 Välj [Inställning] > [Installation] >
[Dekoder].
3 Tryck på för att öppna menyn
[Dekoder].
4 Tryck på för att välja [Kanal] och
öppna sedan genom att trycka på
.
5 Välj en kanal som ska ställas in till
dekoderns / avkodarens kanal och bekräfta genom att trycka på OK.
6 Välj och tryck sedan på [Status] för att
öppna.
7 Välj [EXT 1] (SCART) anslutningen som
används av dekodern / avkodaren.
8 Tryck OK. 9 Tryck på MENU för att stänga.
Kommentar
3 Tryck för att välja önskad
inställning.
4 Tryck OK. 5 Tryck på MENU för att stänga.
26
SV
Välj [Inga] om du inte vill ställa in till dekoderns / avkodarens kanal.
Page 29
Starta en TV-demo
Du kan använda demos för att få bättre förståelse för TV:ns funktioner. Alla demos är inte tillgängliga på alla modeller. De demos som är tillgängliga visas i menylistan.
1 Tryck DEMO på fjärrkontrollen. 2 Tryck på om du vill välja en demo
och tryck på OK för att visa den.
3 Tryck DEMO för att stänga.
Återställa TV:n till fabriksinställningar
Du kan återställa TV:ns bild- och ljudinställningar till standardinställningarna. Kanalinställningarna förändras inte.
1 Tryck på MENU. 2 Välj [Inställning] > [Installation] >
[Fabriksinst.].
3 Tryck på för att öppna [Fabriksinst.]. 4 Välj [Återställ] om du vill återställa. 5 Tryck OK. 6 Tryck på MENU för att stänga.
SV
Svenska
27
Page 30
6 Installera
kanaler
Första gången du konfigurerar TV:n uppmanas du att välja ett menyspråk och installera TV- och digitalradiokanaler (om tillgängliga). Detta kapitel ger instruktioner om hur du installerar om och fininställer kanaler.
Installera kanaler automatiskt
I det här avsnittet beskrivs hur du söker efter och sparar kanaler automatiskt.
Steg 1 Välj menyspråk
Steg 3 Installera kanaler
Installerar automatiskt de tillgängliga analoga och digitala TV-kanalerna och digitala radiokanalerna.
1 På skärmen för kanalinstallationsguiden
väljer du [Full installation].
2 Bekräfta genom att trycka på OK.
TV:n börjar att söka och lagra alla » tillgängliga kanaler.
3 När installationen är klar trycker du på
OK för att lämna installationsmenyn.
Uppdatera kanallistan
Du kan aktivera automatisk kanaluppdatering när TV:n är i vänteläge. De kanaler som finns lagrade i TV:n uppdateras då varje morgon i enlighet med kanalinformationen i sändningen.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Språk] > [Menyspråk].
3 Tryck OK eller för att öppna
[Menyspråk].
4 Tryck på för att välja språk. 5 Bekräfta genom att trycka på OK. 6 Tryck på för att komma tillbaka till
menyn [Installation].
Steg 2 Välj land
Välj det land som TV:n installeras i. De kanaler som är tillgängliga i landet installeras på TV:n.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Automatisk kanalsökning].
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Standbyuppgrad.].
3 Välj [På] om du vill aktivera den
automatiska uppdateringen och välj [Av] om du vill avaktivera den.
3 Tryck OK en gång till för att öppna
-menyn.
Landsmenyn visas. »
4 Välj land genom att trycka på . 5 Tryck OK för att bekräfta ditt val.
Kanalinstallationsguiden visas på » skärmen.
28
SV
Page 31
Installera kanaler manuellt
I det här avsnittet beskrivs hur du söker och sparar analoga TV-kanaler manuellt.
7 Tryck på för att välja [Spara som ny
kanal] för att lagra den nya kanalen under
ett nytt kanalnummer.
8 Tryck OK för att öppna [Spara som ny
kanal] och tryck sedan på OK.
Steg 1 Välj system
Kommentar
Hoppa över detta steg om systeminställningen är riktig.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Analog:manuell inst.].
Nu visas » [Analog:manuell inst.].
3 Tryck på för att välja [System] och
öppna sedan genom att trycka på
.
4 Välj land eller region genom att trycka på
.
5 Bekräfta genom att trycka på OK. 6 Tryck på för att komma tillbaka till
menyn [Kanalinstallation].
Steg 2 Sök efter och lagra tv-kanaler
9 Tryck på för att komma tillbaka till
menyn [Kanalinstallation].
Steg 3 Fininställa analoga kanaler
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Analog:manuell inst.].
Nu visas » [Analog:manuell inst.].
3 Tryck på för att välja [Fininställning]
och öppna sedan genom att trycka på
4 Tryck på för att justera frekvensen. 5 Bekräfta genom att trycka på OK. 6 Tryck på för att välja [Spara aktuell
kanal] och lagra kanalnumret.
7 Tryck på för att öppna [Spara aktuell
kanal] och tryck sedan på OK.
8 Tryck på för att komma tillbaka till
menyn [Kanalinstallation].
.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Analog:manuell inst.].
Nu visas » [Analog:manuell inst.].
3 Tryck på för att välja [Söka] och
öppna sedan genom att trycka på
.
4 Tryck om du manuellt vill
öppna den tresiffriga frekvensen.
5 Påbörja sökningen genom att trycka på
OK.
Om en kanal inte finns på den valda » frekvensen kan du trycka på OK för att söka till nästa tillgängliga kanal.
6 När TV:n hittar en ny kanal trycker du på
BACK.
Svenska
SV
29
Page 32
Ändra namn på kanaler
Du kan ändra namn på kanalerna. Namnet visas när du väljer kanalen.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Välj den kanal som du vill ändra namn på. 3 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
4 Tryck på för att välja [Döp om kanal]
och tryck sedan på OK.
En textinmatningsruta visas. »
5 Välj tecken genom att trycka på . 6 Tryck OK och bekräfta varje bokstav. 7 Välj [Klar] och tryck sedan på OK för att
slutföra namnbytet.
7 Bekräfta genom att trycka på OK. 8 Tryck på BACK om du vill stänga
kanalrutan.
Testa digital mottagning
Du kan testa de digitala kanalernas kvalitet och signalstyrka. Sedan kan du vrida på och testa antennen eller parabolantennen.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Manuell kanalsökning].
3 Öppna menyn genom att trycka på . 4 Tryck för att ange frekvensen
direkt för den kanal du vill testa.
Tips
Tryck på [Aa] om du vill växla mellan stora och små bokstäver.
Ändra kanalordning
När du har installerat kanaler kan du ändra den ordningsföljd de visas i.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja [Ändra ordning]
och tryck sedan på OK.
4 Välj den kanal som du vill flytta och tryck
OK.
Den valda kanalen är markerad. »
5 Tryck OK för att bekräfta frekvensen
och tryck sedan på OK igen för att bekräfta [Söka].
6 När det är klart väljer du [Spara]för att
lagra frekvensen.
Kommentar
Om det är dålig signalkvalitet eller signalstyrka kan du vrida på antennen eller parabolantennen och försöka igen. Om du fortfarande inte lyckas åtgärda
problemen med mottagningen av digitala sändningar bör du kontakta en installatör med specialkunskaper.
5 Tryck och flytta den markerade
kanalen till önskad plats och tryck sedan på OK.
6 Tryck på OPTIONS.
» [Ändra ordn. klart] visas på skärmen.
30
SV
Page 33
7 Ansluta enheter
I det här avsnittet beskrivs hur man ansluter enheter med olika anslutningsmetoder. Du hittar exempel i Snabbstartsguiden.
Kommentar
Du kan använda olika sorters anslutningar när du vill ansluta en enhet till TV:n.
Bakre kontakt
b EXT 2 (Y Pb Pr och AUDIO L/R)
Analoga inkommande ljud- och bildsignaler från analoga eller digitala enheter som DVD-spelare eller spelkonsoler.
a HDMI 1
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler från digitala högupplösningsenheter som Blu-ray-spelare.
c TV ANTENNA
Inkommande signal från antenn, kabel eller satellit.
TV ANTENNA
Anslutningar via DVI eller VGA kräver en extra ljudkabel (se ‘Ansluta en dator’ på sidan 34).
SV
Svenska
31
Page 34
d EXT 1 (CVBS och RGB)
Analoga inkommande ljud- och bildsignaler från analoga eller digitala enheter som DVD-spelare eller spelkonsoler.
g SERV. U
För programvaruuppdatering.
Sidokontakt
e SPDIF OUT
Utgående digitala ljudsignaler till hemmabio- och andra digitala ljudsystem.
SPDIF OUT
f PC IN (VGA och AUDIO)
Inkommande ljud- och bildsignaler från en dator.
a COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE: Port för en CA-modul (Conditional Access Module).
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
32
SV
VGA
Page 35
b AUDIO L/R
Inkommande ljudsignaler från analoga enheter anslutna till VIDEO.
f HDMI (Endast tillgängligt för 26-tums
TV)
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler från digitala högupplösningsenheter som Blu-ray-spelare.
c VIDEO
Inkommande kompositvideosignaler från analoga enheter som videobandspelare.
d USB
Datainmatning från USB-lagringsenheter.
e (Hörlurar)
Stereo-ljudutgång för hörlurar eller öronmusslor.
SV
Svenska
33
Page 36
Ansluta en dator
Innan du ansluter en dator till TV:n
Ställ in datorskärmens • uppdateringsfrekvens till 60 Hz. Välj en skärmupplösning på datorn som • stöds.
Anslut en dator med en av följande kontakter:
HDMI-kabel och HDMI-DVI-adapter
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
Kommentar
Anslutningar via DVI eller VGA kräver en extra ljudkabel.
HDMI-kabel
DVI-HDMI-kabel
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
VGA-kabel
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
34
SV
DVI
Page 37
Använda CA-modulen
Aktivera CA-tjänster
(Conditional Access)
En CA-modul (CAM) tillhandahålls av digital­TV-leverantörer och används till att avkoda digitala TV-kanaler.
Kommentar
Titta i leverantörsdokumentationen och ta reda på hur du sätter i ett Smart card i CA­modulen.
Sätta i och aktivera en CAM
Var försiktig
Var noga med att följa instruktionerna nedan. Om du sätter i CA-modulen på fel sätt kan du skada både CA-modulen och TV:n.
1 När du har fört in och aktiverat CA-
modulen trycker du på
MENU.
2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Common Interface].
Nu visas tjänster från digital-TV- » leverantören på skärmen.
Kommentar
Det här menyalternativet kan du endast välja när du har satt i och aktiverat CA-modulen på rätt sätt.
1 Stäng av TV:n och dra ut nätsladden. 2 Följ anvisningarna på CA-modulen och för
försiktigt in CA-modulen i COMMON INTERFACE och på sidan av TV:n.
3 Tryck in CA-modulen så långt det går. 4 Anslut nätsladden igen. 5 Slå på TV:n och vänta tills CA-modulen
aktiveras. Det kan ta flera minuter. Ta inte ut CA-modulen ur porten under användning – om du gör det avaktiveras de digitala tjänsterna.
SV
Svenska
35
Page 38
Använda Philips EasyLink
Aktivera och avaktivera EasyLink
Din TV stöder Philips EasyLink som använder protokollet HDMI CEC (Consumer Electronics Control). EasyLink-kompatibla enheter som ansluts via HDMI-kontakter kan kontrolleras av en enda fjärrkontroll.
Kommentar
EasyLink-kompatibla enheter måste slås på och väljas som källan. Philips garanterar inte 100% interoperabilitet
med alla HDMI CEC-enheter.
EasyLink-funktioner
Uppspelning med en knapptryckning
När du ansluter TV:n till enheter som stöder uppspelning med en knapptryckning kan du kontrollera TV:n och enheterna med en fjärrkontroll.
Vänteläge med en knapptryckning
När du ansluter TV:n till enheter som stöder vänteläge kan du använda din TV:n och alla anslutna HDMI-enheter i vänteläge.
Styrning av systemvolym
När du ansluter din TV till HDMI CEC­kompatibla enheter kan din TV växla automatiskt till att spela upp ljud från en ansluten enhet. För att spela upp ljud med en knapptryckning måste du ställa in ljudsignalen från den anslutna enheten till din TV. Du kan använda fjärrkontrollen från den anslutna enheten för att justera volymen.
Kommentar
Aktivera inte Philips EasyLink om du inte tänker använda det.
1 Tryck på MENU. 2 Tryck för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Preferenser] > [EasyLink].
3 Välj [På] eller [Av].
Spela upp med en knapptryckning
1 När du har aktiverat EasyLink trycker du
på PLAY på enheten.
TV:n ställer automatiskt in rätt » signalkälla.
Vänteläge med en knapptryckning
1 Tryck på (Vänteläge-på) på TV:ns eller
enhetens fjärrkontroll.
TV:n och alla anslutna HDMI-enheter » försätts i vänteläge.
36
SV
Page 39
Sätt TV-högtalare på EasyLink-läget
När du spelar upp innehåll i ett hemmabiosystem som är EasyLink­kompatibelt stängs TV-högtalarna av.
1 Aktivera uppspelning med en
knapptryckning och vänteläge med en knapptryckning mellan Easylink­kompatibla enheter genom att följa anvisningarna i föregående avsnitt (se ‘Aktivera och avaktivera EasyLink’ på sidan 36).
2 Tryck på MENU. 3 Tryck för att välja [Inställning]
> [Ljud] > [TV-högtalare] > [Auto EasyLink].
TV:ns högtalare stängs av automatiskt » när den upptäcker innehåll från ett Easylink-kompatibelt system.
Använda ett Kensington-lås
Det finns en Kensington-säkerhetsslits på baksidan av TV:n. Förebygg stöld genom att fästa ett Kensington-lås mellan slitsen och ett fast objekt, till exempel ett tungt bord.
4 Tryck för att välja [Inställning]
> [Ljud] > [TV-högtalare] > [På] och avaktivera styrning av systemvolym och aktivera TV:ns högtalare.
Kommentar
Stäng av TV:ns högtalarljud genom att välja
[TV-högtalare] > [Av].
SV
Svenska
37
Page 40
8 Produktinforma-
Multimedia
tion
Produktinformationen kan ändras utan föregående meddelande. Mer detaljerad information om produkten finns på www.philips.com/support.
Skärmupplösningar som stöds
Datorformat
Upplösning – Uppdateringsfrekvens:
640 x 480 – 60 Hz• 800 x 600 – 60 Hz• 1 024 x 768 – 60 Hz• 1280 x 720 – 60 Hz• 1280 x 1024 – 60 Hz• 1360 x 768 – 60 Hz
Videoformat
Upplösning – Uppdateringsfrekvens:
480i – 60 Hz• 480p – 60 Hz• 576i – 50 Hz• 576p – 50 Hz• 720p – 50 Hz, 60 Hz• 1080i – 50 Hz, 60 Hz• 1080p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz.
Lagringsenhet som stöds: USB (Endast • FAT- eller FAT 32 USB-lagringsenheter stöds) Multimedia-filformat som stöds:
Bilder: JPEG• Ljud: MP3
Kommentar
Multimedia-filnamn får inte överskrida 128 tecken.
Mottagare / mottagning / sändning
Antenningång: 75 ohm koaxial (IEC75)• DVB: markbunden DVB, DVB-T MPEG4• TV-system: DVB COFDM 2K/8K, PAL I, • B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’ Videouppspelning: NTSC, SECAM, PAL• Mottagarband: Hyperband, S-channel, • UHF, VHF
Fjärrkontroll
Typ: PF01E09B• Batterier: 2 x AAA (typ LR03)
38
AV / PÅ
Nätström: 220–240 V, 50 Hz• Strömförbrukning i viloläge: < 0,3 W• Omgivningstemperatur: 5 till 40 grader • Celsius
SV
Page 41
TV-stativ som stöds
Produktspecifikation
Om du vill fästa TV:n på ett stativ köper du ett Philips TV-stativ. För att förhindra skada på kablar och kontakter ser du till att lämna ett utrymme på minst 5,5 cm bakom TV:n.
Varning
Följ alla instruktioner som följer med TV- stativet. Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig TV-montering.
Skärmstorlek (tum)
Nödvändigt fäste (mm)
Nödvändiga monterings­skruvar ( 10mm)
19 75 x 75 4 x M4 22 75 x 75 4 x M4 26 75 x 75 4 x M4
Utformningen och specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
19PFL3405H
Utan TV-stativ
Mått (BxHxD): 455 x 303,7 x 56 • (mm) Vikt: 3,16 kg
Med TV-stativ
Mått (BxHxD): 455 x 328,7 x 137,9 • (mm) Vikt: 3,32 kg
22PFL3405H / 22PFL3415H
Utan TV-stativ
Mått (BxHxD): 526,02 x 343,5 x • 55,79 (mm) Vikt: 4,0 kg
Med TV-stativ
Mått (BxHxD): 526,02 x 369,5 x • 148,96 (mm) Vikt: 4,2 kg
26PFL3405H
Utan TV-stativ
Mått (BxHxD): 637,4 x 410,8 x 63 • (mm) Vikt: 5,21 kg
Med TV-stativ
Mått (BxHxD): 637,41 x 447,25 x 170 • (mm) Vikt: 5,5 kg
SV
Svenska
39
Page 42
9 Felsökning
Det här avsnittet innehåller beskrivningar av vanliga problem samt lösningar på dessa.
Allmänna problem med TV:n
Det går inte att slå på tv:n:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta i en minut och koppla sedan in den igen. Kontrollera att nätkabeln sitter säkert.
Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska:
Kontrollera att fjärrkontrollens batterier sitter i ordentligt och med polerna åt rätt håll (+/-). Byt ut fjärrkontrollens batterier om de verkar dåliga. Rengör fjärrkontrollen och sensorlinsen på tv:n.
Tv:ns lampa för vänteläge blinkar rött:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta tills TV:n har svalnat innan du åter ansluter nätkabeln. Om blinkandet återkommer kontaktar du Philips kundtjänst.
Du har glömt koden som låser upp TV:ns låsfunktion
Mata in “8888”.
Tv-menyerna visas på fel språk.
Ändra tv-menyn till det språk du vill ha. • När du slår på, stänger av eller försätter tv:n i vänteläge hörs ett knakande ljud från tv-höljet:
Inga åtgärder krävs. Ljudet uppstår till
följd av normala storleksförändringar som
inträffar när tv:n värms upp respektive
svalnar. Det påverkar inte prestandan.
Problem med TV-kanaler
Tidigare installerade kanaler visas inte i kanallistan:
Kontrollera att rätt kanal valts.
Inga digitala kanaler hittades vid installationen:
Kontrollera att TV:n har funktioner för DVB-T, DVB-T Lite eller DVB-C där du bor.
Vissa kanaler installeras inte automatiskt på TV:n
Se till att du väljer vilket land som TV:n (se ‘Steg 2 Välj land’ på sidan 28) installeras i under själva installationen.
Problem med bilden
TV:n är på men det kommer ingen bild:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten till TV:n. Kontrollera att rätt enhet har valts som TV-källa.
Det kommer ljud men ingen bild:
Kontrollera att bildinställningarna gjorts korrekt.
TV-mottagningen från något av antennuttagen är dålig:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten till TV:n. Högtalare, ojordade ljudenheten, neonljus, höga byggnader och andra stora objekt kan påverka mottagningskvaliteten. Om möjligt kan du prova att flytta antennen eller ställa enheter längre bort från TV:n och se om det blir bättre. Om mottagningen endast är dålig på en kanal kan du fininställa kanalen.
Bildkvaliteten från anslutna enheter är dålig:
Kontrollera att enheterna är anslutna på rätt sätt. Kontrollera att bildinställningarna gjorts korrekt.
40
SV
Page 43
TV:n har inte sparat bildinställningarna:
Kontrollera att TV:ns placering är
inställd på Hemma. Detta läge ger
dig flexibiliteten att ändra och spara
inställningar.
Bilden passar inte för skärmen, den är för liten eller för stor:
Försök med att använda ett annat
bildformat.
Bildens placering är felaktig:
Bildsignaler från vissa enheter passar
eventuellt inte för skärmen. Kontrollera
enhetens utgångssignal.
Det går inte att ta bort e-etiketten som visas på TV:n.
Om du vill ta bort logotyperna och
bilderna ställer du in TV-platsen till hem.
1. Tryck på
2. Välj [Inställning] > [Installation] > [Preferenser] > [Plats].
3. Välj [Hemma] och tryck på OK.
MENU.
Problem med HDMI­anslutning
Problem med HDMI-enheter:
Observera att stöd för HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection) kan fördröja den tid det tar för TV:n att visa innehåll från en HDMI-enhet. Om TV:n inte känner igen HDMI-enheten och ingen bild visas kan du testa med att växla källan från en enhet till en annan och sedan tillbaka igen. Om ljudet kommer och går kontrollerar du att inställningarna för utgående signal från HDMI-enheten är korrekta. Om du använder en HDMI-till-DVI- adapter eller HDMI-till-DVI-kabel kontrollerar du att du anslutit en extra ljudkabel till AUDIO (endast miniuttag).
Problem med ljudet
Bilden visas men det hörs inget ljud:
Kommentar
Om TV:n inte upptäcker någon ljudsignal stänger den automatiskt av ljudet. Detta är inte något tekniskt fel.
Kontrollera att alla sladdar sitter i
ordentligt.
Kontrollera att volymen inte har ställts in
på 0.
Kontrollera att ljudet inte är avstängt.
Bilden visas men ljudet är dåligt:
Kontrollera att ljudinställningarna gjorts
korrekt.
Bilden visas men det kommer endast ljud från en högtalare:
Kontrollera att ljudbalansen är inställd på
center.
Problem med datoranslutning
Datorvisningen på TV:n är inte stabil:
Kontrollera att datorn har den upplösning och den uppdateringsfrekvens som krävs. Ställ in TV:ns bildformat till Inte skalförändrad.
SV
Svenska
41
Page 44
Kontakta oss
Om du inte kan lösa ett problem kan du gå till avdelningen FAQ (frågor och svar) för denna produkt på adressen www.philips.com/support. Om problemet kvarstår kontaktar du Philips­kundtjänst i ditt land. Kontaktinformation finns under Tillägg.
Varning
Försök inte reparera produkten själv. Det kan leda till allvarliga personskador eller svåra skador på produkten och garantin kan upphöra att gälla.
Kommentar
Anteckna TV:ns modell- och serienummer innan du kontaktar Philips. Dessa nummer finns på baksidan av TV:n och på förpackningen.
42
SV
Page 45
10 Index
C
CAM 35 CA-modul 35 common Interface 35
A
analog
fininställning 29
ansluta
antenn 31 PC 41, 34
anslutningar
HDMI 41, 31 översikt 31 USB 23
antenn 31
Ö
översikt 8
Ä
ändra kanalordning 30 ändra namn på kanaler 30 ändra ordning för kanalerna 30
Å
återställa standard 27 återvinning 6
B
barnlås
föräldraklassering 21 lås anslutna enheter 21 lås kanaler 21 PIN-kod 21
batterier 38, 6 bildformat
byta 14 felsökning 40
bildinställningar 13 bildspel
med musik 24 visa 23
butiksläge 26
D
dator
ansluta 41, 34 skärmupplösning 38
dekoder 26 delsidor i text-TV 16 demo 27 digital kanal
test, mottagning 30 textremsor 22
digitala tjänster
CAM 35 text-TV 11, 16
digitalradio 24, 28 display
upplösning 38
E
EasyLink
aktivera 36 avaktivera 36 styrning av systemvolym 37 uppspelning med en knapptryckning 36 vänteläge med en knapptryckning 36
e-etikett 26 enheter 11 enheter
ansluta 31 döpa om 12 lägg till i hemmenyn 12 ta bort 12 titta på 11
Svenska
SV
43
Page 46
F
fabriksinställningar 27 fäste för väggmontering 39 favoritlista
lägga till i lista 17 skapa lista 17 visa lista 17
felsökning 40 fininställa kanaler 29 fjärrkontroll
batterier 38, 6 översikt 8 tekniska specifikationer 38
föräldralås 21
H
HDMI 41, 31, 32 hemmaläge 26
I
innehållsklassificering 21 installera kanaler
automatisk 28 manuell 29
inställningar
bild 13 ljud 15, 13
inställningsassistent 13
K
kanaldekoder 26 kanaler
döpa om 30 favoritlista 17 felsökning 40 fininställning 29 installera
automatisk 28
manuell 29 inställning 29 lås 21 lista 17 omplacera / ändra ordning 30 ruta 10
testmottagning (digitala kanaler) 30 uppgradera 17 växla 10
kanalruta 10 kassera 6 Kensington-lås 37 klocka
display 19 ställa in 19
koppla ur USB 24
L
land 28 lås
föräldraklassering 21 Kensington-lås 37 lås anslutna enheter 21 lås kanaler 21 PIN-kod 21
lista
favoritlista 17
ljudinställningar 15
M
meny
huvudmeny 12 språk 28 text-TV 16 universell åtkomst 16
MHEG-text-TV 11 miljövård 6 minskning av MPEG-artefakter 13 mottagning 30, 40 multimedia 38 musik
digitalradio 24 med bildspel 24 USB 24
N
nedsatt hörsel 16
O
OAD 25
44
SV
Page 47
P
PC
ansluta 34, 41 upplösning 38
PIN-kod 21 pixel plus-länk 26 plats
hemma eller i butik 26 land 28
preferenser 26 produktspecifikationer 38 programvara
over the air-hämtning 25 uppgradera 25 version 25
R
radio 24 registrera produkt 8
S
säkerhet 4 sändning 38, 40 skötsel 5 smart bild 13 smart card 35 smart ljud 15 smarta inställningar 13, 15 specifikationer 38 språk
felsöka 40 meny 28 textning 22
standardinställningar 27 stänga av ljudet på TV-högtalare 37 ström 38 strömförbrukning 38
T
Table of Pages 17 tekniska specifikationer 38 textremsor
för analog kanal 22 för digital kanal 22 språk 22
text-TV
använda 11 delsidor 16 egenskaper 16 meny 16 Table of Pages 17
timer
insomningstimer 20 timer 20 vänteläge 20
transportera 4 TV-lås
föräldraklassering 21 lås anslutna enheter 21 lås kanaler 21 PIN-kod 21
U
universell åtkomstmeny 16 upplösning 38 uppspelning med en knapptryckning 36 USB
koppla ur USB 24 lyssna på musik 24 uppdatera programvara 25 visa bilder 23
uttjänt 6
SV
Svenska
45
Page 48
V
väggmontering 4 vänteläge 10 vänteläge med en knapptryckning 36 vård av bildskärmen 5 växla
källa 11 kanaler 10 på och av 10
videoformat
tekniska specifikationer 38
volym
automatisk volymutjämning 15 delta 15 justera 11 tyst 11, 37
46
SV
Page 49
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...