Philips 220EW8 User Manual [de]

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
220EW8
• Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit und Fehlersuche

• Installierungsorte
• Häufig gestellte Fragen
• Fehlerbehebung
• Behördliche Vorschriften
• Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen und Wartung
Warnung: Werden Steuerungen, Änderungen oder Verfahrensweisen angewandt, die sich von den Beschreibungen in dieser Dokumentation unterscheiden, könnte dies zu elektrischen Schlägen, elektrischen oder mechanischen Risiken führen.
Vor dem Anschließen und Benutzen des Computermonitors die folgenden Anweisungen lesen und befolgen:
Zum Schutz Ihres Displays vor möglichen Schäden vermeiden Sie jede übermäßige
Druckausübung auf den LCD-Schirm. Wenn Sie Ihren Monitor umstellen wollen, fassen Sie ihn an der Außenseite an; Sie dürfen den Monitor niemals mit Ihrer Hand oder Ihren Fingern auf dem LCD-Schirm hochheben.
Den Monitor vom Stromnetz trennen, wenn er längere Zeit nicht benutzt wird.
Das Netzkabel des Monitors abziehen, ehe dieser mit einem feuchten Tuch gereinigt
wird. Abstauben mit einem trockenen Tuch ist bei ausgeschaltetem Strom möglich. Keinen Alkohol, keine Lösungsmittel oder auf Flüssigkeiten mit Ammoniak als Grundstoff verwenden.
Einen Wartungstechniker konsultieren, wenn der Monitor auch dann nicht normal
funktioniert, wenn die Anleitungen in diesem Handbuch befolgt wurden.
Die Abdeckung darf nur von qualifiziertem Wartungspersonal geöffnet werden.
Den Monitor nicht direktem Sonnenlicht aussetzen oder ihn in der Nähe eines Ofens
oder anderer Wärmequellen aufstellen.
Gegenstände entfernen, die in die Lüftungsschlitze fallen oder die ordnungsgemäße
Kühlung der Monitorelektronik behindern könnten.
Die Lüftungsöffnungen im Gehäuse nicht blockieren.
Der Monitor muß trocken bleiben. Den Monitor keiner übermäßigen Feuchtigkeit, z.B.
Regen, aussetzen; andernfalls besteht die Gefahr elektrischer Schläge.
Beim Aufstellen des Monitors sollten der Netzstecker und eine Steckdose leicht
zugänglich sein.
Wenn der Monitor durch Abziehen des Stromkabels ausgeschaltet wird, 6 Sekunden
lang warten und dann das Stromkabel wieder einstecken und so den normalen Betrieb wiederaufnehmen.
Um elektrische Schläge oder dauerhafte Schäden am Gerät zu vermeiden, dieses
keiner übermäßigen Feuchtigkeit, z.B. Regen, aussetzen.
WICHTIG: Aktivieren Sie während Ihrer Anwendung immer einen Bildschirmschoner.
Wenn über einen längeren Zeitraum ein kontrastreiches Bild auf dem Bildschirm angezeigt wird, kann es ein sogenanntes „Nachbild" oder „Geisterbild" auf dem Bildschirm hinterlassen. Dies ist ein bekanntes Phänomen, das durch die der LCD­Technologie inhärenten Unzulänglichkeiten verursacht wird. Meistens verschwindet das Nachbild nach dem Ausschalten des Geräts im Laufe der Zeit wieder. Bitte beachten Sie, dass das Nachbildsymptom nicht behoben werden kann und nicht durch die Gewährleistung abgedeckt ist.
Warnung zum Anheben des Monitors - Benutzen Sie nicht den Bereich unterhalb der
Logo-Abdeckung, um den Monitor zu greifen oder anzuheben. Wenn die Logo­Abdeckung belastet wird, kann sie abbrechen, so dass der Monitor herunterfällt. Greifen Sie den Monitor beim Anheben mit einer Hand unter dem Monitorrahmen.
Einen Wartungstechniker konsultieren, wenn der Monitor auch dann nicht normal funktioniert, wenn die Anleitungen in diesem Handbuch befolgt wurden.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Aufstellungsorte
Extreme Temperaturschwankungen vermeiden.
Den LCD-Monitor nicht an Orten aufbewahren oder benutzen, die Hitze, direktem
Sonnenlicht oder extremer Kälte ausgesetzt sind.
Beim Umstellen des LCD-Monitors zwischen Orten mit extremen
Temperaturschwankungen einen Aufstellungsort mit niedrigerer Temperatur und Feuchtigkeit wählen.
Temperatur: 0-35° C Relative Luftfeuchtigkeit: 20-80%
Den LCD-Monitor keinen starken Schwingungen oder Stößen aussetzen. Den LCD-
Monitor nicht im Kofferraum eines Fahrzeugs transportieren.
Den Monitor mit Sorgfalt behandeln und ihn während des Betriebs oder Transports
nicht anstoßen oder fallenlassen.
Den LCD-Monitor nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder in staubiger
Umgebung aufbewahren oder benutzen. Wasser oder andere Flüssigkeiten dürfen nicht auf oder in den Monitor verschüttet werden.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG

Häufig gestellte Fragen

• Sicherheit und Fehlerbehebung
• Allgemeine Fragen
• Bildschirmregulierung
• Kompatibilität mit anderen Peripheriegeräten
• LCD-Bildschirm­Technik
• Ergonomie Ökologie und Sicherheitsnormen
• Fehlerbehebung
• Behördliche Vorschriften
• Weitere Informationen
Allgemeine Fragen
F:
Was ist zu tun, wenn beim Installieren des Monitors die folgende Meldung am Bildschirm
erscheint: "Cannot display this video mode" ["Kann diesen Video-Modus nicht anzeigen"]?
A: Empfohlener Videomodus für Philips 22": 1680x1050 @ 60 Hz.
1.
Alle Kabel ausstecken, dann den PC mit einem zuvor benutzten, korrekt funktionierenden Monitor verbinden.
2. Im Startmenü von Windows das Fenster Einstellungen/Systemsteuerung
wählen. In der Systemsteuerung das Symbol Anzeige wählen. Unter Anzeige das Register "Einstellungen" wählen. Im Feld „Arbeitsplatz" unter Einstellungen den Rollbalken auf 1680x1050 Pixel (22") setzen.
3. „Weitere Eigenschaften" öffnen und die Bildwiederholrate auf 60 Hz
setzen; dann auf OK klicken.
4. Den Computer starten, Schritt 2 und 3 wiederholen und sicherstellen,
daß der PC auf 1680x1050@60Hz (22") eingestellt ist.
5. Den Computer ausschalten, den alten Monitor abtrennen und den LCD-
Monitor von Philips anschließen.
6. Zuerst den Monitor und dann den Computer einschalten.
F: Was bedeutet „Bildwiederholrate" eines LCD-Monitors?
A: Für LCD-Monitoren ist die Bildwiederholrate weniger relevant. LCD-
Monitoren zeigen bei 60Hz ein beständiges, flimmerfreies Bild an. Es besteht kein sichtbarer Unterschied zwischen 85Hz und 60Hz.
F: Wozu dienen die .inf- und .icm-Dateien auf der CD-ROM? Wie installiere ich die Treiber (.
inf und .icm)?
A: Es handelt sich um die Treiberdateien für Ihren Monitor. Folgen Sie den
Anweisungen in Ihrem Benutzerhandbuch, um diese Treiber zu installieren. Möglicherweise bittet Ihr Computer bei der ersten Installation Ihres Monitors um die Monitor-Treiber (.inf- und .icm-Dateien) oder eine Treiber-Diskette. Folgen Sie den Anweisungen zum Einlegen der in dieser Verpackung mitgelieferten dazugehörigen CD-ROM. Dann werden die Monitor-Treiber (.inf­und .icm-Dateien) automatisch installiert.
F: Wie stelle ich die Auflösung nach?
A: Die verfügbaren Auflösungen sind sowohl von Ihrer Videokarte/Ihrem
Graphik-Treiber als auch Ihrem Monitor abhängig. In der Systemsteuerung von Windows® können Sie die gewünschte Auflösung mit den "Anzeige­Eigenschaften" anwählen.
F: Was muss ich tun, wenn ich bei der Anpassung von Monitor-Einstellungen die Übersicht
verliere?
A: Betätigen Sie einfach die OK-Taste und wählen Sie dann "Reset"/
Rückstellung vornehmen, um alle Werkseinstellungen zurückzustellen.
F: Worum handelt sich bei der Auto-Funktion?
A: Die AUTO-Justierungstaste stellt die ursprüngliche Bildschirmposition,
Phasen- und Takteinstellungen mit einem einzigen Tastendruck wieder her; Navigieren durch die OSD(On Screen Display) -Menüs und Steuertasten entfällt.
Hinweis: Auto-Funktion ist bei bestimmten Modellen vom D-Sub-Eingang verfügbar.
F: Was ist zu tun, wenn der Monitor nicht erleuchtet ist, d.h. die Strom-LED nicht
aufleuchtet?
A: Prüfen Sie, dass das Netzkabel ordnungsgemäß mit Monitor und Steckdose
verbunden ist und drücken Sie eine Taste/bewegen Sie die Maus, um Ihren PC zu aktivieren.
F: Ist der LCD-Monitor auch zur Aufnahme eines Interlaced-Signals unter PC-Modellen in der
Lage?
A: Nein. Wenn ein Interlaced-Signal verwendet wird, zeigt der Bildschirm
gleichzeitig geradzahlige als auch ungeradzahlige Bildzeilen an, wodurch das Bild verzerrt wird.
F: Was hat die Bildwiederholrate mit LCD zu tun?
A: Im Gegensatz zur CRT-Anzeige-Technik, bei der die Geschwindigkeit eines
Elektronenstrahls, der sich von oben nach oben über den Bildschirm erstreckt, das Flimmern bestimmt, benutzt die Aktivmatrix-Anzeige ein aktives Element (TFT) zum Steuern jedes einzelnen Pixels. Daher ist die Bildwiederholrate nicht unmittelbar auf die LCD-Technik anwendbar.
F: Ist der LCD-Bildschirm kratzfest?
A: Die Oberfläche der LCD ist mit einer Schutzschicht bedeckt. Die Schicht ist
bis zu einem bestimmten Härtegrad widerstandsfähig (etwa bis zur Härte eines 2H-Bleistifts). Im allgemeinen wird empfohlen, die Bildschirmoberfläche keinen übermäßigen Erschütterungen oder Kratzern auszusetzen.
F: Wie wird die LCD-Oberfläche gereinigt?
A: Für normale Reinigung mit einem sauberen, weichen Tuch abwischen. Für
gründlichere Säuberung Isopropylalkohol verwenden. Keine Lösemittel wie Ethylalkohol, Ethanol, Azeton, Hexan usw. benutzen.
F:Kann ich die Farbeinstellung meines Monitors ändern?
A:Ja, Sie können die Farbeinstellungen über das OSD-Menü, wie im Folgenden
beschrieben, ändern:
1. Drücken Sie "OK", um das OSD (On Screen Display) Menü anzuzeigen.
2. Drücken Sie "Pfeil unten", um die Option "Color (Farbe)" zu wählen und drücken Sie "OK", um die Einstellung zu öffnen. Es stehen 5 Einstellungen zur Verfügung:
a. Original; diese Einstellung stellt die Default-Einstellung dieser Option wieder her. (Hinweis: die Farbtemperatur kann, je nach Hersteller, variieren*) b. 9300K; diese Einstellung entspricht einem blauweißen Farbton. c. 6500K; diese Einstellung entspricht einem rotweißen Farbton. d. sRGB; dies ist die Standard-Einstellung für die korrekte Farbübertragung zwischen verschiedenen Geräten (z.B. Digitalkamera, Monitor, Drucker, Scanner, usw.). e. User Define (Benutzerdefiniert); für benutzerdefinierte Einstellung der einzelnen Grundfarben Rot, Grün und Blau.
*Messung der Lichtfarbe ausgestrahlt durch ein auf eine bestimmte Temperatur aufgeheiztes Objekt. Die Messung wird dann in einer absoluten Skala ausgedrückt (Grad Kelvin). Niedrigere Kelvin Temperaturen, wie z.B. 2004K sind rot, höhere Temperaturen wie 9300K sind blau. Neutrale Temperaturen sind weiß, bei 6504K.
.
F: Kann der Philips LCD-Monitor an eine Wand montiert werden?
A: Ja, Philips Brilliance LCD-Monitore verfügen über diese zusätzliche
Funktion. Vier Standard VESA-Montagelöcher an der Rückseite ermöglichen die Montage Ihres Philips Monitors an den meisten VESA-Standard Montagearmen oder Zubehör. Wenden Sie sich an Ihren Philips Händler für weitere Informationen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG
Bildschirmeinstellung
F:
Worum handelt es sich beim FPAdjust-Programm auf der Setup-Diskette und der CD-
ROM?
A: Das FPAdjust-Programm erzeugt Ausrichtungsmuster, die beim Regulieren
der Monitoreinstellungen wie Kontrast, Helligkeit, Horizontalposition, Vertikalposition, Phase und Takt helfen und diese optimieren.
F: Wie kann ich bei der Installation meines Monitors sicherstellen, dass ich die beste
Leistung aus dem Monitor heraushole?
A:
1.
Die optimale Leistung erzielen Sie, wenn die Einstellungen bei einem 22 Zoll-Display auf 1680x1050 bei 60Hz stehen. Hinweis: Die aktuellen Display-Einstellungen können Sie kontrollieren, indem Sie einmal auf die OK-Taste drücken. Die derzeitige Display-Betriebseinstellung wird im OSD-Hauptmenü gezeigt.
2. Zur Installation des Programms Flat Panel Adjust (FPadjust), das sich
auf der Monitor-Setup-CD-ROM befindet, den CD-ROM-Ordner öffnen und auf das Symbol FP_setup4.3.exe doppelklicken. Dadurch wird FP Adjust automatisch installiert und eine Verknüpfung auf den Desktop erstellt
3.
FPAdjust durch Doppelklicken auf die Abkürzung starten. Die
.
schrittweisen Anleitungen befolgen und so die Abbildleistung mit dem Video-Controller des Systems optimieren.
F: Wie ist die Strahlung der LCD mit der des CRT vergleichbar?
A: Weil LCDs keinen Elektronenstrahlerzeuger verwenden, erzeugen sie nicht
dieselbe Strahlungsstärke auf der Bildschirmoberfläche.
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG
Kompatibilität mit anderen Peripheriegeräten
F:
Kann der LCD-Monitor an jeden beliebigen PC, Mac oder eine Workstation angeschlossen
werden
A: Ja, alle LCD-Monitoren von Philips sind mit Standard-PCs, Macs und
Workstations kompatibel. Für den Anschluß des Monitors an ein Mac-System ist u.U. ein Adapter erforderlich. Einzelheiten hierzu erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler/Vertreter.
F: Sind Philips LCD-Monitore Plug-and-Play-kompatibel?
A: Ja, die Monitore sind Plug-and-Play-kompatibel mit Windows® 95, 98, 2000, XP
und
Vista.
F: Mein Monitor zeigt kein Bild, wenn er nach Hochfahren des PCs über ein DVI-D SUB-
Kabel an ein DVI-I w/ Analogsignal am PC angeschlossen ist. Was kann ich tun?
A: Versuchen Sie über ein DVI-Kabel an DVI-I w/ Digital anzuschließen und
fahren Sie den PC neu hoch. Der DVI-I-Standard kombiniert analog und digital in einem einzigen Anschluss. Der Monitor enthält auch zwei Typen von analogem und digitalem EDID. Digitales EDID wird als Standard eingerichtet und analoges EDID wechselt automatisch zu einem analogen Signal. Höchstwahrscheinlich liest Ihr PC erst den EDID-Typ, bevor er sich entscheidet, ein analoges oder ein digitales Signal vom DVI-I-Anschluss zu senden. Jedoch findet man diese eingeschränkte Kompatibilität selten auf einem PC, einer Workstation oder einem Mac.
F: Was ist USB (Universal Serial Bus)?
A: Ein USB kann als intelligenter Stecker für PC-Peripheriegeräte betrachtet
werden. USB bestimmt automatisch die für die Peripheriegeräte erforderlichen Ressourcen (wie Treibersoftware oder Busbandbreite). USB macht diese erforderlichen Ressourcen ohne die Intervention des Benutzers verfügbar. Der USB hat drei wesentliche Vorzüge: USB eliminiert die sogenannte „Abdeckungsangst", die Angst, die Abdeckung von einem Computer zu entfernen, um Leiterplattenkarten für hinzugefügte Peripheriegeräte zu installieren, die häufig die Durchführung komplizierter IRQ-Einstellungen voraussetzen. Darüber hinaus eliminiert USB „Anschlussengpässe". Ohne USB sind PCs normalerweise auf einen Drucker, zwei Com Port-Geräte (gewöhnlich eine Maus und ein Modem), ein mit dem Enhanced Parallel Port verbundenes Gerät (z.B. Scanner oder Videokamera) und einen Joystick beschränkt. Immer
mehr Peripheriegeräte für Multimedien-Computer kommen täglich auf den Markt.
Mit USB können bis zu 127 Geräte gleichzeitig auf einem Computer laufen. USB gestattet „Hot Plug-in". Beim Installieren von Peripheriegeräten ist es nicht mehr notwendig, den Computer auszuschalten, das Gerät einzustecken, den Computer neu zu starten und das Setup-Programm auszuführen. Auch der umgekehrte Vorgang beim Entfernen eines Geräts entfällt. Kurz gesagt: USB verwandelt das heutige „Plug and Pray" [einstecken und beten] in wirkliches „Plug-and-Play" [einstecken, und es läuft]!
Weitere Informationen über USB können Sie dem Glossar entnehmen.
F: Was ist ein USB-Verteiler ?
A: Ein USB-Verteiler bietet dem Universal Serial Bus zusätzliche Anschlüsse.
Ein vorgeschalteter Anschluß verbindet den Verteiler mit dem Host, gewöhnlich ein PC. Zahlreiche nachgeschaltete Anschlüsse in einem Verteiler ermöglichen Verbindungen mit einem weiteren Verteiler oder Geräten USB-Tastaturen, Kameras oder Druckern.
F: Was kann ich tun, wenn meine USB-Peripheriegeräte nicht mit dem USB-Hub meines
Monitors funktionieren?
A: Wenn Probleme auftreten, stecken Sie das USB-Hubkabel zwischen PC und
Monitor ab und wieder an, aktualisieren Sie den Geräte-Manager Ihres PCs (Start > Einstellungen > Systemsteuerung > System > Hardware > Geräte­Manager > Aktualisieren) oder starten Sie Ihren PC neu, woraufhin das Problem behoben sein wird.
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG
LCD-Bildschirm-Technik
F:
Was ist Liquid Crystal Display (LCD) [Flüssigkristallanzeige]?
A: Eine Liquid Crystal Display (LCD) ist ein optisches Gerät, das gewöhnlich
zum Anzeigen von ASCII-Zeichen und -Bildern auf Digitalgeräten wie Uhren, Rechenmaschinen, tragbaren Spielkonsolen usw. benutzt wird. LCDs bieten auch die Anzeige-Technik in Notebooks und anderen kleinen Computern. Ebenso wie die Technologie mit lichtemittierenden Dioden und Gasplasma ermöglichen LCDs viel dünnere Bildschirme als Kathodenstrahlen (CRT). LCDs verbrauchen sehr viel weniger Strom als LED- und Gasplasma-Anzeigen, weil sie das Prinzip der Lichtblockierung statt der Lichtausstrahlung nutzen.
F: Was ist der Unterschied zwischen Passivmatrix-LCDs und Aktivmatrix-LCDs?
A: Eine LCD wird mit entweder einem Passiv- oder Aktivmatrix-Anzeigeraster
hergestellt. Eine Aktivmatrix hat einen Transistor an jeder Pixelkreuzung, wodurch weniger Strom beim Steuern der Leuchtkraft des Pixels benötigt wird. Aus diesem Grund kann der Strom in einer Aktivmatrixanzeige mit größerer Häufigkeit ein- und ausgeschaltet werden, wodurch die Bildwiederholrate
verbessert wird (dadurch scheint sich zum Beispiel der Mauszeiger glatter über den Bildschirm zu bewegen). Eine Passivmatrix-LCD weist ein Raster von Leitern mit Pixeln an jeder Rasterkreuzung auf.
F: Was sind die Vorteile der TFT-LCD im Vergleich zu CRT?
A: In einem CRT-Monitor schießt ein Strahlenerzeuger Elektronen und
allgemeines Licht, wobei polarisierte Elektroden auf fluoreszierendes Glas aufprallen. Daher funktionieren CRT-Monitoren grundsätzlich mit analogen RGB-Signalen. Ein TFT-LCD-Monitor ist ein Gerät, das ein Eingabeabbild durch den Betrieb eines Flüssigkristallbildschirms anzeigt. TFT hat eine grundsätzlich andere Struktur als CRT: Jede Zelle hat eine Aktivmatrix-Struktur und unabhängige aktive Elemente. Eine TFT LCD besteht aus zwei Glasplatten, deren Zwischenraum mit Flüssigkristallen gefüllt ist. Wenn jede Zelle mit Elektroden verbunden ist und mit Spannung versorgt wird, wird die Molekülstruktur des Flüssigkristalls verändert und steuert das eingehende Licht zum Anzeigen der Abbilder. Eine TFT-LCD hat mehrere Vorteile gegenüber einer CRT, da sie sehr dünn sein kann und kein Flimmern aufweist, weil sie keine Abtastmethodik einsetzt.
F: Warum ist die vertikale Frequenz von 60 Hz optimal für einen LCD-Monitor?
A: Im Gegensatz zu einem CRT-Monitor hat der TFT-LCD-Bildschirm eine
festgelegte Auflösung, Zum Beispiel hat ein XGA-Monitor mit 1024 x 3 (R,G,B) x 768 Pixel, aber ohne zusätzliche Softwareverarbeitung ist eine höhere Auflösung nicht möglich. Der Bildschirm ist so konzipiert, daß er die Anzeige im 65 MHz-Punkttakt optimiert; das ist eine der Normen für XGA-Anzeigen. Da die vertikale/horizontale Frequenz für diesen Punkttakt 60Hz /48kHz lautet, liegt die optimale Frequenz für diesen Monitor bei 60Hz.
F: Welche Art Weitwinkeltechnik ist verfügbar? Wie funktioniert sie?
A: Der TFT-LDC-Schirm ist ein Element, das den Einfall der
Hintergrundbeleuchtung mit einer Doppelrefraktion der Flüssigkristalle steuert oder anzeigt. Durch Nutzung der Eigenschaft, daß die Projektion des eingehenden Lichts sich gegen die Hauptachse des flüssigen Elements bricht, steuert es die Richtung des einfallenden Lichts und zeigt dieses an. Da sich die Brechungsrate des einfallenden Lichts auf dem Flüssigkristall vom Einfallswinkel des Lichts unterscheidet, ist der Betrachtungswinkel eines TFT enger als der einer CRT. Gewöhnlich bezeichnet Betrachtungswinkel einen Punkt, an dem das Kontrastverhältnis 10 beträgt. Derzeit werden verschiedene Methoden entwickelt, den Betrachtungswinkel zu erweitern; die häufigste Methode ist die Benutzung eines Films mit Weitsichtwinkel, der den Betrachtungswinkel erweitert, indem er das Brechungsverhältnis variiert. Auch IPS (In Plane Switching) and MVA (Multi Vertical Aligned) werden für einen größeren Sichtwinkel benutzt. Im 181AS von Philips wird fortgeschrittene IPS­Technologie eingesetzt.
F: Warum weist ein LCD-Monitor kein Flimmern auf ?
A: In technischer Hinsicht flimmern LCDs, aber der Ursprung dieses
Phänomens unterscheidet sich von dem eines CRT-Monitors und beeinflußt die Betrachtung nicht. Das Flimmern einer LCD bezieht sich auf eine gewöhnlich unmerkliche Luminanz, die vom Unterschied zwischen positiver und negativer Spannung verursacht wird. Andererseits entsteht das Flimmern einer CRT, die
das menschliche Auge reizen kann, wenn das Ein- und Ausschalten des fluoreszierenden Objekts sichtbar wird. Da die Reaktionsgeschwindigkeit der Flüssigkristalle in einem LCD-Bildschirm viel geringer ist, erscheint diese unangenehme Form des Flimmerns auf LCD-Bildschirmen nicht.
F:Warum weist ein LCD-Monitor nur sehr niedrige elektromagnetische Störungen (EMI) auf?
A: Im Gegensatz zu einer CRT fehlen einem LCD-Monitor jene Teile, die
elektromagnetische Störungen auslösen, insbesondere elektromagnetische Felder. Weil der LCD-Bildschirm außerdem eine relativ geringe Stromstärke benutzt, ist die Stromversorgung außerordentlich geräuschfrei.
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG
Ergonomie, Ökologie und Sicherheitsnormen
F:
Was bedeutet das Symbol CE?
A: CE (Conformité Européenne) muß auf gesetzlich geregelten Produkten
erscheinen, die auf dem Europäischen Markt angeboten werden. Das Symbol „CE" bedeutet, daß ein Produkt den einschlägigen europäischen Direktiven entspricht. Eine europäische Direktive ist ein europäisches „Gesetz" für Gesundheit, Sicherheit, Umwelt und Verbraucherschutz ähnlich dem U.S. National Electric Code und den UL-Normen.
F: Entspricht der LCD-Monitor allgemeinen Sicherheitsnormen?
A: Ja. Die LCD-Monitoren entsprechen den Richtlinien der MPR-II- und TCO
99/03-Normen für Schutz vor Strahlung und elektromagnetischen Wellen, Reduzierung des Energieverbrauchs und Erhöhung der elektrischen Sicherheit am Arbeitsplatz sowie Recycling-Fähigkeit. Der Bogen mit technischen Angaben enthält eine detaillierte Liste der Sicherheitsnormen.
Weitere Informationen sind dem Abschnitt Behördliche Vorschriften zu entnehmen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFGANG

Fehlerbehebung

• Sicherheitsmaßnahmen und Fehlerbehebung
• Häufig gestellte Fragen
Diese Seite enthält Probleme, die der Benutzer selbst lösen kann. Sollte das Problem auch
• Allgemeine Fehler
• Abbildungsprobleme
nach Beachten dieser Hinweise bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an den Philips Kundenservice.
• Behördliche Vorschriften
• Other Weitere Informationen
Allgemeine Probleme
Besteht folgendes Problem Diese Lösungen versuchen
Sicherstellen, daß das Stromkabel in
den Netzstecker sowie in die
Kein Bild
(Strom-LED leuchtet nicht)
Kein Bild
(Strom-LED ist dunkelgelb oder gelb)
Bildschirm zeigt
Rückseite des Monitors eingesteckt ist.
Den Netzschalter vorne am Monitor
zunächst auf AUS, dann wieder auf EIN setzen.
Sicherstellen, daß der Computer
eingeschaltet ist.
Sicherstellen, daß das Signalkabel
ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden ist.
Nachprüfen, ob die Stifte im
Monitorkabel verbogen sind.
Ist die Stromsparfunktion aktiviert?
Sicherstellen, daß das Monitorkabel
ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden ist. (Siehe auch die Schnellstartanleitung.)
Nachprüfen, ob die Stifte im
Monitorkabel verbogen sind.
Ist der Computer eingeschaltet?
Bildschirm zeigt
Stellen Sie sicher, dass der vertikale
Sync. des Eingangssignals innerhalb von 56 ~ 75 Hz ist.
Ändern Sie die Wiederholrate in
56~75Hz innerhalb von 10 Minuten.
Schalten Sie den Monitor aus und
dann wieder ein, um die nicht vervollständigte Einstellung fortzusetzen, wenn Sie die Wiederholfrequenz nicht innerhalb von 10 Minuten ändern konnten.
Die Auto-Funktion ist für die
Verwendung auf Standard-Macintosh oder IBM-kompatiblen PCs, die Microsoft Windows® ausführen, konzipiert.
Bei Benutzung eines nicht
Die AUTO-Taste funktioniert nicht richtig
standardgemäßen PCs oder mit einer Videokarte könnte die Funktion nicht richtig funktionieren.
Die AUTO-Einstellfunktion
funktioniert nicht, wenn ein digitales Eingangssignal zur Bilddarstellung benutzt wird.
Abbildungsprobleme
Die Auto-Taste drücken.
Stellen Sie die Bildlage mit Hilfe der
Die Abbildung ist falsch positioniert
Die Abbildung am Bildschirm vibriert
Parameter Horizontale Bildlage und/ oder Vertikale Bildlage unter OSD HAUPTFUNKTIONEN ein.
Sicherstellen, daß das Signalkabel
richtig mit der Grafikkarte bzw. dem PC verbunden ist.
Vertikales Flimmern erscheint
Horizontales Flimmern erscheint
Der Bildschirm ist zu hell oder zu dunkel
Die Auto-Taste drücken.
Verwenden Sie die "Phase/
Takt" (Phase/Clock)-Funktion unter "Erweiterte Einstellungen" (More Settings) im OSD-Hauptmenü, um vertikale Streifen zu entfernen.
Die Auto-Taste drücken.
Verwenden Sie die "Phase/
Takt" (Phase/Clock)-Funktion unter "Erweiterte Einstellungen" (More Settings) im OSD-Hauptmenü, um vertikale Streifen zu entfernen.
Stellen Sie Kontrast und Helligkeit
unter OSD-HAUPTFUNKTIONEN ein. (Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder zu flimmern beginnt, mit dem Händler Verbindung aufnehmen.)
Ein Nachabbild erscheint
Wenn ein Abbild längere Zeit auf dem
Bildschirm verbleibt, könnte es in den Bildschirm eingeprägt sein und ein Nachabbild verursachen. Gewöhnlich verschwindet dieses nach ein paar Stunden.
Dies ist bei Flüssigkristallen normal
und wird nicht von einer Fehlfunktion
Ein Nachabbild verbleibt, nachdem der Strom ausgeschaltet wurde
oder Verschlechterung der Flüssigkristalle verursacht. Das Nachabbild verschwindet nach einer gewissen Zeit.
Die verbleibenden Punkte stellen auf
Grüne, rote, blaue, dunkle und weiße Punkte verbleiben
dem heutigen Stand der Technik eine normale Eigenschaft der Flüssigkristalle dar.
Nehmen Sie bitte anhand der Kundendienstzentren-Liste Kontakt mit einem Philips­Kundendienst-Vertreter auf, um weitere Hilfe zu erhalten.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
CE Declaration
• of Conformity
Energy Star
• Declaration
•Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only)
•FCC Declaration of Conformity
•Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
•EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
•VCCI Class 2 Notice (Japan Only)
•MIC Notice (South Korea Only)
•Polish Center for Testing and Certification Notice
•North Europe (Nordic Countries) Information
•BSMI Notice (Taiwan Only)
•Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
•Philips End-of­Life Disposal Information for
• UK only
Waste Electrical and Electronic
• Equipment-
WEEE
China RoHS
•Troubleshooting Other Related
• Information

Regulatory Information

Model ID: 220EW8 Model No:
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
NUTEK VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Green < 45W (TYP) Power Saving
Alternative 2 One step
HEW8220Q
RETURN TO TOP OF THE PAGE
OFF (Sleep) Amber < 1 W
Switch Off OFF < 1 W
•Frequently Asked Questions (FAQs)
As an ENERGY STAR
product meets the
®
Partner, PHILIPS has determined that this
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
VCCI Notice (Japan Only)
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
Class B ITE
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three­prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A, A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth
symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
China RoHS
RETURN TO TOP OF THE PAGE
RETURN TO TOP OF THE PAGE

Weitere Informationen

• Sicherheitsmaßnahmen und Fehlerbehebung
• Häufig gestellte Fragen
Informationen für Benutzer in den USA
• Fehlerbehebung
• Behördliche Vorschriften
• Informationen für Benutzer in den USA
• Informationen für Benutzer außerhalb den USA
Für auf 115 Volt eingestellte Geräte:
Einen UL-zugelassenen Kabelsatz mit mindestens 18 AWG, Typ SVT oder SJT mit drei Leitungen benutzen. Das Kabel sollte höchstens 5 m lang sein und einen Erdungsstecker mit zwei parallelen Zinken für 15 A, 125 V haben.
Für auf 230 Volt eingestellte Geräte:
Einen UL-zugelassenen Kabelsatz mit mindestens 18 AEG, Typ SVT oder SJT mit drei Leitungen benutzen. Das Kabel sollte höchstens 5 m lang sein und einen Erdungsstecker mit Tandemzinken für 15 A, 250 V haben. .
Informationen für Benutzer außerhalb den USA
Für auf 230 Volt eingestellte Geräte:
Einen Kabelsatz mit mindestens einem 18 AWG Kabel und einem Schukostecker für 15A, 250 V benutzen. Der Kabelsatz muß den Sicherheitsvorschriften im jeweiligen Land, in dem das Gerät installiert und/oder vermarktet wird, entsprechen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
• Zu diesem Handbuch
• Hinweise zur Notation
Zu dieser Bedienungsanleitung
Über dieses Handbuch
Dieses elektronische Handbuch ist für alle Benutzer des Philips LCD Monitors gedacht. Es werden darin die Einrichtungen des LCD Monitors, dessen Installation, Betrieb und sonstige relevante Informationen beschrieben. Der Inhalt dieses Handbuchs entspricht dem des gedruckten Handbuchs.
Die verschiedenen Abschnitte lauten wie folgt:
Safety and Troubleshooting Information (Sicherheits- und Fehlersucheinformationen)
bietet Tips und Lösungen für allgemeine Probleme sowie weitere verwandte Informationen, die für Sie u.U. relevant sind.
Im Abschnitt "Informationen zu diesem elektronischen Handbuch" wird ihnen ein
Überblick über alle zur Verfügung stehenden Informationen gegeben sowie auch Beschreibungen der Symbolnotationen und sonstige Dokumentationen, die Sie zum Verweis benutzen können.
Produktinformationen bietet ihnen einen Überblick über die Eigenschaften des
Monitors sowie seine technischen Daten.
Installation des Monitorsbeschreibt das Vorgehen bei der erstmaligen Installation und
gibt ihnen einen Überblick über den Einsatz des Bildschirms.
Bildschirmanzeige bietet ihnen Informationen über die Nachstellung der
Einstellungen des Bildschirms.
Kundendienst und Garantie enthält eine Auflistung von Philips
Verbraucherinformations-Zentren weltweit sowie Help-Desk-Telefonnummern und Informationen über die auf das Produkt zutreffende Garantie.
Das Glossar liefert Definitionen aller technischen Begriffe.
Option zum Herunterladen und Drucken: Mit dieser Option können Sie das gesamte
Handbuch für das bequeme Nachschlagen auf ihre Festplatte herunterladen.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
Hinweise zur Notation
In den folgenden Unterabschnitten wird die Notation erläutert, die in diesem Dokument verwendet wurde.
Anmerkungen, “Vorsichtshinweise” und Warnungen
In diesem Handbuch können Abschnitte entweder fett oder kursiv gedruckt und mit einem Symbol versehen sein. Diese Textabschnitte enthalten Anmerkungen oder Warnungen, die wie folgt eingesetzt werden:
ANMERKUNG: Dieses Symbol weist auf wichtige Informationen und Tips hin, mit denen Sie ihr Computersystem besser einsetzen können.
VORSICHT: Dieses Symbol verweist auf Informationen darüber, wie entweder eventuelle Schäden an der Hardware oder Datenverlust vermieden werden
können.
WARNUNG: Dieses Symbol weist auf mögliche Verletzungsgefahren hin, und gibt an, wie diese vermieden werden können.
Es können auch andere Warnungen in anderen Formaten angezeigt werden, die nicht mit einem Symbol versehen sind. In solchen Fällen ist die spezifische Darstellung der Warnung behördlich vorgeschrieben.
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
©2006 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Alle Rechte vorbehalten. Die teilweise oder vollständige Reproduktion, Kopien, Einsatz, Veränderung, Einstellung, Vermietung, öffentliche Aufführung, Übertragung und/oder Sendung ist ohne schriftliche Genehmigung von Philips Electronics N.V. untersagt.
• Produktmerkmale
• SmartImage Lite
• SmartResponse
• Technische Daten
• Auflösungs- u. Voreinstellungsmodi
• Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten
• Automatische Energieeinsparung
• Physische Spezifikationen
• Stiftezuteilung
• Ansichten
• Physikalische Funktion
• SmartManage

Produktinformationen

Produktmerkmale
220EW8
Idealer Breitbildschirm mit dem besten Preis-Leistungs-Verhältnis
Alles was Sie sich bei einem großen Breitbild-Anzeigegerät wünschen und brauchen: Mit einer hohen Auflösung und einer großen, breiten Sichtfläche bietet dieser Windows Vista-fähige Philips 220EW8 das besten Preis-Leistungs-Verhältnis überall unter Breitbildschirmgeräten.
Für eine maximale Produktivität konzipiert
Großer Breitbildschirm, ideal zur Anzeige von zwei A4-Seiten nebeneinander
Zeigt mehr Bilder und Inhalt an, ohne das Dokument zu rollen
Beste Lösung für die Gesamtheit der Kosten einer Investition
Genehmigt für Windows Vista
Konform mit den RoHS-Standards für Umweltschutz
Geringster Stromverbrauch in der Industrie
Hervorragende Anzeigeleistung
WSXGA, Breitformat, 1680x1050-Auflösung für eine scharfe Anzeige
Kurze Ansprechzeit von 5ms
DVI-D-Eingang und HDCP-Unterstützung
Fühlbare Bequemlichkeit
Doppeleingänge für sowohl analoge VGA- als auch digitale DVI-Signale
Integriertes Netzteil. Benötigt kein externes Netzteil
Erlaubt die Anzeigeeinstellungen über Hotkeys oder Bildschirmmenüs
ZURÜCK ZUM SEITENANFANG
SmartImage Lite (Ausgewählte Modelle)
Einführung
Die Philips SmartImage Lite-Funktion mit der Philips LightFrame Technologie passt je nach dem Anzeigeinhalt die Bildschirmleistung an. Durch Änderung der Helligkeits- oder Kontrastprofile werden Bildfarben angereichert und Text schärfer dargestellt. Sie erhalten durch die SmartImage Lite-Funktion von Philips (Ausgewählte Modelle) immer das beste Bild, egal ob Sie Texte verarbeiten oder Bilder bzw. Videos anschauen.
So aktivieren Sie SmartImage Lite
1. Drücken Sie auf , um das SmartImage Lite-OSD-Menü aufzurufen.
2. Drücken Sie immer wieder auf , um zwischen den Modi Office Work (Büroarbeit),
Internet, Image Viewing (Bildanzeige), Video Playback (Videowiedergabe), Gaming (Spiele) und Off (Aus) umzuschalten.
3. Das SmartImage Lite-OSD-Menü wird ausgeblendet, wenn es innerhalb von 5
Sekunden nicht bedient wurde. Sie können auch auf "OK" drücken, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
4. Wenn Smartlmage Lite aktiviert ist, wird das sRGB-Schema automatisch deaktiviert. Um sRGB zu verwenden, müssen Sie Smartlmage Lite mit Hilfe der Taste
Frontseite des Monitors deaktivieren
an der
Sie können nicht nur die Taste
benutzen, um eine gewünschte Option auszuwählen. Drücken Sie auf "OK", um Ihre
Auswahl zu bestätigen und das SmartImage Lite-OSD-Menü zu beenden.
Es stehen sechs Modi zur Auswahl:
zum Rollen verwenden, sondern auch die Tasten
1. Office Work (Büroarbeit): Wählen Sie diesen Modus für allgemeine
Büroarbeitsapplikationen wie z.B. für Textverarbeitung, Tabellenkalkulation oder E­Mails. Es werden weitgehend Texte auf dem Bildschirm angezeigt.
2. Internet: Wählen Sie diesen Modus für Internet-Applikationen vor allem zum Surfen
im Internet. Es erscheinen Texte und Bilder gemischt auf dem Bildschirm.
3. Image Viewing (Bildanzeige): Wählen Sie diesen Modus für Bildanzeige-
Applikationen vor allem zum Ausführen einer Diashow. Es werden weitgehend Bilder auf dem Bildschirm angezeigt.
4. Video Playback (Videowiedergabe): Wählen Sie diesen Modus für
Videoapplikationen wie z.B. Microsoft Media Player oder Real Player. Es werden weitgehend Videos auf dem Bildschirm angezeigt.
5. Gaming(Spiele): Wählen Sie diesen Modus für PC-Spielesoftware. Der Bildschirm
wird von künstlicher Animation mit reichen Farben dominiert.
6. Off (Aus): Keine Anzeigeoptimierung durch SmartImage Lite.
SmartResponse (Ausgewählte Modelle)
Was ist das? SmartResponse ist exklusive Philips-Technologie zur Anpassung der Reaktionszeit auf Anforderungen von Anwendungen, wodurch schnellere Reaktionszeiten für Spielprogramme und Videos oder eine bessere Farbsättigung für die Betrachtung von Fotos und statischen Bildern möglich werden.
Wozu benötigt man dies? Sie möchten eine optimale Anzeige für jeden Anwendungstyp: Statische oder gleichmäßige Bildanzeige ohne ‘Störlinien’ oder Farbveränderungen sowie eine unverschwommene und geisterbildfreie Anzeigeleistung beim Anschauen von Actionfilmen oder Videos.
Wie verwendet man dies? Wählen Sie Sie Wiedergabeprofil für Videos und Spielprogramme, um die Reaktionszeit für unverschwommene und geisterbildfreie Anzeige von sich schnell bewegenden Bilder bei Actionfilmen oder Videos hochzufahren; wählen Sie das Bildanzeigeprofil für optimale Anzeige von gleichmäßigen oder statischen Bilder ohne "Störlinien" oder Farbveränderungen, wenn Sie mit Bildbetrachtungs- oder anderen multifunktionalen Anwendungen arbeiten.
Wo wird dies wirksam?
1. Bei der Wahl von SmartImage Lite-Profilen mit der Schaltfläche SmartImage sind bestimmte Profile bereits für eine richtige SmartResponse-Einstellung im voraus
Loading...
+ 61 hidden pages