Philips 220C1 User Manual [uk]

электронное руководство

Электронное руководство для ЖК-монитора Philips

Безпека та усунення несправностей

Заходи безпеки та догляд
Розповсюджені питання
Усунення несправностей
Інформація про контроль
Інша відповідна інформація
Безпека та усунення несправностей
Заходи безпеки та догляд
Обережно: Використання інших засобів контролю, регулювання або процедур, ніж ті, що вказані у цих документах, можуть призвести до ураження електрострумом, електричних та/або механічних пошкоджень.
Прочитайте і виконуйте ці інструкції при підключенні та експлуатації монітора комп'ютера:
Експлуатація:
Тримайте монітор подалі від прямого сонячного проміння та печей або інших
джерел тепла.
Зніміть будь-які предмети, які можуть потрапити до вентиляційних отворів і не дати
електроніці як слід охолоджуватися.
Не блокуйте вентиляційні отвори на корпусі.
Розташовуючи монітор, переконайтеся, що шнур живлення та розетку легко дістати.
Якщо вимикаєте монітор вимикаючи шнур живлення або шнур живлення постійного
струму, почекайте 6 секунд, перш ніж прикріпити шнур живлення або шнур живлення перемінного струму для звичайної експлуатації.
Будь ласка, завжди використовуйте схвалений шнур живлення, наданий Philips.
Якщо нема шнура живлення, будь ласка, зверніться до місцевого сервісного центру. (Будь ласка, зверніться до Центру Інформації для Клієнтів)
Не піддавайте РК-монітор сильній вібрації або грубій дії під час експлуатації.
Не вдаряйте по монітору і не впускайте його під час експлуатації або
транспортування.
Догляд:
Щоб захистити дисплей від можливого пошкодження, не застосовуйте надмірний
тиск до РК-панелі. Переміщуючи монітор, беріться за корпус, щоб підіймати його; не підіймайте монітор, торкаючися рукою або пальцями РК-панелі.
Вимкніть з мережі монітор, якщо не збираєтеся його використовувати протягом
тривалого часу.
Вимкніть монітор, якщо необхідно почистити його злегка зволоженою тканиною.
Екран можна витирати сухою тканиною, коли живлення вимкнено. Проте ніколи не використовуйте органічні розчинники, такі як спирт або рідини на аміаку, щоб почистити монітор.
Щоб уникнути ризику ураження струмом або невиправного пошкодження пристрою,
не піддавайте монітор дії пилу, дощу, води, надмірно вологого середовища.
Якщо монітор намок, якомога швидше витріть його сухою тканиною.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/7/1 上午 10:27:00]
Безпека та усунення несправностей
Якщо чужорідні речовини або вода потрапили у Ваш монітор, будь ласка, негайно
вимкніть живлення і відключіть шнур живлення. Потім видаліть чужорідні речовини або воду і відправте монітор до ремонтного центру.
Не зберігайте і не використовуйте РК-монітор там, де він зазнає дії тепла, прямого
сонячного проміння або надмірного холоду.
Щоб забезпечити найкращі робочі характеристики монітора і користуватися ним
довше, будь ласка, користуйтеся монітором, дотримуючися наступного режиму температури і вологості.
❍ Температура: 0-40°C 32-95°F ❍ Вологість повітря: 20 - 80 % відносної вологості
ВАЖЛИВО: Завжди активуйте програму рухливої екранної заставки, коли лишаєте монітор без догляду. Завжди активуйте періодичне поновлення екрану, якщо РК­монітор показуватиме незмінний статичний зміст. Безперервний показ нерухомого або статичного зображення протягом тривалого часу може викликати "випалювання зображення", також відоме як "залишкове зображення" або "зображення-привид" на екрані. "Випалювання зображення", "залишкове зображення" або "зображення­привид" - розповсюджене явище у РК-технології. У більшості випадків "випалене зображення", "залишкове зображення" або "зображення-привид" поступово зникатиме з часом після вимкнення живлення.
Обережно: Сильні симптоми "випаленого зображення", "залишкового зображення" або "зображення-привида" можуть не зникнути, і їх неможливо полагодити.
Вищезгадане пошкодження не підлягає дії гарантії.
Обслуговування:
Кришку корпусу може відкривати лише кваліфікований обслуговуючий персонал.
Якщо є необхідність у будь-яких документах для ремонту або інтеграції, будь ласка,
зверніться до місцевого сервісного центру. (Будь ласка, зверніться до Центру Інформації для Клієнтів)
Інформацію про транспортацію, будь ласка, див. у "Фізичні характеристики".
Не залишайте монітор у машині/багажнику під прямим сонячним промінням.
Зверніться за порадою до техніка, якщо монітор не працює як слід, або якщо Ви не впевнені, що робити, коли Ви вже виконували інструкції з експлуатації, подані в керівництві.
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/7/1 上午 10:27:00]
Розповсюджені питання
Заходи безпеки та усунення несправностей
Загальні розповсюджені питання
Регулювання екрану
Сполучуваність із іншими периферійними пристроями
Технологія РК-панелі
Стандарти ергономіки, екології та безпеки
Усунення несправності
Інформація щодо норм
Інша відповіда інформація

Розповсюджені питання

Загальні розповсюджені питання
П:
Коли я інсталюю монітор, що робити, якщо на екрані показано Cannot display this
video mode (Неможливо показати цей режим відео)?
В: Рекомендований режим відео для Philips 22 дюйми: 1680x1050 на 60Hz.
1. Відключіть всі кабелі, потім підключіть ПК до монітору, яким Ви
користувалися раніше.
2. У стартовому меню Windows, виберіть Налаштування/Контрольна панель.
На контрольній панелі Window виберіть піктограму Дисплей. На контрольній панелі дисплею виберіть панель 'Налаштування'. На панелі налаштувань, у віконці, позначеному 'зона робочого столу' пересуньте повзун на 1680х1050 пікселів (22 дюйми).
3. Відкрийте 'Високотехнологічні властивості' і встановіть Refresh Rate
(Частоту поновлення) на 60 Гц, потім клацніть по ОК.
4. Перестартуйте комп'ютер і повторіть крок 2 і 3, щоб переконатися, що ПК
встановлено на 1680x1050 і 60 Гц (22 дюймів).
5. Вимкніть систему ПК, відключіть старий монітор і підключіть РК-монітор
Philips.
6. Увімкніть монітор і увімкніть ПК.
П: Що таке файли .inf та .icm на компакт-диску? Як мені інсталювати драйвери (.inf та .
icm)?
В: Це файли драйверів для монітору. Виконуйте інструкції з керівництва
користувача, щоб інсталювати драйвери. Ваш ПК може вимагати драйвери монітора (файли .inf та .icm) на диску драйвера, коли Ви інсталюєте монітор вперше. Виконуйте інструкції, щоб вставити (комплектуючий компакт-диск), включений у комплект. Драйвери монітору (файли .inf та .icm) будуть інстальовані автоматично.
П: Як мені регулювати чіткість?
В: Ваш драйвер відео/графічної карти та монітор разом визначать доступні
ступені чіткості. Ви можете вибрати бажану чіткість у контрольній панелі
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_faq.htm 第 1 頁 / 共 8 [2009/7/1 上午 10:27:21]
Розповсюджені питання
Windows® у "Властивості дисплею".
П: Що, якщо я загублюся в процесі налаштування монітору?
В: Просто натисніть кнопку Меню, кнопку Налаштування, потім виберіть
'Скинути', щоб повернути всі оригінальні фабричні налаштування.
П: Що таке функція Auto (Авто)?
В: Клавіша АВТО регулювання відновлює оптимальні налаштування
розташування, фази та годинника екрану, якщо натиснути на одну конопку без необхідності переходити по ЕМ та контрольних кнопках.
Примітка: Авто функція доступна лише у вибраних моделей.
П: Мій монітор не має живлення (світлодіод живлення не світиться). Що робити?
В: Переконайтеся, що шнур живлення перемінного струму підключено між
монітором та розеткою перемінного струму, клацніть по клавіші на клавіатурі/ миші, щоб вивести ПК з режиму очікування.
П: Чи прийме РК-монітор черезрядковий сигнал моделей ПК?
В: Ні. Якщо використовується черезрядковий сигнал, екран показує і парні, і
непарні горизонтальні скануючі лінії одночасно, таким чином спотворюючи зображення.
П: Що означає частота поновлення для РК-екрану?
В: На відміну від технології дисплеїв з електронно-променевою трубкою, у якій
електронний промінь зі швидкістю пробігає згори вниз по екрану і таким чином викликає мерехтіння, дисплей з активною матрицею використовує активний елемент (TFT) для контролю кожного окремого пікселя, так що термін "частота поновлення" насправді не дуже підходить технології РК-екранів.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_faq.htm 第 2 頁 / 共 8 [2009/7/1 上午 10:27:21]
Розповсюджені питання
П: Чи РК-екран стійкий до подряпин?
B: Захисне покриття нанесене на поверхню РК-екрану, який є стійким до
подряпин у певних межах (приблизно до твердості олівця 2Н). Загалом рекомендовано не піддавати поверхню панелі будь-яким надмірним діям і не дряпати.
П: Як чистити поверхню РК-екрану?
B:Для звичайного чищення використовуйте чисту суху тканину. Для ретельного
чищення використовуйте, будь ласка, ізопропіловий спирт. Не використовуйте розчинники, такі як етиловий спирт, етанол, ацетон, гексан тощо.
П: Чи можна змінити налаштування кольору монітору?
B: Так, можна змінити налаштування кольору в ЕМ таким чином:
1. Натисніть "Меню", щоб показати ЕМ (екранне меню)
2. Натисніть "Стрілка вниз", щоб вибрати опцію "Колір", потім натисніть "ОК",
щоб увійти до налаштувань кольору, їх троє, як наведено нижче.
а. Темература кольору: шість налаштувань - це 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K та 11500K. З налаштування в діапазоні 5000 К екран виглядає "теплим", у червоно-білих тонах, а температура 11500 К дає "холодний блакитно-білий тон".
б. sRGB; це стандартне налаштування забезпечує правильний обмін кольорами між різними пристрями (напр., цифровими камерами, моніторами, принтерами, сканерами тощо)
в. За визначенням користувача; користувач вибирає налаштування кольору, якому надає перевагу, відрегулювавши червоний, зелений та синій кольори.
г. Гамма; п'ять налаштувань - це 1.8, 2.0, 2.2, 2.4 та 2.6.
* Вимір кольору за світлом, випроміненим предметом під час нагрівання. Це значення вказано за абсолютною шкалою (у градусах Кельвіна). Нижчі температури Кельвіна, такі як 2004 К, червоні, а вищі, такі як 9300 К - блакитні. Нейтральна температура біла, це 6504 К.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_faq.htm 第 3 頁 / 共 8 [2009/7/1 上午 10:27:21]
Розповсюджені питання
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
Регулювання екрану
П:
Коли я інсталюю монітор, як отримати найкращі робочі характеристики?
B: Щоб отримати найкращі робочі характеристики, переконайтеся, що
налаштування дисплею це 1680x1050, 60 Гц для 22 дюймів.
П: Чи відрізняється РК-дислей від дисплеїв з електронно-променевою трубкою з точки
зору радіації?
B: Через те, що РК-дисплей не використовує електронну гармату, він не
створює стільки випромінювання з екрану.
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
Сполучуваність із іншими периферійними пристроями
П:
Чи можна підключити РК-монітор до будь-якого ПК, автоматизованого робочого
місця або Макінтош?
B: Так. Всі РК-монітори Philips повністю сумісні зі стандартними ПК, Макінтош і
автоматизоаними робочими місцями. Вам може знадобитися адаптер кабеля для підключення монітору до системи Макінтош. Будь ласка, зверніться до
розповсюджувача Philips по більше інформації.
П: Чи РК-монітори Philips працюють із системою "Вмикай та працюй"?
B: Так, монітори сумісні за системою "Вмикай та працюй" з Windows® 95, 98,
2000, XP та Vista.
П: Що таке USB (універсальна серійна шина)?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_faq.htm 第 4 頁 / 共 8 [2009/7/1 上午 10:27:21]
Розповсюджені питання
B: Вважайте USB кмітливим роз'їмом для периферійних пристроїв ПК. USB
автоматично визначає ресурси (такі як ПЗ драйвера та ширина діапазону шини), потрібні периферійним пристроям. USB надає необхідні ресурси без втручання користувача. У USB є три основні переваги. USB усуває "страх втручання до корпусу" - страх зняти корпус комп'ютера, щоб інсталювати мікроплати, а це часто вимагає регулювання складних налаштувань - для додаткових периферійних засобів. USB усуває "заблоковані порти". Без USB ПК звичайно обмежені одним принтером, двома пристроями портів (звичайно це миша і модем), одним додатком підсиленого паралельного порту (сканер або відеокамера, наприклад) та джойстіком. Щодня на ринку з'являється все більше мультимедійних комп'ютерів. З USB від комп'ютера можуть працювати до 127 пристроїв. USB надає можливість "гарячого плагіну". Нема необхідності вимикати систему, підключати пристрій, здійснювати первинне завантаження і запускати налаштування, щоб інсталювати периферійні пристрої. Також нема необхідності проходити зворотній процес вимкнення пристрою. Словом, USB перетворює сьогоднішні "Вмикай і молись" (Plug-and-Pray) на "Вмикай і працюй!" (Plug-and-Play!).
Будь ласка, більше інформації про USB з глосарію.
П: Що таке хаб USB?
B: Хаб USB надає додаткові підключення до універсальної серійної шайби. Порт
вихідного потоку даних хабу підключає хаб до хоста, звичайно до ПК. Багато вхідних портів у хабі надає можливість підключатися до іншого хабу або пристрою, наприклад, клавіатури, камери або принтера USB.
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
Технологія РК-панелі
П:
Що таке рідкокристалічний дисплей?
B: Рідкокристалічний дисплей (РК-дисплей) - це оптичний пристрій, який широко
вживається для показу знаків ASCII та зображень на цифрових пристроях, таких як годинники, калькулятори, портативні ігрові консолі тощо. РК-дисплей - це технологія, яка використовується для дисплеїв у портативних та інших невеликих комп'ютерах. Як світлодіод та газоплазмені технології, РК-дисплей надає можливість зробити дисплеї набагато тоншими, ніж технологія катодно-
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_faq.htm 第 5 頁 / 共 8 [2009/7/1 上午 10:27:21]
Розповсюджені питання
променевої трубки. РК-екран споживає набагато менше енергії, ніж світлодіодні та газові дисплеї, тому що він працює більше за принципом блокування світла, а не випромінення.
П:
Що відрізняє РК-дисплей пасивної матриці від РК-дисплею активної матриці?
B: РК-дисплей зроблено з граток пасивної або активної матриці. Активна
матриця має транзистор, розташований на перехресті кожного пікселя, а це вимагає менше струму для контролю за освітленістю пікселя. Тому струм у дисплеї з активною матрицею можна вмикати і вимикати частіше, покращуючи час поновлення екрану (Ваш курсор рухатиметься швидше по екрану, наприклад). РК-екран з пасивною матрицею має гратки з провідників з пікселями на кожному перехресті гратки.
П: Які переваги TFT РК-екран має порівняно із електронно-променевою трубкою?
B:У моніторі з електронно-променевою трубкою гармата вистрілює електрони і
світло, зіштовхуючи поляризовані електрони на люмінісцентному склі. Таким чином, монітори з електронно-променевою трубкою в основному працюють з аналоговим сигналом RGB. TFT РК-монітор - це пристрій, який показує вхідне зображення за допомогою роботи рідкокристалічної панелі. TFT має структуру, фундаментально відмінну від електронно-променевої трубки: Кожна комірка має структуру активної матриці тв незалежні активні елементи. TFT РК-екран має дві скляні панелі та простір між ними, заповнений рідким кристалом. Коли кожна комірка сполучена з електродами і до неї постачається струм, молекулярна структура рідкого кристалу змінюється і контролює скільки світла пропустити для показу зображень. TFT РК-дисплей має кілька переваг у порівнянні з електронно­променевою трубкою, бо він може бути дуже тонким, а мерехтіння нема через те, що він не застосовує метод сканування.
П: Чому вертикальна частота 60 Гц є оптимальною для РК-монітора?
B: На відміну від електронно-променевої трубки, TFT РК-панель має фіксовану
чіткість. Наприклад, монітор XGA має чіткість 1024x3 (червоний, зелений, синій) x 768 пікселів, і вища чіткість може бути недоступною без додаткової обробки
ПЗ. Панель створена для оптимізації дисплею для синхросигналу для відображення на растровому дисплеї у 65 МГц, одного зі стандартів дисплеїв XGA. Через те, що вертикальна/горизонтальна частота для синхросигналу відображення 60 Гц/48 кГц, оптимальна частота для цього монітору 60 Гц.
П: Яка технологія широкого кута доступна? Як вона працює?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_faq.htm 第 6 頁 / 共 8 [2009/7/1 上午 10:27:21]
Розповсюджені питання
B: РК-панель TFT - це елемент, який контролює/показує вхідне підсвічення за
допомогою подвійного заломлення у рідкому кристалі. Застосовуючи властивість проекції вхідного світла заломлюється в бік більшої вісі рідкого елементу, вона контролює напрямок вхідного світла і показує його. Через те, що частота заломлення вхідного світла у рідкому кристалі змінюється залежно від вхідного кута світла, кут перегляду TFT набанато вужчий за електронно­променеву трубку. Звичайно кут перегляду стосується точки, де коефіцієнт контрасту 10. Зараз знаходиться у стадії розробки багато способів розширення кута перегляду, і найрозповсюдженіший підхід - це використовувати плівку широкого кута перегляду, який розширює кут перегляду, змінюючи частоту заломлення. IPS (перемикання в площині) або MVA (мультивертикальне вирівнювання) також використовується для надання ширший кут перегляду.
П: Чому РК-монітор не мерехтить?
B: Говорячи про технічні тонкощі, РК-екрани насправді мерехтить, але не
причина цього феномену відрізняється від монітора з електронно-променевою трубкою - і це не має впливу на зорове сприйняття. Мерехтіння РК-екрану стосується звичайно непомітного світіння, викликаного різницею між позитивним і негативним зарядом. З іншого боку, мерехтіння електронно-променевої трубки, яке може подразнювати очі, трапляється, коли стає помітним вмикання/ вимикання люмінісцентного об'єкту. Через те, що швидкість реакції рідкого кристалу в РК-панелі набагато нижча, ця неприємна форма мерехтіння відсутня у РК-дисплеї.
П: Чому електромагнітна інтерференція РК-монітору низька?
B: На відміну від електронно-променевої трубки, РК-монітори не мають
ключових частин, які створюють електромагнітну інтерференцію, особливо магнітні поля. Також через те, що РК-дисплей використовує відносно мало живлення, електрострум поводиться надзвичайно "тихо".
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
Ергономічні, екологічні стандарти та стандарти безпеки
П:
Що таке знак СЕ?
B: Знак СЕ (Conformité Européenne) мусить знаходитися на всіх контрольованих
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_faq.htm 第 7 頁 / 共 8 [2009/7/1 上午 10:27:21]
Розповсюджені питання
виробах, які пропонуються до продажу на європейському ринку. Знак "СЕ" означає, що виріб відповідає нормам Європейської Директиви. Європейська Директива - це європейський "Закон", який стосується здоров'я, безпеки, захисту довкілля та споживачів, і приблизно відповідає Національному Електричному Коду США і стандартам "Юніон Лаб".
П:Чи відповідає РК-монітор загальним стандартам безпеки?
B: Так. РК-монітори Philips відповідають вказівкам стандарту TCO Displays 5.0
для контролю за випромінюванням, електромагнітними хвилями, зменшенням споживання енергії, електричною безпекою в робочому середовищі та переробкою. Сторінка технічних характеристик надає детальні дані про
стандарти безпеки.
П:
Після зміни ПК я бачу на екрані це повідомлення. Що робити?
B:
Це сталося через те, що ви активували функцію попередження крадіжок у SmartControl II. Будь ласка, зверніться до ІТ-менеджера або Сервісного центру Philips.
Більше інформації знаходиться у розділі Контрольна інформація.
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_faq.htm 第 8 頁 / 共 8 [2009/7/1 上午 10:27:21]

Отстраняване на неизправности

Безопасност и отстраняване на неизправности
Често задавани въпроси
Често срещани проблеми
Проблеми в образа
Регулационна информация
Друга сродна информация
Отстраняване на неизправности
Тази страница се отнася за проблеми, които могат да се отстраняват от потребителя.Ако проблемът остане, се свържете с отдел за обслужване на клиенти на Philips.
Често срещани проблеми
Имате ли този проблем Проверете следните елементи
Няма картина (Светодиодът на захранването не
свети)
Уверете се, че захранващият кабел е включен в контакта и
към гърба на монитора.
Първо, уверете се, че бутонът за включване на лицевата
страна на монитора е в изключено положение, след което го включете отново.
Няма картина
(Світлодіод живлення спалахує білим)
Уверете се, че компютърът е включен.
Уверете се, че сигналният кабел е правилно свързан към
компютъра ви.
Проверете дали на кабела на монитора няма прегънати
крачета.
Функцията икономия на енергия трябва да е активирана
На екрана е указано
Уверете се, че мониторът е правилно свързан към
компютъра ви. (Вж. също Ръководството за бързо инсталиране.)
Проверете дали на кабела на монитора няма прегънати
крачета.
Уверете се, че компютърът е включен.
Бутонът AUTO не работи добре
Функцията Auto е предназначена за използване на стандартни компютри Macintosh или съвместими с IBM, на които работи Microsoft Windows.
Тя може да не работи правилно, ако използвате нестандартни компютър или видеокарта.
Проблеми в образа
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...onverting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/7/1 上午 10:27:29]
Отстраняване на неизправности
Позицията на дисплея е неправилна
Натиснете бутона Auto.
Настройте положението на екрана с помощта на функциите на екранното меню Phase/Clock (Фаза/Честота) в Setup (Настройки).
Образът трепти на екрана
Уверете се, че сигналният кабел е плътно свързан към
графичната платка на компютъра.
Появява се вертикално трептене
Натиснете бутона Auto.
Отстранете вертикалните линии с помощта на функциите на екранното меню Phase/Clock (Фаза/Честота) в Setup (Настройки).
Появява се хоризонтално трептене.
Натиснете бутона Auto.
Отстранете вертикалните линии с помощта на функциите на екранното меню Phase/Clock (Фаза/Честота) в Setup (Настройки).
Екранът е прекалено светъл или прекалено тъмен
Настройте контраста и яркостта от екранното меню.
(Подсветката на LCD монитора има определен живот.
Когато екранът потъмнее или започне да трепти, свържете се с търговския представител).
Появява се остатъчен образ
Ако даден образ остане на екрана по-голям период от
време, той може да се отбележи на екрана и да даде остатъчен образ. Това обикновено изчезва след няколко часа.
Остатъчният образ остава след изключване на захранването.
Това е характеристика на течния кристал и не е
предизвикана от неизправност или влошаване на качествата на течния кристал. Остатъчният образ ще изчезне след определен период от време.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...onverting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/7/1 上午 10:27:29]
Отстраняване на неизправности
Остават зелени, червени, сини, черни и бели точки
Оставащите точки са нормална характеристика на течния
кристал, използвана в днешните технологии.
Регулювання білого світлового індикатора <живлення увімкнено>.
Регулюйте білий світловий індикатор за допомогою світло
діода <живлення> з Налаштування в головних засобах контролю ЕМ.
За допълнителна помощ вижте списъка Информационни потребителски центрове и се свържете с представителя на Philips.
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...onverting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/7/1 上午 10:27:29]

Regulatory Information

TCO Displays 5.0 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Available for selective models
TCO Displays 5.0 Information
Congratulations, Your display is designed for both you and the planet!
This display carries the TCO Certified label. This ensures that the display is designed for minimal impact on the climate and natural environment, while offering all the performance expected from top of the line electronic products. TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an accredited independent test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for displays worldwide.
Some of the Usability features of the TCO Displays 5.0 requirements:
Visual Ergonomics
Good visual ergonomics in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are:
Light levels without color tint, Uniform color and luminance, Wide color gamut
Calibrated color temperature and gamma curve
Wide luminance level, Dark black levels, Low motion blur
Electrical Safety
Product fulfills rigorous safety standards
Emissions
Low alternating electric and magnetic fields emissions
Low acoustic noise emissions
Some of the Environmental features of the TCO Displays 5.0 requirements:
The brand owner demonstrates corporate social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS
or ISO 14001)
Very low energy consumption both in on- and standby mode
Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizer and polymers
Restrictions on heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance)
Both product and product packaging is prepared for recycling
The brand owner offers take-back options
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT­manufacturers all over the world.
For more information, please visit www.tcodevelopment.com
For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause disturbing reflections
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...verting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 1 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
from surrounding light and bright surfaces.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...verting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 2 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Displays 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) White < 32 W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
Sleep White Blinking < 0.8 W
Switch Off Off < 0.5 W
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...verting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 3 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...verting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 4 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...verting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 5 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN­93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...verting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 6 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...verting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 7 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...verting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 8 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...verting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 9 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European communitys stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...erting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 10 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...erting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/regs/regulat.htm 第 11 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:27:45]
Інша відповідна інформація
Безпека та усунення несправностей
Розповсюджені питання
Усунення несправностей
Інформація про контроль
Інформація для користувачів у США
Інформація для користувачів за межами США

Інша відповідна інформація

Інформація для користувачів у США
Для пристроїв, встановлених на 115 В:
Використовуйте комплект шнурів, схвалений "Юніон Лаб", який складається як мінімум 18 AWG, тип SVT або SJT трьохпровідниковий шнур, максимум 15 футів завдовжки, і паралельними контактами, виделкою заземлення 15 А, 125 В.
Для пристроїв, встановлених на 230 В:
Використовуйте комплект шнурів, схвалений "Юніон Лаб", який складається як мінімум 18 AWG, тип SVT або SJT трьохпровідниковий шнур, максимум 15 футів завдовжки, і тандемними контактами, виделкою заземлення 15 А, 250 В.
Інформація для користувачів за межами США
Для пристроїв, встановлених на 230 В:
Використовуйте набір шнурів, який складається як мінімум зі шнура 18 AWG та прикріпленою виделкою заземлення 15 А, 250 В. Шнур мусить бути схваленим для країни, де буде інстальованно обладнання та/або позначеним HAR.
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-25L%20PDF%20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/safety/saf_other.htm [2009/7/1 上午 10:27:54]
Про це керівництво

Про це керівництво

Описи
Про це керівництво
Про це керівництво
Електронне керівництво користувача призначене для всіх, хто користується РК-монітором Philips. Воно описує особливі характеристики РК-монітора, налаштування, експлуатацію та
надає іншу важливу інформацію. Його зміст ідентичний інформації в нашій друкованій версії.
Воно включає наступні розділи:
Інформація про безпеку та Усунення несправностей надає підказки та рішення
розповсюджених проблем та іншу відповідну інформацію, яка може Вам знадобитися.
Про це Електронне керівництво користувача надає огляд включеної інформації та
піктограми-попередження з описами та іншу документацію для довідок.
● Інформація про виріб надає огляд особливих характеристик монітору і технічні
характеристики монітору.
● Інсталяція монітору описує процес початкового налаштування і надає огляд з
експлуатації монітору.
Екранне меню надає інформацію з регулювання налаштувань на моніторі.
Обслуговування клієнтів та гарантія містить список Інформаційних Центрів для
Клієнтів Philips по всьому світі з телефонами служб підтримки та інформацію про гарантію, яка розповсюджується на Ваш виріб.
Глосарій подає визначення технічних термінів.
Опція завантаження і друку переносить все керівництво на Ваш жорсткий диск для
полегшеного користування.
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
Описи
Наступні підрозділи описують скорочені повідомлення, вживані у цьому документі.
Примітки, застереження та попередження про небезпеку
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...F%20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/7/1 上午 10:28:15]
Про це керівництво
Скрізь у цьому керівництві блоки тексту можуть супроводжуватися піктограмою і бути надруковані жирним шрифтом або курсивом. Ці блоки містять примітки, застереження або попередження про небезпеку. Вони вживаються наступним чином:
ПРИМІТКА: Піктограма позначає важливу інформацію та підказки, які допоможуть краще користуватися системою комп'ютера.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Піктограма позначає інформацію, як уникнути потенційного пошкодження апаратного забезпечення або втрати даних.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕБЕЗПЕКУ: Піктограма попереджує про потенційний ризик для здоров'я або життя і вказує, як уникнути проблеми.
Деякі попередження можуть бути вказані в іншому форматі і не супроводжуватися піктограмою. У таких випадках особливий вигляд попередження був вказаний відповідною регулюючою організацією.
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...F%20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/7/1 上午 10:28:15]
Інформація про виріб
Ваш РК-монітор
Smartimage
SmartContrast
SmartSaturate
SmartSharpness
В
Технічні характеристики
Чіткість та попередньо
налаштовані режими Позиція Philips щодо
дефектів пікселів Автоматичне
енергозаощадження Фізичні характеристики
Призначення Pin
Огляд виробу
Фізичні функції
SmartControl II

Інформація про виріб

Ваш РК-монітор
Вітаємо із покупкою і ласкаво просимо до Philips. Щоб вигідно користуватися всім, що пропонує Philips, зарєструйте виріб тут: www.philips.com/welcome
SmartImage
Що це?
SmartImage надає попередні налаштування, які оптимізують дисплей для різних типів змісту, динамічно
регулює яскравість, контраст, колір та різкість у режимі реального часу. Ви працюєте з текстовими програмами, показуєте зображення або переглядаєте відео, Philips SmartImage надає найкращі
робочі характеристики РК-дисплею..
Навщо це потрібно?
ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТОК СТОРІНКИ
Ви бажаєте мати РК-дисплей, який оптимізує показ Ваших улюблених типів змісту? ПЗ SmartImage динамічно регулює яскравість, контраст, колір та різкість у режимі реального часу.
Як це працює?
SmartImage - це ПЗ, засноване на технології Philips, яка здобула високі нагороди, LightFrame, аналізує
зміст, показаний на Вашому екрані. Залежно від вибраного сценарію, SmartImage динамічно підсилює контраст, насиченість кольору, різкість зображень і відео для найвищої якості роботи дисплею - все це відбувається
у реальому часі, а Ви натиснули на одну лише кнопку.
Як активувати SmartImage?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/product/product.htm 第 1 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:28:31]
Інформація про виріб
1.
Натисніть
, щоб запустити екранне меню SmartImage;
2. Продовжуйте натискати, щоб перемикатися між Офісною роботою, Переглядом зображень, Розвагами, Економним та Вимкнути;
3. Екранне меню SmartImage лишатиметься на екрані протягом 5 секунд, або Ви також можете натиснути ОК, щоб підтвердити.
4. Коли увімкнено SmartImage, схема sRGB автоматично вимкнено. Щоб користуватися sRGB, слід вимкнути SmartImage кнопкою
на передній панелі монітору.
Крім користування кнопки для прокручення вниз, можна натиснути кнопки
, щоб вибрати і натиснути ОК, щоб
підтвердити вибір і закрити ЕМ SmartImage. Є 5 режимів на вибір: Офісна робота, Перегляд зображення, Розваги, Економний та Вимкнено.
Є 5 режимів на вибір: Офісна робота, Перегляд зображення, Розваги, Економний та Вимкнено.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...Converting/DTP/Philips-220C1/0630/Ukraine/220C1/product/product.htm 第 2 頁 / 共 11 [2009/7/1 上午 10:28:31]
Loading...
+ 83 hidden pages