Philips 220C1 User Manual [sl]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-25L%20PDF%20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/INDEX.HTM [2009/7/1 下午 02:09:01]
Varnostni ukrepi in vzdrževanje
Pogosta vprašanja
Odpravljanje težav
Informacije o predpisih
Druge zadevne informacije

Informacije o varnosti in odpravljanju težav

Varnostni ukrepi in vzdrževanje
OPOZORILO: Uporaba kontrol, prilagoditev ali postopkov, ki niso navedeni v tej dokumentaciji, lahko povzroči šoke, električno in/ali mehansko nevarnost.
Pri priključitvi ali uporabi računalniškega monitorja preberite in upoštevajte ta navodila:
Uporaba:
Ne izpostavljajte zaslona neposredni sončni svetlobi, ne postavljajte ga v bližino radiatorja ali
drugemu izvoru toplote.
Odstranite predmete, ki bi lahko padli v reže in odprtine zaslona ali onemogočili pravilno
prezračevanje monitorjeve elektronike.
Reže in odprtine na ohišju zaslona so namenjene prezračevanju, zato ne smejo biti pokrite.
Ko nameščate zaslon, se prepričajte, da je napajalni kabel in zidna vtičnica zlahka dostopna.
Ce boste izkljucili zaslon tako, da boste iztaknili napajalni kabel iz zidne vticnice ali iz
konektorja na hrbtni strani zaslona, pocakajte 6 sekund preden ga ponovno vkljucite.
Ves čas uporabljajte le napajalni kabel, ki je odobren od Philips. Če napajalni kabel manjka,
se prosimo povežite z vašim lokalnim servisom. (Obrnite se na splošne informacije za pomoč in podporo strankam/potrošnikom)
Med delovanjem LCD zaslona, ga ne izpostavljajte ekstremnim pogojem ali silnim vibracijam.
Ne udarjajte in ne izpuščajte zaslona med delovanjem ali prevozom.
Vzdrževanje:
Da se izognete možnim poškodbam, vašega zaslona ne pritiskajte po LCD površini. Pri
premikanju ali dvigovanju zaslona, za oprijemno točko uporabljajte ohišje zaslona. Z roko ali prsti ne oprijemajte LCD površine.
Ce zaslon dolgo casa ne boste uporabljali, ga izkljucite iz napajalnega omrežja.
Iz napajalnega omrežja ga izključite tudi, ko ga želite počistiti. Pri tem uporabite rahlo
navlaženo mehko krpo. Prikazovalnik lahko počistite z vlažno krpo le, kadar je napajanje izključeno. Za čiščenje zaslona nikoli ne uporabljajte organskih topil, kot je npr. alkohol ali amoniakovih preparatov.
Da se izognete nevarnosti kratkega stika ali trajni poškodbi izdelka, zaslona ne izpostavljajte
prahu, dežju, vodi ali pretirano vlažnemu okolju.
Ce zaslon postane moker, ga takoj izbrišite z suho, mehko krpo.
Ce v notranjost zaslona zaide tuja snov ali voda, prosimo, da takoj izkljucite zaslon in
iztaknite napajalni kabel iz zidne vticnice. Nato odstranite snov ali vodo in ga pošljite v servis.
Ne shranjujte in ne uporabljajte zaslona, v bližini grelnih teles, kadar bi bil izpostavljen
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/7/1 下午 02:09:11]
neposredni sončni svetlobi ali ekstremnem mrazu.
Za najboljše delovanje in dolgo življensko dobo vašega zaslona, prosimo uporabljajte zaslon
v prostorih, ki ustrezajo naslednjim temperaturnim in vlažnostnim pogojem.
❍ Temperatura: 0-40°C 32-95°F ❍ Vlažnost: 20-80% RH
POMEMBNO: Ko monitor pustite brez pozornosti, vedno aktivirajte premikajoči se
ohranjevalnik zaslona. Če boste preko vašega LCD zaslona prikazovali nespremenljivo statično vsebino, občasno aktivirajte aplikacijo za osveževanje zaslona. Neprekinjeno daljše prikazovanje statičnih slik lahko povzroči "zapeko", poznano kot "kasnejše slike" ali "prikazovanje duhov" na zaslonu. V tehnologiji LCD panelov so "zapeka", "kasnejše slike" ali "prikazovanje duhov" dobro poznan pojav. V večini primerov "zapeka", "kasnejše slike" ali "prikazovanje duhov" praviloma postopoma izginejo, potem, ko je bilo napajanje izključeno. OPOZORILO: Določeni simptomi "zapeke", "kasnejših slik" ali "prikazovanja duhov" ne bodo izginili in jih ni možno popraviti. Zgoraj omenjena škoda ni pokrita z garancijo.
Servis:
Ohišje zaslona se lahko odpre le od pooblašeenega servisnega osebja.
Pri potrebi popravila ali nastavitev, se prosimo povežite z vašim lokalnim servisom. (Poglejte
v poglavje "informacije za pomoč in podporo strankam/potrošnikom")
Za informacije povezane s prevozom, poglejte v poglavje "Fizikalne specifikacije".
Ne pustite vašega zaslona v vozilu pod vplivom neposredne sončne svetlobe.
Ce zaslon ne deluje normalno ali ce niste prepricani, kateri postopek morate izbrati v teh navodilih za uporabo, se posvetujte s pooblašeenim servisnim tehnikom.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/7/1 下午 02:09:11]

Pogosta vprašanja

Varnost in odpravljanje težav
Splošna pogosta vprašanja
Regulacija zaslona
Kompatibilnost z drugimi zunanjimi napravami
Tehnologija LCD plošče
Ergonomični, ekološki in varnostni standardi
Odpravljanje težav
Informacije o predpisih
Druge zadevne informacije
Pogosta vprašanja
Splošna pogosta vprašanja
V:
Kaj naj naredim, če se po namestitvi monitorja na zaslonu izpiše 'Ne morem prikazati tega
video načina'?
O: Priporočeni video način za Philips 22": 1680 x 1050 @60Hz.
1.
Izklopite vse kable in osebni računalnik priključite na prej uporabljeni monitor, ki je deloval pravilno.
2. V meniju Start v Windows izberite Nastavitve/Nadzorna plošča. V oknu
Nadzorna plošča izberite ikono Zaslon. V Prikaži nadzorno ploščo izberite jeziček 'Nastavitve'. Pod tem jezičkom je okno 'namizje', drsnik premaknite na 1680 x 1050 pikslov (22").
3. Odprite 'Napredne lastnosti', Hitrost osvežitve nastavite na 60 Hz in kliknite V
redu.
4. Ponovno zaženite računalnik in ponovite koraka 2 in 3, da bi preverili, ali je
osebni računalnik nastavljen na 1680 x 1050@60Hz (22").
5. Ugasnite računalnik, izključite stari monitor in priključite LCD monitor Philips.
6. Vključite monitor in nato še osebni računalnik.
V:Kaj so .inf in .icm datoteke na CD-ROM napravi? Kako lahko instaliram gonilnike (.inf in .
icm)?
O: To so datoteke gonilnika za vaš zaslon. Sledite navodilam v vašim priročniku za
uporabo zaslona, da namestite pravilno gonilnike. Ko prvič zaženete računalnik z novim zaslonom, računalnik lahko zahteva gonilnike za vaš zaslon (.inf in .icm) ali disketo z gonilniki. Sledite navodilam in vstavite (CD-ROM) ki ste ga dobili z novim zaslonom. Gonilniki za zaslon (.inf in .icm datoteke) se bodo instalirale samodejno.
V:Kako lahko nastavim resolucijo?
O: Vaša video kartica/grafični gonilnik in zaslon bosta zaznala možne resolucije.
Lahko izberete željeno resolucijo pod operacijskim sistemom Windows® Control Panel (nadzorna plošča) z "Display properties" (Lastnosti zaslona)
.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDF...verting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:09:21]
Pogosta vprašanja
V:Kaj se bo zgodilo, če se bom izgubil v času nastavitev zaslona?
O: Enostavno pritisnite gumb Meni, gumb Nastavitve, nato izberite 'Ponastavi' za
priklic vseh prvotnih tovarniških nastavitev.
V: Kaj je funkcija Auto?
O:Tipka AUTO naravnava obnovi optimalni položaj zaslona, fazo in nastavitev ure s
pritiskom na eno tipko - brez navigacije skozi menije OSD(On Screen Display) in uporabe kontrolnih tipk.
Svarilo: Pri določenih modelih je na voljo Auto function (samodejna funkcija).
V: Monitor ni pod napajanjem (indikator napajanja ne sveti). Kaj naj storim?
O: Prepričajte se, da AC kabel povezuje monitor in AC izhod, potem pa kliknite na
tipkovnico/miško, da "prebudite" vaš PC.
V: Ali bo LCD zaslon sprejel pretkan signal pod računalniški modeli?
O: Ne. Če je v uporabi pretkan signal, računalniški zaslon skanira in prikaže obe
števno in neštevno vodoravno linijo istočasno, kar deformira sliko.
V: Kaj pomeni Hitrost osvežitve za LCD?
O: Za razliko od tehnologije zaslonov CRT, pri kateri so tresljaji pogojeni s hitrostjo
premikanja žarka elektrona med zgornjim in spodnjim delom zaslona, zaslon z aktivno matrico uporablja aktivni element (TFT) za nadzor vsakega posameznega piksla, zaradi česar hitrost osvežitve pri tehnologiji LCD ni pomembna.
V: Je LCD zaslon odporen na praske?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDF...verting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:09:21]
Pogosta vprašanja
O: LCD zaslon ima zaščitno oblogo, ki je odporna do določene mere (približno do
trdote svinčnika 2H). Na splošno je priporočljivo, da površine plošče ne izpostavljate pretirano udarcem ali praskam.
V: Kako naj čistim površino LCD zaslona?
O: Za čiščenje uporabite čisto in mehko krpo. Za temeljitejše čiščenje uporabite
izopropilni alkohol. Ne uporabljajte drugih topil, kot so etilni alkohol, etanol, aceton, heksan, itd.
V: Ali lahko spremenim nastavitve barv na monitorju?
O: Da, nastavutve barv lahko spremenite na naslednji način, preko OSD menija:
1. Pritisnite "Meni" za prikaz OSD (zaslonski prikaz) menija
2. Pritisnite puščico "Navzdol" , da izberete možnost "Color (Barva)" in pritisnite "OK (V rewdu)", da vnesete eno od spodnjih nastavitev za barve.
a. Temparatura barve; šest nastavitev je 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K in 11500K. Pri nastavitvi 5000K se na panelu pojavi 'warm' z rdečo-belim barvnim tonom, medtem, ko je 11500K 'cool' v modro-beli barvni kombinaciji.'' b. sRGB; je standardna nastavitev za zagotavljanje pravilne izmenjave barv med različnimi enotami (npr. digitalne kamere, monitorji, tiskalniki, skenerji, itd.) c. User Define; uporabnik lahko izbere svojo barvno nastavitev z nastavitvijo rdeče, zelene in modre barve. d. Gama; pet možnih nastavitev 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, in 2.6.
*Meritev blagega barvnega sevanja ogrevanega predmeta. Meritev je izražena v obliki absolutne lestvice (stopinje Kelvina). Nižje temperature Kelvina, kot denimo 2004K so rdeče; višje temperature, kot denimo 9300K so modre. Nevtralna temperatura je bela, pri 6504K.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDF...verting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:09:21]
Pogosta vprašanja
Regulacija zaslona
V:
Kako lahko med instalacijo nastavim zaslon tako, da dobim najboljše lastnosti zaslona?
O: Najbolj učinkovito sliko dobite z nastavitvami 1680 x 1050@60Hz za 22".
V: Kakšna je razlika v sevanju LCD in CRT zaslonov?
O: LCD zasloni ne uporabljajo elektronov, zato na površini zaslona ne proizvajajo
tolikšnega sevanja.
NAZAJ NA VRH STRANI
Kompatibilnost z drugimi zunanjimi napravami
V:
Lahko LCD monitor priključim na katerikoli osebni računalnik, delovno postajo ali sistem
Mac?
O: Da, vsi LCD monitorji Philips so popolnoma kompatibilni s standardnimi osebnimi
računalniki, sistemi Mac in delovnimi postajami. Za priključitev monitorja na sistem Mac včasih potrebujete kabelski adapter. Za več informacij se prosimo obrnite na
trgovskega predstavnika podjetja Philips.
V:
Ali je Philipsov LCD zaslon Plug-and-Play naprava?
O:Da, zasloni so Plug-and-Play združljivi z operacijskim sistemom Windows® 95, 98,
2000 XP in Vista .
V: Kaj je USB (univerzalno zaporedno vodilo)?
O: USB je nekakšna pametna vtičnica za zunanje naprave osebnega računalnika.
USB samodejno zazna vire (kot so programski gonilniki in pasovna širina), ki jih potrebujejo zunanje naprave. USB uporabo potrebnih virov omogoči brez posegov s strani uporabnika. USB ima tri glavne prednosti. Zaradi USB-ja je strah pred odstranitvijo pokrova računalnika zaradi namestitve kartic plošč tiskanega vezja - ki pogosto zahtevajo regulacijo zapletenih nastavitev IRQ za dodatne zunanje naprave
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDF...verting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:09:21]
Pogosta vprašanja
povsem odveč. USB tudi odpravlja potrebo po zaklepu omrežja vrat. Brez USB vodila so osebni računalniki običajno omejeni na uporabo enega tiskalnika, dveh naprava za vrata Com (ponavadi sta to miška in modem), enega dodatka za napredna vzporedna vrata (kot sta skener ali video kamera) in igralne palice. Vsak dan nam je na voljo več
zunanjih naprav za multimedijske računalnike.
Z USB vodilom lahko istočasno na
računalniku deluje do 127 naprav. USB omogoča "vroči vklop." Za namestitev zunanjih naprav vam ni treba zaustavljati sistema, vklapljati, ponovno zaganjati ali izvajati nastavitve računalnika. Ni potrebno izvajati postopka za izklapljanje naprave. Bistvo: USB današnji 'Vstavi in poženi' pretvarja v resnični Vstavi in poženi!
Poglejte poglavje z glosarji za več informacij o USB.
V: Kaj je USB dostopovni vozel?
O: USB dostopovni vozel nudi dodatne povezave z univerzalnim zaporednim
vodilom. Gornja vrata dostopovnega vozla služijo za priključitev na gostitelja, ki je ponavadi osebni računalnik. Spodnja vrata dostopovnega vozla omogočajo povezavo z drugim dostopovnim vozlom ali napravo, kot so USB tipkovnica, kamera ali tiskalnik.
NAZAJ NA VRH STRANI
Tehnologija LCD plošče
V:
Kaj je zaslon s tekočimi kristali (LCD)?
O: LCD zaslon je optična naprava, ki se običajno uporablja za prikaz znakov ASCII in
slik na digitalnih predmetih, kot so ure, kalkulatorji, prenosne igralne konzole, itd. LCD tehnologija se uporablja za zaslone notesnikov in drugih manjših računalnikov. Kot pri svetlečih diodah in tehnologiji plazme, so tudi LCD zasloni lahko precej tanjši kot katodni (CRT) zasloni. LCD zasloni porabijo precej manj energije kot LED in
plazmatični zasloni, ker delujejo na načelu blokiranja in ne oddajanja svetlobe.
V:
Kakšna je razlika med pasivno matrico LCD zaslonov in aktivno matrico LCD zaslonov?
O: LCD zaslon vsebuje mrežo s pasivno ali aktivno matrico. Aktivna matrica ima
tranzistor na vsakem sečišču pikslov, zato za nadzor osvetlitve piksla potrebuje manj toka. Zato lahko tok zaslona z aktivno matrico pogosteje vključimo in izključimo, s čimer izboljšamo čas osvežitve zaslona (na primer, kazalec miške se premika bolj
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDF...verting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:09:21]
Pogosta vprašanja
gladko po zaslonu). Pasivna matrica LCD zaslona ima mrežo prevodnikov s piksli na vsakem sečišču na mreži.
V:
Kakšne so prednosti TFT LCD zaslonov v primerjavi s CRT zasloni?
O: Pri CRT monitorju se elektroni in splošna svetloba sprožajo s trkom polariziranih
elektronov ob fluorescenčno steklo. Zato CRT monitorji delujejo s signalom RZM. TFT LCD monitor je naprava za prikaz izhodne slike na plošči s tekočimi kristali. TFT ima v osnovi drugačno strukturo kot CRT: Vsaka celica ima strukturo aktivne matrice in neodvisne aktivne elemente. TFT LCD zaslon ima dve stekleni plošči, prostor med njima pa je poln tekočih kristalov. Ko je celica povezana z elektrodami in pod napetostjo, se struktura molekul tekočih kristalov spremeni in nadzoruje stopnjo dovodne svetlobe za prikaz slik. TFT LCD zaslon ima več prednosti v primerjavi s CRT zaslonom, saj je lahko zelo tanek in ne prihaja do tresljajev, ker ne uporablja
metode skeniranja.
V: Zakaj je navpična frekvenca 60 Hz optimalna za LCD monitor?
O: Za razliko od CRT monitorja, ima TFT LCD plošča nespremenljivo ločljivost. Na
primer, XGA monitor ima 1024x3 (R, Z, M) x 768 pikslov in večja ločljivost včasih ni mogoča brez dodatne programske obdelave. Plošča optimizira zaslon za 65 MHz uro pike, ki je eden od standardnih za XGA zaslone. Ker je navpična/vodoravna
frekvenca za to uro pike 60 Hz/48 kHz, je optimalna frekvenca za ta monitor 60 Hz.
V: Kakšna tehnologija širokega kota je na voljo? Kako deluje?
O: TFT LCD plošča je element, ki nadzoruje/prikazuje dovod hrbtne luči s pomočjo
dvojnega loma tekočih kristalov. Z lastnostjo loma projekcije dovodne svetlobe proti glavni osi tekočega elementa nadzoruje smer dovodne svetlobe in jo prikazuje. Ker se razmerje loma dovodne svetlobe na tekoče kristale razlikuje od dovodnega kota svetlobe, je vidni kot TFT zaslona precej ožji od vidnega kota CRT zaslona. Ponavadi se vidni kot nanaša na točko, kjer je razmerje kontrasta 10. Trenutno razvijajo več načinov širitve vidnega kota, najpogosteje pa se za to uporablja film širokega vidnega kota, ki vidni kot razširi s spremembo razmerja loma. Načina IPS (In Plane Switching) ali MVA (Multi Vertical Aligned) se tudi uporabljata za širjenje vidnega kota.
V: Zakaj na LCD monitorju ni tresljajev?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDF...verting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 6 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:09:21]
Pogosta vprašanja
O: Tehnično LCD zasloni tresejo, vendar se vzrok za to razlikuje od vzroka pri CRT
monitorjih - in ne vpliva na gledanje. Tresenje na LCD monitorju je povezano s ponavadi neopazno svetlobo, ki jo povročajo razlike med pozitivno in negativno napetostjo. Po drugi strani pa do tresenja CRT zaslonov, ki lahko posnemajo človeško oko, pride, ko postane vidna funkcija vklopa/izklopa fluorescenčnih predmetov. Ker je hitrost odziva tekočih kristalov v LCD plošči precej nižja, se
nadležno tresenje na LCD zaslonu ne pojavlja.
V:
Zakaj je LCD monitor virtualno nižji od Elektromagnetskih Interferenc?
O: Za ralziko od CRT monitorja, LCD monitor nima ključnih delov, ki proizvajajo
elektromagnetske motnje, predvsem magnetskih polj. Ker LCD zaslon porablja relativno malo napajanja, njegov napajalnik deluje izredno tiho.
NAZAJ NA VRH STRANI
Ergonomični, ekološki in varnostni standardi
V:
Kaj je oznaka CE?
O: Oznaka CE (Conformité Européenne) mora biti prisotna na vseh reguliranih
izdelkih, ki so naprodaj na evropskem tržišču. Oznaka CE pomeni, da je izdelek v skladu z zadevno evropsko direktivo. Evropska direktiva je evropski 'zakon', ki se nanaša na zdravstveno, varnostno, okoljevarstveno in potrošniško zaščito, podobno
kot ameriški državni standardi za električne kode in standardi UL.
V: Je LCD monitor v skladu s splošnimi varnostnimi standardi?
O: Da.LCD monitorji Philips so v skladu s smernicami standardov TCO Displays 5,0
za nadzor sevanja, elektromagnetskih valov, redukcije energije, električne varnosti v delovnem okolju in možnosti reciklaže. Na strani s specifikacijami so podrobni podatki
o varnostnih standardih.
V:
Po namestitvi novega PC-ja, se je na zaslonu prikazala naslednja informacija, kaj naj
storim?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDF...verting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 7 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:09:21]
Pogosta vprašanja
O: Informacija se je pojavila zato, ker ste znotraj SmartControll ll aktivirali funkcijo za
varovanje proti kraji. Prosimo kontaktirajte vodjo IT oz. Philipsov servisni center.
Dodatne informacije so vam na voljo v poglavju Informacije o predpisih.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDF...verting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 8 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:09:21]

Odpravljanje težav

Varnost in odpravljanje težav
Pogosta vprašanja
Pogoste težave
Težave pri prikazovanju
Informacije o predpisih
Druge zadevne informacije
Odpravljanje težav
Na tej strani so opisane težave, ki jih lahko odpravi uporabnik. Če problem še ni izginil potem, ko ste poskusili vse te možnosti, se obrnite na Philipsovega zastopnika za poprodajne storitve.
Pogoste težave
Imate to težavo Preglejte te točke
Ni slike (indikator napajanja ne sveti)
Preverite, ali je napajalni kabel vključen v stensko vtičnico in
na hrbtni strani monitorja.
Preverite, ali je gumb za vklop na sprednji strani monitorja na
položaju OFF in ga ponovno pritisnite na položaj ON.
Ni slike
(LED napajanja je bela in utripa)
Preverite, ali je računalnik vključen.
Preverite, ali je signalni kabel pravilno priključen na računalnik.
Preverite, ali ima kabel monitorja skrivljene pine.
Mogoče je aktivirana funkcija varčevanja energije
Na zaslonu piše
Preverite, ali je kabel monitorja pravilno priključen na
računalnik. (oglejte si tudi Navodila za hitro nastavitev).
Preverite, ali ima kabel monitorja skrivljene pine.
Preverite, ali je računalnik vključen.
Gumb AUTO ne deluje pravilno
Funkcija Auto je namenjena uporabi s standardnimi osebnimi računalniki Macintosh ali IBM kompatibilnimi s programsko opremo Microsoft Windows.
Mogoče ne bo delovala pravilno, če uporabljate nestandardno PC ali video kartico.
Težave pri prikazovanju
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/7/1 下午 02:09:28]
Odpravljanje težav
Položaj zaslona ni pravilen
Pritisnite na gumb Auto.
Nastavite položaj slike s pomočjo Phase/Clock(Faza/Ura) nastavitev na zaslonskem prikazu glavnih opcij.
Slika na zaslonu vibrira
Preverite, ali je signalni kabel pravilno priključen na grafično
ploščo ali osebni računalnik.
Pojavi se navpično tresenje
Pritisnite na gumb Auto.
Odstranite navpične črte s pomočjo Phase/Clock(Faza/Ura) nastavitev na zaslonskem prikazu glavnih opcij.
Pojavi se vodoravno tresenje
Pritisnite na gumb Auto.
Odstranite navpične črte s pomočjo Phase/Clock(Faza/Ura) nastavitev na zaslonskem prikazu glavnih opcij.
Zaslon je pretemen ali presvetel
Na zaslonskem prikazovalnem oknu prilagodite kontrast in
sijavost. (Osvetlitev ozadja LCD monitorja je časovno določena. Ko zaslon postane temne barve ali začne migotati, se prosimo obrnite na trgovskega predstavnika.
Pojavi se zapoznela slika
Če slika dlje časa ostane prikazana na zaslonu , je lahko
vtisnjena na zaslon in je za seboj pustila zapoznelo sliko. Ta ponavadi izgine po nekaj urah.
Zapoznela slika je prikazana tudi po izklopu napajanja.
To je značilno za tekoče kristale in ni rezultat napačnega
delovanja ali poslabšanja tekočih kristalov. Zapoznela slika po določenem času izgine
Na zaslonu ostanejo modre, temne in bele pike
Preostale pike so značilne za tekoče kristale pri današnji
tehnologiji.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/7/1 下午 02:09:28]
Odpravljanje težav
Nastavite belo lučko "vklop".
Belo lučko "vklop" nastavite z močnostno LED v namestitvah v
glavnem meniju OSD.
Za nadaljnjo pomoč se obrnite na Informacijske centre za podporo kupcem in predstavnike Philipsovih služb.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-2...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/7/1 下午 02:09:28]

Regulatory Information

TCO Displays 5.0 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Available for selective models
TCO Displays 5.0 Information
Congratulations, Your display is designed for both you and the planet!
This display carries the TCO Certified label. This ensures that the display is designed for minimal impact on the climate and natural environment, while offering all the performance expected from top of the line electronic products. TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an accredited independent test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for displays worldwide.
Some of the Usability features of the TCO Displays 5.0 requirements:
Visual Ergonomics
Good visual ergonomics in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are:
Light levels without color tint, Uniform color and luminance, Wide color gamut
Calibrated color temperature and gamma curve
Wide luminance level, Dark black levels, Low motion blur
Electrical Safety
Product fulfills rigorous safety standards
Emissions
Low alternating electric and magnetic fields emissions
Low acoustic noise emissions
Some of the Environmental features of the TCO Displays 5.0 requirements:
The brand owner demonstrates corporate social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS
or ISO 14001)
Very low energy consumption both in on- and standby mode
Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizer and polymers
Restrictions on heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance)
Both product and product packaging is prepared for recycling
The brand owner offers take-back options
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT­manufacturers all over the world.
For more information, please visit www.tcodevelopment.com
For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause disturbing reflections
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
from surrounding light and bright surfaces.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Displays 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) White < 32 W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
Sleep White Blinking < 0.8 W
Switch Off Off < 0.5 W
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN­93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European communitys stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...g/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 11 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:09:41]

Druge zadevne informacije

Varnost in odpravljanje težav
Pogosta vprašanja
Odpravljanje težav
Informacije o predpisih
Informacije za uporabnike v ZDA
Informacije za uporabnike izven ZDA
Druge zadevne informacije
Informacije za uporabnike v ZDA
Za enote pod napetostjo 115 V :
Uporabite komplet kablov v skladu s standardi UL, ki vsebuje najmanj 18 AWG, tipa SVT ali SJT, tri kable prevodnika dolžine do 15 čevljev in vzporedno platico, ozemljitveni pritrditveni vtikač (15 A, 125 V).
Za enote pod napetostjo 230 V:
Uporabite komplet kablov v skladu s standardi UL, ki vsebuje najmanj 18 AWG, tipa SVT ali SJT, tri kable prevodnika dolžine do 15 čevljev in tandemsko platico, ozemljitveni pritrditveni vtikač (15 A, 250 V).
Informacije za uporabnike izven ZDA
Za enote pod napetostjo 230 V:
Uporabite komplet kablov, ki vsebuje najmanj kabel 18 AWG in ozemljitveni pritrditveni vtikač (15 A, 250 V). Komplet kablov mora biti odobren za varno uporabo v državi, kjer bo oprema nameščena, in / ali označen z oznako HAR.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-25L%20...%20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/safety/saf_other.htm [2009/7/1 下午 02:09:46]

O tem priročniku

O teh navodilih
Opisi simbolov
O tem priročniku
O teh navodilih
Ta elektronska uporabniška navodila so namenjena vsem uporabnikom LCD monitorjev Philips. Vsebujejo opise funkcij, nastavitve in delovanja LCD monitorja in druge pomembne informacije. Vsebina je popolnoma enaka vsebini tiskane verzije.
Vsebuje naslednja poglavja:
Informacije o varnosti in odpravljanju težav vsebuje nasvete in načine odpravljanja pogostih
težav in ostale sorodne informacije.
O tem elektronskem uporabniškem priročniku vsebuje pregled vključenih informacij, opise
ikon in ostalo referenčno dokumentacijo.
Informacije o izdelku vsebuje pregled funkcij monitorja in njegove tehnične specifikacije.
Namestitev monitorja opisuje postopek začetne nastavitve in pregled uporabe monitorja.
Prikaz na zaslonu nudi informacije o regulaciji nastavitev monitorja.
Podpora uporabnikom in garancija vsebuje seznam Philipsovih centrov za uporabnike po
vsem svetu ter telefonske številke uradov za pomoč in informacije o garancijah za vaš izdelek.
Glosar vsebuje razlage tehničnih izrazov.
Možnost nalaganja in tiskanja za prenos celotnega priročnika na trdi disk za lažjo uporabo.
NAZAJ NA VRH STRANI
Opisi simbolov
Naslednja podpoglavja opisujejo dogovorjene simbole iz tega dokumenta.
Opombe, opozorila in svarila
Deli besedila v teh navodilih lahko vključujejo ikone oziroma so natisnjeni v krepkem ali ležečem tisku. Ti deli vsebujejo opombe, opozorila ali svarila. Uporabljajo se na naslednji način:
OPOMBA: Ta ikona označuje pomembne informacije in nasvete za boljšo uporabo računalniškega sistema.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/7/1 下午 02:10:03]
O tem priročniku
POZOR: Ta ikona označuje informacije o preprečevanju poškodb na strojni opremi ali izgube podatkov.
OPOZORILO: Ta ikona označuje navarnost nastanka telesnih poškodb in navodila o preprečevanju le-teh.
Nekatera opozorila se pojavljajo tudi v drugem formatu in ne vključujejo ikon. V takšnih primerih so opozorila določena s strani pristojnega zakonodajnega organa.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/7/1 下午 02:10:03]
Informacije o izdelku
Vaš LCD monitor
Smartimage
SmartContrast

O izdelku

SmartSaturte
SmartSharpness
I
Tehnicne specifikacije
Locljivost in prednastavljeni
nacini Philipsova politika o napakah
pikslov Samodejno varcevanje z
energijo Fizicne specifikacije
Dolocitev pina
Pogledi
Fizicna funkcija
SmartControl II
Vaš LCD monitor
Cestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu. Da boste v popolnosti deležni celotne Philipsove podpore, registrirajte vaš izdelek na www.philips.com/welcome
NAZAJ NA VRH STRANI
SmartImage
Kaj je to?
SmartImage je nacin prednastavitve, ki optimizira prikazovanje razlicnih vrst vsebine, dinamicno prilagodi svetilnost, kontrast, barvo in ostrino v realnem casu. Bodisi, da delate z besedilnimi aplikacijami, si ogledujete slike ali video,
vam Philips SmartInage omogoca optimalno ucinkovit LCD prikaz.
Zakaj ga potrebujem?
Želite si LCD prikaz, ki omogoca optimalni prikaz vaše priljubljene vsebine, zato pa SmartImage dinamicno prilagodi svetilnost, kontrast, barvo in ostrino v realnem casu in tako poveca vaš užitek ob gledanju.
Kako deluje?
SmartImage - programska oprema je osnovana na Philipsovi nagrajeni LightFrameT tehnologiji - analiza vsebine, ki je prikazana na zaslonu. Glede na izbrano predlogo, SmartImage dinamicno izboljša kontrast in nasicenost barv ter ostrino slike ter videa, z namenom zagotovitve ultimativnega prikazovanja - vse v realnem casu, s pritiskom zgolj
enega gumba.
Kako omogociti SmartImage?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/product/product.htm 第 1 頁 / 共 10 [2009/7/1 下午 02:10:17]
Informacije o izdelku
1.
Pritisnite
da zaženete SmartImage zaslonski prikaz;
2.
Držite
da izbirate med možnostmi pisarniško delo, ogled slik, zabava, ekonomicno in izklop;
3. SmartImage zaslonski prikaz bo ostal vklopljen še 5 sekund, izbiro pa lahko potrdite tudi s pritiskom na >OK<
4. Ko je omogocena možnost SmartImage, se samodejno omogoci tudi možnost sRGB sheme. Da omogocite uporabo sRGB sheme, morate onemogociti možnost Smartlmage, tako da pritisnete na gumb
ki je na
sprednji strani okvirja monitorja.
Poleg uporabe tipke za
drsenje navzdol, pa lahko izbiro opravite tudi z gumboma s pritiskom na >OK< le-to potrdite in zaprete SmartImage zaslonski prikaz. Na voljo imate izbiro med petimi nacini: Pisarniško delo, ogled slik, zabava, ekonomicno in izklop.
Na voljo imate izbiro med petimi nacini: Pisarniško delo, ogled slik, zabava, ekonomicno in izklop.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/slovenian/220C1/product/product.htm 第 2 頁 / 共 10 [2009/7/1 下午 02:10:17]
Loading...
+ 80 hidden pages