Help?
If this instruction manual does not
give an answer or if ‘Tips’ do not
solve your TV problem, you can call
your Local Philips Customer or
Service Centre. See the supplied
World-wide guarantee booklet.
Please, have the Model and
Product number which you can
find at the back of your television
set or on the packaging, ready,
before calling the Philips helpline.
Contents
Installation
Your remote control 2
Preparation 3
To use the menus 4
Store TV channels 4
Select the menu language 4
Automatic installation 5
Manual installation 6
Reshuffle the programme list 7
Displaying the programme list 7
Operation
Use of the remote control 8-9
Keys in front of the TV 10
Picture menu 11
Sound menu 11
Special menu 12
Teletext 13-14
Connect peripheral equipment
Connecting and selecting equipment 15-17
Video recorder keys 18
English
Model:
Product No:
Tips 19
Index 20
1
B
AUTO
AUTO
PV
w
C
B
2
1
3
546
879
0
OK
MENU
¬
Ò
‡
π
†
®
M
a
Y-Z
D
0
LIST
h
U
fg
c
e
k
b
Installation
w Peripherals p. 8
selection of TV or
AV mode
X bilingual choice/sound
info p. 8
M auto sound p. 8
a auto picture p. 8
D set the sleeptimer p. 9
MENU main menu on/off
p. 9
V volume up/down p. 9
¬ sound mute p.9
Pprogramme selection
p. 9
Your remote control
B switch to standby p. 8
previous programme p. 9
0
LIST programme list p. 9
Cursor to select
your choice
OK activate your choice
Colour keys
- direct teletext page or
subject selection, p. 9
- video recorder functions
p. 18
® record
Ò rewind
‡ stop
π play
† wind
C VCR timer
2Your remote control
Teletext p. 14
h enlarge
b teletext on/off
U time display
subpage selection
f solution to puzzles
g hold
c mix tv/txt picture
e interrupt
k main index
Preparation
Place the TV on a solid surface.
&
min.
1m
Ensure that the TV is placed in a position
to allow free flow of air. Do not cover the
ventilation openings on the back cover.
To prevent any unsafe situations, no naked
flame sources, such as lighted candles,
should be placed on or in the vicinity.
Avoid heat, direct sunlight and exposure to
rain or water.The equipment shall not be
exposed to dripping or splashing.
Insert the aerial plug firmly into the
é
aerial socket
ANT IN x 75 Ω at the back
of the TV.
CABLE
.
ANT IN
x
75
Ω
“ Remote control: Remove the cover of the
battery compartment. Insert the 2
batteries supplied (Type R6-1.5V).
Power:This TV operates on a DC supply
‘
provided by the AC-DC adaptor.The
voltage is as indicated on the label on the
back cover.
DC 15V
_
+
Only use the AC-DC adaptor supplied
with the TV and never apply an AC mains
to the TV directly. The AC-DC adaptor
operates on an AC mains supply, the
voltage is as indicated on the label of the
AC-DC adaptor.
Connect the DC plug of the AC-DC
adaptor to the DC 15V socket at the back
of the TV.
Connect the AC-DC adaptor and its mains
cord.
Insert the mains plug in the wall socket
having a mains voltage of 110V-240V.
( Switch the TV on: Press the power key
at the front side of the TV to switch it on
or off.
If the TV is in standby mode, the standby
indicator in front of the TV illuminates brightly.
Press the standby key B again or the – P +
key or one of the digit keys on the remote
control to switch the TV on.
R6 / 1,5 V
3Preparation
B
M
a
AUTO
AUTO
w
Y-Z
Ò
‡
π
®
D
1
2
9
3
6
5
7
4
8
0
0
LIST
P
¬
V
MENU
OK
To use the menus
& Press the MENU key repeatedly to display each menu.
é Use the cursor up/down to select a menu item.
“ Use the cursor left/right to adjust the setting of a menu item or press the OK key to enter a
submenu.
Auto programme
Automatic installation
switch menu on/off
activate
select menu item
Manual installation
Reshuffle
Language
oœ
OK MENU
Store TV channels
Select the menu language
Automatic installation
Manual installation
Reshuffle
Language
Language
oœ
OK MENU
& Press the MENU key on the remote control
once to select the installation menu.
é Use the cursor down to select Language.
“ Press the OK key.
‘ Press the cursor up/down to select your
language.
( Press the OK key.
You can search for and store the TV channels in
two different ways: using Automatic installation,
see p. 5 or Manual installation (tuning-in channel
by channel), see p. 6.
Select your choice and press the OK key.
Installation
4
Automatic installation
Auto programme
Automatic installation
Manual installation
Reshuffle
Language
oœ
OK MENU
SystemBG
SystemBG
Storage from1
Search C 15
1
‡2%
MENU
& Select the TV system.
é Press the cursor left/right to select the TV
system of the country or part of the
world from where you want to receive the
TV channels.
If you are connected to a cable system,
select the TV system of your country or
part of the world you are now located.
DK: PAL D/K, SECAM D/K (East Europe)
BG: PAL B/G, SECAM B/G
(Europe/East Europe/France)
I: PAL I/II ( U.K./Ireland)
L (if provided) (France)
“ Press the cursor up/down to select
Storage from.
‘ Press the cursor left/right to select a
channel number or enter the channel
number with the digit keys from where
you want to start searching for new
channels. If e.g. you want to keep the
channels 1 to 11 stored earlier, enter
channel number 12.
Your TV will search for new channels from
number 12 onwards.
( Press the cursor up/down to select
Search.
§ Press the OK key to start Automatic
programming.
All available TV channels are searched for
and stored automatically.
The names of the TV channels are stored
as well if the TV channels broadcast VPS
(Video Programme Service), PDC
(Programme Delivery Control) or
Teletext.
If no name can be assigned to the TV
channel, the channel number only is
assigned and stored as C-channel (V/UHF
01-69) or S-channel (Cable 01-47),
followed by a number.
To stop auto programming, press the
MENU key.
When auto programming is completed, the
Programme reshuffle menu appears. See
further on.
è Press the MENU key repeatedly if you
want to exit the menu.
5Installation
Manual installation
Automatic installation
Manual installation
Manual installation
Reshuffle
Language
oœ
OK MENU
SystemBG
ChannelS-ch/C-ch
Fine tuneπππ
Search
NameC 01
Store1
oœ p π
OK MENU
Searching for and storing TV channels is
done channel by channel.Also you can
assign a name to a TV channel with up to
5 letters or numbers.
You must go through every step of
the manual programme menu.
& Select Manual installation in the
installation menu.
é Press the OK key to enter the Manual
installation menu.
“ Press the cursor left/right to select the TV
system of the country or part of the
world from where you want to receive the
TV channel.
If you are connected to a cable system,
select the TV system of your country or
part of the world you are now located.
DK: PAL D/K, SECAM D/K (East Europe)
BG: PAL B/G, SECAM B/G
(Europe/East Europe/France)
I: PAL I/II ( U.K./Ireland)
L (if provided) (France)
‘ Press the cursor up/down to select
Channel.
( Press the cursor left/right to select C-ch
for aerial channels or S-ch for cable
channels.
If you know the C- (01-69) or S-channel
number (01-47), enter it directly with the
digit keys 0 to 9.
§ Press the cursor up/down to select
Search.
è Press the cursor left/right to start
searching. If a channel is found the search
will stop.
Fine tune
In case of poor reception, you can
improve the reception by fine tuning.
Press the cursor up/down to select
.
tune
Fine
Press the cursor left/right to fine tune for
the best picture and sound.
Assigning a channel name
It is possible to change the name stored in
the memory or to assign a name to a TV
channel which has not yet been entered.A
name with up to five letters or numbers
can be given to the programme numbers 0
to 99.
Press the cursor up/down to select
Name.
Select the character with the cursor
left/right.
Space, numbers and other special
characters are located between Z and A.
Press the OK key.
Select a following character.
Proceed with the following steps.
! If the channel is the one required, press
the cursor up/down to select
Store.
ç Press the cursor left/right to select a
channel number or enter the channel
number with the digit keys.
0 Press the OK key to store the TV channel.
Repeat steps 4 to 10 to store another TV
channel.
Press the
want to exit the menu.
MENU key repeatedly if you
Ask for a list from your cable company or
dealer.
Installation
6
Reshuffle the programme list
Auto programme
Automatic installation
Manual installation
Reshuffle
Language
oœ
OK MENU
0ARD
1ZDF
1 ZDF
2C12
3S 4
4CH-5
Delete
•
Move
•
oœ p π
OK MENU
5ARD1
6ZDF1
7C12
8S 44
9CH-5
Copy
•
Skip
•
According to your preference you can
delete or skip the stored TV channels.You
can also change the order of the stored
TV channels or insert a blank data into
the selected channel number.
& Press the cursor up/down to select
Reshuffle in the Installation menu.
é Press the OK key to enter the Reshuffle
menu.
Deleting a TV channel
& Press the cursor up/down, left/right to
select a TV channel to be deleted.
é Press the red key on the remote control
twice.
The selected TV channel number is
deleted, all the following channels are
shifted up one position.
Copying a TV channel
& Press the cursor up/down, left/right to
select a TV channel to be copied.
é Press the green key on the remote
control.
All the following channel numbers are
shifted down one position.
Moving a TV channel
& Press the cursor up/down, left/right to
select a channel number to be moved.
é Press the yellow key on the remote
control.
“ Press the cursor up/down, left/right to
move the TV channel to the desired
channel number.
‘ Press the yellow key again to release this
function.
Skipping a channel number
& Press the cursor up/down, left/right to
select a channel number to be skipped.
é Press the blue key on the remote control.
The skipped TV channel is displayed in
blue.
“ Press the blue key again.
After leaving the installation you can
browse through the TV channels by
pressing the cursor keys up/down. Only
those TV channels which are not skipped
can be selected. Skipped TV channels can
still be selected with the digit keys or in
the programme list in which they will be
displayed in blue.
Displaying the programme list
0ARD
1ZDF
1 ZDF
2C12
3S 4
4CH-5
oœ p π
OK MENU
5ARD1
6ZDF1
7C12
8S 44
9CH-5
Press the
MENU key repeatedly to exit
the menu.
& Press the LIST key on the remote control
to display the programme list.
é Press the cursor up/down, left/right to run
through the list of 100 channel numbers.
“ Press the OK key to select the desired TV
channel.
Note:TV channels displayed in blue have been
set up to be skipped in the Reshuffle
menu.
7Installation
Operation
MENU
OK
PV
¬
5
1
3
2
4
6
7
9
8
0
0
LIST
h
fg
Ò
‡
π
c
b
®
†
U
e
k
C
a
D
B
M
AUTO
AUTO
w
Y-Z
w Source
Select other peripherals: press
repeatedly to select
AV2 or S-VIDEO mode.
XBilingual choice and
sound mode selection
Press this key
• to switch from
Mono sound in case of
stereo transmission, or from
Nicam Stereo to Nicam
, in case of digital
Mono
transmission
• to switch from
Y to Nicam Dual Z or
Nicam Dual X in case of
Nicam Dual transmission
• to choose between
Dual Z or Dual X in case
of bilingual transmission:
Dual Y sends the primary
broadcast language to the
loudspeakers;
Dual Z sends the secondary
broadcast language to the
loudspeakers;
Dual X sends a separate
language to each loudspeaker.
Note: in case of weak stereo
sound signals, with stereo or
Nicam stereo transmission, select
mono reception.
TV, AV1,
Stereo to
Nicam Dual
Dual Y,
Use of the remote control
BStandby
Switches the TV on from
standby or off to standby.
AUTO keys
To select predefined picture
and sound settings.
a
AUTO picture
Each time it is pressed, a
different picture setting is
selected, corresponding with
specific factory settings of
Contrast, Brightness, Colour
and Sharpness.
M
AUTO
Each time it is pressed, a
different sound setting is
selected, corresponding with
specific factory settings of
treble and bass.
Personal refers to the personal
preference settings of picture
and sound selected and stored
in the picture and sound menu.
sound
Sound output selection in AV mode
In AV mode, you can select the output sound for the left and right loudspeakers.
Press the X key repeatedly to select:
•L+R: the audio signal from the audio L input is sent to the left loudspeaker, the audio signal
from the audio R input to the right loudspeaker
• L+L: the audio signal from the audio L input is sent to the left and right loudspeakers
• R+R: the audio signal from the audio R input is sent to the left and right loudspeakers.
Use of the remote control
8
B
M
a
AUTO
AUTO
w
Y-Z
C
h
fg
c
b
e
k
Ò
‡
π
®
†
U
D
1
2
9
3
6
5
7
4
8
0
0
LIST
MENU
OK
P
¬
V
MENU Press repeatedly to
display each menu.
OK Press this key to activate
your choice, when in the menus.
V Volume
Press + or - to adjust the
volume.
¬ Mute
Temporarily interrupt the
sound or restore it.
PProgramme selection
• to browse through the TV
channels which are not
skipped
• to switch the TV on from
standby.
®Ò‡π† Video
recorder keys see p. 18.
U Time display
The time, downloaded from the
TV channel (with teletext
broadcast) stored on
programme number 1 or the
lowest not skipped programme
number, is displayed on the
screen.
D Sleeptimer
With this key you can set a
time period after which the
TV should switch itself to
standby.
Press the key repeatedly to
select the number of minutes.
The counter runs from B 0,
10, 20, 30.... to 240 minutes.
The timer begins to count
down from the number of
minutes selected.
Note:To view the remaining time,
press the
D key once. To cancel
the sleep time, repeatedly press
the
D key until B 0 appears.
0/9 Digit keys
To select a TV channel.
For a channel number under
10, first enter a 0, e.g. 05 for 5.
0 Previous programme
To display the previously
selected TV channel.
LIST Programme list
To display the programme list.
b Teletext on/off
see p. 13.
Teletext functions see p. 14.
hUfgcek
9Use of the remote control
Keys in front of the TV
TV / VIDEO
MENU
OK
_
VOL
+
_
CH / PR
+
B
ON / OFF
Should your remote control be lost or broken you can still operate your TV with the keys
in front of the TV.
ON/OFF: Press the power ON/OFF key to switch the TV on or off
TV/VIDEO: Press repeatedly to select TV or AV mode
MENU: Press repeatedly to display each menu
OK:- Press this key to activate your choice when in the menu
Auto demonstration: Keep the OK key pressed for about 10 seconds.
All the menus are being displayed automatically one after the other.
To stop Auto demonstration, press any key on the front panel.
- VOL + : - Press - or + to select a menu item;
- Press - or + to adjust the volume;
- Press - or + to adjust the menu settings.
- CH/PR +:- Press - or + to browse through the TV channels which are not skipped;
- Press - or + to select a menu item;
- To switch the TV on from standby.
B:Switches the TV on from standby or off to standby.
The B indicator lights up brightly when the TV is in standby, dims when the TV is
switched on.
Keys in front of the TV
10
B
M
a
AUTO
AUTO
w
Y-Z
D
1
2
9
3
6
5
7
4
8
0
0
LIST
P
¬
V
MENU
OK
Use of the menus
switch menu on/off
activate
select menu item
Picture menu
Contrast100
Contrast
Brightness95
Colour85
Sharpness80
Tint
oœ p π
OK MENU
100
& Press the MENU key repeatedly to display
the picture, sound or special menu.
é Use the cursor up/down to select a menu
item.
“ Use the cursor left/right to adjust the
setting of a menu item or press the OK
key to enter a submenu.
‘ Press the MENU key repeatedly if you want
to exit the menu.
You can adjust picture contrast, brightness,
colour, sharpness and tint (NTSC AV only) to
the levels you prefer.
Press the OK key to store the adjustments.
The message
Now your picture settings are stored and can
be recalled with the
remote control, selecting
To select one of the predefined factory picture
settings, press the
control.
Stored appears.
AUTO a key on the
Personal.
AUTO a key on the remote
Sound menu
Equalizer
Equalizer
Balance0
AVLOn/Off
oœ
OK MENU
Flat
Natural
Music
Movie
Speech
Personal
oœ p π
You can select your preferred sound setting or
you can also adjust the sound frequency of
equalizer and the balance of the right and left
speaker’s sound output.
AVL On to maintain constant volume
Switch
levels when switching TV channels.
0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz
MENU
Press the
MENU key repeatedly to exit the
menu
Equalizer
& Select Equalizer and press the OK key to
enter the Equalizer menu.
é Select one of the predefined factory sound
settings or select
personal sound settings of treble and bass.
Setting the equalizer Personal
Personal to adjust your
& Select Personal with the cursor up/down.
é Press the cursor left/right to select a
sound band.
“ Press the cursor up/down to adjust the
appropriate sound level.
‘ Press the OK key to store the Personal
adjustments.
The message
Press the
the menu.
Stored appears.
MENU key repeatedly to exit
11Use of the menus
Special menu
InputTV
SourceTV
Child lockOff
Auto offOff
oœ p π
MENU
Select TV or AV mode
& Select Source in the Special menu.
é Press the cursor left/right to select TV,
AV1 , AV 2 or S-VIDEO.
AV1 for a VCR connected to the w 1
•
euroconnector. (See Connect Peripheral
equipment, p. 15)
AV2 for a VCR connected to the AV2
•
connector of the TV.
S-VIDEO for a S-Video VCR connected
•
to the S-Video connector of the TV.
Note:When a VCR is connected via the aerial
socket, the TV is used in TV mode.
Alternatively you can select the TV or AV mode
with the source key on the remote control.
Auto AV switching
If your VCR is connected to the
euroconnector and the VCR is switched to
playback, the TV is automatically switched
AV1 mode. If you want to keep on
to
watching in TV mode, press the cursor
+ P -
up/down,
hild lock
C
or press the digit keys.
If the child lock is on, the TV can only be
switched on and operated with the
remote control.The keys in front of the
TV cannot be used. In this way you can
prevent unauthorised use of your TV.
If the message
Child lock On appears, the
child lock must be switched off before you
can use the front panel keys to select a TV
channel.
& Select Child lock in the Special menu.
é Press the cursor left/right to select Child
lock On
.
“ Press the MENU key repeatedly to exit
the menu.
To return to TV mode, press the cursor
up/down or the digit keys.
Auto off
If Auto off is switched
On, the TV
automatically switches to standby if for a
period of about 12 minutes no aerial signal
is received.
& Select Auto off in the Special menu.
é Press the cursor left/right to select Auto
On.
off
“ Press the MENU key repeatedly to exit
the menu.
12Use of the menus
Teletext
C
h
fg
c
e
Ò
‡
π
®
†
U
9
7
8
0
0
LIST
P
¬
V
MENU
OK
b
k
b
k
OK key to activate
cursor to select
pages
colour keys
to select
Most TV channels broadcast information via
teletext.
Each channel which broadcasts teletext
transmits a page with information on how to
use its teletext system. Look for the teletext
page with the main index (usually page 100).
Depending on the TV channel, teletext is
transmitted in different systems:
teletext
•
•
, TOP and FASTEXT.
Standard teletext consists of a number of
pages which are selected by directly entering
the corresponding page number.
TOP and FASTEXT make use of the colours
along the bottom line, corresponding with
the colour keys of your remote control, to
select teletext information
Standard
Switch Teletext on and off
Press b to switch the teletext on or off.
The main index page or the last selected page
appears on the screen together with an
information headline and an option line at the
bottom of the screen.
Select a Teletext page
With the digit keys
Enter the desired page number with the digit
keys.
The page counter seeks the page.
A message appears when you have entered a non
existent or incorrect page number. Complete the
3- digit number and then re-enter the correct
page number. Page numbers beginning with 0 or 9
do not exist.
With the bottom option line
Select with the colour keys, corresponding to
the coloured options at the bottom of the
screen, the desired subject.
With the cursor up/down
Press the cursor up/down to select the
previous or the following page.
Select the index teletext page
Press the k key to display the main index
(usually p.100).
Only for TOP teletext broadcasts:
Not all TV channels broadcast TOP teletext.
TOP orders the pages in categories and adds
other possibilities of enhancing ease of use.
Press the k key. A TOP overview of the
teletext subjects available is displayed.
Make use of the colour keys to select teletext
information or directly select the teletext
pages with the digit keys.
13Use of the menus
C
h
fg
c
b
e
k
Ò
‡
π
®
†
9
7
8
0
0
LIST
P
¬
V
OK
MENU
MENU
U
U
c
h
f
e
b
g
OK to activate
cursor to select
subpages
Special teletext functions
Enlarge
Press h repeatedly to display the upper
part, the lower part and then to return to the
normal page size.When the upper part is
displayed, you can scroll the text, line by line
using the cursor up/down.
Reveal
Press f to reveal/conceal the hidden
information, such as solutions to riddles and
puzzles.
Hold
Press g to stop the automatically rotating of
the subpages if these are available.
The g icon is displayed at the top of the
screen.
Press the g key again to continue the
automatic rotating again
Select subpages
If subpages are available you can stop them
from automatically rotating or select the
described subpage yourself.
Press the U key.
The subpage number is displayed at the
bottom of the screen.
Press the red or green key to select the
previous or following subpage, or change the
subpage with the cursor up/down or with the
digit keys.
Press the U key again to exit this function.
Mix
Press the c key to display the teletext pages
superimposed on the TV picture.
Press the c key again to switch the TV
picture off again.
Interrupt
Press e.
The TV programme appears.
b at the top of the screen indicates that you
are still in the teletext mode.
Before interrupting teletext, you may select a
page number.
When the page has been found, the
information line appears briefly on your
screen.
Press e again.
Teletext reappears.
14Teletext
Connect Peripheral Equipment
There is a wide range of video and audio
equipment that can be connected to your TV.
The following connection diagrams show you
how to connect them.
Preparation
Remove the backplate at the back of the TV as
shown on the illustration opposite.
Lay the LCD TV with the screen down on a
table as it will be easier to connect your
peripheral equipment. Please take your
precautions not to damage the screen.
Video recorder
With a eurocable
CABLE
............
...........
w 1
DC 15V
_
+
1
3
VCR
VIDEO (MONO) L AUDIO R
L
S-VIDEO
•
•
•
•
•
•
VIDEO L AUDIO R
AV2
MONITOR OUT
2
ANT IN
x
5
7
With a eurocable you will obtain a better
picture quality than with an aerial cable
only.
& Connect the aerial cables 1, 2 and the
eurocable 3 as shown opposite.
é Press the π key on the VCR.
The TV will switch to
automatically.
If you want to keep on watching in TV
mode, press the cursor up/down,
press the digit keys
AV1 mode
+ P - or
With an aerial cable only
CABLE
............
...........
w 1
Ω
DC 15V
_
+
1
VIDEO (MONO) L AUDIO R
L
S-VIDEO
•
•
•
•
AV2
•
•
VCR
& Connect the aerial cables 1 and 2 as
shown opposite.
é Search for and store the test signal
of the VCR.
•Unplug the aerial cable 1 from the aerial
socket x of your VCR.
•Switch on your TV and put the VCR on
the test signal. (See the handbook for your
VCR)
•Search for the test signal of your VCR in
the same way as you searched for and
stored TV channels. See Manual
programme tuning, p. 6.
•Store the test signal under a programme
number.
•Replace the aerial cable in the aerial
socket x of your VCR after you have
stored the test signal.
“ Select the programme number under
which the VCR is stored.
‘ Press the π key on the VCR.
VIDEO L AUDIO R
MONITOR OUT
2
ANT IN
x
5
7
Ω
15Connect Peripheral Equipment
CABLE
With Audio/Video cables
& Connect the aerial cable 1 and the
Audio/Video cables 2 and 3 as shown
opposite.
é Press the w key on the remote control
or select
............
...........
w 1
DC 15V
_
+
1
VIDEO (MONO) L AUDIO R
L
S-VIDEO
•
•
•
•
•
•
2
VIDEO L AUDIO R
AV2
MONITOR OUT
ANT IN
x
75
Ω
3
p. 12) to select
“ Press the π key on the VCR.
Note: If you have a mono VCR, connect the
audio cable from the VCR to the
VCR
(MONO) L connector only at the back of the
TV.
Source in the Special menu (See
AV2 .
AUDIO
S-VHS video recorder
O
IDE
EO
V
ID
S•
............
...........
DC 15V
_
w 1
+
VIDEO (MONO) L AUDIO R
L
S-VIDEO
•
•
•
•
•
•
4
MONITOR OUT connections
............
...........
DC 15V
_
w 1
+
L
S-VIDEO
•
•
•
•
•
•
AV2
3
VCR
VIDEO (MONO) L AUDIO R
AV2
VCR
V
VIDEO L AUDIO R
MONITOR OUT
VIDEO L AUDIO R
MONITOR OUT
2
AUDIO
1
CABLE
ANT IN
x
With an S-VHS VCR you will obtain a
better picture quality.
& Connect the aerial cables 1 and 2 as
shown opposite.
é Connect the S-Video cable 3 to the
S-VIDEO socket of the TV.
“ Connect the audio cable 4 as shown
5
7
Ω
opposite.
Note: Never connect to the same TV one VCR
with S-VHS cables at the same time as one
VCR with a euroconnector.
‘ Press the w key on the remote control
or select
p. 12) to select S-Video.
Source in the Special menu (See
( Press the π key on the VCR.
The MONITOR OUT connections can be
used for daisy chaining or to record
programmes from your TV.
Only when a VCR is connected to
MONITOR OUT it is possible to record a
ANT IN
x
75
Ω
programme from other equipment
connected to the TV.
When a video recorder is not connected
MONITOR OUT you can only record a
to
programme from the aerial or from the
cable system.
16Connect Peripheral Equipment
L
•
•
•
•
•
•
S-VIDEO
DC 15V
_
+
VIDEO (MONO) L AUDIO R
AV2
L
VIDEO L AUDIO R
MONITOR OUT
ANT IN
x
7
5
Ω
w 1
............
...........
Camera & camcorder
AUDIO
VIDEO
S•VIDEO
3
2
1
•
•
•
•
•
•
S-VIDEO
DC 15V
_
+
VIDEO (MONO) L AUDIO R
AV2
L
VIDEO L AUDIO R
MONITOR OUT
ANT IN
x
7
5
Ω
w 1
............
...........
& Connect your camera or camcorder to the
VIDEO socket 2 and AUDIO (MONO) L
3 for mono equipment.
é For stereo equipment also connect
AUDIO R 3.
S-VHS quality with an S-VHS camcorder is
obtained by connecting the S-VHS cables
with the
input 3.
S-VIDEO input 1 and AUDIO
Headphone
& Insert the plug into the headphone socket
L at the back of the TV.
é Press the ¬ key on the remote control
to switch off the sound from the
headphone and the internal loudspeakers
of the TV.
“ Press the cursor left/right to adjust the
volume.
17Connect Peripheral Equipment
B
a
M
AUTO
AUTO
w
Y-Z
D
C
h
f
c
e
Ò
‡
π
®
†
U
1
2
9
3
6
5
7
4
8
0
0
LIST
¬
V
MENU
OK
b
k
VCR
M
a
AUTO
AUTO
w
Y-Z
D
g
®
Ò
‡
π
†
C
P
P
B
BB
Video recorder keys
Most of the video equipment from our range of
products can be operated with the remote
control of your TV.
Keep the VCR key on the left side of the
remote control pressed and simultaneously
press:
®for record
Òfor rewind
‡for stop
πfor play
†for fast forward
Cfor VCR timer
- P + for sequential programme selection from
the VCR tuner
0 to 9 to select a programme number from
your VCR tuner
Bto switch the VCR to standby
18Video recorder keys
Tips
Care of the screen
Do not rub or strike the screen with anything
hard as this may scratch, mar, or damage the
screen permanently.
Unplug the screen before cleaning the screen.
Dust the TV by wiping the screen and the
cabinet with a soft, clean cloth. If the screen
requires additional cleaning, use a clean, damp
cloth. Do not use liquid cleaners or aerosol
cleaners.
Mobile telephone warning
To avoid disturbances in picture and sound,
malfunctioning of your TV or even damage to
the TV, keep away your mobile telephone from
the TV.
Poor Picture
• Have you selected the correct TV system?
• Are the cables connected properly? (The
aerial cable to the TV or VCR, the VGA cables
to the TV, the power cable.)
• Is your TV or house aerial located too close
to loudspeakers, non-earthed audio equipment
or neon lights, etc.?
• Mountains or high buildings can cause double
pictures or ghost images. Sometimes you can
improve the picture quality by changing the
direction of the aerial.
• Are brightness and contrast out of
adjustment? Press the
restore the predefined factory settings.Try
another channel, perhaps the received signal is
too weak
• Sometimes poor picture quality is possible
when having an S-VHS VCR, camera or
camcorder connected and another peripheral
is connected to
In this case switch off one of the other
peripherals.
AUTO M or a key to
AV1 or AV 2 at the same time.
No sound
No sound on any channel? Check the volume
isn’t at minimum. Is the sound interrupted
with the mute key ¬?
Remote control
• If your TV no longer responds to the remote
control, the batteries may be dead.
You can still use the keys in front of the TV.
• Has the child lock been switched off?
No solution
Switch your TV off and on again once.
Never attempt to repair a defective TV
yourself.
Never remove the back cover of the TV.
If the TV does not operate properly, unplug it
and call your dealer or a TV technician.
End of life directives
We are paying a lot of attention to produce
environmentally-friendly in green focal areas.
Your new TV contains materials which can be
recycled and reused.
At the end of its life specialised companies
can dismantle the discarded TV to
concentrate the reusable materials and to
minimise the amount of materials to be
disposed of.
Please ensure you dispose of your old TV
according to local regulations.
How to dispose of batteries?
The batteries supplied do not contain the
heavy metals mercury and cadmium.
Nevertheless in many countries batteries may
not be disposed of with your household
waste. Please ensure you dispose of batteries
according to local regulations.
No picture
• Is the TV switched on
• Is the aerial connected properly? Are the
plugs tightly connected in the aerial socket?
• Is the aerial cable in good condition and does
it have suitable plugs?
19Tips
Index
a auto picture, 8
auto sound, 8
automatic installation, 5
AVL, 11
b balance, 11
bass, 11
bilingual broadcast, 8
brightness, 11
c camcorder, 17
C-channels, 6
child lock, 12
colour, 11
e equalizer, 11
eurocable, 15
ffactory settings, 8
fine tune, 6
h headphone, 17
llanguage, 4
m manual installation, 6
menu language, 4
mono, 8
mute, 9
n name, 6
nicam, 8
p programme list, 7
sS-channels, 6
search, 5
search for tv channels, 5
sharpness, 11
sleeptimer, 9
source, 12
sound adjustments, 11
stereo, 8
store TV channels, 4
S-VHS, 16
s-video, 16
switch TV on, 3
system, 5
tteletext, 13
tint, 11
treble, 11
v video recorder, 15
volume, 9
20Index
Hilfe?
Falls Sie in der Bedienungsanleitung
keine Antworten auf Ihre Fragen
finden sollten, oder die genannten
‘Nützliche Hinweise’ Ihre Probleme
nicht lösen, dann können Sie beim
örtlichen Philips Info- oder Service
Center anrufen. Siehe dazu auch die
beiliegende World-Wide Guarantee
Broschüre.
Bitte halten Sie die
Produktbezeichnung und
Modellnummer bereit - welche Sie
an der Rückwand des
Fernsehgerätes oder an der
Verpackung finden - bevor Sie bei
der Hotline anrufen.
Ihre Fernbedienung 2
Vorbereitung 3
Benutzung der Menüs 4
Speichern der Fernsehsender 4
Wahl der Menüsprache 4
Automatische Einstellung 5
Manuelle Einstellung 6
Umprogrammieren 7
Anzeige der Programmliste 7
Deutsch
Bedienung
Benutzung der Fernbedienung 8-9
Tasten vorne am Fernsehgerät 10
Bildmenü 11
Tonmenü 11
Menü der Sonderfunktionen 12
Videotext/Teletext 13-14
Periphere A/V-Geräte anschließen
Anschluß und Wahl der Geräte 15-17
Videorecordertasten 18
Nützliche Hinweise 19
Inhaltsverzeichnis 20
1
B
AUTO
AUTO
PV
w
C
B
2
1
3
546
879
0
OK
MENU
¬
Ò
‡
π
†
®
M
a
Y-Z
D
0
LIST
h
U
fg
c
e
k
b
Einstellung
w Periphere Geräte S. 8
Wahl von TV oder AVModus
X Wahl des Zweikanal-
tons und des Tonmodus
S. 8
M auto Ton S. 8
a auto Bild S. 8
D automatischen
Abschaltung S. 9
MENU Hauptmenü ein/aus
S. 9
V Lautstärke auf/ab S. 9
¬ Tonunterbrechung S. 9
PProgrammwahl S. 9
Ihre Fernbedienung
B Bereitschaft S. 8
vorheriges Programm S. 9
0
LIST Programmliste S. 9
Wahl abrufen
OK Wahl aktivieren
Farbtasten
- direkte VT/TXT-Seite oder
Thema, S. 9
- Videorecorderfunktionen _
S. 18
® Aufnahme
Ò Zurückspulen
‡ Stopp
π Wiedergabe
† Vorwärtsspulen
C VCR Programmierung
Videotext S. 14
h Vergrößern
b Videotext ein/aus
U Zeitanzeige
Subseiten
f Verborgene Information
g Seitenstopp
c Mix
e Unterbrechen
k Inhaltsverzeichnis
2Ihre Fernbedienung
Vorbereitung
Stellen Sie das Fernsehgerät auf
&
einen festen Untergrund.
min.
1m
Lassen Sie zur Belüftung an allen Seiten
genügend Platz um das Gerät herum frei.
Bedecken Sie die Luftlöcher auf der
Hinterseite nicht. Zur Vermeidung
möglicher Gefahren, bitte keine
ungeschützten Feuerquellen, wie zum
Beispiel brennende Kerzen, auf das Gerät
oder in der Nähe stellen.Vermeiden Sie,
daß das Fernsehgerät in der Nähe einer
Hitzequelle oder an einem Platz in der
prallen Sonne aufgestellt wird, und jeden
direkten Kontakt mit Regen oder Wasser.
Es darf keinen triefenden oder aufspritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden.
Stecken Sie den Antennenstecker fest
é
in die Antennenbuchse
ANT IN x 75 Ω
an der Rückseite des Fernsehgerätes.
CABLE
.
ANT IN
x
75
Ω
“ Fernbedienung: Nehmen Sie den Deckel
des Batteriefaches ab. Legen Sie die beiden
mitgelieferten Batterien (Typ R6-1.5V).
Spannung: Die Speisung dieses
‘
Fernsehgerätes erfolgt mit DC über einen
AC-DC-Adapter. Die Spannung wird auf
dem Label auf der Hinterseite angegeben.
DC 15V
_
+
Benutzen Sie nur den mit dem
Fernsehgerät mitgelieferten AC-DCAdapter und machen Sie nie einen ACNetzanschluß direkt ans Fernsehgerät. Die
Speisung des AC-DC-Adapters erfolgt mit
AC, die Spannung wird auf dem Label des
AC-DC-Adapters angegeben.
Stecken Sie den DC-Stecker des AC-DCAdapters in die DC-Buchse 15V auf der
Hinterseite des Fernsehgerätes.
Schließen Sie den AC-DC-Adapter und
seine Netzschnur an.
Stecken Sie den Netzstecker in die
Wandsteckdose mit Netzspannung 110V240V.
( Fernsehgerät einschalten:Drücken Sie
die Netztaste vorne am Fernsehgerät, um
es ein- oder auszuschalten.
Wenn das Fernsehgerät sich in
Bereitschaftsposition befindet, leuchtet die
Bereitschaftsanzeige vorne am Fernsehgerät
auf. Drücken Sie die Bereitschaftstaste B
nochmals oder die – P + oder eine der
Zifferntasten auf der Fernbedienung, um das
Fernsehgerät einzuschalten.
R6 / 1,5 V
3Vorbereitung
B
M
a
AUTO
AUTO
w
Y-Z
Ò
‡
π
®
D
1
2
9
3
6
5
7
4
8
0
0
LIST
P
¬
V
MENU
OK
Benutzung der Menüs
& Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste, um jeden Menüpunkt zu sehen.
é Benutzen Sie die Cursortasten auf/ab, um einen Menüpunkt zu wählen.
“ Benutzen Sie die Cursortasten links/rechts, um einen Menüpunkt einzustellen oder drücken Sie
die OK-Taste, um ein Submenü zu wählen.
Auto programme
Automatische Einstellung
Menü ein/ausschalten
Aktivierung
Menüpunkt wählen
Manuelle Einstellung
Umprogrammieren
Sprache
oœ
OK MENU
Speichern der Fernsehsender
Wahl der Menüsprache
Automatische Einstellung
Manuelle Einstellung
Umprogrammieren
Language
Sprache
oœ
OK MENU
& Drücken Sie einmal die Taste MENU auf der
Fernbedienung, um das Menü Einstellung zu
wählen.
é Benutzen Sie die Cursortaste ab, um Sprache zu
wählen.
“ Drücken Sie die OK-Taste.
‘ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um Ihre
Sprache zu wählen.
( Drücken Sie die OK-Taste.
Jetzt gibt es zwei Möglichkeiten, um die
Fernsehsender zu suchen und zu speichern :
durch Automatische Einstellung, siehe S. 5 oder
durch Manuelle Einstellung (einen Sender nach
dem anderen suchen), siehe S. 6.
Treffen Sie Ihre Wahl und drücken Sie die
OK-Taste.
Einstellung
4
Automatische Einstellung
Auto programme
Automatische Einstellung
Manuelle Einstellung
Umprogrammieren
Sprache
oœ
OK MENU
SystemBG
TV-SystemBG
Speichern ab1
Suchen C 15
1
‡2%
MENU
& Wählen Sie das TV-System.
é Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,
um das Fernsehsystem des Landes/der
Region, aus dem/der Sie die Fernsehsender
empfangen möchten, zu wählen.
Sind Sie an das Kabelfernsehnetz
angeschlossen, wählen Sie das jeweilige
Land/die jeweilige Region, in dem/der Sie
sich jetzt befinden.
DK: PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa)
BG: PAL B/G, SECAM B/G
(Europa/Osteuropa/Frankreich)
I: PAL I/II (V.K./Irland)
L (falls vorhanden) (Frankreich)
“ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um
Speichern ab zu wählen.
‘ Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,
um eine Kanalnummer zu wählen oder
geben Sie mittels der Zifferntasten die
Kanalnummer, ab der Sie den Suchlauf
nach neuen Fernsehsendern starten
wollen, ein.Wenn Sie zum Beispiel die
zuvor gespeicherten Fernsehsender 1 bis
11 behalten möchten, geben Sie
Kanalnummer 12 ein.
Ihr Fernsehgerät wird ab Nummer 12
neue Fernsehsender suchen.
( Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um
Suchen zu wählen.
§ Drücken Sie die OK-Taste, um
Automatische Einstellung zu starten.
Sämtliche Fernsehsender werden
automatisch gesucht und gespeichert.
Die Namen der Fernsehsender werden
gespeichert, auch wenn die Fernsehsender
VPS (Video Programme Service), PDC
(Programme Delivery Control) oder
Videotext/Teletext ausstrahlen.
Wenn dem Fernsehsender kein Name
gegeben werden kann, wird nur die
Kanalnummer gegeben und gespeichert als
C-Sender (V/UHF 01-69) oder S-Sender
(Cable 01-47) mit danach einer Nummer.
Drücken Sie die
MENU-Taste, um die
Automatische Einstellung zu beenden.
Wenn die automatische Einstellung
beendet wurde, erscheint das Menü
Das Suchen und Speichern von
Fernsehsendern wird Sender für Sender
vorgenommen. Sie können dem
Fernsehsender auch einen Namen mit
höchstens 5 Buchstaben oder Ziffern
geben. Sie müssen jeden Schritt des
Menüs Manuelle Einstellung durchlaufen.
& Wählen Sie Manuelle Einstellung im Menü
Einstellung.
é Drücken Sie die OK-Taste, um das Menü
Manuelle Einstellung aufzurufen.
“ Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,
um das Fernsehsystem des Landes/der
Region, aus dem/der Sie die Fernsehsender
empfangen möchten, zu wählen.
Sind Sie an das Kabelfernsehnetz
angeschlossen, wählen Sie das jeweilige
Land/die jeweilige Region, in dem/der Sie
sich jetzt befinden.
DK: PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa)
BG: PAL B/G, SECAM B/G
(Europa/Osteuropa/Frankreich)
I: PAL I/II (V.K./Irland)
L (falls vorhanden) (Frankreich)
‘ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um
Kanal zu wählen.
( Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,
C-Kan für über Antenne zu
um
empfangende Kanäle oder
Kabel zu empfangende Kanäle zu wählen.
Wenn Sie die C- (01-69) oder S-Kanalnummer (01-47) kennen, geben Sie sie
mittels der Zifferntasten 0 bis 9 direkt ein.
Besorgen Sie sich eine Liste bei Ihrer
Kabelfernsehgesellschaft oder beim
S-Kan für über
Fachhändler.
§ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um
Suchen zu wählen.
è Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,
um das Suchen zu starten.Wenn ein
Fernsehsender gefunden ist, stoppt das
Suchen.
Feinabstimmung
Im Fall eines schlechten Empfangs können
Sie den Empfang durch Feinabstimmung
nachbessern.
Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um
Feinabstimmung zu wählen. Drücken Sie
die Cursortasten links/rechts, um das
beste Bild und den besten Ton einzustellen.
Namen geben
Es ist möglich, einen gespeicherten
Sendernamen zu ändern, oder jenem Kanal
einen Namen zu geben, für den noch
keiner vergeben wurde. Den
Programmnummern 0 bis 99 kann ein
Name von höchstens fünf Buchstaben
oder Ziffern zugeordnet werden.
Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um
Namen geben zu wählen.
Wählen Sie das Zeichen mit den
Cursortasten links/rechts. Die Leerstelle,
die Zahlen und andere Sonderzeichen
befinden sich zwischen Z und A.
Drücken Sie die OK-Taste.
Wählen Sie das nächste Zeichen.
Unternehmen Sie weiter folgende Schritte.
! Wenn Sie den gewünschten Fernsehsender
haben, drücken Sie die Cursortasten
auf/ab, um
Speichern zu wählen.
ç Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,
um eine Kanalnummer zu wählen, oder
geben Sie die Kanalnummer mit den
Zifferntasten ein.
0 Drücken Sie die OK-Taste, um den
Fernsehsender zu speichern.
Wiederholen Sie Schritte 4 bis 10, wenn
Sie einen anderen Fernsehsender
speichern wollen.
Drücken Sie mehrmals die
um das Menü zu verlassen.
MENU-Taste,
Einstellung
6
Änderung der Programmliste
Auto programme
Automatische Einstellung
Manuelle Einstellung
Umprogrammieren
Sprache
oœ
OK MENU
0ARD
1ZDF
1 ZDF
2C12
3S 4
4CH-5
Löschen
•
Verschieben
•
oœ p π
OK MENU
5ARD1
6ZDF1
7C12
8S 44
9CH-5
Kopieren
•
Überspr.
•
Die gespeicherten Fernsehsender können
nach eigener Wahl gelöscht oder
übersprungen werden. Sie können die
gespeicherten Fernsehsender neu ordnen
oder die gewählte Programmnummer mit
einer blanko Angabe versehen.
& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um
Umprogrammieren im Menü Einstellung
zu wählen.
é Drücken Sie die OK-Taste, um das Menü
Umprogrammieren aufzurufen.
Einen Fernsehsender löschen
& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,
links/rechts, um den Fernsehsender,den
Sie löschen wollen, zu wählen.
é Drücken Sie zweimal die rote Taste auf
der Fernbedienung.
Die gewählte Nummer des Fernsehsenders wird gelöscht, alle folgenden
Sender verschieben sich um eine Position
nach oben.
Einen Fernsehsender kopieren
& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,
links/rechts, um den Fernsehsender,den
Sie kopieren wollen,zu wählen.
é Drücken Sie die grüne Taste auf der
Fernbedienung.Alle folgenden
Sendernummern verschieben sich um eine
Position nach unten.
Einen Fernsehsender verschieben
& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,
links/rechts, um die Sendernummer, die Sie
verschieben wollen, zu wählen.
é Drücken Sie die gelbe Taste auf der
Fernbedienung.
“ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,
links/rechts, um den Fernsehsender zur
gewünschten Sendernummer zu
verschieben.
‘ Drücken Sie nochmals die gelbe Taste, um
diese Funktion freizugeben.
Eine Sendernummer überspringen
& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,
links/rechts, um die Sendernummer, die Sie
überspringen wollen, zu wählen.
é Drücken Sie die blaue Taste auf der
Fernbedienung. Der übersprungene
Fernsehsender wird in blau angegeben.
“ Drücken Sie nochmals die blaue Taste.
Nach der Einstellung können Sie die
Fernsehsender durchlaufen, indem Sie die
Cursortasten auf/ab drücken. Nur die nicht
übersprungenen Fernsehsender können
gewählt werden. Übersprungene Fernsehsender können trotzdem gewählt werden mit
den Zifferntasten oder in der Programmliste,
in der sie in blau angegeben werden.
Drücken Sie mehrmals die
das Menü zu verlassen.
MENU-Taste, um
Anzeige der Programmliste
0ARD
1ZDF
1 ZDF
2C12
3S 4
4CH-5
oœ p π
OK MENU
5ARD1
6ZDF1
7C12
8S 44
9CH-5
& Drücken Sie die LIST-Taste auf der Fern-
bedienung, um die Programmliste anzuzeigen.
é Drücken Sie den Cursortasten auf/ab,
links/rechts, um durch die Liste von 100
Kanalnummern zu laufen.
“ Drücken Sie die OK-Taste, um den
gewünschten Fernsehkanal auszuwählen.
Bemerkung: Fernsehsender, die im blau angezeigt
werden, sind im Umprogrammieren-Menü eingestellt
zu werden übersprungen.
7Installation
Bedienung
MENU
OK
PV
¬
5
1
3
2
4
6
7
9
8
0
0
LIST
h
fg
Ò
‡
π
c
b
®
†
U
e
k
C
a
D
B
M
AUTO
AUTO
w
Y-Z
Benutzung der Fernbedienung
w Quelle
Wählen Sie andere periphere
Geräte : Drücken Sie mehrmals,
um
TV, AV1, AV2 oder
S-VIDEO zu wählen.
X Wahl des Zweikanaltons
und des Tonmodus
Drücken Sie diese Taste, um
• von
Stereo auf Mono umzu-
schalten, wenn stereo
gesendet wird, oder von
Nicam Stereo auf Nicam
, im Falle einer
Mono
Digitalsendung
• von
Nicam Dual Y auf Nicam
Z umzu-schalten, oder
Dual
auf
Nicam Dual X im Falle
einer Nicam-Dual-Sendung
• eine Auswahl zu treffen
zwischen
oder
Zweikanalton gesendet wird:
Dual Y sendet den ersten
Sendeton zu den
Lautsprechern;
Dual Z sendet den zweiten
Sendeton zu den
Lautsprechern;
Dual X sendet einen
separaten Ton zu jedem
Dual Y, Dual Z
Dual X , wenn im
Lautsprecher.
Bemerkung : Bei schwachen
Stereotonsignalen, im Falle einer
Stereo- oder Nicam-Stereosendung,
wählen Sie Mono Empfang.
Wahl des Tonausgangs in AV-Modus
In AV-Modus können Sie den Ausgangston für die Lautsprecher links und rechts wählen.
Drücken Sie mehrmals die Taste X, um :
•L+R: das Tonsignal vom Audio-Eingang L wird zum Lautsprecher links gesendet, das Tonsignal
vom Toneingang R zum rechten Lautsprecher
• L+L: das Tonsignal vom Audio-Eingang L wird zu den Lautsprechern links und rechts gesendet.
• R+R: das Tonsignal vom Auido-Eingang R wird zu den Lautsprechern links und rechts gesendet.
BBereitschaft
Um das Fernsehgerät erneut
einzuschalten oder in den
Bereitschaftsstand zu schalten.
AUTO Tasten
Um vorprogrammierte Bildund Toneinstellung zu wählen.
a
AUTO Bild
Jedes Mal, wenn diese Taste
gedrückt wird, wird eine neue
Bildeinstellung gewählt, die
einer ganz bestimmten,
werkseitig festgelegten
Einstellung des Kontrastes, der
Helligkeit, der Farbe und der
Schärfe entspricht.
M
AUTO To n
Jedes Mal, wenn diese Taste
gedrückt wird, wird eine neue
Toneinstellung gewählt, die
einer bestimmten, werkseitig
festgelegten Toneinstellung des
Equalizers entspricht.
PP-Werte bezieht sich auf die
persönlichen Bild- und
Toneinstellungen, die Sie selbst
im Bild- und Tonmenü gewählt
haben.
Benutzung der Fernbedienung
8
B
M
a
AUTO
AUTO
w
Y-Z
C
h
fg
c
b
e
k
Ò
‡
π
®
†
U
D
1
2
9
3
6
5
7
4
8
0
0
LIST
MENU
OK
P
¬
V
MENU Drücken Sie mehrmals,
um jeden Menüpunkt zu sehen.
OK Drücken diese Taste, um
Ihre Wahl in den Menüs zu
aktivieren.
V Lautstärke
Drücken Sie + oder -, um die
Lautstärke zu regeln.
¬ Tonunterbrechung
Unterbricht den Ton
vorübergehend oder schaltet
ihn wieder ein.
PFernsehsender wählen
• um die nicht übersprungenen
Fernsehsender zu durchlaufen
• um das Fernsehgerät vom
Bereitschaftsstand erneut
einzuschalten.
®Ò‡π† Videorecordertasten siehe S. 18.
U Zeitanzeige
Die vom Sender (mit Videotext)
abgeleitete und auf
Programmnummer 1 oder
unter der niedrigsten nicht
übersprungenen
Programmnummer eingegebene
Zeit erscheint auf dem
Bildschirm.
D Autom. Abschaltung
Mit der automatischen
Abschaltung können Sie selbst
die Zeitdauer bestimmen, nach
der das Fernsehgerät in den
Bereitschaftsstand schalten soll.
Drücken Sie die Taste
mehrmals, um die Zahl der
Minuten zu wählen. Der Zähler
läuft von B 0, 10, 20, 30... bis
240 Minuten. Er fängt ab der
gewählten Zahl der Minuten zu
zählen an.
Bemerkung: Um die übrigen
Minuten zu sehen, drücken Sie
einmal die D-Taste. Um die
automatische Abschaltung auszuschalten, drücken Sie mehrmals
die D–Taste, bis B 0 erscheint.
0/9 Zifferntasten
Um einen Fernsehsender zu
wählen.
0 Vorheriges Programm
Der vorher gewählte
Fernsehsender erscheint
wieder.
LIST Programmliste
Die Programmliste erscheint.
b Videotext ein/aus
siehe S. 13.
Videotextfunktionen S. 14.
hUfgcek
9Benutzung der Fernbedienung
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.