Philips 19PFL3404H/12, 22PFL3404H/12, 26PFL3404H/12, 32PFL3404H/12, 42PFL3604H/12 User Manual [ hr]

...

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

19PFL3404H/12

22PFL3404H/12

26PFL3404H/12

32PFL3404H/12

42PFL3604H/12

19PFL3404D/12

22PFL3404D/12

26PFL3404D/12

32PFL3404D/12

42PFL3604D/12

19PFL3404D/05

22PFL3404D/05

26PFL3404D/05

HR

Kratki korisnički priručnik

 

 

 

Model

www.philips.com/support

 

 

Serial

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Österreich

0810 000205

€0.07 pro Minute

België/Belgique

078250145

€0.06 Per minuut/Par minute

България

+3592 489 99 96

Местен разговор

Hrvatska

01 6403 776

Lokalni poziv

Česká republika

800142840

Bezplatný hovor

Danmark

3525 8759

Lokalt opkald

Estonia

6008600

local

Suomi

09 2311 3415

paikallispuhelu

France

0821 611655

€0.09 Par minute

Deutschland

01803 386 852

€0.09 pro Minute

Ελλάδα

0 0800 3122 1280

Κλήση χωρίς χρέωση

Magyarország

0680018189

Ingyenes hívás

Ireland

North 0800 055 6882

free

 

South 1800-PHILIPS 7445477

 

Italia

840320086

€0.08 Al minuto

Қазақстан

+7 727 250 66 17

local

Latvia

67228896

local

Lithuania

52737691

local

Luxemburg/Luxembourg

40 6661 5644

Ortsgespräch/Appel local

Nederland

0900 8407

€0.10 Per minuut

Norge

2270 8111

Lokalsamtale

Polska

(022) 3491504

połączenie lokalne

Portugal

800 780 903

Chamada local

România

031-810 71 25

Apel local

 

0800-89 49 10

 

Россия

Moscow (495) 961-1111

Местный звонок

 

Outside Moscow 8-800-200-0880

 

Србија

+381 114 440 841

Lokalni poziv

Slovensko

0800 004537

Bezplatný hovor

Slovenija

00386 12 80 95 00

lokalni klic

España

902 888 784

€0.10 Por minuto

Sverige

08 5792 9100

Lokalsamtal

Suisse/Schweiz/Svizzera

0844 800 544

Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale

Türkiye

0800 261 3302

Şehiriçi arama

United Kingdom

General No: 0870 900 9070

local

 

General National Rate No:

 

 

0870 911 0036

 

Україна

8-800-500-69-70

Місцевий виклик

This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.

Sadržaj

1

Napomena

2

 

 

 

2

Važno

4

 

 

 

3

Pregled televizora

6

 

Bočne kontrole i indikatori

6

 

Daljinski upravljač

6

 

 

 

4

Korištenje proizvoda

8

 

Isključivanje/uključivanje televizora

 

 

ili postavljanje televizora u stanje

 

 

pripravnosti

8

 

Mijenjanje kanala

8

 

Gledanje povezanih uređaja

9

 

Prilagodba glasnoće televizora

9

 

Korištenje teleteksta

9

5 Maksimalno iskoristite svoj proizvod

 

10

Pristup izbornicima televizora

10

Služi za uklanjanje uređaja s početnog

 

izbornika.

10

Promjena postavki slike i zvuka

10

Korištenje naprednih funkcija teleteksta

14

Stvaranje i korištenje popisa omiljenih

 

kanala

14

Korištenje elektroničkog vodiča kroz

 

programe

15

Korištenje mjerača vremena

16

Korištenje blokade televizora i roditeljskog

nadzora

17

Korištenje prijevoda

19

Korištenje sata televizora

20

Pregledavanje fotografija ili reproduciranje

glazbe s USB uređaja za pohranu

20

Slušanje digitalnih radijskih kanala

22

Ažuriranje softvera televizora

22

Promjena željenih postavki televizora

23

Pristup kanalima dekodera

23

Pokretanje demoprikaza televizora

24

Vraćanje tvorničkih postavki televizora

24

6

Instalacija kanala

25

 

Automatska instalacija kanala

25

 

Ručna instalacija kanala

26

 

Preimenovanje kanala

27

 

Promjena redoslijeda kanala

27

 

Testiranje digitalnog prijema

28

 

 

 

7

Priključivanje uređaja

29

 

Crna priključnica za priključivanje televizora

 

veličine od 19 do 22 inča

29

 

Crna priključnica za televizore od 26 inča ili

 

veće

31

 

Bočna priključnica

32

 

Priključivanje računala

33

 

Upotreba modula uvjetnog pristupa

 

 

(Conditional Access Module)

34

 

Korištenje značajke Philips EasyLink

34

 

Korištenje zaštite Kensington

35

 

 

 

8

Informacije o proizvodu

36

 

Podržane rezolucije zaslona

36

 

Multimedija

36

 

Tuner/prijam/prijenos

36

 

Daljinski upravljač

36

 

Napajanje

36

 

Podržani nosači televizora

37

 

 

 

9

Rješavanje problema

38

 

Općeniti problemi vezani uz televizor

38

 

Problemi s televizijskim kanalima

38

 

Problemi sa slikom

38

 

Problemi sa zvukom

39

 

Problemi s HDMI vezom

39

 

Problemi pri priključivanju računala

39

 

Kontakt

39

 

 

 

10

Indeks

40

Hrvatski

HR 1

1 Napomena

2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Sva prava pridržana.

Specifikacije se mogu promijeniti bez prethodne obavijesti. Zaštitni znaci u posjedu su tvrtke Koninklijke Philips Electronics N.V ili pripadnih vlasnika. Philips pridržava pravo

promjene proizvoda u bilo kojem trenutku bez usklađivanja ranijih proizvoda s tim promjenama. Vjeruje se da sadržaj ovog priručnika odgovara predviđenoj namjeni sustava.Ako se proizvod ili njegovi pojedini moduli i postupci koriste za svrhe koje ovdje nisu navedene, potrebno je zatražiti potvrdu njihove valjanosti i prikladnosti. Philips jamči da sam materijal ne krši prava nijednog patenta registriranog u Sjedinjenim Državama. Ne izražava se niti podrazumijeva nikakvo drugo jamstvo.

Jamstvo

Rizik od ozljede, oštećenja televizora ili poništenja jamstva! Nikada nemojte sami pokušavati popraviti televizor.

Koristite televizor i dodatnu opremu samo onako kako propisuje proizvođač.

Znak opreza otisnut na stražnjoj strani televizora ukazuje na rizik od strujnog udara. Nikada nemojte skidati poklopac televizora. Servis ili popravak uvijek povjeravajte Philipsovoj službi za korisnike.

Svi postupci izričito zabranjeni u ovom priručniku i sve prilagodbe ili preinake koje nisu preporučene ili odobrene u ovom priručniku automatski poništavaju jamstvo.

Karakteristike piksela

Ovaj LCD uređaj ima mnogo piksela za boju. Iako ima najmanje 99,999%

funkcionalnih piksela, na zaslonu se stalno mogu pojavljivati crne ili svijetle točke (crvene, zelene, plave). To je svojstvo same strukture zaslona (unutar okvira uobičajenih industrijskih standarda), a ne kvar.

Softver otvorenog koda

Ovaj televizor sadrži softver otvorenog koda. Philips ovime po cijeni koja nije veća od cijene fizičke distribucije izvora nudi isporuku cjelovite kopije odgovarajućeg računalno čitljivog izvornog koda na mediju koji se obično koristi za razmjenu softvera odnosno takvu kopiju stavlja na raspolaganje. Ta ponuda vrijedi 3 godine od kupnje ovog proizvoda. Da biste nabavili izvorni kôd, obratite se na adresu: Development Manager

Technology & Development

Philips Consumer Lifestyle

620A Lorong 1, Toa Payoh TP1, Level 3

Singapore 319762

Usklađenost s EMF-om

Koninklijke Philips Electronics N.V. proizvodi i prodaje mnoge potrošačke proizvode koji, poput svih elektroničkih uređaja, općenito mogu odašiljati i primati elektromagnetske signale.

Jedno je od glavnih poslovnih načela tvrtke Philips poduzeti sve moguće mjere za zaštitu zdravlja i sigurnosti pri korištenju naših proizvoda, poštivati sve mjerodavne pravne propise i pridržavati se svih EMF standarda koji su na snazi u vrijeme proizvodnje uređaja.

Philips nastoji razvijati, proizvoditi i prodavati samo one uređaje koji ne izazivaju posljedice štetne po zdravlje. Philips jamči da su njegovi proizvodi, prema danas dostupnim znanstvenim istraživanjima, sigurni ako se koriste na pravilan način i u predviđene svrhe. Philips aktivno sudjeluje u razvoju međunarodnih EMF i sigurnosnih standarda, što nam omogućuje da

2HR

predvidimo razvoj novih standarda i odmah ih integriramo u svoje proizvode.

Električni osigurač (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo)

Ovaj televizor opremljen je odobrenim lijevanim utikačem. Ako bude nužna zamjena strujnog osigurača, on se mora zamijeniti osiguračem iste vrijednosti kao što je prikazano na utikaču (primjer 10A).

1Skinite poklopac osigurača i osigurač.

2Zamjenski osigurač mora biti usklađen sa standardom BS 1362 i imati oznaku odobrenja ASTA. Ako izgubite osigurač, obratite se prodavaču da biste provjerili koje je točno vrste.

3Vratite poklopac na osigurač.

U skladu s direktivom EMC utikač za naponsku mrežu na ovom proizvodu ne smije se odvajati od kabela za napajanje.

Autorska prava

VESA, FDMI i logotipVESA Mounting Compliant trgovačke su marke udrugeVideo Electronics Standards Association.

® Kensington i Micro Saver registrirani su zaštitni znaci korporacije ACCOWorld u Sjedinjenim Američkim Državama, a postupak registracije u tijeku je i u drugim državama širom svijeta.

Proizvodi se po licenci tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostrukog slova D zaštitni su znaci tvrtke Dolby Laboratories.

Napomena

Primjenjivo samo na televizore koji podržavaju standard MPEG4-HD.

Svi ostali registrirani ili neregistrirani tržišni znaci vlasništvo su svojih vlasnika.

Hrvatski

HR 3

2 Važno

Prije nego što počnete koristiti televizor, s razumijevanjem pročitajte sve upute.Ako zbog nepridržavanja uputa dođe do oštećenja, jamstvo ne vrijedi.

Sigurnost

Rizik od strujnog udara ili požara!

Televizor nikada ne izlažite kiši ili vodi. Spremnike tekućine, na primjer vaze, ne stavljajte blizu

televizora. Ako se tekućina prolije po televizoru, smjesta isključite televizor iz naponske utičnice. Od Philipsove službe za korisnike zatražite da prije korištenja provjeri televizor.

Televizor, daljinski upravljač i baterije ne stavljajte blizu otvorenog plamena ili drugih izvora topline, uključujući izravnu sunčevu svjetlost.

Da biste spriječili eventualni požar, svijeće i druge otvorene plamene uvijek držite podalje od televizora, daljinskog upravljača i baterija.

Ne stavljajte predmete u ventilacijske i druge otvore na televizoru.

Prije zakretanja televizora provjerite ne zatežete li time kabel za napajanje. Zatezanjem kabela za napajanje moguće je olabaviti spojeve i izazvati iskrenje.

Rizik od kratkog spoja ili požara!

Daljinski upravljač i baterije ne izlažite kiši, vlazi ili velikoj toplini.

Izbjegavajte naprezanje utikača za napajanje. Olabavljeni utikači mogu izazvati iskrenje ili požar.

Rizik od ozljede ili oštećenja televizora!

Za podizanje i nošenje televizora težeg od 25 kg potrebne su dvije osobe.

Kada montirate televizor na stalak, koristite samo stalak koji ste dobili. Čvrsto zategnite stalak za televizor. Postavite televizor na vodoravnu površinu koja može nositi težinu televizora i stalka.

Kada televizor montirate na zid, koristite samo zidni nosač koji može nositi težinu televizora. Zidni nosač montirajte na zid koji može nositi težinu televizora i nosača. Koninklijke Philips Electronics N.V. ne snosi nikakvu odgovornost za nezgode, ozljede ili oštećenja nastala uslijed nepravilnog montiranja na zid.

Za djecu postoji rizik od ozljede!Da biste spriječili prevrtanje televizora i ozljede djece, provedite ove mjere opreza:

Nikada ne stavljajte televizor na površinu pokrivenu tkaninom ili drugim materijalom koji je moguće izvući.

Pripazite da nijedan dio televizora ne visi iznad ruba površine.

Nikada nemojte stavljati televizor na visoko pokućstvo (na primjer, police za knjige), a da i taj komad pokućstva i televizor ne pričvrstite za zid ili neki drugi odgovarajući potporanj.

Upoznajte djecu s opasnostima koje im prijete ako se penju na pokućstvo da bi dosegnuli televizor.

Rizik od pregrijavanja! Nikada nemojte ugrađivati televizor u zatvoreni prostor. Radi prozračivanja ostavite najmanje 4 inča ili 10 centimetara prostora oko

televizora. Pobrinite se da zavjese ili drugi predmeti na prekriju ventilacijske otvore televizora.

Rizik od oštećenja televizora! Prije nego što priključite televizor u naponsku utičnicu, provjerite podudara li se napon s vrijednošću otisnutom na stražnjoj strani

4HR

televizora. Nikada nemojte priključivati televizor ako se napon razlikuje.

Rizik od ozljede, požara ili oštećenja kabela za napajanje! Na televizor ili kabel za napajanje ne stavljajte nikakve predmete.

Da biste jednostavno isključili kabel za napajanje televizora iz naponske utičnice, uvijek si ostavite nesmetan pristup kabelu.

Kabel uvijek isključujte povlačenjem utikača, a ne kabela.

Prije grmljavinskog nevremena isključite televizor iz naponske utičnice i antenske priključnice. Tijekom grmljavinskog nevremena ne dirajte nijedan dio televizora, kabela za napajanje ili antenskog kabela.

Rizik od oštećenja sluha! Izbjegavajte korištenje slušalica pri velikoj glasnoći ili u duljim vremenskim razdobljima.

Ako se televizor prevozi pri temperaturama nižima od 5°C, raspakirajte televizor pa pričekajte da se njegova temperatura izjednači sa sobnom temperaturom prije nego što ga priključite u naponsku utičnicu.

Briga za zaslon

Izbjegavajte statične slike što je moguće više. Statične su slike one slike koje ostaju na zaslonu dulje vrijeme. Primjeri: zaslonski izbornici, crne trake i prikaz vremena. Ako morate koristiti statične slike, smanjite kontrast i svjetlinu da biste izbjegli oštećenje zaslona.

Prije čišćenja isključite televizor iz naponske utičnice.

Televizor i okvir čistite mekanom, vlažnom krpom. Televizor ne čistite tvarima kao što su alkohol, kemikalije ili kućanska sredstva za čišćenje.

Rizik od oštećenja zaslona televizora! Zaslon ne dodirujte, gurajte, trljajte niti udarajte nekim predmetom.

Da biste izbjegli deformacije ili blijeđenje boje, kapljice vode obrišite što je prije moguće.

Odlaganje starih proizvoda i baterija

Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih materijala i komponenti, pogodnih za recikliranje i ponovno korištenje.

 

 

 

 

Kada na proizvodu vidite simbol prekrižene

 

kante za otpad, to znači da je uređaj

 

obuhvaćen direktivom EU-a 2002/96/

 

 

EC: Raspitajte se o lokalnim propisima

 

o zasebnom prikupljanju električnih i

vatski

elektroničkih proizvoda.

Ponašajte se u skladu s lokalnim propisima.

Hr

 

Stare proizvode nemojte odlagati uz

 

uobičajeni otpad iz kućanstva.

 

 

Pravilno odlaganje starih proizvoda pridonosi

 

sprječavanju potencijalno negativnih posljedica

 

za okoliš i ljudsko zdravlje.

 

Proizvod sadrži baterije obuhvaćene direktivom EU-a 2006/66/EC koje se ne smiju odlagati s drugim otpadom iz kućanstva. Informirajte se o lokalnim propisima o zasebnom prikupljanju baterija jer pravilno odlaganje pridonosi sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.

HR 5

Philips 19PFL3404H/12, 22PFL3404H/12, 26PFL3404H/12, 32PFL3404H/12, 42PFL3604H/12 User Manual

3Pregled televizora

Ovaj odjeljak sadrži pregled uobičajenih kontrola i funkcija televizora.

Bočne kontrole i indikatori

4

3

2

1

a POWER: Služi za uključivanje ili isključivanje proizvoda. Ako se fizički ne isključi iz naponske utičnice, proizvod nikada nije isključen u potpunosti.

bP/CH +/-: Služi za prebacivanje na sljedeći ili prethodni kanal.

c SOURCE: Služi za odabir povezanih uređaja.

dVOLUME +/-: Povećava ili smanjuje jačinu zvuka.

Daljinski upravljač

22

21

20

19

18

17

16

15

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

6HR

a (Uključivanje stanja pripravnosti)

Prebacuje uključeni televizor u stanje mirovanja.

Uključuje televizor u stanju mirovanja.

b MENU

Uključuje ili isključuje glavni izbornik.

cMHEG/TELETEXT

Uključuje ili isključuje teletekst.

d SOURCE

Služi za odabir povezanih uređaja.

eGumbi u boji

Služi za odabir zadataka i opcija.

fAD (Zvučni opis) (samo za RF digitalni televizor)

Samo za Ujedinjeno Kraljevstvo: omogućuje komentar za osobe sa smetnjama s vidom.

g OPTIONS

Služi za pristup opcijama vezanima uz trenutnu radnju ili odabir.

hOK

Služi za potvrđivanje unosa ili odabira i prikazivanje rešetke kanala pri gledanju televizora.

i (Navigacijske tipke)

Služe za navigaciju po izbornicima.

j INFO

Služi za prikaz podataka o programu kada su dostupni. Ako se informacije protežu na nekoliko stranica, pritisnite OPTIONS da biste prešli na sljedeću stranicu.

k (Isključeni zvuk)

Služi za isključivanje ili uključivanje isključenog audioizlaza.

lP +/- (Program +/-)

Služi za prebacivanje na sljedeći ili prethodni kanal. Kada je TV izbornik uključen, funkcionira kao Stranica gore/ dolje.

m0-9 (Numeričke tipke)

Služe za odabir kanala ili postavke.

n PICTURE (Smart Picture)

Služi za pokretanje izbornika slike.

o SOUND(Smart Sound)

Služi za pokretanje izbornika zvuka.

p +/- (Glasnoća +/-)

Povećava ili smanjuje jačinu zvuka.

qBACK P/P (Prethodni kanal )

Služi za povratak na prethodni zaslon.

Povratak na prethodno gledani kanal.

r GUIDE

Služi za prebacivanje između rešetke kanala i popisa programa.

sSUBTITLE (samo za RF digitalni televizor)

Omogućuje ili onemogućuje titlove.

tDEMO

Uključuje ili isključuje demonstracijski izbornik.

u FORMAT

Služi za odabir formata slike.

v INCR. SURR

Omogućuje značajku Incredible Surround za stereoizvore. Omogućuje prostorni način rada za monoizvore.

Hrvatski

HR 7

4Korištenje proizvoda

Ovaj vam odjeljak nudi pomoć u vezi s korištenjem osnovnih funkcija. (pogledajte ‘Maksimalno iskoristite svoj proizvod’ na stranici 10)

Isključivanje/uključivanje televizora ili postavljanje televizora u stanje pripravnosti

Uključivanje

Ako je indikator stanja pripravnosti isključen, na bočnoj strani televizora pritisnite POWER.

Ako indikator stanja pripravnosti svijetli crveno, na daljinskom upravljaču pritisnite

(Uključivanje stanja pripravnosti). Postavljanje u stanje pripravnosti

Na daljinskom upravljaču pritisnite (Uključivanje stanja pripravnosti).

»Indikator stanja pripravnosti svijetli crveno.

Isključivanje

Na bočnoj strani televizora pritisnite

POWER.

»Isključuje se indikator stanja pripravnosti.

Savjet

Iako vaš televizor troši vrlo malo struje u stanju pripravnosti, energija će se i dalje trošiti. Kada televizor ne koristite dulje vrijeme, isključite kabel za napajanje iz naponske utičnice.

Napomena

Ako ne možete pronaći daljinski upravljač, a želite prebaciti televizor iz stanja pripravnosti, na bočnoj strani televizora pritisnite P/CH +/- ili SOURCE.

Mijenjanje kanala

Pritisnite P +/- na daljinskom upravljaču ili P/CH +/- na bočnoj strani televizora.

Pomoću Numeričke tipke unesite broj kanala.

Koristite rešetku kanala.

Napomena

Kada koristite popis omiljenih kanala, možete odabrati samo kanale koji se nalaze na popisu.

8HR

Gledanje povezanih uređaja

Napomena

Prije nego što uređaj odaberete kao izvor na televizoru, uključite ga.

Korištenje tipke za izvor

1Pritisnite SOURCE.

» Prikazuje se popis izvora.

2Da biste odabrali uređaj, pritisnite

Navigacijske tipke.

3Da biste potvrdili izbor, pritisnite OK. » Televizor prelazi na odabrani uređaj.

Prilagodba glasnoće televizora

Povećavanje ili smanjivanje glasnoće

Pritisnite +/-.

Na bočnoj strani televizora pritisnite

VOLUME +/-.

Isključivanje ili uključivanje isključenog zvuka

Da biste isključili zvuk, pritisnite .

Da biste uključili isključeni zvuk, ponovno pritisnite .

Korištenje teleteksta

1Pritisnite MHEG/TELETEXT.

» Prikazuje se glavna stranica s kazalom.

2Stranicu odaberite na sljedeći način:

Da biste unijeli broj stranice, pritisnite Numeričke tipke.

Da biste prikazali sljedeću ili prethodnu stranicu, pritisnite P +/- odnosno .

Da biste odabrali stavku šifriranu bojom, pritisnite Gumbi u boji.

Da biste se vratili na stranicu koju ste prethodno pregledali, pritisnite

BACK.

3Da biste izašli iz teleteksta, pritisnite

MHEG/TELETEXT.

Napomena

Samo za korisnike iz Ujedinjenog Kraljevstva: neki digitalni televizijski kanali nude posebne digitalne tekstne usluge (npr. BBC1).

Hrvatski

HR 9

5Maksimalno iskoristite svoj proizvod

Pristup izbornicima televizora

Izbornici vam pomažu pri instalaciji kanala, promjeni postavki slike i zvuka te pristupu drugim značajkama.

1Pritisnite MENU.

» Prikazuje se zaslon izbornika.

 

 

2Da biste odabrali neki od sljedećih izbornika i pomicali se kroz njega, pritisnite .

[Gledanje TV progr.]Služi za povratak na antenski izvor ako je odabran neki drugi izvor.

[Postavljanje]Služi za pristup izbornicima koji vam omogućuju promjenu slike, zvuka i drugih postavki televizora.

[Dodaj novi uređaj]Služi za dodavanje novih uređaja na početni izbornik.

3Da biste potvrdili izbor, pritisnite OK.

4Izađite pritiskom na MENU.

Savjet

Kada odaberete [Dodaj novi uređaj], slijedite upute na zaslonu da biste odabrali odgovarajući uređaj i priključnicu.

Služi za uklanjanje uređaja s početnog izbornika.

Ako uređaj više nije priključen u televizor, uklonite ga s početnog izbornika.

1Pritisnite MENU.

2Da biste odabrali uređaj koji želite ukloniti, pritisnite .

3Pritisnite OPTIONS.

» Prikazat će se popis [Ukloni uređaj].

4Pritisnite OK pa odaberite [Ukloni] da biste uklonili uređaj.

»Odabrani se uređaj uklanja s početnog izbornika.

Promjena postavki slike i zvuka

Promijenite postavke slike i zvuka u skladu s vlastitim željama. Moguće je primijeniti prethodno definirane postavke ili ručno promijeniti postavke.

Korištenje pomoćnika za postavke

Koristite pomoćnika za postavke koji će vas voditi kroz postavljanje optimalnih postavki slike i zvuka.

1Pritisnite MENU.

2Pritisnite da biste odabrali

[Postavljanje] > [Slika] > [Pomoćnik za post.].

3Pritisnite OK.

»Prikazuje se izbornik [Pomoćnik za post.]. Da biste odabrali željene postavke slike, slijedite upute na zaslonu.

10 HR

Korištenje značajke Smart Picture

Da biste primijenili prethodno definirane postavke slike, koristite Smart Picture.

1Pritisnite PICTURE.

» Prikazuje se izbornik [Smart picture].

2Da biste odabrali jednu od sljedećih postavki značajke Smart Picture, pritisnite .

[Osobno]Služi za prikaz popisa osobnih postavki slike.

[Živo]Služi za maksimiziranje postavki slike.

[Standardno]Služi za prilagodbu postavki slike najvećem broju okruženja i vrsta videozapisa.

[Film]Služi za primjenu postavki idealno prilagođenih gledanju filmova.

[Igre]Služi za primjenu postavki slike maksimiziranih za igre s brzim pokretima.

[Ušteda energije]Služi za primjenu postavki slike koje štede energiju.

3Da biste potvrdili izbor, pritisnite OK.

»Primijenit će se odabrana postavka značajke Smart Picture.

Ručna prilagodba postavki slike

1Pritisnite MENU.

2Pritiskom na odaberite

[Postavljanje] > [Slika].

 

 

 

 

"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

 

 

 

 

 

!

 

 

 

 

 

 

 

 

3Da biste odabrali neku od sljedećih postavki slike, pritisnite .

[Smart picture]Služi za pristup prethodno definiranim postavkama značajke Smart Picture.

[Kontrast]Služi za prilagodbu intenziteta svijetlih površina, a tamne ostavlja kakve jesu.

[Svjetlina]Služi za prilagodbu intenziteta i detalja tamnih površina.

[Boja]Služi za prilagodbu zasićenosti boje.

[Nijansa]Služi za kompenzaciju varijacije boja u prijenosima kodiranima prema standardu NTSC.

[Oštrina]Služi za prilagodbu razine oštrine detalja slike.

[Smanjivanje šuma]Služi za filtriranje i smanjivanje smetnji na slici.

[Nijansa]Služi za prilagodbu balansa boja slike.

[Prilagođ. nijansa]Služi za postavljanje prilagođene nijanse. (Dostupno je samo ako je odabrano [Nijansa] >

[Prilagođeno].)

[Digital Crystal Clear]Služi za ugađanje svakog piksela prema pikselima koji ga okružuju. To daje sjajnu sliku visoke rezolucije.

[Dinam. kontrast]Služi za automatsko pojačavanje kontrasta slike. Preporučena je postavka

[Srednje].

[Din. pozad. osvj.]Služi za prilagodbu svjetline pozadinskog osvjetljenja televizora u skladu s uvjetima osvjetljenja.

[Smanj. MPEG smet.]Služi za izglađivanje prijelaza na digitalnim slikama. Tu značajku možete uključiti ili isključiti.

[Naglašavanje boje]Služi za oživljavanje boja i poboljšavanje rezolucije pojedinosti u jarkim bojama. Tu značajku možete uključiti ili isključiti.

[Račun. način rada]Služi za prilagodbu slike kada je na televizor priključeno računalo putem HDMI ili DVI priključnica.

Hrvatski

HR 11

[Format slike]Služi za promjenu formata slike.

[Vodoravni pomak]Služi za vodoravnu prilagodbu slike za PC-VGA, DVI, HDMI ili YPbPr.

[Okomiti pomak]Služi za okomitu prilagodbu slike za PC-VGA, DVI, HDMI ili YPbPr.

Promjena formata slike

1Pritisnite FORMAT.

» Prikazuje se traka formata slike.

2Da biste odabrali format slike, pritisnite

ili FORMAT.

»Odabrani se format slike aktivira.

3Da biste potvrdili izbor, pritisnite OK.

Sažetak formata slike

Moguće je konfigurirati sljedeće postavke slike.

Napomena

Ovisno o formatu izvora slike, neke postavke nisu dostupne.

[Automatski format](Nije za računalni način rada.) Služi za automatsko povećavanje slike radi optimalne prilagodbe zaslonu. Podnaslovi ostaju vidljivi.

[Superzum](Nije za HD i računalni način rada.) Uklanja crne trake s obje strane programa u formatu 4:3. Dolazi do minimalnog izobličenja.

[4:3]Služi za prikaz klasičnog formata 4:3.

[Zumiranje titlova]Prikazuje slike formata 4:3 na cijelom području zaslona, a titlovi ostaju vidljivi. Dio vrha slike odsječen je.

[Movie expand 14:9](Nije za HD i računalni način rada.) Služi za skaliranje formata 4:3 na 14:9.

[Movie expand 16:9](Nije za HD i računalni način rada.) Služi za skaliranje formata 4:3 na 16:9.

[Široki zaslon]Služi za proširivanje klasičnog formata 4:3 na 16:9

[Nerazmjeran]Samo za HD i računalni način rada i samo na odabranim modelima. Omogućuje maksimalnu oštrinu. Zbog sustava emitiranja moguće je izvjesno izobličenje. Da biste dobili najbolje rezultate, postavite rezoluciju računala na način rada za široki zaslon.

12 HR

Loading...
+ 31 hidden pages