Österreich0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.06 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местен разговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600local
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0821 611655€0.09 Par minute
Deutschland01803 386 852€0.09 pro Minute
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia840320086€0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia67228896local
Lithuania52737691local
Luxemburg/Luxembourg40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0900 8407€0.10 Per minuut
Norge2270 8111Lokalsamtale
Polska(022) 3491504połączenie lokalne
Portugal800 780 903 Chamada local
România031-810 71 25
Apel local
0800-89 49 10
РоссияMoscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Innehållsförteckning
Ändra namn på kanaler 26
Ändra ordning för kanalerna 26
Testa digital mottagning 26
1 Obs! 2
2 Viktigt! 4
3 översikt 6
Knappar på sidan och indikatorer 6
Fjärrkontroll 6
4 Använda din produkt 8
Slå på och stänga av samt vänteläge 8
Byta kanal 8
Titta med anslutna enheter 9
Justera ljudvolymen 9
Använda text-TV 9
5 Använda fler funktioner i din produkt
Öppna TV:ns menyer 10
Tar bort enheter från hemmenyn. 10
Ändra bild- och ljudinställningar 10
Använda avancerade text-TV-funktioner 13
Skapa och använd listor över favoritkanaler
14
Använda den elektroniska programguiden
(EPG) 15
Använda timerfunktioner 16
Använda TV-lås och föräldraklassering 16
Se textremsor 18
Använda TV:ns klocka 19
Visa foton och spela musik från en USB-
lagringsenhet 20
Lyssna på digitala radiokanaler 21
Uppdatera TV:ns programvara 21
Ändra TV-inställningar 22
Åtkomst till dekoderkanal 22
Starta en TV-demo 23
Återställa TV:n till fabriksinställningar 23
10
7 Ansluta enheter 28
Bakre kontakt för 19-22-tums TV 28
Bakre kontakt för TV på 26-tum och större
30
Sidokontakt 31
Ansluta en dator 32
Använda CA-modulen (Conditional Access)
33
Använda Philips EasyLink 33
Använda ett Kensington-lås 34
8 Produktinformation 35
Skärmupplösningar som stöds 35
Multimedia 35
Mottagare/mottagning/sändning 35
Fjärrkontroll 35
AV / PÅ 35
TV-stativ som stöds 36
9 Felsökning 37
Allmänna problem med TV:n 37
Problem med TV-kanaler 37
Problem med bilden 37
Problem med ljudet 38
Problem med HDMI-anslutning 38
Problem med datoranslutning 38
Kontakta oss 38
Risk för personskada, skada på TV:n eller •
att garantin upphör gälla! Försök aldrig
laga TV:n själv.
Använd TV:n och tillbehören endast •
såsom avsett av tillverkaren.
Varningsskylten på baksidan av TV:n anger •
risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig
TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips
kundtjänst för service eller reparationer.
kan det förekomma punkter som är
ständigt svarta eller som lyser i rött,
grönt eller blått på skärmen. Detta är
en strukturegenskap för skärmen (enligt
vanlig branschstandard) och är inte något
tekniskt fel.
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics
N.V. tillverkar och säljer många
konsumentprodukter. Dessa produkter
har, som alla elektroniska apparater,
vanligen kapacitet att avge och ta emot
elektromagnetiska signaler.
En av Philips ledande affärsprinciper
är att vidta alla nödvä
säkerhetsåtgärder för våra produkter, att
uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och
hålla oss inom de EMF-standarder som är
tillämpliga när produkten tillverkas.
Philips arbetar för att utveckla, tillverka
och marknadsföra produkter som inte
orsakar hälsorisker. Vi på Philips bekräftar
att om våra produkter hanteras korrekt
och i avsett syfte, är de säkra att använda
enligt aktuella vetenskapliga belägg.
Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen
av internationella EMF- och
säkerhetsstandarder,
för Philips att förutse vidare utveckling
inom standardisering och tidig integrering
i våra produkter.
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Den här TV:n har en godkänd gjuten
kontakt. Om nätsäkringen behöver
bytas ut ska den ersättas med en säkring
med samma spänning som indikeras på
kontakten (till exempel 10 A).
ndiga
vilket gör det möjligt
hälso- och
Garantin upphör att gälla vid
användning som förbjuds enligt den här
användarhandboken, eller vid ändringar
eller monteringsprocedurer som inte
rekommenderas eller godkänns enligt den
här användarhandboken.
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt
antal färgpixlar. Trots att produkten har
99,999 % eller fler fungerande pixlar
2
SV
1 Ta bort säkringens skydd och säkringen.
2 Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du
tappar bort säkringen kontaktar du din
återförsäljare för att bekrä
fta rätt sort.
3 Sätt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens
nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
Copyright
Logotyperna VESA, FDMI och VESA Mounting
Compliant är varumärken som tillhör Video
Electronics Standards Association.
® Kensington och Micro Saver är varumärken
som registrerats i USA och tillhör ACCO World
corporation med utfärdade registreringar och
pågående ansökningar i andra länder runt om i
världen.
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories.
“Dolby” och den dubbla D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories..
Kommentar
Gäller endast för TV som stöder MPEG4-HD •
standard.
Alla andra registrerade och oregistrerade
varumärken tillhör respektive ägare.
Svens k a
SV
3
2 Viktigt!
Läs igenom och se till att du förstår alla
instruktioner innan du använder din TV. Om
skada uppstår eftersom instruktionerna inte
följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!•
Utsätt aldrig TV:n för regn eller •
vatten. Placera aldrig behållare med
vätska, t.ex. vaser, i närheten av TV:
n. Om vätska spills på TV:n ska du
omedelbart koppla bort TV:n från
elnätet. Kontakta Philips kundtjänst
för att kontrollera TV:n innan
användning.
Placera aldrig TV:n i närheten av •
öppen eld eller andra värmekällor,
inklusive direkt solljus.
För att förhindra brand bör ljus
och andra öppna lågor inte vid
något tillfälle placeras nära TV:n,
fjärrkontrollen och batterierna.
För aldrig in föremål i ventilationshål •
eller andra öppningar på TV:n.
Kontrollera att nätsladden inte •
är belastad när TV:n är vriden.
Påfrestningar på nätsladden kan göra
att anslutningar lossnar, vilket kan
orsaka ljusbågar eller eldsvåda.
Risk för kortslutning eller brand!•
Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller •
batterierna för regn, vatten eller hög
värme.
Undvik påfrestningar på •
stickkontakterna. Lösa stickkontakter
kan orsaka gnistbildning eller brand.
Risk för personskada eller skada på TV:n!•
Det krävs två personer för att lyfta •
och bära en TV som väger över
25 kg.
Om TV:n placeras på stativ ska •
endast medlevererat stativ användas.
Sätt fast stativet ordentligt i TV:n.
Ställ TV:n på en plan och jämn yta
som bär upp TV:ns och stativets vikt.
Om TV:n monteras på vägg ska •
endast väggstativ användas som
klarar TV:ns vikt. Säkra väggstativet
på en vägg som kan stödja den
samlade vikten av TV:n och
väggstativet. Koninklijke Philips
Electronics N.V. Philips tar inte ansvar
för olyckor eller skador som inträffar
till följd av felaktig väggmontering.
Risk för att barn skadas!Följ dessa •
försiktighetsmått för att förhindra att TV:
n ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är •
täckt av tyg eller annat material som
kan dras undan.
Se till att ingen del av TV:n sticker ut •
över placeringsytans kant.
Placera aldrig TV:n på höga möbler •
(som en bokhylla) utan att säkra
både möbeln och TV:n i väggen eller
annat lämpligt stöd.
Förklara för barn att det är farligt att •
klättra på möbler för att nå upp till
TV:n.
Risk för överhettning! Installera aldrig TV:•
n i ett begränsat utrymme. Lämna ett
utrymme på minst 10 cm runt hela TV:
n för att sörja för god ventilation. Se till
att gardiner och andra föremål inte täcker
TV:ns ventilationshål.
Risk för skada på TV:n! Innan du ansluter •
TV:n till nätuttaget måste du kontrollera
att spänningseffekten motsvarar det
värde som anges på TV:ns baksida. Sätt
aldrig i TV:ns kontakt i nätuttaget om
spänningen inte stämmer.
4
SV
Risk för personskada, brand eller skada på •
nätsladden! Placera aldrig TV:n eller andra
föremål på nätsladden.
Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig, •
så att du enkelt kan ta loss nätsladden till
TV:n från nätutagget.
När du drar ur nätkabeln ska du alltid •
hålla i kontakten, aldrig i sladden.
Dra ur nätsladden och antennkabeln •
före åskväder. Rör aldrig delar på TV:
n, nätsladden eller antennkabeln under
åskväder.
Risk för hörselskador! Undvik att använda •
hörlurar med hög volym eller under
längre tidsperioder.
Om TV:n transporteras i temperaturer •
under 5 °C ska TV:n packas upp och vila
tills TV:n når rumstemperatur innan den
ansluts till elnätet.
Apparater som är kopplade till •
skyddsjord via jordat vägguttag och/eller
via annanutrustning och samtidigt är
kopplade till kabel-TV-nät kan i vissa fall
medföra risk för brand. För att undvika
detta skall vid anslutning av apparaten
till kabel-TV-nät galvanisk isolator finnas
mellan apparaten och kabel-TV-nätet.
Vård av bildskärmen
Undvik stillbilder så mycket som möjligt. •
Orörliga bilder är bilder som är kvar på
bildskärmen under längre tidsperioder.
Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och
tidvisning. Om det inte går att undvika
orörliga bilder bör du minska skärmens
kontrast och ljusstyrka för att förhindra
skada på skärmen.
Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör •
skärmen.
Rengör TV:n och höljet med en •
mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig
ämnen som alkohol, kemikalier eller
hushållsrengöringsmedel till att rengöra
TV:n.
Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt, •
gnid eller dra aldrig något föremål på
skärmen.
Torka av vattendroppar så snabbt som •
möjligt för att undvika deformation och
färgförändringar.
Kassering av dina gamla produkter
och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
När symbolen med en överkryssad
soptunna visas på en produkt innebär det
att produkten omfattas av EU-direktiv
2002/96/EC. Ta reda på var du kan hitta
närmaste återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng
inte dina gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga
negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer
EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte
kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier eftersom korrekt
kassering bidrar till att minska negativ
påverkan på miljö och hälsa.
Svenska
SV
5
3 översikt
Fjärrkontroll
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns
knappar och funktioner.
Knappar på sidan och
indikatorer
4
3
2
1
a POWER: Slår på eller av produkten.
Produkten är inte helt avstängd om inte
nätsladden dras ut ur nätuttaget.
22
21
20
19
18
17
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
b P/CH +/-: Hoppar till nästa eller
föregående kanal.
c
d VOLUME +/-: Höj eller sänk ljudet.
SOURCE: Väljer anslutna enheter.
15
13
14
6
SV
a
(Standby-på)
Försätter TV:n i vänteläge om den •
är på.
Slår på TV:n om den är i vänteläge.•
b
MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn.
c MHEG/TELETEXT
Visar eller döljer text-tv.
d
SOURCE
Väljer anslutna enheter.
e Färgknappar
Väljer uppgifter eller alternativ.
f AD (Ljudbeskrivning) (Endast för RF
Digital TV)
Endast Storbritannien: Aktiverar
ljudkommentarer för synskadade.
o SOUND (Smart ljud)
Startar ljudmenyn.
p
+/- (Volym +/-)
Höj eller sänk ljudet.
q
BACK P/P (Föregående kanal)
BACK: Återgår till en föregående •
sida.
Återgår till den kanal du såg på •
tidigare.
r
GUIDE
Växlar mellan kanalförteckning och
programlista.
s SUBTITLE (Endast för RF Digital TV)
Slår på eller stänger av textremsor.
t DEMO
Visar eller döljer -menyn.
g
OPTIONS
Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet
eller aktuellt val.
h OK
Bekräftar en inmatning eller ett val och
visar kanalförteckningen när du tittar på
TV.
i
(Navigeringsknappar)
Navigerar genom menyerna.
j
INFO
Visar programinformation när sådan är
tillgänglig. Om informationen sträcker sig
över flera sidor trycker du på OPTIONS
för att gå till nästa sida.
k
(Ljudavstängning)
Stäng av eller återställ ljudet.
l P +/- (Program +/-)
Hoppar till nästa eller föregående kanal.
När TV-menyn är på fungerar denna som
Sida upp/ned.
u
FORMAT
Väljer bildformat.
v
INCR. SURR
Aktiverar Incredible Surround för
stereokällor. Aktiverar rumsläge för
monokällor.
Svenska
m 0-9 (Sifferknappar)
Väljer en kanal eller inställning.
n
PICTURE (Smart bild)
Startar bildmenyn.
SV
7
4 Använda din
produkt
I det här avsnittet får du lära dig grundläggande
funktioner (se ‘Använda fler funktioner i din
produkt’ på sidan 10).
Slå på och stänga av samt
vänteläge
Tips
I vänteläget har TV:n en ytterst liten •
energiförbrukning, men en viss mängd energi
förbrukas trots allt. När du inte ska använda
TV:n under en längre tid bör du dra ur TV:ns
sladd från nätuttaget.
Kommentar
Om du inte hittar fjärrkontrollen när du vill slå •
på TV:n från vänteläget trycker du på P/CH
+/- eller på SOURCE på sidan av TV:n.
Byta kanal
Slå på
Om indikatorn för vänteläge är avstängd •
trycker du på
Om indikatorn för vänteläge lyser •
rött trycker du på
fjärrkontrollen.
Växla till standbyläge
Tryck på •
fjärrkontrollen.
Indikatorn för vänteläge växlar till röd. »
Stänga av
Tryck på •
Indikatorn för vänteläge stängs av. »
(Standby-på) på
POWER på sidan av TV:n.
POWER på sidan av TV:n.
(Standby-på) på
Tryck på • P +/- på fjärrkontrollen eller på
P/CH +/- på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med •
Sifferknappar.
Använd kanalförteckningen.•
Kommentar
När du använder en favoritlista kan du bara •
välja de kanaler som finns i listan.
8
SV
Titta med anslutna enheter
Kommentar
Slå på enheten innan du väljer den som en •
källa på TV:n.
Använda source-knappen
Stänga av eller slå på ljudet
Tryck på •
Tryck på •
Använda text-TV
för att stänga av ljudet.
igen för att slå på ljudet igen.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT.
Startsidan visas. »
1 Tryck på SOURCE.
Källistan visas. »
2 Tryck på Navigeringsknappar för att välja
en enhet.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
TV:n växlar till den valda enheten. »
Justera ljudvolymen
2 Välj en sida på följande sätt:
Tryck på • Sifferknappar för att ange
ett sidnummer
Tryck på • P +/- eller
nästa eller föregående sida
Tryck på • Färgknappar för att välja ett
färgkodat alternativ
Tryck på •
en sida du visat tidigare
3 Tryck på MHEG/TELETEXT för att lämna
text-TV.
Kommentar
Endast för Storbritannien: Vissa digital-TV- •
kanaler erbjuder speciella digitala texttjänster
(t.ex. BBC1).
BACK för att återgå till
för att visa
Öka eller minska volymen
Tryck på •
Tryck på • VOLUME +/- på sidan av tv:n.
+/-.
SV
Svenska
9
5 Använda fler
funktioner i din
produkt
Öppna TV:ns menyer
Menyer hjälper dig att installera kanaler, ändra
inställningar för bild och ljud samt få tillgång till
andra funktioner.
1 Tryck på MENU.
Menyskärmen öppnas. »
Tar bort enheter från
hemmenyn.
Om en enhet inte längre är ansluten till TV:n ska
du ta bort den från hemmenyn.
1 Tryck på MENU
2 Tryck på för att välja en enhet som
ska tas bort.
3 Tryck på OPTIONS.
» [Ta bort enhet]-listan visas.
4 Tryck på OK och välj [Ta bort] om du vill
ta bort enheten.
Den valda enheten tas bort från »
hemmenyn.
Lägg till ny enhet
Titta på tv
Inställning
2 Tryck på för att välja och navigera
genom en av de följande menyerna.
• [Titta på tv]Slår tillbaka till
antennkällan om en annan källa väljs.
• [Inställning]Öppnar menyer som
gör att du kan ändra bild-, ljud- eller
TV-inställningar.
• [Lägg till ny enhet]Lägger till nya
enheter till hemmenyn.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
4 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Tips
Ändra bild- och
ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa
dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda
inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Använda inställningsassistent
Använd inställningsassistenten för få
hjälp med att ställa in de bästa bild- och
ljudinställningarna.
1 Tryck på MENU.
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Bild] >[Inställn.assist.].
3 Tryck på OK.
Nu visas »[Inställn.assist.]. Följ
anvisningarna på skärmen för att välja
önskade bildinställningar.
Efter att du valt •[Lägg till ny enhet], ska du
följa anvisningarna på skärmen för att välja typ
av enhet och kontakt.
10
SV
Använda smart bild
Använd smart bild för att tillämpa förinställda
bildinställningar.
1 Tryck på PICTURE.
Nu visas »[Smart bild].
2 Tryck på för att välja en av följande
smarta bildinställningar.
• [Personlig]Lista över anpassade
personliga bildinställningar.
• [Levande]Optimerar
bildinställningarna.
• [Standard]Justerar bildinställningarna
så de passar de flesta miljöer och
videotyper.
• [Film]Tillämpar bildinställningar som
är lämpade för filmvisning.
• [Spel]Tillämpar bildinställningar
optimerade för snabba spel.
• [Energibesparing]Tillämpar
lågenergiinställningar för bild.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart bild »
tillämpas.
Justera bildinställningarna manuellt
1 Tryck på MENU.
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Bild].
Bild
Ljud
Egenskaper
Installation
Uppgrad. av prgv.
Inställn.assist.
Smart bild
Kontrast
Ljusstyrka
Färg
Nyans
Skärpa
Brusreducering
Åtgärd
Personlig
Av
• [Skärpa]Justerar skärpan i bilddetaljer.
• [Brusreducering]Filtrerar och minskar
bruset i en bild.
• [Färgton]Justerar färgbalansen i en bild.
• [Personlig nyans]Gör en anpassad
färgtonsinställning. (Endast tillgänglig om
[Färgton] > [Personlig] väljs)
• [Digital Crystal Clear]Finjusterar varje
pixel så att de överensstämmer med
omgivande pixlar. Detta resulterar i en
utmärkt HD-bild.
• [Dynamisk kontrast]Förstärker
automatiskt kontrasten i en bild. En
[Mellan]-inställning rekommenderas.
• [Dyn. bakgr.belys.]Anpassar
ljusstyrkan hos TV:ns
bakgrundsbelysning efter belysningen
i rummet.
• [MPEG-artefaktred.]Jämnar ut
övergångar i digitala bilder. Du
kan stänga av och sätta på denna
funktion.
• [Färgförbättring]Färgerna blir
livligare och upplösningen förbättras
för detaljer i starka färger. Du
kan stänga av och sätta på denna
funktion.
• [PC-läge]Justerar bilden när en dator är
kopplad till TV:n via HDMI eller DVI.
• [Bildformat]Ändrar bildformatet.
• [Horis. Justering]Justerar bilden
horisontellt för PC-VGA, DVI, HDMI eller
YPbPr.
• [Vert. justering]Justerar bilden vertikalt
för PC-VGA, DVI, HDMI eller YPbPr.
3 Tryck på för att välja en av följande
bildinställningar.
• [Smart bild]Erbjuder förinställda smarta
bildinställningar.
• [Kontrast]Justerar ljusstyrkan i ljusa
partier men påverkar inte mörka partier.
• [Ljusstyrka]Justerar ljusstyrkan och
detaljerna i mörka partier.
• [Färg]Justerar färgmättnaden.
• [Nyans]Kompenserar färgvariationerna i
NTSC-kodade sändningar.
Ändra bildformat
1 Tryck på FORMAT.
En bildformatrad visas. »
2 Tryck på eller FORMAT för att
välja ett bildformat.
Det valda bildformatet aktiveras. »
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
SV
Svenska
11
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.