Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404H/12
22PFL3404H/12
26PFL3404H/12
32PFL3404H/12
42PFL3604H/12
19PFL3404D/12
22PFL3404D/12
26PFL3404D/12
32PFL3404D/12
42PFL3604D/12
19PFL3404D/05
22PFL3404D/05
26PFL3404D/05
SK Príručka užívateľa
|
|
|
Model |
www.philips.com/support |
|
|
Serial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Österreich |
0810 000205 |
€0.07 pro Minute |
België/Belgique |
078250145 |
€0.06 Per minuut/Par minute |
България |
+3592 489 99 96 |
Местен разговор |
Hrvatska |
01 6403 776 |
Lokalni poziv |
Česká republika |
800142840 |
Bezplatný hovor |
Danmark |
3525 8759 |
Lokalt opkald |
Estonia |
6008600 |
local |
Suomi |
09 2311 3415 |
paikallispuhelu |
France |
0821 611655 |
€0.09 Par minute |
Deutschland |
01803 386 852 |
€0.09 pro Minute |
Ελλάδα |
0 0800 3122 1280 |
Κλήση χωρίς χρέωση |
Magyarország |
0680018189 |
Ingyenes hívás |
Ireland |
North 0800 055 6882 |
free |
|
South 1800-PHILIPS 7445477 |
|
Italia |
840320086 |
€0.08 Al minuto |
Қазақстан |
+7 727 250 66 17 |
local |
Latvia |
67228896 |
local |
Lithuania |
52737691 |
local |
Luxemburg/Luxembourg |
40 6661 5644 |
Ortsgespräch/Appel local |
Nederland |
0900 8407 |
€0.10 Per minuut |
Norge |
2270 8111 |
Lokalsamtale |
Polska |
(022) 3491504 |
połączenie lokalne |
Portugal |
800 780 903 |
Chamada local |
România |
031-810 71 25 |
Apel local |
|
0800-89 49 10 |
|
Россия |
Moscow (495) 961-1111 |
Местный звонок |
|
Outside Moscow 8-800-200-0880 |
|
Србија |
+381 114 440 841 |
Lokalni poziv |
Slovensko |
0800 004537 |
Bezplatný hovor |
Slovenija |
00386 12 80 95 00 |
lokalni klic |
España |
902 888 784 |
€0.10 Por minuto |
Sverige |
08 5792 9100 |
Lokalsamtal |
Suisse/Schweiz/Svizzera |
0844 800 544 |
Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale |
Türkiye |
0800 261 3302 |
Şehiriçi arama |
United Kingdom |
General No: 0870 900 9070 |
local |
|
General National Rate No: |
|
|
0870 911 0036 |
|
Україна |
8-800-500-69-70 |
Місцевий виклик |
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Obsah
1 |
Upozornenie |
2 |
|
|
|
2 |
Dôležité |
4 |
|
|
|
3 Prehľad informácií o televízore |
6 |
|
|
Bočné ovládacie prvky a indikátory |
6 |
|
Diaľkový ovládač |
6 |
|
|
|
4 |
Používanie produktu |
8 |
|
Zapnutie a vypnutie televízora alebo |
|
|
prepnutie do pohotovostného režimu |
8 |
|
Prepnutie na iný kanál |
8 |
|
Sledovanie pripojených zariadení |
9 |
|
Nastavenie hlasitosti televízora |
9 |
|
Používanie teletextu |
9 |
|
|
|
5 |
Ďalšie funkcie produktu |
10 |
|
Zobrazenie ponúk televízora |
10 |
|
Odstráni zariadenia z domovskej ponuky. |
10 |
|
|
|
|
Zmena nastavení obrazu a zvuku |
10 |
|
Používanie pokročilých funkcií teletextu |
13 |
|
Vytváranie a používanie zoznamu |
|
|
obľúbených kanálov |
14 |
|
Používanie elektronického sprievodcu |
|
|
programom |
16 |
|
Používanie časovačov |
17 |
|
Používanie zámku televízora a rodičovskej |
|
|
kontroly |
17 |
|
Používanie titulkov |
19 |
|
Používanie hodín televízora |
20 |
|
Zobrazovanie fotografií a prehrávanie |
|
|
hudby z pamäťového zariadenia USB |
21 |
|
Počúvanie digitálnych rozhlasových staníc |
22 |
|
|
|
|
Aktualizácia softvéru televízora |
22 |
|
Zmena predvolieb televízora |
23 |
|
Prístup ku kanálu dekodéra |
24 |
|
Spustenie ukážky funkcií televízora |
24 |
|
Obnova výrobných nastavení televízora |
24 |
6 |
Inštalácia kanálov |
25 |
|
Automatická inštalácia kanálov |
25 |
|
Manuálna inštalácia kanálov |
26 |
|
Premenovanie kanálov |
27 |
|
Znovuzoradenie kanálov |
27 |
|
Test digitálneho príjmu |
28 |
|
|
|
7 |
Pripojenie zariadení |
29 |
|
Zadné konektory pre televízory s |
|
|
uhlopriečkou 19 až 22 palcov |
29 |
|
Zadné konektory pre televízory s |
|
|
uhlopriečkou 26 a viac palcov |
31 |
|
Bočné konektory |
32 |
|
Pripojenie počítača |
33 |
|
Používanie modulu podmieneného prístupu |
|
|
(CAM) |
34 |
|
Používanie funkcie Philips EasyLink |
34 |
|
Používanie zámky Kensington |
35 |
|
|
|
8 |
Informácie o výrobku |
36 |
|
Podporované rozlíšenia obrazovky |
36 |
|
Multimédiá |
36 |
|
Ladenie, príjem, prenos |
36 |
|
Diaľkový ovládač |
36 |
|
Napájanie |
36 |
|
Podporované držiaky televízora |
37 |
|
|
|
9 |
Riešenie problémov |
38 |
|
Všeobecné problémy s televízorom |
38 |
|
Problémy s televíznymi kanálmi |
38 |
|
Problémy s obrazom |
38 |
|
Problémy so zvukom |
39 |
|
Problémy s pripojením HDMI |
39 |
|
Problémy s pripojením počítača |
39 |
|
Kontakty |
39 |
|
|
|
10 |
Register |
40 |
Slovensky
SK 1
1 Upozornenie
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Všetky práva vyhradené.
Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Ochranné známky sú majetkom spoločnosti Koninklijke Philips Electronics N.V alebo príslušných vlastníkov. Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty. Materiál v tejto príručke sa považuje za adekvátny pre určené používanie tohto systému. Ak sa produkt, prípadne jeho individuálne moduly alebo postupy, používajú na iné ako v tomto dokumente uvedené účely, je potrebné potvrdenie o ich oprávnenosti a vhodnosti.
Spoločnosť Philips zaručuje, že samotný materiál neporušuje žiadny z patentov USA. Nevyslovuje ani nenaznačuje sa tu žiadna ďalšia záruka.
Záruka
•Riziko poranenia, poškodenia televízora alebo neplatnosti záruky! Nikdy sa nepokúšajte opraviť televízor vlastnými silami.
•Televízor a príslušenstvo používajte iba spôsobom určeným výrobcom.
•Výstražný štítok na zadnej strane televízora označuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Nikdy neodstraňujte kryt televízora. Ak je potrebný servis alebo oprava, vždy sa obráťte na zákaznícku podporu spoločnosti Philips.
Nárok na záruku zaniká vykonaním
akýchkoľvek činností výslovne zakázaných v tejto príručke, akýchkoľvek nastavení
a postupov montáže, ktoré sa v tejto príručke neodporúčajú alebo nepovoľujú.
Charakteristické vlastnosti obrazových bodov
Tento produkt má vysoký počet farebných obrazových bodov. Aj napriek tomu, že obsahuje minimálne 99,999 % efektívnych obrazových bodov, na obrazovke sa môžu nepretržite zobrazovať čierne body alebo jasné svetelné body (červené, zelené alebo modré). Ide o štrukturálnu vlastnosť displeja (v rámci bežných priemyselných noriem), ktorá neznamená poruchu.
Súlad s normami týkajúcimi sa elektromagnetických polí
Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics N.V. vyrába a predáva mnoho produktov určených pre zákazníkov, ktoré ako akékoľvek elektronické zariadenia majú vo všeobecnosti schopnosť vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály. Jedným z vedúcich obchodných princípov spoločnosti Philips je uskutočniť všetky potrebné opatrenia na ochranu zdravia
a bezpečnosti pri našich produktoch, aby sa dodržali všetky príslušné zákonné
požiadavky a aby boli v dostatočnej miere zosúladené s normami EMF, ktoré platili v čase výroby produktu.
Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať, vyrábať a predávať produkty, ktoré nespôsobujú žiadne nepriaznivé účinky na zdravie. Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sa s jej produktmi bude správne narábať podľa ich určeného účelu, môžu sa bezpečne používať, a to v súlade
s vedeckými poznatkami, ktoré sú v súčasnosti dostupné.
Spoločnosť Philips má aktívnu úlohu pri vývoji medzinárodných noriem EMF a bezpečnostných noriem, čo jej umožňuje predvídať ďalší vývoj v štandardizácii pre skoré integrovanie v jej produktoch.
2 SK
Hlavná poistka (platí len pre Veľkú Britániu)
Tento televízor je vybavený schválenou lisovanou zástrčkou. Ak treba vymeniť hlavnú poistku, musí sa vymeniť za poistku s rovnakou hodnotou, aká je uvedená na zástrčke (napríklad 10 A).
1 Vyberte kryt poistky a poistku.
2 Náhradná poistka musí spĺňať normu BS 1362 a obsahovať značku schválenia ASTA. Ak poistku stratíte, obráťte sa na svojho predajcu a overte si správny typ.
3 Opätovne nasaďte kryt poistky.
Kvôli dodržaniu súladu so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite sa od seba nesmú odpájať sieťová zástrčka a sieťový kábel tohto produktu.
Autorské práva
VESA, FDMI a logo upevnenia v súlade s normouVESA sú obchodné známky organizácie Video Electronics Standards Association.
® Kensington a Micro Saver sú ochranné známky spoločnosti ACCO World Corporation registrované v USA, pričom v iných krajinách sú registrácie vydané alebo čakajú na vydanie.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti
Dolby Laboratories. Označenie Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti
Dolby Laboratories.
Poznámka
•Vzťahuje sa len na televízory podporujúce štandard MPEG4-HD.
Všetky ostatné registrované a neregistrované ochranné známky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
Slovensky
SK 3
2 Dôležité
Pred začatím používania televízora si prečítajte všetky pokyny. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde následkom nedodržania pokynov.
Bezpečnosť
•Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
•Televízor nikdy nevystavujte pôsobeniu dažďa alebo vody. Do blízkosti televízora nikdy
neumiestňujte nádoby s tekutinami, napríklad vázy. Ak sa na televízor alebo do jeho vnútra vyleje tekutina, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky. Pred ďalším používaním televízora požiadajte o jeho kontrolu službu starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips.
•Televízor , diaľkový ovládač ani batérie neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla.
Televízor, diaľkový ovládač a batérie nikdy neumiestňujte do blízkosti sviečok ani iných plameňov, aby nedošlo k šíreniu ohňa.
•Do vetracích a iných otvorov na televízore nikdy nevkladajte predmety.
•Pri otáčaní televízora dbajte na to, aby sa nenapínal napájací kábel. Pri napínaní napájacieho kábla by mohli uvoľnené pripojenia spôsobiť iskrenie.
•Riziko skratu alebo požiaru.
•Diaľkový ovládač ani batérie nikdy nevystavujte pôsobeniu dažďa, vody ani nadmerného tepla.
•Zástrčky napájacieho kábla nevystavujte pôsobeniu sily. Uvoľnené zástrčky napájacieho kábla môžu spôsobiť iskrenie alebo vznik požiaru.
•Riziko poranenia osôb alebo poškodenia televízora.
•Televízor s hmotnosťou vyššou ako 25 kg musia zdvíhať a prenášať dve osoby.
•Pri montáži televízora na stojan používajte iba dodaný stojan. Stojan k televízoru bezpečne upevnite. Televízor umiestnite na vodorovný povrch, ktorý udrží kombinovanú hmotnosť televízora aj stojana.
•Pri montáži televízora na stenu použite iba konzolu, ktorá udrží hmotnosť televízora. Konzolu upevnite na stenu, ktorá udrží kombinovanú hmotnosť televízora aj konzoly. Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávnu montáž na stenu, ktorá spôsobí nehodu, poranenie alebo poškodenie.
•Riziko poranenia detí.Dodržiavajte nasledujúce opatrenia, aby sa televízor neprevrátil a neporanil deti:
•Televízor nikdy neumiestňujte na povrch pokrytý látkou ani iným materiálom, ktorý možno stiahnuť.
•Skontrolujte, či žiadna časť televízora nepresahuje okraje povrchu.
•Televízor nikdy neumiestňujte na vysoký nábytok (napríklad skriňu) bez toho, aby ste nábytok i televízor neupevnili k stene alebo vhodnej podpere.
•Poučte deti o nebezpečenstvách lezenia na nábytok, na ktorom je televízor umiestnený.
4SK
•Riziko prehriatia! Televízor nikdy neumiestňujte do stiesnených priestorov. Z dôvodu vetrania nechajte okolo televízora minimálne 10 cm (4 palce) voľného priestoru. Dbajte na to,
aby vetracie otvory televízora nikdy nezakrývali závesy ani iné predmety.
•Riziko poškodenia televízora! Skôr ako televízor pripojíte k elektrickej
zásuvke, presvedčte sa, že napätie v sieti zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej strane televízora. Televízor nikdy nepripájajte k elektrickej zásuvke, ak sa napätie líši.
•Riziko poranenia osôb, požiaru alebo poškodenia napájacieho kábla. Na napájací kábel nikdy neumiestňujte televízor ani iné predmety.
•Zachovajte voľný prístup k napájaciemu káblu televízora, aby ste ho mohli kedykoľvek jednoducho odpojiť od elektrickej zásuvky.
•Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel.
•Pred búrkou odpojte televízor od elektrickej zásuvky a antény. Počas búrky sa nedotýkajte žiadnej časti televízora, napájacieho kábla ani kábla antény.
•Riziko poškodenia sluchu. Vyhýbajte sa dlhodobému používaniu slúchadiel nastavených na vysokú hlasitosť.
•Ak televízor prevážate pri teplotách nižších ako 5 °C, pred pripojením k elektrickej zásuvke ho vybaľte a počkajte, kým sa teplota televízora neprispôsobí teplote v miestnosti.
Starostlivosť o obrazovku
•V maximálnej miere sa vyhýbajte statickým obrazom. Statické obrazy sú obrazy, ktoré ostávajú na obrazovke dlhý čas. Príkladmi sú ponuky, čierne pásy a čas, ktoré sa zobrazujú na obrazovke. Ak musíte používať statické obrazy, znížením kontrastu a jasu predíďte poškodeniu obrazovky.
• Pred čistením televízor odpojte. |
|
• Televízor a rám čistite mäkkou a vlhkou |
Slovensky |
ani čistiace prostriedky pre domácnosť. |
|
handričkou. Na čistenie televízora nikdy |
|
nepoužívajte alkohol, chemické prípravky |
|
• Riziko poškodenia televíznej obrazovky. |
|
Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte |
|
|
|
ani neudierajte na obrazovku žiadnym |
|
predmetom. |
|
• Čo najskôr utrite kvapky vody, aby |
|
nedošlo k deformáciám a vyblednutiu |
|
farieb. |
|
Likvidácia použitých produktov a batérií
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď je produkt označený prečiarknutým symbolom smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že sa naň vzťahuje Smernica EÚ 2002/96/EC. Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu.
Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
SK 5
3Prehľad
informácií o televízore
Táto časť poskytuje prehľad bežne používaných ovládacích prvkov a funkcií televízora.
Bočné ovládacie prvky a indikátory
4
3
2
1
Diaľkový ovládač
22
21
20
19
18
17
16
a POWER: Vypína alebo zapína produkt. Produkt nie je nikdy úplne vypnutý, kým fyzicky neodpojíte zástrčku.
b P/CH +/-: Prepne na nasledujúci alebo |
15 |
|
predchádzajúci kanál. |
||
|
c SOURCE: Vyberie pripojené zariadenia.
d VOLUME +/-: Zvýši alebo zníži hlasitosť.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
6SK
a (Pohotovostný režim - zapnutý)
•Ak je televízor zapnutý, prepne ho do pohotovostného režimu.
•Ak je televízor v pohotovostnom režime, zapne ho.
b MENU
Zapína alebo vypína zobrazenie hlavnej ponuky.
cMHEG/TELETEXT
Zapína alebo vypína teletext.
d SOURCE
Vyberie pripojené zariadenia.
eFarebné tlačidlá
Slúži na výber úloh alebo možností.
fAD (Popis zvuku) (iba pre RF digitálne televízie)
Platí iba pre Veľkú Britániu a aktivuje zvukový komentár pre zrakovo postihnutých.
g OPTIONS
Slúži na prístup k možnostiam pre aktuálnu činnosť alebo výber.
hOK
Umožňuje potvrdiť položku alebo výber a pri sledovaní televízora zobraziť prehľad kanálov.
i (Navigačné tlačidlá)
Slúži na pohyb v ponukách.
j INFO
Zobrazuje dostupné informácie
o programe. Ak informácie zaberajú viacero strán, na nasledujúcu stranu prejdete stlačením tlačidla OPTIONS.
k (Vypnutie zvuku)
Stlmí alebo obnoví výstup zvuku.
lP +/- (Program +/–)
Prepne na nasledujúci alebo predchádzajúci kanál. Po zobrazení ponuky televízora umožňuje presunúť sa o stránku nahor alebo nadol.
m0-9 (Číselné tlačidlá)
Slúžia na výber kanálu alebo nastavenia.
n PICTURE (Inteligentný obraz)
Spúšťa ponuku obrazu.
o SOUND(Inteligentný zvuk)
Spúšťa ponuku zvuku.
p +/- (Hlasitosť +/–)
Zvýši alebo zníži hlasitosť.
qBACK P/P (Predchádzajúci kanál)
•Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku.
•Umožňuje návrat na naposledy sledovaný kanál.
r GUIDE
Umožňuje prepínať medzi prehľadom kanálov a zoznamom programov.
sSUBTITLE (iba pre RF digitálne televízie)
Zapína alebo vypína titulky.
tDEMO
Zapína alebo vypína ponuku ukážky.
u FORMAT
Vyberá formát obrazu.
v INCR. SURR
V prípade stereofónnych zdrojov zapína režim Incredible Surround. V prípade monofónnych zdrojov zapína režim priestorového zvuku.
Slovensky
SK 7
4Používanie produktu
Táto časť vám pomôže pri základnom ovládaní (pozrite si ‘Ďalšie funkcie produktu’ na strane 10).
Zapnutie a vypnutie televízora alebo prepnutie do pohotovostného režimu
Zapnutie
•Ak nesvieti indikátor pohotovostného režimu, stlačte tlačidlo POWER na bočnej strane televízora.
•Ak indikátor pohotovostného režimu svieti na červeno, na diaľkovom ovládači
stlačte tlačidlo (Pohotovostný režim - zapnutý).
Prepnutie do pohotovostného režimu
•Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo (Pohotovostný režim - zapnutý).
»Indikátor pohotovostného režimu začne svietiť na červeno.
Vypnutie
•Stlačte tlačidlo POWER na bočnej strane televízora.
»Indikátor pohotovostného režimu sa vypne.
Tip
•Televízor v pohotovostnom režime síce spotrebúva veľmi málo energie, energia sa však naďalej spotrebúva. Keď televízor dlhší čas nepoužívate, odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky.
Poznámka
•Ak nemôžete nájsť diaľkový ovládač a chcete zapnúť televízor z pohotovostného režimu, stlačte tlačidlo P/CH +/- alebo SOURCE na bočnej strane televízora.
Prepnutie na iný kanál
•Stlačte tlačidlo P +/- na diaľkovom ovládači alebo tlačidlo P/CH +/- na bočnej strane televízora.
•Použite Číselné tlačidlá a zadajte číslo kanálu.
•Použite prehľad kanálov.
8SK
Poznámka
•Ak používate zoznam obľúbených kanálov, môžete vybrať iba kanály zo zoznamu.
Sledovanie pripojených zariadení
Poznámka
•Ak chcete príslušné zariadenie vybrať v televízore ako zdroj, musíte ho najprv zapnúť.
Slovensky
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti
• Stlačte tlačidlo +/-.
•Stlačte tlačidlo VOLUME +/- na bočnej
strane televízora.
Vypnutie alebo obnova zvuku
• Zvuk vypnete stlačením tlačidla .
• Opätovným stlačením tlačidla obnovíte zvuk.
Používanie tlačidla zdrojov
Používanie teletextu
1Stlačte tlačidlo SOURCE. » Zobrazí sa zoznam zdrojov.
2Na výber požadovaného zariadenia použite Navigačné tlačidlá.
3Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
»Televízor sa prepne na vybraté zariadenie.
Nastavenie hlasitosti televízora
1Stlačte tlačidlo MHEG/TELETEXT.
» Zobrazí sa hlavná stránka s indexom.
2Požadovanú stránku vyberiete nasledujúcim spôsobom:
•Na zadanie čísla stránky použite
Číselné tlačidlá.
•Stlačením tlačidiel P +/- alebo
zobrazte nasledujúcu alebo predchádzajúcu stránku.
•Na výber farebnej položky použite
Farebné tlačidlá.
•Stlačením tlačidla BACK sa vrátite na naposledy zobrazenú stránku.
3Stlačením tlačidla MHEG/TELETEXT opustíte teletext.
Poznámka
•Len pre používateľov vo Veľkej Británii: niektoré digitálne televízne kanály ponúkajú špecializované digitálne textové služby (napríklad BBC1).
SK 9
5Ďalšie funkcie produktu
Zobrazenie ponúk televízora
Pomocou ponúk nainštalujete kanály, zmeníte nastavenia obrazu a zvuku a získate prístup k ďalším funkciám.
1Stlačte tlačidlo MENU.
» Zobrazí sa obrazovka s ponukou.
|
|
Odstráni zariadenia z domovskej ponuky.
Ak už zariadenie nie je pripojené k televízoru, odstráňte ho z domovskej ponuky.
1Stlačte tlačidlo MENU.
2Pomocou tlačidiel vyberte zariadenie, ktoré chcete odstrániť.
3Stlačte tlačidlo OPTIONS.
» Zobrazí sa zoznam [Odstr.zariadenie].
4Stlačením tlačidla OK a výberom možnosti [Odstrániť] odstráňte zariadenie.
»Vybraté zariadenie sa odstráni z domovskej ponuky.
2Pomocou tlačidiel sa môžete pohybovať v nasledujúcich ponukách.
•[Sledovať TV]Ak je vybratý iný zdroj, prepne späť na zdroj antény.
•[Nastavenie]Slúži na prístup k ponukám, ktoré umožňujú meniť obraz, zvuk a iné nastavenia televízora.
•[Pridať nové zar.]Pridá nové zariadenia do domovskej ponuky.
3Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
4Stlačením tlačidla MENU opustite ponuku.
Tip
•Po výbere možnosti [Pridať nové zar.] vyberte správne zariadenie a konektor podľa pokynov na obrazovke.
Zmena nastavení obrazu a zvuku
Nastavenia obrazu a zvuku môžete meniť tak, aby vyhovovali vašim potrebám. Môžete použiť vopred definované nastavenia alebo zmeniť nastavenia manuálne.
Používanie asistenta nastavenia
Použite asistenta nastavenia, ktorý vás prevedie nastaveniami najlepšieho obrazu a zvuku.
1Stlačte tlačidlo MENU.
2Pomocou tlačidiel vyberte možnosti [Nastavenie] > [Obraz] > [Asist.nast.].
3Stlačte tlačidlo OK.
»Zobrazí sa ponuka [Asist.nast.]. Podľa pokynov na obrazovke vyberte svoje preferované nastavenia obrazu.
10 SK
Používanie funkcie inteligentného obrazu
Pomocou funkcie inteligentného obrazu môžete vybrať vopred definované nastavenia obrazu.
1Stlačte tlačidlo PICTURE.
» Zobrazí sa ponuka [Smart obraz].
2Pomocou tlačidiel vyberte niektoré z nasledujúcich nastavení inteligentného obrazu.
•[Osobné nastavenie]Obsahuje vlastné prispôsobené nastavenia obrazu.
•[Živé]Vyberú sa maximálne hodnoty nastavenia obrazu.
•[Štandard]Nastavenia obrazu sa upravia tak, aby vyhovovali väčšine prostredí a typov videa.
•[Film]Použijú sa nastavenia obrazu, ktoré sú ideálne na sledovanie filmov.
•[Hra]Použijú sa nastavenia obrazu, ktoré vyhovujú rýchlym hrám.
•[Úspora energie]Použijú sa energeticky nenáročné nastavenia obrazu.
3Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
»Nastaví sa vybraté nastavenie inteligentného obrazu.
Manuálne úpravy nastavení obrazu
1Stlačte tlačidlo MENU.
2Pomocou tlačidiel vyberte možnosti [Nastavenie] > [Obraz].
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
! |
$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
% # |
|
|
|
|
|
|
|
& |
|
|
|
|
|
! |
#" $ |
|
|
|
|
|
|
|
|
3Pomocou tlačidiel vyberte niektoré z nasledujúcich nastavení obrazu.
•[Smart obraz]Poskytuje prístup k vopred definovaným nastaveniam inteligentného obrazu.
•[Kontrast]Upravuje intenzitu svetlých častí bez zmeny tmavých častí.
•[Jas]Upravuje intenzitu a detaily tmavých častí.
•[Farba]Upravuje sýtosť farieb.
•[Farebný nádych]Kompenzuje farebné odchýlky pri kódovanom vysielaní
v systéme NTSC.
•[Ostrosť]Upravuje úroveň ostrosti detailov obrazu.
•[Redukcia šumu]Filtruje a znižuje šum obrazu.
•[Odtieň]Upravuje vyváženie farieb obrazu.
•[Vlastný odtieň]Umožňuje vytvoriť vlastné nastavenie odtieňov. (K dispozícii je iba v prípade, ak sú vybraté možnosti
[Odtieň] > [Vlastné].)
•[Digital Crystal Clear]Jemne nastaví každý obrazový bod tak, aby zodpovedal okolitým obrazovým bodom. Výsledkom je skvelý obraz s vysokým rozlíšením.
• [Dyn.kontrast]Automaticky vylepšuje kontrast obrazu. Odporúča sa nastavenie [Stredné].
• [Dyn.podsviet.]Nastaví jas podsvietenia televízora vzhľadom na svetelné podmienky.
• [Redukcia MPEG]Vyhladí prechody na digitálnych snímkach. Túto funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť.
• [Vylepšenie farieb]Zobrazí farby jasnejšie a zdokonalí rozlíšenie detailov v jasných farbách. Túto funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť.
•[Režim PC]Nastaví obraz, keď je k televízoru pripojený počítač
prostredníctvom konektora HDMI alebo DVI.
•[Formát obrazu]Mení formát obrazu.
Slovensky
SK 11
•[Horiz. posun]Nastaví obraz horizontálne pre pripojenie PC-VGA, DVI, HDMI alebo YPbPr.
•[Vertik. posun]Nastaví obraz vertikálne pre pripojenie PC-VGA, DVI, HDMI alebo YPbPr.
Zmena formátu obrazu
1Stlačte tlačidlo FORMAT.
» Zobrazí sa ukazovateľ formátu obrazu.
2Pomocou tlačidiel alebo
FORMAT
vyberte formát obrazu.
» Vybratý formát obrazu sa aktivuje.
3Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Súhrnné informácie o formátoch obrazu
Možno konfigurovať nasledujúce nastavenia obrazu.
Poznámka
•V závislosti od formátu zdroja obrazu nemusia byť k dispozícii všetky nastavenia obrazu.
[Auto. formát](Nie je určený pre režim
počítača.) Automaticky zväčší obraz, aby sa čo najlepšie prispôsobil obrazovke. Titulky ostanú viditeľné.
[Superzoom](Nie je určený pre režim HD a režim počítača.) Odstráni čierne pásy po stranách programov vysielaných vo formáte 4 : 3. Vzniká minimálne skreslenie.
[4 : 3]Zobrazí klasický formát 4 : 3.
[Zväčšiť titulky]Zobrazí obraz vo formáte 4 :
3 na celú obrazovku, pričom bude vidno titulky. Čiastočne sa odreže vrchná časť obrazu.
[Rozš.obr.14:9](Nie je určený pre režim HD a režim počítača.) Prispôsobí formát 4 : 3 formátu 14 : 9.
[Rozš.obr.16:9](Nie je určený pre režim HD a režim počítača.) Prispôsobí formát 4 : 3 formátu 16 : 9.
[Širokouhlý]Roztiahne klasický formát 4 : 3 na formát 16 : 9.
[Nezmenený formát]Platí iba pre režim HD a režim počítača a iba pre vybrané modely. Poskytuje maximálnu ostrosť. Určité skreslenie môžu spôsobovať systémy vysielacej spoločnosti. Najlepšie výsledky dosiahnete, ak nastavíte širokouhlé rozlíšenie obrazovky počítača.
Používanie funkcie inteligentného zvuku
Pomocou funkcie inteligentného zvuku môžete vybrať vopred definované nastavenia zvuku.
1Stlačte tlačidlo SOUND.
» Zobrazí sa ponuka [Smart zvuk].
2Pomocou tlačidiel vyberte niektoré z nasledujúcich nastavení inteligentného zvuku.
•[Štandard]Nastavenia zvuku sa upravia tak, aby vyhovovali väčšine prostredí a typov zvuku.
12 SK