Österreich0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.06 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местен разговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600local
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0821 611655€0.09 Par minute
Deutschland01803 386 852€0.09 pro Minute
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia840320086€0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia67228896local
Lithuania52737691local
Luxemburg/Luxembourg40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0900 8407€0.10 Per minuut
Norge2270 8111Lokalsamtale
Polska(022) 3491504połączenie lokalne
Portugal800 780 903 Chamada local
România031-810 71 25
Apel local
0800-89 49 10
РоссияMoscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Obsah
1 Oznámení 2
2 Důležité informace 4
3 Přehled televizoru 6
Ovládací prvky a indikátory na boku 6
Dálkový ovladač 6
4 Používání produktu 8
Zapnutí/vypnutí nebo přepnutí televizoru
do pohotovostního režimu 8
Přepínání kanálů 8
Sledování připojených zařízení 9
Nastavení hlasitosti televizoru 9
Použití teletextu 9
5 Další možnosti využití produktu 10
Přístup k nabídkám televizoru 10
Slouží k odebrání zařízení z nabídky Domů.
10
Změna nastavení obrazu a zvuku 10
Další funkce teletextu 13
Vytvoření a použití seznamů oblíbených
stanic 14
Použití elektronického programového
průvodce EPG 15
Použití časovačů 16
Použití zámku televizních kanálů a
rodičovského zámku 17
Použití titulků 18
Použití hodin televizoru 19
Prohlížení fotografií a přehrávání hudby
z paměťového zařízení USB 20
Poslech digitálních rozhlasových kanálů 22
Aktualizace softwaru televizoru 22
Změna předvoleb televizoru 23
Přístup ke kanálu dekodéru 23
Spuštění funkce pro předvedení funkcí
televizoru 24
Resetování televizoru na tovární nastavení
24
6 Instalace kanálů 25
Automatické nastavení kanálů 25
Ruční nastavení kanálů 26
Přejmenování kanálů 27
Změna pořadí kanálů 27
Test digitálního příjmu 28
7 Připojení zařízení 29
Konektory na zadní straně televizoru o
úhlopříčce 19 až 22 palců 29
Konektory na zadní straně televizoru o
úhlopříčce 26 palců a větší 31
Konektor na boku 32
Připojení počítače 33
Použití modulu CAM (Conditional Access
Module) 34
Použití funkce Philips Easylink 34
Použití zámku Kensington 35
společnosti Koninklijke Philips Electronics N.V
nebo náležitých vlastníků. Společnost Philips si
vyhrazuje právo kdykoli změnit produkty bez
povinnosti přizpůsobit odpovídajícím způsobem
starší příslušenství.
Materiál v této příručce je považován za
odpovídající zamýšlenému použití systému.
Pokud se výrobek nebo jeho jednotlivé moduly
či procedury používají pro účely jiné než zde
uvedené, je třeba získat potvrzení jejich platnosti
a vhodnosti. Společnost Philips zaručuje, že
samotný materiál neporušuje žádné patenty
registrované ve Spojených státech. Neexistuje
žádná jiná výslovná ani předpokládaná záruka.
Záruka
Riziko poranění, poškození televizoru •
nebo zrušení záruky. Nikdy se
nepokoušejte opravit televizor sami.
Televizor a příslušenství používejte jen •
v souladu s pokyny výrobce.
Symbol varování na zadní straně •
televizoru označuje riziko úrazu
elektrickým proudem. Nikdy neodnímejte
kryt televizoru. V případě servisu nebo
opravy vždy kontaktujte zákaznickou
podporu společnosti Philips.
kem
Jakákoli operace výslovně zakázaná v této
příručce a jakékoli úpravy a montážní
postupy nedoporučené nebo neschválené
v této příručce ruší platnost záruky.
Pixelová charakteristika
Tento produkt využívající technologii LCD
se vyznačuje vysokým počtem barevných
pixelů. Ačkoli hodnota efektivních pixelů
je 99,999 % nebo více, mohou se na
obrazovce vytrvale objevovat černé
skvrny nebo světlé body (červené,
zelené či modré). Jedná se o strukturální
vlastnost displeje (nevybočující
z oborových standardů), nikoli o závadu.
Soulad se standardy EMF
Společnost Koninklijke Philips Electronics
N.V. vyrábí a prodává mnoho výrobků
určených pro spotřebitele, které stejně
jako jakýkoli jiný elektronický přístroj
mají obecně schopnost vysílat a přijímat
elektromagnetické signály.
Jedn
ou z předních firemních zásad
společnosti Philips je zajistit u našich
výrobků všechna potřebná zdravotní a
bezpečnostní opatření, splnit veškeré
příslušné požadavky stanovené zákonem
a dodržet všechny standardy EMF platné
v době jejich výroby.
Společnost Philips usiluje o vývoj, výrobu
a prodej výrobků bez nepříznivých
vlivů na lidské zdraví. Společnost Philips
potvrzuje, že pokud se s jejími výrobky
správně zachází a používají se pro
zamýšlený účel, je podle současného
stavu vědeckého poznání jejich použití
bezpečné.
Společnost Philips hraje aktivní roli
ve vývoji mezinárodních standardů
EMF a bezpečnostních norem, díky
čemuž dokáže předvídat další vývoj ve
standardizaci a rychle jej promítnout do
svých výrobků.
Pojistka elektrické sítě (pouze Velká
Británie)
Tento televizor je vybaven schválenou
lisovanou zástrčkou. Pokud je nutné
pojistku elektrické sítě vyměnit, je třeba
ji nahradit pojistkou stejné hodnoty, jak je
uvedeno na zástrčce (např. 10 A).
1 Sejměte kryt pojistky a vyjměte pojistku.
2
CS
2 Náhradní pojistka musí vyhovovat normě
BS 1362 a nést značku schválení ASTA.
V případě ztráty pojistky ověřte správný typ u svého prodejce.
3 Nasaďte kryt pojistky zpět.
Podle směrnice EMC se nesmí zástrčka tohoto
produktu pro připojení k elektrické síti oddělit
od napájecího kabelu.
Copyright
VESA, FDMI a logo VESA Mounting Compliant
jsou ochranné známky společnosti Video
Electronics Standards Association.
® Kensington a Micro Saver jsou ochranné
známky společnosti ACCO World Corporation
registrované v USA, přičemž v jiných zemích
světa byla registrace již vydána nebo se čeká na
vyřízení příslušné žádosti.
Češ t i n a
Vyrobeno s licencí od společnosti Dolby
Laboratories. Dolby a symbol dvou D
jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
Poznámka
Vztahuje se pouze k televizorům, které •
podporují standard MPEG4-HD.
Všechny další registrované a neregistrované
ochranné známky jsou vlastnictvím náležitých
vlastníků.
CS
3
2 Důležité
informace
Před použitím televizoru si pozorně přečtěte
všechny pokyny. Pokud dojde v důsledku
neuposlechnutí těchto pokynů k poškození
televizoru, záruka na přístroj zanikne.
Bezpečnost
Nebezpečí požáru nebo úrazu •
elektrickým proudem!
Televizor nikdy nevystavuje dešti •
nebo jinému působení vody. Do
blízkosti televizoru nikdy neumísťujte
nádoby s vodou, například vázy.
Pokud dojde k rozlití vody na
televizoru nebo do něj, okamžitě
odpojte televizor z elektrické
zásuvky. Obraťte na středisko péče
o zákazníky společnosti Philips
a nechte televizor před dalším
užíváním zkontrolovat.
Nikdy neumísťujte televizor, dálkový •
ovládač ani baterie do blízkosti
otevřeného ohně, jiných zdrojů tepla
ani na přímé sluneční světlo.
Abyste zabránili požáru, nikdy
nenechávejte v blízkosti televizoru,
dálkového ovládání nebo baterií
svíčky nebo jiné hořící předměty.
Nikdy nevkládejte žádné předměty •
do ventilačních otvorů nebo jiných
otvorů na televizoru.
Při otáčení televizoru zkontrolujte, •
zda není napájecí kabel napínán. Při
napnutí napájecího kabelu může dojít
k uvolnění připojení a vzniku jisker.
Nebezpečí zkratu nebo požáru!•
Nikdy nevystavujte dálkový ovladač •
ani baterie dešti, jinému působení
vody nebo nadměrným teplotám.
Zabraňte působení nadměrné síly •
na elektrické zástrčky. Uvolněné
zástrčky mohou jiskřit nebo způsobit
požár.
Nebezpečí zranění nebo poškození •
televizoru!
Ke zvedání a přenášení televizoru •
s hmotností převyšující 25 kg jsou
třeba dvě osoby.
Při montáži stojanu k televizoru •
používejte pouze dodaný stojan.
Stojan k televizoru pevně připojte.
Umístěte televizor na hladký rovný
povrch, který udrží váhu televizoru
a stojanu.
Při montáži televizoru na zeď •
použijte pouze držák pro montáž
na stěnu, který televizor unese.
Připevněte držák pro montáž
na stěnu pouze ke stěně, která
jej a televizor unese. Společnost
Koninklijke Philips Electronics N.V.
nenese žádnou odpovědnost za
nesprávnou montáž na zeď, která
bude příčinou nehody nebo zranění.
Nebezpečí poranění dětí!Postupujte •
podle těchto opatření, abyste zabránili
převrhnutí televizoru a případnému
následnému poranění dětí:
Nikdy televizor neumísťujte na •
povrch pokrytý látkou nebo jiným
materiálem, který lze stáhnout.
Ujistěte se, že žádná část televizoru •
nepřesahuje přes okraj povrchu.
Nikdy televizor neumísťujte na •
vysoký nábytek (jako například
knihovnu) bez zajištění nábytku
a televizoru do zdi nebo pomocí
vhodné podpěry.
Poučte děti o nebezpečí hrozícím •
při pokusu vylézt na nábytek k
televizoru.
Nebezpečí přehřátí! Nikdy televizor •
neumísťujte do uzavřených prostorů. Po
všech stranách televizoru ponechejte vždy
volný prostor nejméně 10 cm (z důvodu
zajištění proudění vzduchu). Zajistěte, aby
4
CS
nedošlo k zakrytí ventilačních otvorů na
televizoru závěsy nebo jinými předměty.
Nebezpečí poškození televizoru! Před •
připojením televizoru k elektrické zásuvce
ověřte, že její napětí se shoduje s údajem
na zadní straně televizoru. Televizor nikdy
k elektrické zásuvce s jiným napětím
nepřipojujte.
Nebezpečí zranění, požáru nebo •
poškození napájecího kabelu! Na napájecí
kabel nepokládejte televizor ani žádné
jiné předměty.
Aby bylo možné napájecí kabel televizoru •
rychle odpojit od zásuvky, zajistěte, aby
byl k elektrické zásuvce vždy umožněn
snadný přístup.
Při odpojování napájecího kabelu vždy •
tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
Před bouřkou odpojte televizor od •
elektrické zásuvky a antény. Během
bouřky se nedotýkejte žádné části
televizoru, napájecího kabelu nebo
anténního kabelu.
Nebezpečí poškození sluchu! •
Nepoužívejte sluchátka při vysoké
hlasitosti po delší dobu.
Pokud je televizor transportován při •
teplotách nižších než 5 °C, rozbalte jej
a předtím, než jej připojíte k elektrické
zásuvce, počkejte, dokud se jeho teplota
nevyrovná teplotě v místnosti.
nedotýkejte, netlačte na ni, neškrábejte
a zabraňte úderům do obrazovky
jakýmikoli předměty.
Abyste zabránili deformacím a vyblednutí •
barev, otřete kapky vody co nejdříve.
Likvidace starého výrobku a baterií
Čeština
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Je-li výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se
na něj vztahuje směrnice EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému
sběru tříděného odpadu elektrických a
elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a
nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným
komunálním odpadem.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí.
Péče o obrazovku
Vyhýbejte se zobrazování statických •
obrazů. Statické obrazy jsou takové
obrazy, které zůstávají na obrazovce
po dlouhou dobu. Příkladem mohou
být nabídky na obrazovce, černé pruhy
nebo zobrazení času. Pokud statické
obrazy musíte používat, snižte kontrast
a jas obrazovky, abyste zabránili jejímu
poškození.
Před čištěním odpojte televizor od •
elektrické sítě.
Televizor a rám čistěte měkkým •
navlhčeným hadříkem. K čištění televizoru
nikdy nepoužívejte alkohol, chemikálie
nebo čisticí prostředky pro domácnost.
Nebezpečí poškození obrazovky •
televizoru! Nikdy se obrazovky
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru
tříděného odpadu baterií, protože správnou
likvidací starého výrobku pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
CS
5
3 Přehled
televizoru
Dálkový ovladač
1
Tato část poskytuje přehled nejčastěji
používaných ovládacích prvků a funkcí
televizoru.
Ovládací prvky a indikátory
na boku
4
3
2
1
22
21
20
19
18
17
16
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
a POWER: Zapíná nebo vypíná produkt
Produkt se zcela vypne od napájení až
po fyzickém odpojení ze zásuvky.
b P/CH +/-: Slouží k přepnutí na další nebo
předchozí kanál.
c
d VOLUME +/-: Slouží ke zvýšení nebo
SOURCE: Vybírá připojená zařízení.
snížení hlasitosti.
15
13
14
6
CS
a
(Pohotovostní režim zapnutý)
Pokud je televizor zapnutý, přepne •
jej do pohotovostního režimu.
Pokud je televizor v pohotovostním •
režimu, zapne jej.
b
MENU
Slouží k zapnutí nebo vypnutí hlavní
nabídky.
c MHEG/TELETEXT
Zapíná a vypíná teletext.
d
SOURCE
Vybírá připojená zařízení.
e Barevná tlačítka
Slouží k výběru úkolů nebo možností.
f AD (Popis zvuku) (jen pro rádiové
vysílání a digitální kanály)
Jen Spojené království: Umožňuje
zvukový komentář pro zrakově postižené
osoby.
g
OPTIONS
Otevírá možnosti týkající se aktuální
aktivity nebo výběru.
h OK
Potvrdí zadání nebo volbu a zobrazí
tabulku kanálů při sledování televize.
i
(Navigační tlačítka)
Slouží k pohybu v nabídkách.
j
INFO
Zobrazí informace o programu (jsou-li
k dispozici). Pokud je daná informace
obsažena na více stránkách, stisknutím
tlačítka OPTIONS přejděte na další
stránku.
m 0-9 (Číselná tlačítka)
Slouží k výběru kanálu nebo nastavení.
n
PICTURE (Nastavení obrazu)
Otevře nabídku pro nastavení obrazu.
o
SOUND (Nastavení zvuku)
Otevře nabídku pro nastavení zvuku.
p
+/- (Hlasitost +/-)
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
q
BACK P/P ( PŘEDCHOZÍ KANÁL)
Slouží k návratu na předchozí •
obrazovku.
Návrat na předchozí zobrazený •
kanál.
r
GUIDE
Přepíná mezi tabulkou kanálů a
seznamem programů.
s SUBTITLE (jen pro rádiové vysílání a
digitální kanály)
Zapíná a vypíná titulky.
t DEMO
Zapne či vypne nabídku Demo.
u
FORMAT
Vybírá formát obrazu.
v
INCR. SURR
Povolí funkci Incredible Surround
pro zdroje stereofonního zvuku.
Povolí prostorový režim pro zdroje
monofonního zvuku.
Čeština
k
(Ztlumení)
Ztlumí nebo obnoví výstupu zvuku.
l P +/- (Program +/-)
Slouží k přepnutí na další nebo předchozí
kanál. Pokud je zapnuta nabídka
televizoru, slouží k přepnutí na další nebo
předchozí stranu.
CS
7
4 Používání
produktu
Tato část popisuje základní funkce (viz ‘Další
možnosti využití produktu’ na straně 10)
televizoru.
Zapnutí/vypnutí nebo
přepnutí televizoru do
pohotovostního režimu
Tip
Ačkoli televizor v pohotovostním režimu •
spotřebovává pouze velmi malé množství
energie, spotřebovává ji po celou dobu. Pokud
nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte
napájecí kabel od elektrické zásuvky.
Poznámka
Pokud nemůžete najít dálkové ovládání a •
chcete zapnout televizor z pohotovostního
režimu, stiskněte tlačítko P/CH +/- nebo
SOURCEna boku televizoru.
Přepínání kanálů
Zapnutí
Pokud indikátor pohotovostního režimu •
nesvítí, stiskněte tlačítko
boku televizoru.
Jestliže svítí inddikátor pohotovostního •
režimu červeně, stiskněte tlačítko
(Pohotovostní režim zapnutý) na
dálkovém ovladači.
Přepnutí do pohotovostního režimu
Stiskněte tlačítko •
zapnutý) na dálkovém ovladači.
Indikátor pohotovostního režimu se »
rozsvítí červeně.
Vypnutí
Stiskněte tlačítko •
straně televizoru.
Indikátor pohotovostního režimu »
zhasne.
(Pohotovostní režim
POWER na boční
POWER na
Stiskněte tlačítko • P +/- na dálkovém
ovladači nebo tlačítko P/CH +/- na boku
televizoru.
Použijte • Číselná tlačítka k zadání čísla
kanálu.
Použijte tabulku kanálů.•
8
CS
Poznámka
Při použití seznamu oblíbených kanálů můžete •
vybrat jen kanály v seznamu.
Sledování připojených zařízení
Poznámka
Než zvolíte na televizoru určité zařízení jako •
zdroj, zapněte je.
Použití tlačítka zdrojů
Zvýšení nebo snížení hlasitosti
Stiskněte tlačítko •
Stiskněte tlačítko • VOLUME +/- na boční
straně televizoru.
Ztlumení zvuku nebo zrušení ztlumení zvuku
Stisknutím tlačítka •
Dalším stisknutím tlačítka •
obnovíte.
Použití teletextu
+/-.
ztlumte zvuk.
zvuk
Čeština
1 Stiskněte tlačítko SOURCE.
Zobrazí se seznam zdrojů. »
2 Použijte Navigační tlačítka k volbě
zařízení.
3 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Televizor se přepne na vybrané »
zařízení.
Nastavení hlasitosti televizoru
1 Stiskněte tlačítko MHEG/TELETEXT.
Objeví se hlavní stránka s rejstříkem. »
2 Vyber te stránku podle těchto pokynů:
Použijte • Číselná tlačítka k zadání
čísla stránky.
Stisknutím tlačítka • P +/- nebo
zobrazíte následující nebo předchozí
stránku.
Použijte • Barevná tlačítka k volbě
barevně značené položky.
Stisknutím tlačítka •
vrátíte na předchozí zobrazenou
stránku.
3 Stisknutím tlačítka MHEG/TELETEXT
teletext ukončíte.
BACK se
Poznámka
Pro uživatele ve Spojeném království: Některé •
digitální televizní kanály nabízejí speciální
digitální textové služby (například BBC1).
CS
9
5 Další možnosti
využití produktu
Slouží k odebrání zařízení
z nabídky Domů.
Pokud zařízení není nadále připojeno
k televizoru, odeberte je z nabídky Domů.
Přístup k nabídkám televizoru
Nabídky slouží k ladění kanáků, změně nastavení
obrazu a zvuku a k použití dalších funkcí.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
Objeví se obrazovka nabídek. »
2 Pomocí tlačítek vyberte a použijte
jednu z následujících nabídek.
• [Sledování TV]V případě výběru
jiného zdroje přepne zpět na zdroj
antény.
• [Nastavení]Slouží pro přístup
k nabídkám umožňujícím změnu
obrazu, zvuků a dalšího nastavení
televizoru.
• [Přidat zař.]Slouží pro přidání nových
zařízení do nabídky Domů.
1 Stiskněte tlačítko MENU.
2 Stisknutím tlačítka vyber te zařízení
k odebrání.
3 Stiskněte tlačítko OPTIONS.
Zobrazí se seznam »[Odebr. zař.].
4 Stiskněte tlačítko OK a výběrem
možnosti [Odebrat] odeberte zařízení.
Vybrané zařízení je odebráno z nabídky »
Domů.
Změna nastavení obrazu a
zvuku
Obraz a zvuk lze nastavit podle vlastních
pořžadavků. Můžete použít předdefinovaná
nastavení nebo provést nastavení ručně.
Použít asistenta nastavení.
Funkce asistent nastavení vás provede
nastavením nejlepšího obrazu a zvuku.
nastavení odstínu. (K dispozici pouze
pokud je vybrána možnost [Odstín] >
[Osobní])
• [Digital Crystal Clear]Slouží k vyladění
každého pixelu tak, aby odpovídal
okolním pixelům. Výsledkem je brilantní
obraz ve vysokém rozlišení.
• [Dynam. kontr.] Automaticky vylepší
kontrast obrazu.Doporučujeme
používat nastavení [Střední].
• [Dyn. Podsvíc.]Upraví jas podsvícení
obrazu podle světelných podmínek
prostředí.
• [Red.Art.MPEG]Vyhladí přechody
na digitálním obrazu. Tuto funkci lze
zapnout či vypnout.
• [Vylepš. barev]Nastaví živější barvy
a zlepší rozlišení detailů v jasných
barvách. Tuto funkci lze zapnout či
vypnout.
• [Režim PC]Upraví obraz, když je
k televizoru připojen počítač přes
rozhraní HDMI nebo DVI.
• [Formát obrazu]Změní formát obrazu.
• [Vodor. pos.]Nastaví obraz vodorovně
pro formáty PC-VGA, DVI, HDMI nebo
YPbPr.
• [Svis. pos.]Nastaví obraz svisle pro
formáty PC-VGA, DVI, HDMI nebo
YPbPr.
Čeština
CS
11
Změna formátu obrazu
1 Stiskněte tlačítko FORMAT.
Zobrazí se ukazatel formátu obrazu. »
2 Pomocí tlačítek nebo FORMAT
vyberte formát obrazu.
Vybraný formát obrazu se aktivuje. »
3 Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte.
Shrnutí formátů obrazu
Můžete nastavit následující parametry obrazu.
Poznámka
V případě některých zdrojů obrazu nebudou •
k dispozici všechna nastavení.
[Širokoúhlé]Roztáhne
klasický formát 4:3 na
formát 16:9.
[Bez měřítka]Pouze
v režimech HD a PC
a pouze u vybraných
modelů. Umožňuje
nastavení maximální
odstrosti. Kvůli systémům
vysílání může docházet
k určitému zkreslení.
Nejlepších výsledků
dosáhnete nastavením
rozlišení počítače na režim
širokého obrazu.
[Autom. Formát](Ne
v režimu PC.) Automaticky
zvětší obraz, aby
optimálně vyplňoval
obrazovku. Titulky budou i
nadále zobrazeny.
[Superzoom](Ne v režimu
HD a PC.) Odstraní černé
pruhy na bocích vysílání ve
formátu 4:3. Zkreslení je
minimální.
[4:3]Zobrazuje klasický
formát 4:3.
[Zvětš. Tit.]Zobrazí
obraz ve formátu 4:3 přes
celou obrazovku, titulky
zůstanou viditelné. Horní
část obrazu se ořízne.
[Šíř.Ob.14:9](Ne v režimu
HD a PC.) Změní formát
4:3 na formát 14:9.
[Šíř. Ob. 16:9](Ne
v režimu HD a PC.) Změní
formát 4:3 na formát 16:9.
Použití nastavení zvuku
Nastavení zvuku lze použít k zavedení
předdefinovaného nastavení.