Österreich0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.06 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местенразговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600local
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0821 611655€0.09 Par minute
Deutschland01803 386 852€0.09 pro Minute
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήσηχωρίςχρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia840320086€0.08 Al minuto
Қазақстан+7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0900 8407€0.10 Per minuut
Norge2270 8111Lokalsamtale
Polska(022) 3491504połączenie lokalne
Portugal800 780 903 Chamada local
România021-203-2060Apel local
РоссияMoscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
Riziko poranění, poškození televizoru •
nebo zrušení záruky. Nikdy se
nepokoušejte opravit televizor sami.
Televizor a příslušenství používejte jen v •
souladu s pokyny výrobce.
Symbol varování na zadní straně •
televizoru označuje riziko úrazu
elektrickým proudem. Nikdy neodnímejte
kryt televizoru. V případě servisu nebo
opravy vždy kontaktujte zákaznickou
podporu společnosti Philips.
Jakákoli operace výslovně zakázaná v této •
příručce a jakékoli úpravy a montážní
postupy nedoporučené nebo neschválené
v této př íručce ruší platnost záruky.
Pixelová charakteristika
Tento produkt využívající technologii LCD
se vyznačuje vysokým počtem barevných
pixelů. Ačkoli hodnota efektivních pixelů
je 99,999 % nebo více, mohou se na
obrazovce vytrvale objevovat černé
skvrny nebo světlé body (červené,
zelené či modré). Jedná se o strukturální
vlastnost displeje (nevybočující
z oborových standardů), nikoli o závadu.
Soulad se standardy EMF
Společnost Koninklijke Philips Electronics
N.V. vyrábí a prodává mnoho výrobků
určených pro spotřebitele, které stejně
jako jakýkoli jiný elektronický přístroj
mají obecně schopnost vysílat a př ijímat
elektromagnetické signály.
Jednou z předních fi remních zásad
společnosti Philips je zajistit u našich
výrobků všechna potřebná zdravotní a
bezpečnostní opatření, splnit veškeré
příslušné požadavky stanovené zákonem
a dodržet všechny standardy EMF platné
v době jejich výroby.
Společnost Philips usiluje o vývoj, výrobu
a prodej výrobků bez nepříznivých
vlivů na lidské zdraví. Společnost Philips
potvrzuje, že pokud se s jejími výrobky
správně zachází a používají se pro
zamýšlený účel, je podle současného
stavu vědeckého poznání jejich použití
bezpečné.
Společnost Philips hraje aktivní roli
ve vývoji mezinárodních standardů
EMF a bezpečnostních norem, díky
čemuž dokáže předvídat další vývoj ve
standardizaci a rychle jej promítnout do
svých výrobků.Pojistka síťového napájení (pouze pro Velkou Británii)
Tento TV je vybaven schváleným
nalisovaným zástrčkovým konektorem.
Pokud je nutné pojistku elektrické sítě
vyměnit, je třeba ji nahradit pojistkou
stejné hodnoty, jak je uvedeno na
zástrčce (např. 10 A).
2
CS
1 Odstraňte kry t pojistky a pojistku.
2 Náhradní pojistka musí vyhovovat
standardu BS 1362 a musí obsahovat
schvalovací značku ASTA. Pokud dojde ke
ztrátě pojistky, obraťte se na prodejce a
ověřte u něho správný typ.
3 Znovu připevněte kry t pojistky.
Ve smyslu udržení shody se směrnicí EMC,
nesmí být konektor tohoto výrobku
demontován ze síťové napájecí šňůry.
Copyright
VESA, FDMI a logo VESA Mounting Compliant
jsou ochranné známky společnosti Video
Electronics Standards Association.
® Kensington a Micro Saver jsou ochranné
známky společnosti ACCO World Corporation
registrované v USA, přičemž v jiných zemích
světa byla registrace již vydána nebo se čeká na
vyřízení příslušné žádosti.
Všechny další registrované a neregistrované
ochranné známky jsou vlastnictvím náležitých
vlastníků.
Čeština
CS
3
2 Důležité
informace
Před použitím produktu TV si pozorně přečtěte
všechny pokyny. Pokud dojde v důsledku
neuposlechnutí těchto pokynů k poškození
televizoru, záruka na přístroj zanikne.
Bezpečnost
Nebezpečí požáru nebo úrazu •
elektrickým proudem!
TV nikdy nevystavuje působení •
deště či vlhkosti. Do blízkosti
TV nikdy nepokládejte nádoby s
tekutinami, jako jsou vázy. Pokud
dojde k rozlití vody na nebo do TV,
okamžitě TV odpojte z elektrické
zásuvky. Obraťte na středisko péče
o zákazníky společnosti Philips a
nechte T V před dalším užíváním
zkontrolovat.
Nikdy neumisťujte T V, dálkový •
ovladač ani baterie do blízkosti
otevřeného ohně, jiných zdrojů tepla
ani na př ímé sluneční světlo.
Abyste zabránili požáru, nikdy
nenechávejte v blízkosti TV,
dálkového ovládání nebo baterií
svíčky nebo jiné hořící předměty.
Nikdy nevkládejte žádné předměty •
do ventilačních nebo jiných otvorů
na TV.
Př i otáčení T V zkontrolujte, zda •
není napájecí kabel napínán. Při
napnutí napájecí ho kabelu může dojít
k uvolně ní připojení a vzniku jisker.
Nebezpečí zkratu nebo požáru!•
Nikdy nevystavujte dálkový ovladač •
ani baterie dešti, jinému působení
vody nebo nadměrným teplotám.
Zabraňte působení nadměrné síly •
na elek trické zástrčky. Uvolně né
zástrčky mohou jiskřit nebo způsobit
požár.
Nebezpečí zranění nebo poškození •
televizoru!
Ke zvedání a přenášení televizoru •
s hmotností převyšující 25 kg jsou
třeba dvě osoby.
Př i montáži stojanu k televizoru •
používejte pouze dodaný stojan.
Stojan k televizoru pevně připojte.
Umístěte televizor na hladký rovný
povrch, kter ý udrží váhu televizoru
a stojanu.
Př i montáži televizoru na zeď •
použijte pouze držák pro montáž
na stěnu, který televizor unese.
Připevněte držák pro montáž
na stěnu pouze ke stěně , která
jej a televizor unese. Společnost
Koninklijke Philips Electronics N.V.
nenese žádnou odpovědnost za
nesprávnou montáž na zeď, která
bude pří
Nebezpečí poranění dětí!Postupujte •
podle těchto opatření, abyste zabránili
TV převrhnutí a případnému následnému
poranění dětí:
Nikdy TV neumísťujte na povrch •
pokr ytý látkou nebo jiným
materiálem, který lze stáhnout.
Ujistě te se, že žádná část TV •
nepřesahuje přes okraj povrchu.
Nikdy TV neumísťujte na vysoký •
nábytek (jako například knihovnu)
bez zajištění náby tku a TV do zdi
nebo pomocí vhodné podpěry.
Poučte děti o nebezpečí hrozícím při •
pokusu vylézt na nábytek k TV.
Nebezpečí přehřátí! Nikdy TV •
neumísťujte do uzavřených prostorů.
Po všech stranách TV ponechejte vždy
volný prostor nejméně 10 cm (z důvodu
činou nehody nebo zranění.
4
CS
zajištění proudění vzduchu). Zajistěte, aby
nedošlo k zakrytí ventilačních otvorů na
TV závěsy nebo jinými předměty.
Nebezpečí poškození televizoru! Př ed •
připojením televizoru k elektrické zásuvce
ověřte, že její napětí se shoduje s údajem
na zadní straně televizoru. Televizor nikdy
k elektrické zásuvce s jiným napětím
nepřipojujte.
Nebezpečí zranění, požáru nebo •
poškození napájecího kabelu! Na napájecí
kabel nepokládejte TV ani žádné jiné
předměty.
Aby bylo možné napájecí kabel televizoru •
TV rychle odpojit od zásuvky, zajistěte,
aby byl k elektrické zásuvce vždy
umožněn snadný přístup.
Př i odpojování napájecího kabelu vždy •
tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
Před bouřkou odpojte TV od elektrické •
zásuvky a antény. Během bouřky se
nedotýkejte žádné části TV, napájecího
kabelu ani anténního kabelu.
Nebezpečí poškození sluchu! •
Nepoužívejte sluchátka při vysoké
hlasitosti po delší dobu.
Pokud je TV transportován při teplotách
•
nižších než 5°C, rozbalte jej a předtím,
než jej připojíte k elektrické zásuvce,
počkejte, dokud se jeho teplota
nevyrovná teplotě v místnosti.
Péče o obrazovku
Vyhýbejte se zobrazování statických •
obrazů. Statické obrazy jsou takové
obrazy, které zůstávají na obrazovce
po dlouhou dobu. Př íkladem mohou
být nabídky na obrazovce, černé pruhy
nebo zobrazení času. Pokud statické
obrazy musíte používat, snižte kontrast
a jas obrazovky, abyste zabránili jejímu
poškození.
Před čištěním odpojte TV od elektrické •
sítě.
TV a rám čistěte měkkým navlhčeným •
hadříkem. K čištění TV nikdy nepoužívejte
líh, chemikálie nebo čisticí prostředky pro
domácnost.
Nebezpečí poškození obrazovky TV! •
Nikdy se obrazovky nedotýkejte, netlačte
na ni, neškrábejte a zabraňte úderům do
obrazovky jakýmikoli předměty.
Abyste zabránili deformacím a vyblednutí •
barev, otřete kapky vody co nejdříve.
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které je možné
recyklovat.
Je-li výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnuté popelnice, znamená to, že se na
něj vztahuje směrnice EU 2002/96/EC:
Nevyhazujte toto zařízení do běžného
domácí ho odpadu. Informujte se o místních
předpisech týkajících se odděleného sběru
elektrických a elektronických výrobků.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech o sběru
baterií. Správná likvidace baterií pomáhá
předcházet případným nepřízniv ým účinkům
na životní prostř edí a lidské zdraví.
Čeština
CS
5
3 Vaše zařízení TV
Dálkové ovládání
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Pokud
chcete využít všechny výhody podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
adrese www.philips.com/welcome.
TV - přehled
Tato část poskytuje přehled nejčastěji
používaných ovládacích prvků a funkcí
televizoru TV.
Ovládací prvky a indikátory na boku
4
3
2
1
22
21
20
19
18
17
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
a POWER : Zapne nebo vypne TV.
TV se zcela vypne od napájení až po
fyzickém odpojení ze zásuvky.
b P/CH +/- : Slouží k přepnutí na další nebo
předchozí kanál.
c
SOURCE : Vybírá připojená zařízení.
d VOLUME +/- : Slouží ke zvýšení nebo
snížení hlasitosti.
6
CS
15
14
a
( Pohotovostní režim zapnutý )
Přepne TV do pohotovostního •
režimu, pokud je TV zapnutý.
Zapne TV, pokud je v pohotovostním •
režimu.
b
MENU
Slouží k zapnutí nebo vypnutí hlavní
nabídky.
c MHEG/TELETEXT
Zapíná a vypíná teletext.
d
SOURCE
Vybírá připojená zařízení.
e Barevné tlačítka
Zvolí funkce nebo možnosti.
f AD ( Popis zvuku ) (Jen pro rádiové
vysílání a digitální kanály)
Jen Velká Británie: Umožňuje zvukový
komentář pro zrakově postižené osoby.
g
OPTIONS
Otevírá možnosti týkající se aktuální
aktivity nebo výběru.
h OK
Potvrdí zadání nebo volbu a zobrazí
tabulku kanálů při sledování televize.
i
( Navigační tlačítka )
Slouží k procházení nabídek.
j
INFO
Zobrazuje nebo skrývá text nápovědy na
obrazovce.
k
( Ztlumit )
Ztlumí nebo obnoví výstupu zvuku.
l P +/- ( Program +/- )
Slouží k přepnutí na další nebo př edchozí
kanál.
m 0-9 ( Číselná tlačítka )
Slouží k výběru kanálu nebo nastavení.
n
PICTURE ( Nastavení obrazu )
Otevře nabídku pro nastavení obrazu.
o
SOUND ( Nastavení zvuku )
Otevře nabídku pro nastavení zvuku.
p +/- ( Hlasitost +/- )
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
q
BACK P/P ( PŘEDCHOZÍ KANÁL )
Slouží k návratu na předchozí •
obrazovku.
Návrat na předchozí zobrazený •
kanál.
r
GUIDE
Přepíná mezi tabulkou kanálů a
seznamem programů.
s SUBTITLE (Jen pro rádiové vysílání a
digitální kanály)
Zapíná a vypíná titulky.
t DEMO
Zapne či vypne nabídku Demo.
u
FORMAT
Vybírá formát obrazu.
v
INCR. SURR
Povolí funkci Incredible Surround
pro zdroje stereofonního zvuku.
Povolí prostorový režim pro zdroje
monofonního zvuku.
Čeština
CS
7
4 Používání TV
Tato část popisuje základní funkce TV.
Tip
Ačkoli televizor v pohotovos tním režimu •
spotřebovává pouze velmi malé množství energie,
energie se spotřebovává po celou dobu. Pokud
nebudete přístroj používat delš í dobu, odpojte
napájecí kabel od elektrické zásuvk y. .
Zapnutí/vypnutí nebo
přepnutí televizoru do
pohotovostního režimu
Zapnutí
Pokud indikátor pohotovostního režimu •
nesvítí, stiskněte tlačítko
boku televizoru.
Jestliže svítí inddikátor pohotovostního •
režimu červeně, stiskněte tlačítko
( Pohotovostní režim zapnutý ) na
dálkovém ovladači.
Přepnutí do pohotovostního režimu
Stiskněte tlačítko •
zapnutý ) na dálkovém ovladači.
Indikátor pohotovostního režimu se È
rozsvítí červeně.
Vypnutí
Stiskněte tlačítko •
straně televizoru.
Indikátor pohotovostního režimu È
zhasne.
POWER na
( Pohotovostní režim
POWER na boční
Poznámka
Nemůžete-li najít dálkové ovládání a chcete zapnout •
televizor z pohotovostní ho režimu, stiskněte tlačítko
P/CH +/- na boku televizoru.
Přepínání kanálů
Stiskněte tlačítko • P +/- na dálkovém
ovladači nebo tlačítko P/CH +/- na boku
televizoru.
Použijte • Číselná tlačítka k zadání čísla
kanálu.
Použijte tabulku kanálů •
8
CS
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.