Philips 19PFL3404/12, 22PFL3404/12, 26PFL3404/12, 32PFL3404/12, 42PFL3604/12 User Manual [da]

...
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404/12 22PFL3404/12 26PFL3404/12 32PFL3404/12 42PFL3604/12 19PFL3404/60 22PFL3404/60 26PFL3404/60 32PFL3404/60 42PFL3604/60
DA Brugervejledning
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne Portugal 800 780 903 Chamada local România 021-203-2060 Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880 Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 01 280 95 22 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom 0845-6010354 local Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Indholdsfortegnelse
1 Meddelelse 2
8 Produktinformation 24
Understøttede skærmopløsninger 24 Tuner/modtagelse/transmission 24 Fjernbetjening 24 Tænd/sluk 24
Suppor ted TV mounts 24
2 Vigtigt
4
3 Dit TV 6
TV-oversigt 6
4 Brug af TV’et 8
Tænd/sluk tv’et, eller sæt det på standby 8 Skift kanaler 8 Se tilsluttede enheder 9 Juster lydstyrken på tv’et 9 Brug tekst-tv 9
5 Flere funktioner på TV’et 10
Adgang til tv-menuer 10 Ændring af billed- og lydindstillinger 10 Brug avancerede tekst-tv-funktioner 13 Opret og anvend lister over foretrukne
kanaler 13 Brug af timere 14 Brug af forældrestyring og børnesikring 15 Brug af uret på tv’et 16 Skift tv-præferencer 16 Adgang til dekoderkanal 17 Star t en tv-demo 17 Nulstilling af tv’et til fabriksindstillingerne
17
9 Fejlfi nding 25
Tv’et generelt 25 Tv-kanaler 25 Billeder 25 Lyd 26 HDMI-tilslutning 26 Computerforbindelse 26 Kontakt os 26
10 Indeks 27
Dansk
6 Installer kanaler 18
Installer kanaler automatisk 18 Installer kanaler manuelt 19 Omdøb kanaler 20 Organiser kanaler 20
7 Tilslut enheder 21
Stik bagpå til 19-22 tommers tv 21 Stik bagpå til tv på 26 tommer eller mere
21 Stik på siden 22 Tilslut en computer 22 Brug Philips EasyLink 23
Brug af Kensington-lås 23
DA
1
1 Meddelelse
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rettigheder forbeholdes. Specifi kationerne kan ændres uden varsel. Alle varemærker tilhører Koninklijke Philips Electronics N.V eller de respektive ejere. Philips forbeholder sig retten til at ændre produkter til enhver tid uden at være forpligtet til at justere tidligere tilbehør herefter. Materialet i denne manual anses for at være passende til den påtænkte brug af systemet. Hvis produktet eller enkelte moduler eller procedurer hertil anvendes til andre formål end dem, der er angivet heri, skal der indhentes bekræftelse på deres gyldighed og egnethed. Philips garanterer, at selve materialet ikke krænker nogen amerikanske patenter. Ingen yderligere garanti er angivet eller underforstået. Garanti
Risiko for skade eller beskadigelse af tv’et • eller ugyldiggørelse af garantien! Forsøg aldrig selv at reparere tv’et. Brug kun tv og tilbehør på den måde, det • er tiltænkt af producenten. Advarselsskiltet bag på tv’et advarer • om risiko for elektrisk stød. Fjern aldrig bagpladen på tv’et. Kontakt altid Philips Kundeservice i forbindelse med service eller reparation.
Alle handlinger, der er udtrykkeligt • forbudt i denne vejledning, eller justeringer eller samlingsprocedurer, der ikke er anbefalet eller tilladt i denne vejledning, vil gøre garantien ugyldig
Pixel-karakteristika Dette LCD-produkt har et højt antal farvepixel. Selv om det har 99,999% eller ere effektive pixel, kan der forekomme sorte prikker eller klare konstante lysprikker (rød, grøn eller blå) på skærmen. Dette er en strukturegenskab i skærmen (inden for almindelige industristandarder) og er ikke en fejl. Overholdelse af EMF Koninklijke Philips Electronics N.V. producerer og sælger mange forbrugermålrettede produkter, der ligesom alle elektroniske apparater generelt kan udsende og modtage elektromagnetiske signaler. Et af Philips’ førende forretningsprincipper er, at alle sundheds- og sikkerhedsmål for vores produkter skal overholde alle gældende lovkrav og skal være inden for de EMF-standarder, der gælder på produktets fremstillingstidspunkt. Philips er forpligtet til at udvikle, fremstille og markedsføre produkter, der ikke medfører nogen helbredsskader. Philips bekræfter, at hvis deres produkter bliver betjent ordentligt efter deres tilsigtede formål, er de sikre at bruge ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af internationale EMF- og sikkerhedsstandarder, hvilket gør Philips i stand til tidligt at integrere videre udviklinger inden for standardisering i deres produkter. Strømsikring (kun Storbritannien) Dette TV er forsynet med et godkendt støbt stik. Hvis det er nødvendigt at udskifte strømsikringen, skal dette erstattes af en sikring af samme værdi som angivet på stikket (f.eks. 10 A).
1 Fjern sikringsdækslet og sikringen. 2 Den nye sikring skal overholde BS 1362
og have ASTA-godkendelsesmærket. Hvis du mister sikringen, skal du kontakte
2
DA
din forhandler for at få bekræftet den korrekte type.
3 Sæt sikringsdækslet på igen.
For at opretholde overholdelsen af EMC­direktivet må stikket ikke fjernes fra strømkablet på dette produkt. Copyright
VESA, FDMI og VESA Mounting Compliant­logoet er varemærker tilhørende Video Electronics Standards Association. ® Kensington og Micro Saver er varemærker registreret i USA for ACCO World Corporation. Der er samtidigt registrerede og anmeldte ansøgninger i resten af verden. Alle andre registrerede og uregistrerede varemærker tilhører de respektive ejere.
Dansk
DA
3
2 Vigtigt
Sørg for at læse og forstå alle instruktioner, før du anvender TV’et. Hvis der opstår skader, fordi instruktionerne ikke har været fulgt, gælder garantien ikke.
Sikkerhed
Risiko for elektrisk stød eller brand!
Udsæt aldrig TV’et for regn eller • vand. Anbring aldrig væskebeholdere, f.eks. vaser, i nærheden af TV’et. Hvis der spildes væsker på eller ned i TV’et, skal TV’et straks tages ud af stikkontakten. Kontakt Philips Kundeservice for at få TV’et undersøgt før brug. Anbring aldrig TV’et, fjernkontrollen • eller batterierne i nærheden af åben ild eller andre varmekilder, herunder direkte sollys. Undgå altid stearinlys, fl ammer og åben ild i nærheden af TV’et, fjernbetjening og batterier for at forhindre, at ild spredes til disse.
Indsæt aldrig genstande i • ventilationsristene eller andre åbninger på TV. Når TV drejes, skal det sikres, • at strømkablet ikke belastes. Belastning på strømkablet kan løsne forbindelser og medføre gnistdannelse.
Risiko for kortslutning eller ild!
Udsæt aldrig fjernkontrollen eller • batterierne for regn, vand eller overdreven varme.
Undgå at tvinge stikket i • stikkontakten. Løse stikkontakter kan forårsage gnistdannelse eller brand.
Risiko for skade eller beskadigelse af tv’et!
Der skal 2 personer til for at løfte og • bære et tv, som vejer over 25 kilo. Hvis du monterer tv’et på fod, brug • da kun den medfølgende fod. Fastgør tv’et sikkert til foden. Anbring tv’et på en fl ad, plan overfl ade, der kan bære den samlede vægt af tv’et og foden. Hvis du monterer tv’et på væggen, • brug da kun et vægbeslag, der kan bære tv’ets vægt. Fastgør vægbeslaget til en væg, der kan bære den samlede vægt af tv’et og vægbeslaget. Koninklijke Philips Electronics N.V. er ikke ansvarlig for forkert vægmontering, der resulterer i ulykker eller skader på personer
eller ting. Pas på børn i nærheden!Følg disse • forholdsregler for at undgå, at TV’et vælter og forårsager skade på børn:
Anbring ikke TV’et på en overfl ade,
der er dækket af tæpper eller andet
materiale, der kan hives væk.
Undgå, at dele af TV’et hænger ud
over kanter eller overfl ader.
Anbring aldrig TV’et højt oppe
på møbler (f.eks. en reol) uden
at fastgøre både møblet og TV
til væggen eller et passende
støttepunkt.
Fortæl børnene, at de ikke må klatre
op på møbler for at kunne nå TV’et. Risiko for overophedning! Anbring aldrig • TV’et i indelukkede omgivelser. Sørg altid for en afstand på mindst 10 cm hele vejen rundt om TV’et til ventilation. Sørg for, at gardiner eller andre genstande ikke dækker ventilationshullerne på TV’et. Risiko for skade på tv’et! Før du tilslutter • tv’et til en stikkontakt, skal du sikre dig, at strømspændingen svarer til den værdi, der er anfør t bag på tv’et. Tilslut aldrig tv’et til
4
DA
stikkontakten, hvis det ikke er den samme spænding. Risiko for skade, brand eller beskadigelse • af strømkabel! Anbring aldrig TV eller andre genstande på strømkablet. Sørg altid for, at det er nemt at komme til • TV’ets strømledning, så du nemt kan tage ledningen ud af stikkontakten. Når du tager ledningen ud, skal du altid • holde i stikket, aldrig i ledningen. Afbryd strømmen til TV og antennen • før tordenvejr. Rør aldrig ved nogen dele af TV, strømkablet eller antennekablet under tordenvejr. Risiko for høreskade! Undgå at bruge • øretelefoner eller hovedtelefoner ved høj lydstyrke eller i længere perioder. Hvis TV’et transporteres hjem ved • temperaturer under 5°C, skal du pakke TV’et ud og vente, indtil TV’ets temperatur svarer til temperaturen i rummet, før du tænder for strømmen til TV’et.
Vedligeholdelse af skærmen
Undgå så vidt muligt stationære billeder. • Stationære billeder er billeder, der forbliver på skærmen i længere tid. Eksempler omfatter: skærmmenuer, sorte bjælker og tidsvisninger. Hvis du er nødt til at bruge stationære billeder, skal du sænke skærmkontrast og lysstyrke for at undgå beskadigelse af skærmen. Tag stikket ud af tv’et, før du rengør • skærmen. Rengør TV og rammen med en blød, • fugtig klud. Anvend aldrig stoffer som f.eks. alkohol, kemikalier eller almindelige rengøringsmidler til rengøring af TV. Risiko for skade på TV-skærmen! Du må • aldrig røre ved, skubbe til, gnide på eller slå til skærmen med nogen genstand. For at undgå deformationer og falmede • farver skal du tørre vanddråber af så hurtigt som muligt.
Genanvendelse
Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det, at produktet er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/ EC:
Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred. Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale regler om separat indsamling af batterier. Korrekt bortskaffelse af batterier er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Dansk
DA
5
3 Dit TV
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
TV-oversigt
Dette kapitel giver dig et overblik over ofte benyttede kontrolelementer og funktioner for dette TV.
Betjeningsknapper på siden og indikatorer
Fjernbetjening
22 21
20
19
18
1 2
3 4 5
6 7
8
9
4
3
2
1
a POWER : Tænder eller slukker for
TV’et. TV slukkes aldrig helt, medmindre netledningen tages ud af kontakten.
b P/CH +/- : Skifter til den næste eller
forrige kanal.
c
SOURCE : Vælger tilsluttede enheder.
d VOLUME +/- : Forøger eller formindsker
lydstyrken.
17
16
15
10 11
12
13
14
6
DA
a
( Standby-Til )
Skifter TV til standby, hvis TV er • tændt. Tænder for TV, hvis TV er standby.
b
MENU
Slår hovedmenuen til eller fra.
c MHEG/TELETEXT
Slår tekst-tv til eller fra.
d
SOURCE
Vælger tilsluttede enheder.
e Farveknapper
Vælger opgaver eller indstillinger.
f AD ( Lydbeskrivelse ) (Kun til RF Digital
TV)
Kun Storbritannien: Aktiver lydkommentering for synshæmmede.
g
OPTIONS
Åbner indstillingerne for den aktuelle aktivitet eller det aktuelle valg.
h OK
Bekræfter en indtastning eller et valg og viser kanaloversigten, når der ses tv.
i
( Navigationsknapper )
Navigerer gennem menuerne.
j
INFO
Viser eller skjuler skærmhjælpetekst.
k
( Afbryd )
Slår lydgengivelse til eller fra.
l P +/- ( Program +/- )
Skifter til den næste eller forrige kanal.
m 0-9 ( Numeriske knapper )
Vælger en kanal eller indstilling.
n
PICTURE ( Smart Picture )
Starter billedmenuen.
o
SOUND ( Smart Sound )
Starter lydmenuen.
p
+/- ( Lydstyrke +/- )
Forøger eller formindsker lydstyrken.
q
BACK P/P ( Forrige kanal )
Vender tilbage til et tidligere
skærmbillede.
Vender tilbage til den tidligere sete
kanal.
r
GUIDE
Skifter mellem kanaloversigt og programliste.
s SUBTITLE (Kun til RF Digital TV)
Aktiverer eller deaktiverer undertekster.
t DEMO
Slår demonstrationsmenuen til eller fra.
u
FORMAT
Vælger et billedformat.
v
INCR. SURR
Aktiverer Incredible Surround for stereokilder. Aktiverer rumvirkningstilstand for monokilder.
Dansk
DA
7
4 Brug af TV’et
Dette afsnit viser, hvordan du benytter de grundlæggende TV-funktioner.
Bemærk
Hvis du ikke kan fi nde fjernbetjeningen, og du vil tænde tv’et fra standby, skal du tr ykke på P/CH +/- på siden af tv’et.
Tænd/sluk tv’et, eller sæt det på standby
Sådan tændes tv’et
Hvis standbyindikatoren er slukket, skal • du trykke på Hvis standbyindikatoren lyser rødt, • skal du trykke på fjernbetjeningen.
Sådan skiftes til standby
Tryk på • fjernbetjeningen.
Standbyindikatoren lyser rødt. È
Sådan slukkes tv’et
Tryk på
Standbyindikatoren slukkes. È
Tip
Selvom tv’et bruger meget lidt energi i standby, bliver der stadig brugt energi. Når tv’et ikke bruges i længere tid ad gangen, bør du tage tv-strømledningen ud af stikkontakten..
POWER på siden af tv’et.
( Standby-Til ) på
( Standby-Til ) på
POWER på siden af tv’et.
Skift kanaler
Tryk på P +/- på fjernbetjeningen eller på P/CH +/- på siden af tv’et. Indtast et kanalnummer ved hjælp af Numeriske knapper . Brug kanal oversigten .
Bemærk
Når du bruger en favoritliste, kan du kun vælge de kanaler, der står på denne liste
8
DA
Loading...
+ 21 hidden pages