Philips 19PFL3404/12, 22PFL3404/12, 26PFL3404/12, 32PFL3404/12, 42PFL3604/12 User Manual [pt]

...
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404/12 22PFL3404/12 26PFL3404/12 32PFL3404/12 42PFL3604/12 19PFL3404/60 22PFL3404/60 26PFL3404/60 32PFL3404/60 42PFL3604/60
PT Manual do utilizador
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne Portugal 800 780 903 Chamada local România 021-203-2060 Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 01 280 95 22 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom 0845-6010354 local Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Índice
1 Aviso 2
2 Importante
3 A sua TV 6
Descrição geral da TV 6
4 Utilizar a TV 8
Ligar/Desligar o televisor ou modo de
standby 8 Mudar de canal 8 Ver dispositivos ligados 9 Ajustar o volume do televisor 9 Utilizar o teletexto 9
5 Tire maior partido da sua TV 10
Aceder aos menus do televisor 10 Alterar as defi nições de imagem e som 10 Utilizar funcionalidades avançadas de
teletexto 13 Criar e utilizar listas de canais favoritos 14 Utilizar temporizadores 15 Utilizar as funções de bloqueio para
crianças 16 Utilizar o relógio do televisor 17 Alterar as preferências do televisor 17 Aceder a um canal do descodifi cador 17 Iniciar uma demonstração do televisor 18 Repor as defi nições de fábrica do televisor
18
4
7 Ligar dispositivos 22
Conector posterior para televisores de 19
até 22 polegadas 22
Conector posterior para televisores com
26 polegadas e maiores 22 Conector lateral 23 Ligar um computador 23 Utilizar Philips Easylink 24 Utilizar um bloqueio Kensington 25
8 Informações do produto 26
Resoluções de ecrã supor tadas 26 Sintonizador/Recepção/Transmissão 26 Telecomando 26 Alimentação 26 Suppor ted TV mounts 26
9 Resolução de problemas 27
Problemas gerais com o televisor 27 Problemas dos canais de televisão 27 Problemas de imagem 27 Problemas com o som 28 Problemas com ligações HDMI 28 Problemas com ligações ao computador
28 Contacte-nos 28
10 Índice remissivo 29
6 Instalar canais 19
Instalar canais automaticamente 19 Instalar canais manualmente 20 Mudar o nome dos canais 21 Mudar ordem dos canais 21
PT
Português
1
1 Aviso
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. As especifi cações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As marcas comerciais são propriedade da Koninklijke Philips Electronics N.V ou dos respectivos proprietários. A Philips reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer altura sem ser obrigada a modifi car as versões mais antigas. O material que se encontra neste manual é considerado adequado para o fi m a que se destina o sistema. Se o produto, os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados para outros fi ns para além dos aqui especifi cados, deve confi rmar-se a sua validade e conformidade. A Philips garante que o material não infringe patentes dos Estados Unidos da América. Não está expressa ou implícita qualquer outra garantia. Garantia
Risco de ferimentos, danos no televisor • ou anulação da garantia! Nunca tente reparar o televisor sozinho. Utilize o televisor e os acessórios de • acordo com as instruções do fabricante. O sinal de aviso existente na parte • posterior do televisor indica risco de choque eléctrico. Nunca remova a parte exterior do televisor. Contacte sempre o Apoio a Clientes da Philips para obter assistência ou efectuar reparações.
Qualquer operação expressamente • proibida neste manual, ou ajustes e procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
Características de pixels Este LCD possui um número elevado de pixels de cor. Embora possua um nível de pixels efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer pontos pretos ou pontos brilhantes de luz constantes (de cor vermelha, verde ou azul) no ecrã. Trata­se de uma característica estrutural do ecrã (em conformidade com as normas comuns da indústria) e não de uma avaria. Conformidade com as normas EMF (campos electromagnéticos) A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e comercializa muitos produtos de consumo que, tal como qualquer aparelho electrónico em geral, têm a capacidade de emitir e receber sinais electromagnéticos. Um dos mais importantes princípios empresariais da Philips é a implementação de todas as medidas de saúde e segurança necessárias nos seus produtos, de forma a cumprir todos os requisitos legais aplicáveis, bem como normas EMF aplicáveis no momento de fabrico dos produtos. A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos na saúde. A Philips confi rma que se os seus produtos forem devidamente utilizados para o fi m a que se destinam são seguros de utilizar, de acordo com as provas científi cas actualmente disponíveis. A Philips desempenha um papel activo no desenvolvimento de normas internacionais sobre EMF e segurança, permitindo à Philips incorporar previamente melhoramentos no processo de fabrico dos seus produtos.
2
PT
Fusível (apenas para o Reino Unido) Esta TV está equipada com uma fi cha revestida aprovada. Caso seja necessário substituir o fusível, deve substituí-lo por um fusível do mesmo valor, conforme indicado na fi cha (exemplo 10A).
1 Remova a capa do fusível e o fusível. 2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362 e deve ter a marca de aprovação da ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu revendedor para verifi car qual é o tipo correcto.
3 Volte a colocar a capa do fusível.
Para manter a conformidade com a directiva EMC, a fi cha de alimentação deste produto não pode ser separada do cabo de alimentação. Direitos de autor
VESA, FDMI e o logótipo VESA Mounting Compliant são marcas comerciais da Video Electronics Standards Association. ® Kensington e Micro Saver são marcas comerciais registadas nos Estados Unidos da América pela ACCO World corporation, havendo registos emitidos ou requerimentos pendentes noutros países em todo o mundo. Todas as outras marcas comerciais registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
PT
Português
3
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar a TV. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha a TV à chuva ou • à água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, junto da TV. Em caso de derrame de líquidos sobre a TV, desligue imediatamente a TV da tomada eléctrica. Contacte o Apoio a Clientes da Philips para que a TV seja verifi cada antes da utilização. Nunca coloque a TV, o telecomando • ou as pilhas junto de uma chama viva ou de outras fontes de calor, incluindo a luz solar directa. Para evitar a propagação do fogo, mantenha sempre as velas ou outras chamas afastadas da TV, do telecomando e das pilhas.
Nunca insira objectos nos orifícios • de ventilação ou noutras aberturas da TV. Quando a TV for movida, cer tifi que- se de que o cabo de alimentação não é sujeito a qualquer pressão. A pressão no cabo de alimentação pode originar o afrouxamento das ligações e na formação de arco.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Nunca exponha o telecomando • ou pilhas à chuva, água ou calor excessivo. Evite forçar as fi chas de alimentação. As fi chas de alimentação mal instaladas podem provocar faíscas ou fogo.
Risco de ferimentos ou danos na TV!
São necessárias duas pessoas para • erguer e transportar uma TV que pese mais de 25 quilos. Ao montar a TV num suporte, utilize • apenas o supor te fornecido. Fixe o supor te à TV com fi rmeza. Coloque a TV numa superfície plana que sustente o peso da TV e do supor te. Ao montar a TV na parede , utilize • apenas um suporte de montagem na parede que suporte o peso da TV. Fixe o suporte de montagem a uma parede que suporte o peso total da TV e do supor te. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza por uma montagem imprópria na parede que resulte em
acidentes ou ferimentos. Risco de ferimentos em crianças!Siga • estes procedimentos para evitar que a TV tombe, provocando ferimentos em crianças:
Nunca coloque a TV numa superfície
coberta por um pano ou outro
material que possa ser puxado.
Certifi que-se de que nenhuma parte
da TV fi ca fora da superfície.
Nunca coloque a TV sobre mobílias
altas (como estantes) sem fi xar tanto
a mobília como a TV à parede ou a
um suporte adequado.
Eduque as crianças sobre o perigo
de trepar o mobiliário para alcançar
a TV. Risco de sobreaquecimento! Nunca • instale a TV num espaço confi nado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta da TV para permitir uma ventilação adequada. Certifi que-se de
4
PT
que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação da TV. Risco de danos no televisor! Antes de • ligar o televisor à tomada eléctrica, certifi que-se de que a tensão corresponde ao valor indicado no autocolante que se encontra na parte posterior do televisor. Nunca ligue o televisor à tomada eléctrica se a tensão for diferente. Risco de ferimentos, incêndio ou danos • no cabo de alimentação! Nunca coloque a TV ou qualquer objecto sobre o cabo de alimentação. Certifi que-se de que consegue aceder com facilidade ao cabo de alimentação da TV para o desligar facilmente da tomada eléctrica. Quando desligar o cabo de alimentação, • puxe sempre pela fi cha e nunca pelo cabo. Desligue a TV da tomada eléctrica e da • antena antes de trovoadas. Durante as trovoadas, nunca toque em qualquer parte da TV, cabo de alimentação ou cabo da antena. Risco de danos na sua audição! Evite a • utilização de auriculares ou auscultadores com o som muito elevado ou durante períodos de tempo prolongados. Se a TV for transportada em • temperaturas inferiores a 5°C, desembale a TV e aguarde até que a temperatura da TV alcance a temperatura ambiente antes de ligar a TV à tomada eléctrica.
Manutenção do ecrã
Evite ao máximo as imagens estáticas. • As imagens estáticas são imagens que permanecem no ecrã durante longos períodos de tempo. Os exemplos incluem: menus de ecrã, barras pretas e indicadores de data e hora. Se necessitar de utilizar imagens estáticas, reduza o contraste e brilho do ecrã para evitar danos no mesmo. Desligue a TV antes de proceder à • limpeza. Limpe a TV e a estrutura com um pano • húmido macio. Nunca utilize substâncias,
tais como álcool, químicos ou detergentes domésticos na TV. Risco de danos no ecrã da TV! Nunca • toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã com objectos. Para evitar deformações e • desvanecimento da cor, limpe de imediato as gotas de água.
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando observar o símbolo de um caixote do lixo traçado afi xado num produto, signifi ca que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nunca elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local relativamente a produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local de pilhas. A eliminação correcta das pilhas ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Português
PT
5
3 A sua TV
Telecomando
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Descrição geral da TV
Esta secção apresenta uma descrição geral dos controlos e funções da TV que são normalmente utilizados.
Indicadores e controlos laterais
4
3
2
1
a POWER : Ligar ou desligar o TV. A TV
fi ca completamente desligada quando é desligada da tomada.
b P/CH +/- : Muda para o canal seguinte ou
anterior.
c
SOURCE : Selecciona os dispositivos
ligados.
d VOLUME +/- : Aumentar ou diminuir o
volume.
22 21
20
19
18
17
16
15
1 2
3 4 5
6 7
8
9
10 11
12
13
14
6
PT
a
( Standby/ligar )
Muda a TV para standby se a TV • estiver ligada. Liga a TV se a TV estiver em • standby.
b
MENU
Activa ou desactiva o menu principal.
c MHEG/TELETEXT
Activa ou desactiva o teletexto.
d
SOURCE
Selecciona os dispositivos ligados.
e Botões coloridos
Seleccionam tarefas ou opções.
f AD ( Descritor de áudio ) (Apenas para
televisores digitais RF)
Apenas para o Reino Unido: activa os comentários de áudio para invisuais.
g
OPTIONS
Acede às opções relacionadas com a selecção ou actividade actual.
h OK
Confi rma uma entrada ou selecção e apresenta a grelha de canais quando estiver a ver televisão.
i
( Botões de navegação )
Navega através dos menus.
j
INFO
Apresenta ou oculta texto de ajuda no ecrã.
k
( Sem som )
Corta ou repõe a saída de áudio.
l P +/- ( Programa +/- )
Muda para o canal seguinte ou anterior.
m 0-9 ( Botões numéricos )
Seleccionam um canal ou defi nição.
n
PICTURE ( Imagem inteligente )
Inicia o menu de imagem.
o
SOUND ( Som Inteligente )
Inicia o menu de som.
p +/- ( Volume +/- )
Aumentar ou diminuir o volume.
q
BACK P/P ( Canal anterior )
Regressa a um ecrã anterior.
Regressa ao canal visualizado
anteriormente.
r
GUIDE
Alterna entre a grelha de canais e a lista de programas.
s SUBTITLE (Apenas para televisores
digitais RF)
Activa ou desactiva as legendas.
t DEMO
Activa ou desactiva o menu de demonstração.
u
FORMAT
Selecciona um formato de imagem.
v
INCR. SURR
Activa o Incrível Surround para as fontes estéreo. Activa o modo espacial para as fontes mono.
Português
PT
7
4 Utilizar a TV
Esta secção ajuda-o a efectuar operações básicas da TV.
Nota
Se não conseguir encontrar o telecomando e desejar ligar o televisor a partir do modo de standby, prima P/CH +/- na par te lateral do televisor.
Ligar/Desligar o televisor ou modo de standby
Para ligar
Se o indicador de standby estiver • desligado, prima lateral do televisor. Se o indicador de standby estiver • vermelho, prima telecomando.
Para mudar para standby
Prima
Para desligar
Prima • televisor.
( Standby/ligar ) no telecomando.
O indicador de standby muda para È vermelho.
POWER na par te lateral do
O indicador de standby é desligado. È
POWER na par te
( Standby/ligar ) no
Mudar de canal
Prima P +/- no telecomando ou P/CH +/- no painel lateral do televisor. Introduza um número de canal utilizando • os Botões numéricos . Utilize a grelha de canais.
Nota
Quando utilizar uma lista de favoritos, só poderá seleccionar os canais existentes na lista .
Dica
Apesar de o televisor consumir pouca energia quando está em modo de standby, continua a haver consumo de energia. Se não utilizar o televisor durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
8
PT
Loading...
+ 23 hidden pages