Österreich0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.06 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местенразговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600local
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0821 611655€0.09 Par minute
Deutschland01803 386 852€0.09 pro Minute
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήσηχωρίςχρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia840320086€0.08 Al minuto
Қазақстан+7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0900 8407€0.10 Per minuut
Norge2270 8111Lokalsamtale
Polska(022) 3491504połączenie lokalne
Portugal800 780 903 Chamada local
România021-203-2060Apel local
РоссияMoscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Cuprins
1 Notă 2
2 Important
3 TV dumneavoastră 7
Prezentare generală a TV 7
4
7 Conectarea dispozitivelor 23
Conectorul din spate pentru televizorul
de 19-22 inci 23
Conector în spatele televizorului pentru
televizor de 26 inci şi mai mare 23
Conector lateral 24
Conectarea unui calculator 24
Utilizaţi Philips Easylink 25
Utilizarea sistemului de blocare anti-furt
Kensington 26
Română
4 Utilizarea TV dumneavoastră 9
Comutarea televizorului pe pornit/oprit
sau pe standby 9
Schimbarea canalelor 9
Vizionarea utilizând dispozitive
conectate 10
Reglarea volumului televizorului 10
Utilizarea teletextului 10
5 Utilizarea capacităţilor avansate
ale TV 11
Accesarea meniurilor TV 11
Schimbarea setărilor de imagine şi
de sunet 11
Utilizarea caracteristicilor avansate ale
teletextului 14
Crearea şi utilizarea listelor de canale
favorite 14
Utilizarea cronometrelor 16
Utilizarea controlului pentru copii şi
blocarea parentală 17
Utilizarea ceasului de pe televizor 17
Schimbarea preferinţelor TV 18
Accesarea canalului decodor 18
Pornirea unui demo TV 18
Resetarea televizorului la setările
din fabrică 19
Probleme generale referitoare la
televizor 28
Probleme legate de canalele TV 28
Probleme legate de imagine 28
Probleme legate de sunet 29
Probleme legate de conexiunea HDMI 29
Probleme legate de conexiunea
calculatorului 29
Contactaţi-ne 29
10 Index 30
6 Instalare canale 20
Instalarea automată a canalelor 20
Instalarea manuală a canalelor 21
Redenumirea canalelor 22
Rearanjarea canalelor 22
Risc de rănire, deterioare a televizorului •
sau anularea garanţiei! Nu încercaţi
niciodată să reparaţi singur televizorul.
Utilizaţi televizorul şi accesoriile numai •
conform scopului fabricantului.
Semnul de avertizare tipărit pe spatele •
televizorului indică riscul de electrocutare.
Nu îndepărtaţi niciodată capacul
televizorului. Contactaţi întotdeauna
Philips Customer Support pentru service
sau reparaţii.
Orice operaţie care este interzisă în mod •
expres în acest manual, orice ajustări şi
proceduri de asamblare nerecomandate
sau care nu sunt autorizate în acest
manual vor anula garanţia.Caracteristicile pixelilor
Acest produs LCD are un număr mare
de pixeli color. Deşi pixelii efectiv
funcţionali reprezintă cel puţin 99,999%,
este posibil ca pe ecran să apară în mod
constant puncte luminoase (roşii, verzi
sau albastre) sau întunecate. Aceasta este
o proprietate structurală a ecranului (care
se íncadrează ín standardele comune din
industrie) şi nu este o defecţiune.
Concordanţa cu EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V.
produce şi vinde o gamă largă de produse
destinate consumatorilor, produse care,
ca orice dispozitive electronice, au de
obicei capacitatea de a emite şi a primi
semnale electromagnetice.
Unul dintre principiile de business de bază
la Philips este luarea tuturor măsurilor
de siguranţă şi de sănătate necesare
pentru produsele noastre, conformitatea
cu toate cerinţele legale în vigoare şi menţinerea în cadrul standardelor
EMF aplicabile în momentul fabricării
produselor.
Philips este dedicat dezvoltării, producţiei şi vânzării de produse care nu afectează
negativ sănătatea. Philips con
că produsele sunt tratate conform uzului
dorit la crearea acestora, că sunt sigure
de utilizat conform demonstraţiilor ştiinţifi ce disponibile în acest moment.
Philips joacă un rol activ în dezvoltarea
standardelor internaţionale EMF şi
de siguranţă, ceea ce permite Philips
să anticipeze dezvoltări ulterioare în
standardizare, pentru integrarea timpurie
în produsele noastre.
fi rmă faptul
2
RO
Siguranţa de reţea (numai în Marea
Britanie)
Acest TV este echipat cu o mufă turnată
în plastic cer tifi cată. Dacă este necesară
înlocuirea siguranţei de reţea, aceasta
trebuie înlocuită cu o siguranţă de valoare
identică cu valoarea indicată pe mufă
(exemplu 10A).
1 Scoateţi capacul siguranţei şi apoi scoateţi
siguranţa.
2 Siguranţa de schimb trebuie săfi e
conformă cu BS 1362 şi să aibă marcajul
de certifi care ASTA. Dacă aţi pierdut
siguranţa, contactaţi dealerul pentru
verifi carea tipului corect.
3 Montaţi la loc capacul siguranţei.
Pentru păstrarea compatibilităţii cu directiva
EMC, mufa de alimentare cu energie electrică a
acestui produs nu trebuie detaşată de ştecherul
aferent.
Drepturile de autor
Română
Siglele VESA, FDMI şi VESA Mounting Compliant
sunt mărci comerciale ale Video Electronics
Standards Association.
® Kensington şi Micro Saver sunt mărci
comerciale ale ACCO World Corporation
ínregistrate în S.U.A. şi înregistrate sau în curs
de înregistrare în alte ţări de pe glob.
Toate celelalte mărci comerciale înregistrate şi
neînregistrate aparţin proprietarilor lor.
RO
3
2 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de
a utiliza TV. Garanţia produsului nu se aplică în
cazul în care eventuala deteriorare se datorează
nerespectării acestor instrucţiuni.
Siguranţa
Risc de şoc electric sau incendiu!•
Niciodată nu expuneţi TV la ploaie •
sau apă. Niciodată nu puneţi
recipiente cu lichid, cum ar fi vaze de fl ori, lângă TV. Deconectaţi imediat
TV de la sursa de alimentare dacă aţi
vărsat lichide pe TV sau dacă acestea
au pătruns în TV. Contactaţi Philips
Customer Care pentru a vă verifi ca
TV înainte de utilizare.
Nu aşezaţi niciodată TV, •
telecomanda sau bateriile acesteia
lângă surse deschise de fl acără sau
alte surse de căldură, inclusiv lumina
directă a soarelui.
Pentru a preveni izbucnirea
incendiilor, ţineţi întotdeauna
lumânările sau alte surse de fl acără
departe de TV, telecomandă şi
baterii.
Niciodată nu introduceţi obiecte •
în fantele de ventilaţie sau alte
deschideri ale televizorului.
Asiguraţi-vă cu nu se exercită •
presiune asupra cablului de
alimentare atunci când televizorul
este rotit. Presiunile asupra cablului
de alimentare pot slăbi conexiunile
şi pot cauza formarea de arcuri
electrice.
Risc de şoc electric sau incendiu!•
Niciodată nu expuneţi telecomanda •
sau bateriile acesteia la ploaie, apă
sau căldură excesivă.
Evitaţi exercitarea for ţei asupra •
prizelor. Prizele care nu sunt fi xate
corespunzător pot cauza arcuri
electrice sau incendii.
Risc de vătămare corporală sau de •
deteriorare a televizorului!
Pentru a ridica şi transporta un •
televizor de peste 25 kg sunt
necesare două persoane.
Când montaţi televizorul pe suportul •
cu picior, utilizaţi numai suportul
furnizat. Fixaţi suportul cu picior al
televizorului în mod corespunzător.
Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă
plată, plană, care poate suporta
greutatea televizorului şi a suportului.
Când montaţi televizorul pe perete, •
utilizaţi numai un suport de perete
care poate suporta greutatea
televizorului. Fixaţi suportul de
perete pe un perete care poate
supor ta greutatea combinată
a televizorului şi a suportului.
Koninklijke Philips Electronics N.V.
nu îşi asumă nicio responsabilitate
pentru montarea incorectă pe
perete care conduce la accidente sau
vătămări corporale.
Risc de rănire a copiilor!Urmaţi aceste •
precauţii pentru a preveni răsturnarea TV şi rănirea copiilor:
Nu aşezaţi niciodată TV pe o •
suprafaţă acoperită de un material
textil sau alt material care poate fi
tras jos.
Asiguraţi-vă că nicio parte a TV nu •
atârnă deasupra marginii suprafeţei.
Nu aşezaţi niciodată TV pe o piesă •
de mobilier înaltă (cum ar fi un
raft de căr ţi) fără a asigura atât
mobilierul cât şi TV de perete sau de
un suport adecvat.
4
RO
Educaţi copiii cu privire la pericolele •
căţărării pe mobilier pentru a ajunge
la TV.
Risc de supraîncălzire! Nu instalaţi •
niciodată TV într-un spaţiu restrâns.
Lăsaţi întotdeauna în jurul TV un spaţiu
de cel puţin 10 cm pentru ventilaţie.
Asiguraţi-vă că perdelele sau alte obiecte
nu vor acoperi niciodată fantele de
ventilaţie ale TV.
Risc de deteriorare a televizorului! •
Înainte de a conecta televizorul la sursa
de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea
corespunde cu valoarea inscripţionată
în partea din spate a televizorului. Nu
conectaţi niciodată televizorul la sursa de
alimentare dacă tensiunea este diferită.
Risc de vătămare corporală, incendiu •
sau deteriorate a cablului de alimentare!
Niciodată nu puneţi televizorul sau alte
obiecte pe cablul de alimentare.
Pentru a deconecta cu uşurinţă cablul •
de alimentare al TV de la sursa de
alimentare, asiguraţi-vă că aveţi acces în
permanenţă la cablul de alimentare.
Când deconectaţi cablul de alimentare, •
trageţi întotdeuna de ştecher, niciodată
de cablu.
Deconectaţi televizorul de la sursa de •
alimentare şi scoateţi antena înainte de
furtuni cu fulgere. În timpul furtunilor cu
fulgere, niciodată nu atingeţi nicio parte a
televizorului, a cablului de alimentare sau
a cablului antenei.
Risc de deteriorare a auzului! Evitaţi •
utilizarea căştilor la volume ridicate sau
pentru perioade prelungite de timp.
Dacă TV este transportat la temperaturi •
mai mici de 5°C, înainte de a conecta
TV la priză despachetaţi TV şi aşteptaţi
până când temperatura TV ajunge la
temperatura camerei.
Întreţinerea ecranului
Evitaţi imaginile staţionare cât mai •
mult posibil. Imaginile staţionare sunt
imaginile care rămân pe ecran o perioadă
îndelungată de timp. Exemplele includ:
meniuri pe ecran, bare negre şi afi şaje
pentru durată. Dacă trebuie să utilizaţi
imagini staţionare, micşoraţi contrastul
şi luminozitatea ecranului pentru a evita
deteriorarea ecranului.
Scoateţi televizorul din priză înainte de •
curăţare.
Curăţaţi televizorul şi rama cu o cârpă •
moale şi umedă. Niciodată nu utilizaţi
alcool, substanţe chimice sau agenţi de
curăţare de uz casnic pentru curăţarea
televizorului.
Risc de deteriorare a ecranului •
televizorului! Niciodată nu atingeţi, nu
împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi ecranul cu
obiecte, indiferent care sunt acestea.
Pentru a evita deformarea imaginii şi •
estomparea culorilor, ştergeţi picăturile
de apă cât mai rapid posibil.
Română
RO
5
Reciclarea
Produsul dumneavoastră este proiectat şi
fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.
Când vedeţi simbolul unei pubele cu un X
peste ea, aceasta înseamnă că produsul face
obiectul Directivei europene CEE 2002/96/
EC:
Nu evacuaţi niciodată acest produs împreună
cu gunoiul menajer. Vă rugăm să vă informaţi
care sunt regulile locale cu privire la
colectarea separată a produselor electrice şi
electronice. Evacuarea corectă a produsului
dumneavoastră vechi ajută la prevenirea
consecinţelor potenţial negative asupra
mediului şi sănătăţii omului.
Produsul dumneavoastră conţine baterii
asupra cărora se aplică Directiva Europeană
2006/66/EC, care nu pot fi evacuate împreună
cu gunoiul menajer.
Vă rugăm să vă informaţi care sunt regulile
locale privind colectarea separată a bateriilor.
Evacuarea corectă a bateriilor ajută la
prevenirea consecinţelor potenţial negative
asupra mediului şi sănătăţii omului.
6
RO
3 TV
dumneavoastră
Felicitări pentru achiziţie şi bine aţi venit la
Philips! Pentru a benefi cia deplin de asistenţa pe
care o oferă Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome.
Prezentare generală a TV
Această secţiune vă oferă o prezentare a celor
mai utilizate controale şi funcţii ale TV.
Controalele şi indicatorii laterali
4
Telecomanda
22
21
20
19
18
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Română
3
2
1
a POWER : Comută TV pornit sau
oprit. TV nu este oprit complet dacă nu
este deconectat fi zic.
b P/CH +/- : Comută la canalul următor sau
la cel anterior.
c
SOURCE : Selectează dispozitivele
conectate.
d VOLUME +/- : Măreşte sau micşorează
volumul.
16
15
RO
12
13
14
7
a
( Standby-Pornit )
Comută televizorul în standby dacă •
TV este pornit.
Porneşte televizorul dacă TV este în •
standby.
b
MENU
Activează sau dezactivează meniul
principal.
c MHEG/TELETEXT
Activează sau dezactivează teletextul.
d
SOURCE
Selectează dispozitivele conectate.
e Butoane colorate
Selectează sarcini sau opţiuni.
f AD ( Descriptor audio ) (Numai pentru
TV RF Digital)
Numai în Marea Britanie: Activează
comentariul audio pentru cei cu
probleme de vedere.
g
OPTIONS
Accesează opţiuni care au legătură cu
activitatea sau selecţia curentă.
h OK
Confi rmă o intrare sau selecţie şi afi şează
the grila de canale, atunci când vizionaţi
la TV.
i
( Butoane pentru navigare )
Navighează printre meniuri.
j
INFO
Afi şează sau ascunde textul de ajutor de
pe ecran.
k
( Mut )
Opreşte sau reporneşte sunetul.
l P +/- ( Program +/- )
Comută la canalul următor sau la cel
anterior.
m 0-9 ( Butoane numerice )
Selectează un canal sau setare.
n
PICTURE ( Smart picture: )
Lansează meniul de imagine.
o SOUND ( Smart Sound: )
Lansează meniul de sunet.
p
+/- ( volum +/- )
Măreşte sau micşorează volumul.
q
BACK P/P ( Canal anterior )
Revine la ecranul anterior.•
Revine la canalul vizionat anterior.•
r
GUIDE
Comută între grila de canale şi lista de
programe.
s SUBTITLE (Numai pentru TV RF Digital)
Activează sau dezactivează subtitrările.
t DEMO
Activează sau dezactivează meniul pornit
sau oprit.
u
FORMAT
Selectează un format pentru imagine.
v
INCR. SURR
Activează Incredible Surround pentru
sursele stereo. Activează modul spaţial
pentru sursele mono.
8
RO
4 Utilizarea TV
dumneavoastră
Această secţiune vă ajută să utilizaţi funcţiile
elementare ale TV.
Comutarea televizorului pe
pornit/oprit sau pe standby
Sugestie
Deşi televizorul dumneavoastră consumă puţ ină •
energie electrică atunci când se afl ă în modul
standby, energia continuă să fi e consumată. Dacă
nu utilizaţi televizor ul o perioadă mai lungă de timp,
scoateţi-l din priză.
Notă
Dacă nu găsiţi telecomanda şi doriţi să porniţi •
televizorul din modul standby, apăsaţi P/CH +/- de
pe par tea laterală a acestuia.
Română
Pentru a porni
Dacă indicatorul standby este stins, •
apăsaţi
televizorului.
Dacă indicatorul de standby este aprins •
(roşu), apăsaţi
telecomandă.
Pentru a comuta la modul standby
Apăsaţi •
telecomandă.
Pentru a opri
Apăsaţi •
televizorului.
POWER pe partea laterală a
( Standby-Pornit ) pe
( Standby-Pornit ) de pe
Indicatorul standby comută pe roşu. È
POWER de pe partea laterală a
Indicatorul standby se stinge. È
Schimbarea canalelor
Apăsaţi • P +/- de pe telecomandă
sau P/CH +/- de pe partea laterală a
televizorului.
Introduceţi un număr de canal utilizând • Butoane numerice .
Utilizaţi grila de canale.•
RO
9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.