United Kingdom0845-6010354local
Україна8-800-500-69-70 Місцевийвиклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Sisukord
1 Märkus 2
2 Tähtis
4
7 Seadmete ühendamine 21
19-22-tollise televiisori tagumine pistik 21
26-tollise ja suurema televiisori tagumine
pistik 21
Külje pistik 22
Arvutiga ühendamine 22
Philips EasyLink süsteemi kasutamine 23
Kensingtoni luku kasutamine 24
3 Teie TV 6
TV ülevaade 6
4 TV kasutamine 8
Televiisori sisse/välja või ootele lülitamine
8
Kanalite vahetamine 8
Ühendatud seadmete vaatamine 9
Televiisori helitugevuse reguleerimine 9
Teleteksti kasutamine 9
5 Kasutage oma TV rohkem ära 10
Televiisori menüüdesse liikumine 10
Pildi- ja heliseadete muutmine 10
Täiendavate teleteksti funktsioonide
kasutamine 13
Lemmikkanalite nimekirjade loomine ja
kasutamine 13
Taimerite kasutamine 15
Lapse- ja reitingulukkude kasutamine 15
Televiisori kella kasutamine 16
Televiisori eelistuste muutmine 16
Dekoodri kanali valimine 17
Televiisori demo käivitamine 17
Televiisori tehasemäärangutele lähtestamine
17
8 Tooteinformatsioon 25
Toetatud kuva lahutusvõime 25
Tuuner/vastuvõtt/ülekanne 25
Kaugjuhtimispult 25
Toide 25
Suppor ted TV mounts 25
Vigastusoht, televiisori kahjustus või •
garantii tühistamine! Ärge kunagi proovige
televiisorit ise parandada.
Kasutage televiisorit ja selle lisaseadmeid •
ainult tootja poolt ettenähtud viisil.
Televiisori tagaküljele trükitud •
hoiatusmärk tähistab elektrilöögi ohtu.
Ärge kunagi eemaldage televiisori katet.
Võtke hooldamise või parandamise asjus
alati ühendust Philipsi kasutajatoega.
Kõik selles juhendis keelatud •
toimingud või kohandamised ja
monteerimistoimingud, mida selles
juhendis ei ole soovitatud või lubatud,
tühistavad garantii
Pikslite omadused
Sellel vedelkristallekraaniga tootel on
suur arv värvipiksleid. Ehkki tootel
on efektiivseid piksleid 99,999% või
rohkem, võivad ekraanile pidevalt
ilmuda mustad või heledad (punased,
rohelised või sinised) täpid. See on
ekraani strukturaalne omadus (mis vastab
üldistele tööstusstandarditele) ning see ei
ole häire.
Vastavus elektromagnetväljade standarditele
Koninklijke Philips Electronics N.V.
toodab ja müüb mitmeid tarbijatele
suunatud tooteid, mis on üldjuhul
suutelised väljastama ja vastu võtma
elektromagnetilisi signaale nagu kõik
elektroonilised seadmed.
Üks Philipsi peamistest äripõhimõtetest
on tagada kõik meie toodete vajalikud
tervise ja turvanõuded, vastata kõigile
kehtivatele seaduslikele nõuetele ning
jääda toote tootmisprotsessi ajal kõigi
kehtivate EMF-standardite raamesse.
Philips on pühendunud sellele, et välja
arendada, toota ja turustada tooteid,
mis ei põhjusta tervisekahjustusi. Philips
tagab, et kui tema tooteid kasutatakse
õigesti ning eesmärgipäraselt, on need
kättesaadava teadusliku tõendusmaterjali
alusel turvalised.
Philips osaleb aktiivselt rahvusvaheliste
elektromagnetvälja- ja ohutusstandardite
väljatöötamises, mis võimaldab
Philipsil näha ette tulevikus tekkivaid
standardiseeritud nõudeid ning oma
tooted neile varakult vastavaks muuta.
Võrgukaitse (ainult Ühendkuningriigis)
Sellel TV on heakskiidetud vormitud
pistik. Kui võrgukaitse vahetamine
peaks osutuma vajalikuks, tuleb see välja
vahetada pistikul näidatud väärtusega
kaitse vastu (näide 10A).
1 Eemaldage kaitse kate ja kaitse.
2 Vahetuskaitse peab vastama
standardile BS 1362 ning kandma ASTA
2
ET
tüübikinnitusmärki. Kui kaitse kaotate,
võtke õige tüübi kontrollimiseks ühendust
edasimüüjaga.
3 Asetage kaitse kate uuesti kohale.
EMÜ direktiivile vastavuse tagamiseks ei tohi
selle toote võrgukaitset võrgujuhtmest eraldada.
Autoriõigused
VESA, FDMI ja VESA Mounting Compliant’i
logo on ettevõtte Video Electronics Standards
Association kaubamärgid.
® Kensington ja Micro Saver on ACCO
World korporatsiooni Ameerika Ühendriikides
registreeritud kaubamärgid, mis on
registreeritud ja mida hakatakse kasutama ka
teistes riikides kõikjal maailmas.
Kõik muud registreeritud ja registreerimata
kaubamärgid kuuluvad nende vastavatele
omanikele.
ET
Eesti
3
2 Tähtis
Lugege enne oma TV kasutamist kõik juhised
läbi ja veenduge, et saate neist aru. Kui kahju
on põhjustatud juhiste eiramisest, siis garantii ei
kehti.
Ohutus
Elektrilöögi või tulekahju oht!•
TV ei tohi puutuda kokku vihma •
ega veega. Ärge kunagi asetage
TV lähedusse vedelikuanumaid,
näiteks vaase. Kui TV peale või sisse
satub vedelik, eemaldage TV kohe
seinakontaktist. Võtke ühendust
Philipsi kasutajatoega ja laske TV
enne selle kasutamist kontrollida.
Ärge kunagi asetage TV, •
kaugjuhtimispulti ega akusid/
patareisid avatud leekide või muude
soojusallikate lähedusse, sealhulgas
otsese päikesevalguse kätte.
Tule levimise vältimiseks hoidke
küünlad ja muud leegid TV,
kaugjuhtimispuldist ja akudest/
patareidest alati eemal.
Ärge kunagi asetage esemeid TV •
ventilatsiooniavadesse või muudesse
avaustesse.
TV pöörates vältige toitejuhtme •
venitamist. Toitejuhtme venitamine
võib rikkuda ühendust ja põhjustada
kaarlahendust.
Lühise või tulekahju oht!•
Ärge kunagi laske kaugjuhtimispuldil •
ja akudel/patareidel puutuda kokku
vihma, vee ega liigse kuumusega.
Vältige pistikutele jõu avaldamist. •
Lahtised pistikud võivad põhjustada
kaarlahendust või tulekahjusid.
Vigastuse või televiisori kahjustumise oht!•
Rohkem kui 25 kg kaaluva televiisori •
tõstmiseks ja kandmiseks on vaja
kahte inimest.
Kui paigutate televiisori alusele, siis •
kasutage kaasasolevat alust. Kinnitage
alus kindlalt televiisori külge. Asetage
televiisor lamedale, tasasele pinnale,
mis on suuteline televiisori ja aluse
raskust kandma.
Kui kinnitate televiisori seinale, siis •
kasutage ainult televiisori raskust
kandvat seinakinnitust. Ühendage
seinakinnitus seinaga, mis on
suuteline televiisori ja seinakinnituse
raskust kandma. Koninklijke Philips
Electronics N.V. ei võta vastutust
valest seinalepaigaldamisest
põhjustatud õnnetuste, vigastuste või
kahjude eest.
Laste vigastuse oht!Järgige neid •
ettevaatusabinõusid, et vältida TV
ümberkukkumist ja seeläbi laste
vigastamist:
Ärge kunagi paigutage TV pinnale, •
mis on kaetud riide või muu
äratõmmatava materjaliga.
Veenduge, et ükski TV osa ei ulatu •
üle aluspinna nurga.
Ärge kunagi asetage TV •
kõrgele mööbliesemele (näiteks
raamaturiiulile) ilma nii mööblieset
kui ka TV seina või sobiva toe külge
kinnitamata.
Rääkige lastega TV jõudmiseks •
mööbli otsa ronimise ohtudest.
Ülekuumenemise oht! Ärge kunagi •
paigutage TV kinnisesse ruumi. Jätke alati
TV ümber ventilatsiooniks vähemalt 10
cm vaba ruumi. Veenduge, et kardinad
või muud esemed ei kata kunagi TV
ventilatsiooniavasid.
Televiisori kahjustamise oht! Enne •
televiisori seinakontaktiga ühendamist
4
ET
veenduge, et toite pinge vastab televiisori
tagaküljele trükitule. Ärge kunagi
ühendage televiisorit seinakontaktiga, kui
pinge on sellest erinev.
Vigastuse, tulekahju või toitejuhtme •
kahjustuse oht! Ärge kunagi asetage TV
või muid esemeid toitejuhtme peale.
Et TV toitejuhet hõlpsasti seinakontaktist •
lahti ühendada, veenduge, et toitejuhe on
teile alati täielikult kättesaadav.
Kui toitejuhet kontaktist lahti ühendate, •
tõmmake alati pistikust ja mitte juhtmest.
Lahutage enne äikesevihma TV •
seinakontaktist ja antenni küljest.
Äikesevihmade ajal ärge kunagi puudutage
TV, toitejuhtme ega antenni kaabli osasid.
Kuulmiskahjustuse oht! Vältige •
kõrvaklappide kasutamist kõrge
helitugevusega või kaua aega järjest.
Kui TV transporditakse temperatuuridel •
alla 5 °C, siis pakkige TV lahti ja
oodake, kuni TV temperatuur ühtlustub
toatemperatuuriga, enne kui TV
seinakontakti ühendate.
Ekraanihooldus
Võimaluse korral vältige liikumatuid •
kujutisi. Liikumatud kujutised on kujutised,
mis jäävad pikaks ajaks ekraanile. Näiteks:
ekraanimenüüd, mustad ribad ja ajakuvad.
Kui peate liikumatuid kujutisi kasutama,
vähendage ekraanikahjustuste vältimiseks
ekraani kontrastsust ja heledust.
Eemaldage TV enne puhastamist •
seinakontaktist.
Puhastage TV ja selle korpust pehme, •
niiske lapiga. Ärge kunagi kasutage TV
puhastamiseks aineid nagu alkohol,
kemikaalid või majapidamises tarvitatavad
puhastusvahendid.
TV ekraani kahjustuse oht! Ärge kunagi •
puudutage, lükake, hõõruge ega lööge
ekraani ühegi esemega.
Moonutuste ja värvide hajumise •
vältimiseks pühkige veetilgad võimalikult
kiiresti ära.
Ringlussevõtt
Teie toode on kavandatud ja toodetud
kõrgekvaliteetsetest materjalidest ja osadest,
mida on võimalik ringlusse võtta ja uuesti
kasutada.
Kui näete toote külge kinnitatud maha
tõmmatud prügikasti sümbolit, siis kehtib
tootele Euroopa direktiiv 2002/96/EÜ:
Ärge kunagi visake seda toodet muude
majapidamisjäätmete hulka. Palun viige
ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste
toodete eraldi kogumist reguleerivate kohalike
eeskirjadega. Toote õige kõrvaldamine aitab
vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja inimeste tervisele.
Toode sisaldab akusid/patareisid, mille suhtes
kehtib Euroopa direktiiv 2006/66/EÜ ja mida
ei tohi käidelda koos muu olmeprügiga.
Palun viige ennast kurssi akude/patareide
eraldi kogumist reguleerivate kohalike
eeskirjadega. Akude/patareide õige käitlemine
aitab vältida võimalikke negatiivseid mõjusid
keskkonnale ja inimeste tervisele.
Eesti
ET
5
3 Teie TV
Kaugjuhtimispult
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philips!
Et saada täielikku kasu toest, mida Philips pakub,
registreerige oma toode veebilehel www.philips.
com/welcome.
TV ülevaade
See osa annab tavaliselt kasutuses olevate TV
juhtseadiste ja funktsioonide ülevaate.
Külgmised juhtseadised ja tähised
4
3
2
1
a POWER : Lülitab TV sisse või välja. TV
toidet ei lülitata täielikult välja, kui seda
toiteallikast ei lahutata.
b P/CH +/- : Lülitab järgmisele või eelmisele
kanalile.
c
SOURCE : Valib ühendatud seadmed.
d VOLUME +/- : Suurendab või vähendab
helitugevust.
22
21
20
19
18
17
16
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
6
ET
a
( Ooterežiim sees )
Lülitab TV ooterežiimile, kui TV on •
sisse lülitatud.
Lülitab TV sisse, kui TV on •
ooterežiimis.
b
MENU
Lülitab põhimenüü sisse või välja.
c MHEG/TELETEXT
Lülitab teleteksti sisse või välja.
d
SOURCE
Valib ühendatud seadmed.
e Värvilised nupud
Valib toimingud või suvandid.
f AD ( Helikirjeldus ) (Ainult RF
digitaalteleviisori jaoks)
Ainult Ühendkuningriigis: võimaldab
nägemispuudega isikutele
helikommentaare.
g
OPTIONS
Liigub praeguse tegevuse või valikuga
seotud valikutesse.
h OK
Kinnitab sisestuse või valiku ning kuvab
televiisori vaatamise ajal kanalite
võrgustiku.
i
( Noolenupud )
Menüüdes liikumiseks.
j
INFO
Kuvab võib peidab ekraanil oleva
abiteksti.
k
( Vaigistus )
Vaigistab või taastab heliväljundi.
l P +/- ( Programm +/- )
Lülitab järgmisele või eelmisele kanalile.
m 0-9 ( Numbrinupud )
Kanali või seadistuse valimiseks.
n
PICTURE ( Smart pilt )
Käivitab pildimenüü.
o
SOUND ( Smart heli )
Käivitab helimenüü.
p +/- ( Helitugevus +/- )
Suurendab või vähendab helitugevust.
q
BACK P/P ( Eelmine kanal )
Liigub tagasi eelmisele kuvale.•
Liigub tagasi viimati vaadatud kanalile.•
r
GUIDE
Lülitab ümber kanalite võrgustiku ja
kanalite nimekirja vahel.
s SUBTITLE (Ainult RF digitaalteleviisori
jaoks)
Kuvab või keelab subtiitrid.
t DEMO
Lülitab demomenüü sisse või välja.
u
FORMAT
Valib pildi kuvasuhte.
v
INCR. SURR
Võimaldab stereoallikate puhul Incredible
Surround helisüsteemi. Võimaldab
monoallikate puhul ruumilist režiimi.
Eesti
ET
7
4 TV kasutamine
See osa aitab teil sooritada põhilisi TV
operatsioone.
Märkus
Kui te ei leia kaugjuhtimispulti üles ja soovite •
televiisori ooterežiimist sisse, vajutage televiisori
küljel nuppu P/CH +/- .
Televiisori sisse/välja või
ootele lülitamine
Sisse lülitamiseks
Kui ooterežiimi näidik on välja lülitatud, •
vajutage televiisori külje peal
Kui ooterežiimi näidik on punane, vajutage •
kaugjuhtimispuldil
Ootele lülitumiseks
Vajutage kaugjuhtimispuldil •
( Ooterežiim sees ).
Ooterežiimi näidik muutub punaseks. È
Välja lülitamiseks
Vajutage televiisori külje peal •
Ooterežiimi näidik lülitub välja. È
Soovitus
Kuigi televiisor tarbib ooterežiimis väga vähe elek trit, •
jätkub siiski energia tarbimine. Kui televiisorit pikka
aega ei kasutata, eemaldage televiisori toitejuhe
seinakontaktist.
( Ooterežiim sees ).
POWER .
POWER .
Kanalite vahetamine
Vajutage • P +/- kaugjuhtimispuldil või P/
CH +/- televiisori küljel.
Sisestage • Numbrinupud abil number.
Kasutage kanalite võrgustikku .•
Märkus
Kui kasutate lemmikute nimekirja, on teil võimalik •
valida need kanalid nimekirjast .
8
ET
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.