Onnittelut viisaasta ostoksesta. Philipsin videotelevisio (Combi-TV) on yksi kehittyneimmistä ja
helppokäyttöisimmistä videotelevisioyhdistelmistä, mitä tällä hetkellä on saatavana.Tutustu ennen
laitteen käyttöönottoa huolella tähän ohjekirjaan, sillä se sisältää tärkeitä tietoja laitteen käytöstä.
Videotelevisiota ei saa laittaa päälle heti kun se on tuotu kylmästä lämpimään tai päinvastoin eikä
myöskään erittäin kosteissa olosuhteissa.Odota kuljetuksen jälkeen ainakin kolme tuntia ennen kuin
kytket videotelevision päälle.Laite tarvitsee tämän ajan sopeutuakseen ympäristön olosuhteisiin
(lämpötila, ilman kosteus jne.).
Tätä videotelevisiota käytetään VHS-videokasettien nauhoitukseen ja katselemiseen.
Kasetteja, joissa on VHS-C –merkintä (Videokameroihin tarkoitetut VHS-kasetit)
voidaan käyttää sopivan adapterin kanssa.
PAL
Toivotamme hyviä katseluhetkiä uuden videotelevisiosi kanssa.
Nämä käyttöohjeet on painettu luontoa
Tärkeitä ohjeita ja varoituksia
Vaara: Korkea jännite!
"
Älä avaa laitteen takaseinää –
Sähköiskun vaara!
Videotelevisiossa ei ole osia, joita käyttäjä
"
voisi itse korjata.Kaikki huoltotyöt on syytä
jättää pätevän huoltomiehen tehtäväksi.
Kun videotelevisio on liitetty sähköverkkoon,
"
jotkut sen virtapiireistä ovat aina päällä.
Videotelevisio voidaan kytkeä irti
sähköverkosta kokonaan irrottamalla sen
johto pistorasiasta.
Varmista, että ilma pääsee kier tämään
!
vapaasti laitteen tuuletusaukkojen läpi.Älä
aseta videotelevisiota epävakaalle alustalle.
Varmista, ettei videotelevision sisälle pääse
!
nestettä tai vieraita esineitä. Älä aseta
kukkamaljakkoja tms. videotelevision päälle.
Jos laitteeseen kaatuu nestettä, irrota
videotelevision johto heti sähköverkosta ja
soita laitteen myyjälle.
Älä aseta laitteen päälle herkästi syttyviä
!
esineitä (kynttilöitä tms.).
Varmista, etteivät lapset työnnä vieraita
Vie aina käytetyt paristot niille varattuihin
keräilypisteisiin.
Toimita videotelevision pakkausmateriaalit
asianmukaiseen jätteenkäsittelyyn – näin
suojelet ympäristöä.
Tässä elektronisessa laitteessa on paljon
kierrätettäviä materiaaleja. Ota selvää
käytetyn laitteesi kierrätysmahdollisuuksista.
Jotta voisit tunnistaa laitteesi
varkaustapauksessa tai huollon yhteydessä,
kirjoita laitteen sarjanumero alla olevaan tilaan.
Laitteen sarjanumero (PROD.NO) on laitteen
takana olevassa tyyppikilvessä.
Videotelevision tilanäytön haku tai poisto ruudulta. Poistuminen
kuvaruutuvalikoista.
0..9
Videotelevision kanavien valinta.
B1
Nauhan pikakelaus eteenpäin, kun nauha on ensin pysäytetty.Katselun
aikana käynnistää kuvakelauksen eteenpäin.Valikkotoimintojen talletus ja vahvistus.
Asetusten muuttaminen videotelevision valikoissa.
s0
Nauhan pikakelaus taaksepäin, kun nauha on ensin pysäytetty.Katselun
aikana käynnistää nauhan kuvakelauksen taaksepäin.Kursorin siir to taaksepäin
valikossa.Asetusten muuttaminen videotelevision valikoissa.
KB
Nauhan käynnistys (katselu). Kohdan valinta videotelevision valikosta.
LC
Nauhan pysäytys.Kohdan valinta videotelevision valikosta.
<14PV203/01,14PV460/01>
Tekstitelevision kytkeminen päälle/pois.
: suurenna tekstityyppiä
: teksti-TV väliaikaisesti pois päältä
: Ei toimi näissä malleissa.
: tuo piilotetut tiedot ruutuun
: pysäytä sivujen vaihtuminen
: takaisin aloitussivulle
Keltainen painike / Tekstitelevisiotilassa toiminnon valinta.
Punainen painike / Vihreä painike / Sininen painike / Ei toimi näissä malleissa.
2
FI
Page 3
Laitteen etuseinä
STANDBY
Virtakytkin: Videotelevision virran kytkentä ja katkaisu.
Huom!: Jos katkaiset virran laitteen virtakytkimestä, ajastettu nauhoitus ei ole mahdollista.
Äänenvoimakkuus:Äänenvoimakkuuden säätö yhdessä painikkeiden ja kanssa.
55
Kanavanumero -miinus:edellisen kanavan valinta.
P-
Kanavanumero plus: Seuraavan kanavan valinta.
P+
I
Nauhoitus: Valitun kanavan nauhoitus.
B
Toisto:Videokasettien katselu.
C
AA
/
Tauko/Stop,Eject: Pysäyttää nauhan. Jos tätä painiketta painetaan kun nauha on pysäytetty, kasetti tulee
ulos.
Kun nauha on pysäytetty, käynnistää pikakelauksen eteenpäin.
1
0
Kun nauha on pysäytetty, käynnistää pikakelauksen taaksepäin.
Etuseinän liitännät:
Valkoinen liitäntä / tuloliitäntä: Videokameran tai videopelien liitin (ääni).
Keltainen liitäntä / tuloliitäntä: Videokameran tai videopelien liitin (kuva).
Pieni liitäntä / : kuulokeliitäntä.
AUDIO
VIDEO
–+
Laitteen takaseinä
Antenniliitäntä: antennijohdon liittämistä varten.
EXT1/AV1
Scart-liitäntä: Satelliittivastaanottinta, dekooderia, videonauhuria tms. varten.
Laitteen etuseinän merkkivalot
STANDBY Valmiustilan merkkivalo :Palaa kun laite on kytketty päälle virtakytkimestä; vilkkuu kaukosäätimen
painikkeita painettaessa.
RECORD Nauhoituksen merkkivalo : Palaa nauhoitettaessa.Vilkkuu jos ajastinnauhoituksen käynnistäminen
ei onnistu.
NOPEA vilkku: NAUHOITUSTAUKO / AJASTINNAUHOITUS EI VALMIUSTILASSA.
Tehon tarve: 52W
Tehon tarve (valmiustilassa):alle 4 W
Takaisinkelausaika:
alle 240 sekuntia (kasetti E-180)
Paino ilman pakkausta (kg): 11.5
Mitat cm (leveys x syvyys x korkeus):
40.0x37.3x38.0
Kuvapäiden lukumäärä: 2
Nauhoitus/toistoaika:
3 tuntia (SP) (kasetti E-180)
6 tuntia (LP) (kasetti E-180)
Mukana tulevat tarvikkeet
• Käyttöohjeet
• Kaukosäädin ja paristot
1.Videotelevision kytkeminen
Kaukosäätimen saattaminen
toimintakuntoon
Kaukosäädin ja sen paristot on pakattu erikseen
videotelevision alkuperäiseen pakkaukseen.
Kaukosäätimen paristot täytyy laittaa paikalleen
ennen käyttöä.
1.Ota esiin kaukosäädin ja paristot (2 kpl).
1.
2.Avaa kaukosäätimen paristokotelon kansi ja
2.
laita paristot paikalleen kuvan osoittamalla
tavalla.Sulje paristokotelon kansi.
Kaukosäädin on nyt toimintavalmis. Sen kantama
on noin 7m.
Johtojen liittäminen
Ruutuun ei tule kielivalikkoa
* Tarkista johtojen liitännät.
Lisätietoja kappaleessa ’Käyttöönotto’.
Lisälaitteiden kytkeminen
Lisälaitteet, kuten dekooderit,
satelliittivastaanottimet, videokamerat yms.
liitetään videotelevision EXT1-liitäntään.
3.Jos laitteen etupaneelissa oleva pieni
3.
punainen valo (Standby ) ei pala, kytke
laite päälle virtakytkimestä , joka on
laitteen etupaneelin vasemmalla puolella.
WÄHLEN KL
→DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
FORT SETZEN=MENU
4.Ruutuun tulee kielen valintanäyttö.
4.
1.Liitä antennijohdon pistoke videotelevision
1.
takaseinän AERIAL-liitäntään.
2.Liitä virtajohto seinäpistorasiaan.
2.
Dekooderissa tai satelliittivastaanottimessa
oleva Scart-liitäntä on yleensä merkitty 'AV' tai
'TV'.
4
FI
Page 5
2.Tärkeitä tietoja laitteen käytöstä
Videotelevision kytkeminen päälle
Laite kytketään päälle -
STANDBY/ON
painikkeella.
Sähkökatko/johto irti
Kanavien tiedot säilyvät muistissa jopa 10
vuotta, kellonaika ja ajastimen tiedot enintään
minuutin.
Kuvaruutuvalikossa liikkuminen
Kuvaruutuvalikon avulla voit tar kistaa/muuttaa
monia videotelevisiosi toimintoja.Yksittäiset
toiminnot valitaan kaukosäätimellä seuraavasti.
MENU
Paina saadaksesi päävalikon ruutuun.
Valitse haluttu kohta painikkeilla.
Muuta kohdan asetusta numeronäppäimillä tai
LCKB
painikkeilla.
Tallenna tai vahvista muutos painikkeella .
Peruuta painikkeella
Lopeta painamalla .
SELECT KL CHOOSE B
→TIMER
PICTURE CONTROL
RECORD SET UP
VCR SET UP
TUNER SET UP
GENERAL SET UP
END=EXIT
LCKB
CLEAR
STATUS/EXIT
yy
0..9
B1
5
FI
Page 6
3.Videotelevision asennus
Käyttöönotto
Ennen käyttöä uusi videotelevisio täytyy laittaa
käyttökuntoon.Tämä videotelevisio pystyy
etsimään ja tallentamaan kaikki paikkakunnalla
näkyvät TV-kana v at automaattisesti.
Lisälaitteiden liitäntä
Kytke kaikkien videotelevisioon antennijohdon
kautta liitettyjen lisälaitteiden (esim.
satellittivastaanotin) virta päälle, jotta
automaattinen kanavanhaku pystyy löytämään
ja tallettamaan niiden kanavat.
1.Valitse kuvar uutuvalikkojen kieli
1.
painikkeilla.
2.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
2.
3.Vahvista valinta painikkeella .
3.
MENU
P
Automaattinen kanavanhaku alkaa.
PLEASE WAIT
STARTFINISH
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
<14PV203/01,14PV460/01>
4.Ruutuun tulee valikko ajan ja päivämäärän
4.
(TIME/DATE) asettamista varten.
TIME --:--
DATE --/--/--
SMART CLOCK [ON]
END=EXIT
LCKB
+
Nyt videotelevisio on valmis käyttöön.
Satelliittivastaanotin
Jos aiot liittää järjestelmään
satelliittivastaanottimen, katso kohta
’Satelliittivastaanottimen käyttö’.
Dekooderi
Jos liität järjestelmään dekooderin, lue
seuraavat ohjeet.
Dekooderikanavien valinta
Jotkut TV-kanavat lähettävät koodattua
televisiokuvaa, jota voit katsella häiriöttä vain
ostetulla tai vuokratulla dekooderilla.Tähän
videotelevisioon voidaan kytkeä dekooderi, joka
voidaan asettaa käyttöön halutulle kanavalle
seuraavasti.
Joskus kaikki TV-kanavat eivät löydy
käyttöönoton aikana.Tällöin puuttuvat tai
koodatut TV-kanavat täytyy hakea ja tallentaa
käsin.
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse painikkeilla ’TUNER SET
2.
3.Valitse painikkeilla ’MANUAL
3.
4.Valitse painikkeilla ’PROG.’ ja
4.
MENU
LCKB
UP’ ja paina .
TUNING’ ja paina .
paina .
B1
LCKB
B1
LCKB
B1
MANUAL TUNING
→PROG.P55
CHANNEL055
DECODER[OFF]
SKIP[OFF]
SELECT KL CHOOSE B
END=EXIT
Satelliittivastaanottimen käyttö
Satelliittivastaanotin liitetään Scart-liitäntään
AV1/EXT1
.Kun haluat katsoa satelliittikanavia,
valitse kanava 'AV1' painamalla kaukosäätimen
numeronäppäimillä luvut 0,0,1. Haluttu
0..9
satelliittikanava valitaan suoraan satelliittivastaanottimesta.
Automaattinen kanavanhaku
Käyttöönoton aikana laite etsii ja tallentaa
muistiinsa kaikki paikkakunnalla näkyvät TVkanavat.Voit halutessasi korvata muistissa olevat
kanavat uusilla seuraavasti.
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse painikkeilla ’TUNER SET
2.
3.Valitse painikkeilla ’AUTO
3.
MENU
LCKB
UP’ ja paina sitten .
TUNING’ ja paina sitten .
B1
LCKB
B1
5.Valitse tai painikkeilla sen
5.
LCKB
0..9
kanavapaikan numero, johon haluat tallentaa
TV-kanavan, esim. ’P01’. Paina sitten .
Mikä on S-kanava?
TV-kanavat toimivat tietyillä taajuusalueilla, jotka on
jaettu eri kanavien kesken.
Jokaisella TV-asemalla on oma taajuutensa/
kanavansa.
Jotkut taajuusalueet on varattu S-kanaviksi
(hyperband-kanavat).
KB
6.Valitse painikkeilla ’CHANNEL’ ja
6.
paina sitten . Näppäile halutun kanavan
numero numeronäppäimillä .
Etsintä pysähtyy kun kanava löytyy. Jos tämä on
haluamasi kanava, paina . Jos laitat
LC
B1
0..9
B1
B1
kanavan ’SKIP’kohtaan ’ON’, kanava jätetään
väliin kun kanavia selataan ja
P–P+
painikkeilla.
Jos haluat etsiä muita kanavia, aloita uudestaan
kohdasta 4.
En tiedä TV-kanavien numeroita
Käynnistä tässä tapauksessa automaattinen
kanavahaku painamalla kohdassa
’CHANNEL’. TV-ruutuun ilmestyy juokseva
kanavanumero. Jatka hakua kunnes löydät
haluamasi kanavan.
7.Lopeta painamalla
7.
LCKB
STATUS/EXIT
.
PLEASE WAIT
STARTFINISH
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
4.Automaattinen kanavanhaku käynnistyy.
4.
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
Haun aikana videotelevisio tallentaa kaikki
paikkakunnalla näkyvät kanavat.Haku voi
kestää useita minuutteja.
5.Kun haku on valmis, TV-ruutuun tulee
5.
hetkeksi teksti ’AUTO TUNING
COMPLETED’.
7
FI
Page 8
TV-kanavien järjestäminen ja
poistaminen käsin
Tällä toiminnolla voit järjestää videotelevision
muistiin tallennettuja kanavia ja poistaa huonosti
näkyviä tai tarpeettomia kanavia.
Tekstitelevision kellonaika siirtyi itsestään
(14PV203/01,14PV460/01)
Jos tallennat kanavapaikalle ’P01’kanavan,
joka lähettää TXT/PDC-signaalin, päivämäärä ja
kellonaika päivittyvät automaattisesti.Tällöin
esim. siir tyminen talviajasta kesäaikaan
tapahtuu automaattisesti.
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse painikkeilla ’TUNER SET
2.
3.Valitse painikkeilla 'MOVE' ja
3.
MENU
LCKB
UP’ ja paina sitten .
vahvista valinta painamalla .
MOVE
→P01: 02 P06: 90
P02: 03 P07: 99
P03: 05 P08: 121
P04: 10 P09: 124
P05: 74 P10: 130
SELECT KL CHOOSE B
END=EXIT
4.Valitse painikkeilla se TV-kanava,
4.
B1
LCKB
B1
LCKB
jonka haluat siirtää toiseen paikkaan.
5.Vahvista painamalla .
5.
6.Siirrä valittu kanava painikkeilla
6.
haluamallesi paikalle. Paina sitten .
B1
LCKB
B1
Kanavapaikan numero muuttuu muotoon ’_ _’.
7.Vahvista siirto painamalla .
7.
8.Jos haluat siirtää muita kanavia uusille
8.
B1
kanavapaikoille, toista kohdat 4 - 7.
9.Vahvista kanavien valinnat MOVE-valikosta.
9.
10.Poistu MOVE-valikosta painamalla
10.
STATUS/EXIT
.
Kielen valinta
TV-ruudulla näkyvien valikkojen kielen voit valita
kielivalikossa näkyvistä vaihtoehdoista (OSD).
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse painikkeilla ’GENERAL SET
2.
MENU
LCKB
UP’ ja paina .
B1
KB
3.Valitse painikkeilla ’LANGUAGE’ja
3.
paina .
4.Valitse haluamasi kieli painikkeilla.
4.
5.Lopeta painamalla .
5.
B1
SELECT KL
→ENGLISH
END=EXIT
LC
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
STATUS/EXIT
KB
LC
Kellonajan asetus
Jos näytössä näkyy väärä aika tai ’--:--’,
kellonaika ja päivämäärä täytyy asettaa käsin.
1.Paina .Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse painikkeilla ’GENERAL SET
2.
3.Valitse painikkeilla ’CLOCK’ ja
3.
4.Tarkista ’TIME’ kohdassa näkyvä kellonaika.
4.
5.Tarkista samoin päivämäärä ’DAY’, ’MONTH’
5.
[]
Kellonaika/päivämäärä näkyvät väärin vaikka
asetin ne oikein (14PV203/01,14PV460/01)
* Jos Smart Clock toiminto on päällä, ja kanavapaikalle 'P01' tallennettu kanava lähettää
TXT/PDC signaalia, aika ja päivämäärä
päivittyvät auto-maattisesti kun videotelevisio on
valmiustilassa.
Jos haluat automaattisen ajan päivityksen pois
päältä, valitse vaihtoehto ’OFF’kohtaan ’SMART
CLOCK’. Saat sen takaisin päälle koska tahansa
valitsemalla vaihtoehdon ’ON’kohdassa ’SMART
CLOCK’.
6.Paina lopuksi .
6.
MENU
KB
LC
KB
B1
END=EXIT
B1
LC
TIME --:--
DATE --/--/-SMART CLOCK [ON]
0..9
UP’ ja paina .
paina .
Muuta tarvittaessa numeronäppäimillä .
’YEAR’.
Automaattisen ajan päivityksen
(SMART CLOCK) voit laittaa päälle tai pois
(’ON’/’OFF’) painikkeella.
B1
(14PV203/01,14PV460/01)
STATUS/EXIT
8
FI
Page 9
o
l
p
o
l
p
TEXT
TEXT
TEXT
4.Television toiminnot
TV-kanavan valinta
Televisiokanava (=kanavapaikan numero)
P+
valitaan painikkeilla tai kaukosäätimen
numeronäppäimillä .
Scart-kanavan valinta
Scart-kanava valitaan painamalla 0,0,1
kaukosäätimen numeronäppäimillä .
Etupaneelin A/V liittimien kanavat valitaan
painamalla 0,0,2 kauko-säätimen
numeronäppäimillä . Ruutuun tulee ’AV2’.
0..9
Äänenvoimakkuus
Äänenvoimakkuutta säädetään kaukosäätimen
5L5K
painikkeilla.
Jos haluat säätää äänenvoimakkuutta suoraan
televisiosta paina tai .
5
5
–
+
Jos haluat panna äänen tilapäisesti pois päältä
(esim. puhelinkeskustelun ajaksi), paina
kaukosäätimen painiketta.Alkuperäinen
MUTE
äänenvoimakkuus palautetaan painamalla
painiketta uudestaan.
MUTE
Kuvanlaadun asetus
Voit säätää kuvan laatua omien mieltymystesi
mukaiseksi.
Nämä asetukset tallettuvat automaattisesti, kun
poistut päävalikosta.
1.Paina .Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.
2.
MENU
Valitse painikkeilla ’PICTURE
CONTROL’ ja vahvista painamalla .
LCKB
B1
’TINT’ näkyy vain katsottaessa NTSCjärjestelmällä nauhoitettua ohjelmaa.
Tekstitelevision käyttö
(14PV203/01,14PV460/01)
Monet TV-kanavat lähettävät normaalin ohjelman
ohella myös tekstitelevisiotietoja.Tässä
videotelevisiossa on sisäänrakennettuna
dekooderi, jolla voit katsella tekstitelevisiosivuja.
1.Kytke tekstisivut päälle painikkeella.
1.
Videotelevisio näyttää valitun kanavan
tekstisivun. Painamalla uudestaan saat
sivun läpinäkyväksi.
2.Jos haluat valita jonkun muun tekstisivun,
2.
syötä sivun numero kaukosäätimen
numeronäppäimillä .
0..9
Kaukosäätimen värillisillä painikkeilla voit valita
jonkun ruudun alareunassa näkyvistä
sivunumeroista.painikkeella pääset takaisin
aloitussivulle.
Seuraavia erikoistoimintoja voit käyttää kun
tekstitelevisio on päällä.
: suurenna tekstityyppiä
: teksti-TV väliaikaisesti pois päältä
:tuo piilotetut tiedot r uutuun
:pysäytä sivujen vaihtuminen
:takaisin aloitussivulle
9
FI
Page 10
Automaattinen poiskytkentä
(SLEEP TIMER)
Voit ohjelmoida television kytkeytymään pois
päältä määrätyn ajan kuluttua.
1.Paina .
1.
2.Paina useita kertoja pidentääksesi
2.
Laite alkaa laskea poiskytkeytymiseen jäljellä
olevaa aikaa takaperin.
Laitteen voi asettaa kytkeytymään pois enintään
2 tunnin päästä.
SLEEP
Ruutuun tulee poiskytkeytymiseen jäljellä
oleva aika, esim.’0:30’.
SLEEP
aikaa 30 minuutin portaissa.
5.Videokasettien katselu
Jos haluat kytkeä SLEEP-toiminnon pois päältä,
paina kaukosäätimen painiketta useita
kertoja kunnes r uutuun tulee ’--:--’.
Jos haluat tarkistaa asetetun ajan, paina
painiketta kerran.
SLEEP
Poiskytkeytyminen ei tapahdu, jos nauhoitus on
käynnissä.
SLEEP
VHS-kasetit
Voit katsoa tällä videotelevisiolla VHSvideokasetteja.Voit ohjata laitetta joko
kaukosäätimellä tai television omilla painikkeilla.
Tällä video-televisiolla voi katsella tai nauhoittaa
vain normaaleja VHS-kasetteja.
1.Työnnä kasetti kasettipesään. Laite vetää
1.
kasetin sisään automaattisesti.
DIGITAALINEN KUVANPARANNUS
Philips on kehittänyt järjestelmän, joka takaa
parhaan mahdollisen kuvanlaadun.Vanhoja ja
kuluneita kasetteja katsottaessa järjestelmä
vähentää häiriöitä. Uusilla ja hyvälaatuisilla
kaseteilla järjestelmä parantaa yksityiskohtien
tarkkuutta.
Kuvan/äänen laatu on huono
Katsottaessa vuokravideoita tai vanhoja ja
kuluneita videokasetteja saattaa olla
mahdotonta suodattaa pois kaikkia häiriöitä,
mutta vika ei silloin ole televisiossa vaan
nauhassa. Katso lisäohjeita kohdasta ’Trackingasetuksen käsisäätö’.
2.Paina katsoaksesi nauhaa.
2.
3.Pysäytä nauha painamalla tai
3.
4.Kun haluat poistaa kasetin, paina nauhan
4.
KB
LC
AA
videotelevisiossa .
pysähtymisen jälkeen tai .
C/
AA
C/
AA
EJECT
Pitääkö minun itse muuttaa nauhan
nopeutta kun haluan katsoa LPnauhoituksia?
Nauhoitusta katsottaessa videotelevisio valitsee
automaattisesti oikean nauhan nopeuden.
Lisätietoja tästä aiheesta on luvun ’Manuaalinen
nauhoitus’ kohdassa ’Nauhoitusnopeuden
(SP/LP) valinta’.
NTSC-kasettien katselu
Tällä videotelevisiolla voidaan katsella NTSCjärjestelmällä tehtyjä nauhoituksia (tämä
järjestelmä on käytössä esim. Amerikassa).
Nauhan kohdan etsiminen
kuvakelauksella
1.Paina nauhan pyöriessä
1.
(takaisinkelaus) tai (eteenpäinkelaus)
kerran tai useammin.
2.Paina kun haluat jatkaa katselua.
2.
KB
s0
B1
10
FI
Page 11
Pysäytyskuva
2
1.Paina nauhan pyöriessä
1.
pysäyttääksesi nauhan.
Jatka normaalia katselua painamalla .
2.
2.
Kuvakelaus ja pysäytyskuva vaikuttaa
kuvanlaatuun. Ääni kytkeytyy pois päältä.Tämä
on normaalia, kyseessä ei ole vika
videotelevisiossa.
STILL
KB
Nauhan kohdan etsiminen ilman
kuvaa (pikakelaus eteen/taakse)
Tracking-asetuksen käsisäätö
Tracking-asetusta voidaan säätää käsin
videotelevision tai painikkeella.
Tracking palaa automaattiasetukseen heti kun
LC
painat tai laitat kasetin sisään.
P–P+
1.Pysäytä nauha painikkeella.
1.
2.Paina (takaisinkelaus) tai
2.
3.Paina pysäyttääksesi nauhan.
3.
s0
(kelaus eteenpäin).
LC
LC
B1
6. Manuaalinen nauhoitus
Yleisohje
Käytä ‘manuaalista nauhoitusta’ kun haluat
nauhoittaa ilman ajastusta esimerkiksi juuri
meneillään olevan ohjelman.
Jos haluat sekä käynnistää että pysäyttää
nauhoituksen käsin, lue kohta ’Nauhoitus ilmanautomaattipysäytystä’.
Jos haluat käynnistää nauhoituksen käsin mutta
pysäyttää sen automaattisesti (esim. estääksesi
nauhoitusta jatkumasta nauhan loppuun asti),
lue kohta ’Nauhoitusautomaattipysäytyksellä’.
Jos haluat nauhoittaa ohjelmaa satelliittivastaanottimesta, lue kohta ’Automaattinen nauhoitus
satelliittivastaanottimesta’.
Nauhoitus ilman automaattista
pysäytystä
1.Laita kasetti kasettipesään.
1.
2.Valitse nauhoitettava kanava, esim.’P01’,
2.
0..9
painikkeilla tai.
3.Aloita nauhoitus painamalla .
3.
4.Pysäytä nauhoitus painamalla .
4.
P-P+
RECORD/OTR I
LC
Nauhoitus automaattisella
pysäytyksellä (OTR)
1.Laita kasetti kasettipesään.
1.
2.Valitse nauhoitettava kanava painikkeilla
2.
0..9
P-
tai.
RECORD/OTR I
Paina .
3.
3.
4.Paina toistuvasti .Joka
4.
painalluksella lisäät nauhoitusaikaan 30
minuuttia.
RECORD/OTR I
Ohjelmien suojaaminen
päällenauhoitukselta
Kaikissa videokaseteissa
(videovuokraamon tai
kaupan kasetteja
lukuunottamatta) on
kasetin takaosassa
suojaliuska.
Jos haluat suojella tärkeitä nauhoituksia
päällenauhoitukselta, poista suojaliuska. Jos
haluat myöhemmin nauhoittaa tällä tavoin
suojatulle kasetille, peitä reikä teipillä.
P+
11
FI
Page 12
Nauhoitusten välien poisto
Kun lisäät uuden nauhoituksen kasetille
edellisen perään, vanhan ja uuden nauhoituksen
väliin voi jäädä lyhyt tyhjä (välkkyvä) kohta tai
itse videokuva voi välkkyä.Välttääksesi näitä
kohtia toimi seuraavasti:
1.Etsi vanhan nauhoituksen kohta, josta haluat
1.
aloittaa uuden nauhoituksen.
2.
Katso tätä kohtaa edeltävä minuutti vanhasta
2.
nauhoituksesta.
22
3.
3.
4.Aloita nauhoitus normaalisti painamalla
4.
5.Pysäytä nauhoitus painikkeella.
5.
STILL
Paina siinä kohdassa, mistä uuden
nauhoituksen pitäisi alkaa ja paina
RECORD/OTR I
kaukosäätimessä .
.
RECORD/OTR I
LC
Nauhoitusnopeuden (SP/LP) valinta
LP-nopeudella nauhoitettaessa nauhoitusaika
kaksinkertaistuu (esim. 3 tunnin kasetille (E-180)
saadaan mahtumaan 6 tuntia ohjelmaa).
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.
2.
3.Valitse haluamasi nauhoitusnopeus
3.
4.
4.
SP/LP
’SP’: StandardPlay (normaali nauhoitusnopeus)
takaa ensiluokkaisen kuvanlaadun.
’LP’: LongPlay (puolinopeus, kaksinkertainen
nauhoitusaika). 3 tunnin kasetille (E-180)
voidaan nauhoittaa 6 tuntia, mutta kuvanlaatu
on hieman normaalia heikompi.
MENU
Valitse painikkeilla ’RECORD
SETUP’ ja paina sitten .
LCKB
B1
B1
painikkeella.
SELECT KL CHOOSE B
→RECORD SPEED[SP]
END=EXIT
Lopeta painamalla .
STATUS/EXIT
7. Ajastinnauhoitus (TIMER)
Yleisohje
Ajastintoiminnolla (TIMER) voit käynnistää ja
pysäyttää nauhoituksen automaattisesti
myöhempänä ajankohtana.Videotelevisio siirtyy
oikealle kanavalle ja alkaa nauhoittaa haluttuun
aikaan.Tällä laitteella voit esiohjelmoida jopa
kahdeksan nauhoitusta vuodeksi eteenpäin.
Ajastettua nauhoitusta varten videotelevisio
tarvitsee seuraavat tiedot:
*haluamasi nauhoituspäivämäärän
*TV-kanavan numeron
*nauhoituksen alkamis- ja lopetusajan
*onko VPS tai PDC käytössä
(14PV203/01,14PV460/01)
Nämä tiedot tallennetaan TIMER-muistipaikkaan.
12
<14PV203/01,14PV460/01>
Mitä tarkoittaa VPS/PDC?
’VPS’ (Video Programming System) / ’PDC’
(Programme Delivery Control) toimintoja käytetään
TV-kanavilta nauhoitettavien ohjelmien
nauhoituksen käynnistämiseen ja pysäyttämiseen.
Jos ohjelma alkaa aiemmin tai päättyy myöhemmin
kuin ohjelma-tiedoissa on mainittu, videotelevisio
kytkeytyy päälle tai pois oikeaan aikaan.
Mitä minun tulee tietää VPS/PDC:stä?
Yleensä VPS- tai PDC-aika on sama kuin
aloitusaika. Jos kuitenkin TV-ohjelmatiedoissa on
annettu VPS- tai PDC-aika, joka poikkeaa
ilmoitetusta ohjelman alkamisajasta, esim. 20:10
(VPS/PDC 20:14), VPS/PDC-aika pitää asettaa
minuutin tarkkuudella. Jos haluat käyttää muuta
kuin VPS/PDC-aikaa, VPS/PDC pitää kytkeä pois
päältä.
FI
Page 13
Ajastinnauhoituksiin liittyvät
ongelmat ja niiden ratkaisut
Videotelevisio ei reagoi komentoihin
* Jos haluat peruuttaa ajastetun nauhoituksen,
CC/AA
paina
.
Kasetti tulee ulos nauhoituksen aikana
* Nauha pyöri loppuun nauhoituksen aikana.
Ajastuksen ohjelmointi
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse painikkeilla 'TIMER' ja
2.
3.Valitse painikkeilla nauhoituksen
3.
MENU
LCKB
B1
paina .
toistotapa ONCE, DAILY tai WEEKLY ja paina
sitten .
LCKB
B1
SELECT KL CHOOSE B
ONCE
→
DAILY
WEEKLY
TIMER LIST
END=EXIT
Ajastinnauhoituksen tarkistus,
muuttaminen tai poistaminen
(TIMER)
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse ’TIMER’painikkeilla. Paina
2.
3.
3.
4.Valitse TIMER-muistipaikka painamalla
4.
5.Peruuta nauhoitus painamalla .
5.
6.Paina lopuksi .
6.
MENU
KB
LC
B1
sitten .
Valitse ’TIMER LIST’painikkeilla.
Paina sitten .
B1
B1
SELECT KL CHOOSE B
ONCE
DAILY
WEEKLY
→TIMER LIST
END=EXIT
.
KB
STATUS/EXIT
LC
CLEAR
Jos kaikki TIMER-muistipaikat ovat käytössä,
television ruudussa näkyy ’FULL’.
’START’, lopetusaika ’STOP’, kanavan
numero ’PROG.’, 'VPS/PDC' ja päivämäärä
’DATE’.
Nauhoitus ulkoisesta lähteestä
Voit myös ajastaa nauhoituksen lisälaitteesta
Scart-liitännän AV1 kautta tai etupaneelissa
olevan AV2-liitännän kautta.
6.Kun kaikki tiedot on syötetty oikein, paina
6.
STATUS/EXIT
. Ajastustiedot tallentuvat
TIMER-muistipaikkaan.
7.Laita kasettipesään kasetti, jonka suojaliuska
7.
on paikallaan (ei nauhoitussuojausta).
Ajastinnauhoituksen muuttaminen
(TIMER)
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse ’TIMER’painikkeilla. Paina
2.
3.Valitse ONCE, DAILY tai WEEKLY nauhoitus
3.
4.Valitse TIMER-muistipaikka numeronäppäi-
4.
5.Paina poistaaksesi tiedot ja syötä
5.
6.Paina lopuksi .
6.
MENU
KB
LC
B1
sitten .
KB
LC
painikkeilla. Paina sitten .
0..9
millä (Vilkkuva numero ilmaisee, että
muistipaikka on tyhjä).
ONCE
TIMER - 1 2 3 4 5 6 7 8 -
SELECT TIMER NUMBER
END=EXIT
CLEAR
oikeat tiedot numeronäppäimillä .
STATUS/EXIT
0..9
13
B1
FI
Page 14
8. Muut toiminnot
Tilanäyttö päälle/pois
Kuvaruutuvalikon lisäksi myös tilanäyttö kertoo
kulloisenkin käyttötilan (laskuri, katselu,
nauhoitus, TV -kana v a jne.) TV-ruudussa.
1.
2.Valitse ’VCR SET UP’painamalla
2.
ja vahvista painamalla .
3.Valitse ’STATUS DISPLAY’painamalla
3.
LC
.
SELECT KL CHOOSE B
REPEAT PLAY[ON]
→STATUS DISPLAY[ON]
BLUE BACKGROUND[ON]
END=EXIT
Valitse ’ON’tai ’OFF’ painamalla .
4.
4.
B1
LCKB
KB
B1
MENU
Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
Mitkä asetukset ovat käytettävissä?
’ON’:Tilanäyttö tulee näkyviin muutamaksi
sekunniksi.
’OFF’:Tilanäyttö menee pois päältä.
5.Lopeta painamalla .
5.
STATUS/EXIT
Jatkuva toisto
Tämän toiminnon avulla videokasettia voidaan
katsella toistuvasti. Kun kasetti loppuu, nauha
kelautuu alkuun ja lähtee taas pyörimään.Tämä
toiminto käynnistetään tai lopetetaan
seuraavasti:
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse ’VCR SET UP’painikkeilla
2.
3.Valitse ’REPEAT PLAY' painikkeilla
3.
MENU
ja vahvista painamalla .
LC
.
SELECT KL CHOOSE B
→REPEAT PLAY[ON]
STATUS DISPLAY[ON]
BLUE BACKGROUND[ON]
B1
LCKB
KB
4.
Valitse ’ON’painamalla .
4.
B1
Jos valitset ’OFF’, jatkuva toisto menee pois
päältä.
5.Lopeta painamalla .
5.
6.Laita kasetti sisään.
6.
7.
Aloita jatkuva toisto painamalla .
7.
STATUS/EXIT
KB
Sininen tausta päälle/pois
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse ’VCR SET UP’painikkeilla
2.
3.
3.
4.Valitse ’OFF’(ei sinistä taustaa) tai ’ON’
4.
5.Lopeta painamalla .
5.
MENU
ja vahvista painamalla .
B1
Valitse ’BLUE BACKGROUND’ painikkeilla
LCKB
.
SELECT KL CHOOSE B
REPEAT PLAY[ON]
STATUS DISPLAY[ON]
→BLUE BACKGROUND [ON]
END=EXIT
(sininen tausta) painamalla .
B1
STATUS/EXIT
LCKB
END=EXIT
14
FI
Page 15
Lapsilukko (Child lock)
Tällä toiminnolla voit estää videotelevision
käytön ilman lupaa.Toiminto lukitsee kaikki
laitteen edessä olevat painikkeet.
Ajastetut nauhoitukset toimivat lukituksesta
huolimatta, eikä niitä voi keskeyttää.
1.Paina . Ruutuun tulee päävalikko.
1.
2.Valitse painikkeilla ’GENERAL
2.
3.Valitsepainikkeilla ’CHILD LOCK’.
3.
4.Laita lukitus päälle ’ON’, painikkeella.
4.
Jos etupaneelin painikkeita painetaan kun
MENU
LCKB
SET UP’ ja paina .
B1
LCKB
B1
lapsilukko on päällä, ruutuun tulee muutamaksi
sekunniksi viesti ’CHILD LOCK ACTIVE’.
9.
Mahdolliset toimenpiteet ennen huoltomiehen puoleen kääntymistä
Jos tämän videotelevision käytössä kaikesta
huolimatta ilmenee ongelmia, ne saattavat
johtua seuraavista syistä.
Videotelevisio ei reagoi minkään painikkeen
painamiseen:
* Laite ei saa virtaa. Tarkista virran saanti.
* Lapsilukko on päällä. Kytke lukitus pois päältä.
* Tekninen ongelma: irrota laite seinäpistorasiasta
5 minuutin ajaksi ja kytke uudelleen.
Jos tästä ei ole apua, voit palauttaa
videotelevisioisi tehtaan perusasetukset.
Tehtaan perusasetusten palauttaminen
* Varoitus!
kellonaika ja päivämäärä, ajastintiedot) menetetään.
2. Paina ja ja pidä niitä alhaalla yhtä
aikaa vähintään 2 sekuntia.
Kasetti on juuttunut kasettipesään:
* Älä käytä voimaa. Irrota laitteen pistoke
seinäpistorasiasta hetkeksi ja yritä uudestaan.
Kaukosäädin ei toimi:
* ’Tähtäät väärin’. Osoita aina kaukosäätimellä
videotelevisiota.
* Poista kaukosäätimen paristot, odota 10 sekuntia
ja laita ne takaisin.
* Paristot ovat kuluneet loppuun:vaihda paristot.
Kuvaa ei näy vaikka nauha pyörii:
* Nauhalle ei ole tallennettu ohjelmaa.
Huono kuvanlaatu nauhaa katsottaessa:
* Nauha on erittäin kulunut tai huonolaatuinen: ota
uusi kasetti käyttöön.
* ’Tracking’ säätö on väärin, katso kohta ’Trackingasetuksen käsisäätö’.
Kaikki talletettu tieto (TV-kanavat,
P–RECORD
Nauhoittaminen ei onnistu
* TV-kanavaa, jota haluat nauhoittaa ei ole
tallennettu muistiin tai olet valinnut väärän
kanavan: tarkista videotelevision muistiin
tallennetut TV-kana v at.
* Pesään on laitettu kasetti, jonka suojaliuska on
poistettu (sille ei voi nauhoittaa):Vaihda tilalle
kasetti, jonka suojaliuska on paikoillaan. Lisätietoja
löydät kohdasta ’Ohjelmien suojaaminen
päällenauhoitukselta’ luvussa ’Manuaalinen
nauhoitus’.
<14PV203/01,14PV460/01>
* VPS/PDC on päällä, mutta VPS/PDC-aika väär in
: aseta VPC/PDC-aika minuutilleen oikein.Tarkista
myös antenniliitäntä.
Automaattinen kellonajan päivitys (Smart
Clock) ei toimi
* Olet tallentanut kanavapaikkaan 'P01' TVkanavan, joka ei lähetä tekstitelevisiosignaalia.
Tallenna paikkaan 'P01' tekstitelevisiokanava.
* Teksti-TV näkyy huonosti. Tallenna paikkaan 'P01'
parempilaatuinen tekstitelevisiokanava.
* Et ole pannut Smart Clock-toimintoa päälle. Laita
toiminto päälle ’ON’.
Voit kysyä neuvoa myös puhelimitse
asiakaspalvelustamme.
Puhelinnumero löytyy tämän käyttöohjeen lopusta.
Ota valmiiksi esille kuvanauhurin tyyppinumero
(MODEL. NO.) ja Videotelevision (PROD. NO.).
15FI15
Page 16
PHILIPS NORGE AS
Sandstuveien 70,
PO Box 1, Manglerud
N-0612 Oslo
NORWAY
Phone: 2274 8250
OY PHILIPS AB
Sinikalliontie 3,
02630 Espoo
FINLAND
puh. 09 615 80 250
PHILIPS KUNDTJÄNST
Kottbygatan 7,
Akalla,
16485 Stockholm
SWEDEN
Phone: 08-598 52 250
PHILIPS POLSKA
Al. Jerozolimskie 195B
02-222 Warszawa
POLSKA
TEL.: (022)-571-0-571
PHILIPS Iberia, S.A.
C/Martinez Villergas, 49
28027 MADRID
SPAIN
Phone: 902-11 33 84
PHILIPS AUSTRIA GMBH
Triesterstrasse 64
1101 Wien
AUSTRIA
Tel: 0810 001 203
PHILIPS INFO CENTER
Alexanderstrasse 1
20099 Hamburg
GERMANY
Tel: 0180-53 56 767
SERVICE CONSOMMATEURS PHILIPS
BP 0101
75622 Paris Cédex 13
FRANCE
Phone: 0825-889 789
PHILIPS ELECTRONICS IRELAND LIMITED
Consumer Information Centre
Newstead, Clonskeagh
DUBLIN 14
Phone: 01-7640292
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS
Servizio Consumatori
Via Casati 23
20052 Monza - Milano
ITALY
Phone: 800 820026
PHILIPS MAGYARORSZÁG KFT.
Fehérvári út 84/a.
Budapest 1119
HUNGARY
Phone: (01)-382-1700
PHILIPS PORTUGUESA, S.A.
Consumer Information Centre
Rua Dr. António Loureiro Borge, nr. 5
Arquiparque, Miraflores
P-2795 L-A-VEHLA
PORTUGAL
Phone: 021-4163063
PHILIPS CE, The Philips Centre,
420 - 430 London Road,
Croydon, Surrey
CR9 3 QR
UNITED KINGDOM
Phone: 0208-665-6350
PHILIPS KUNDECENTER
Frederikskaj 6,
1780 København V
DANMARK
Tlf: 8088 2814
PHILIPS REPRESENTATION OFFICE
Ul. Usacheva 35a
119048 MOSCOW
RUSSIA
Phone: 095-937 9300
PHILIPS INFO CENTER
Fegistrasse 5
8957 Spreitenbach
SUISSE
Tel.: 0844-800 544
PHILIPS CUSTOMER CARE CENTER
Twee Stationsstraat 80/
80 Rue des Deux Gares
1070 BRUSSEL/BRUXELLES
BELGIUM (for BENELUX)
Tel: 070-222303
PHILIPS CONSUMENTENLIJN
Postbus 102 5600 AC Eindhoven
NEDERLAND
Tel.: 0900-8406
3143 025 20302 - FI
0ENN01981
T6310EZ * * * *
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.