Philips 14PV375 User Manual [de]

Inhaltsverzeichnis
1.Anschließen des TV/Video-Combi . . .4
Vorbereiten der Fernbedienung zum
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Anschließen des TV/Video Combis . . .4
Anschließen zusätzlicher Geräte . . . . .4
2.Wichtige Hinweise zum Betrieb . . . . .4
3.Installation lhres TV/Video-Combi . . . .5
Vorbereitung zum Betrieb . . . . . . . . . . .5
Decoder-Zuweisung . . . . . . . . . . . . . . .5
Manuelle TV-Kanal-Suche . . . . . . . . . .6
Verwendung des Sat-Empfängers . . . .6
Automatischer Suchlauf . . . . . . . . . . . .6
Manuelles Sortieren und Löschen von
TV-Kanälen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Wahl der Menüsprache . . . . . . . . . . . .7
Einstellen von Uhrzeit und Datum . . . .7
4.TV-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Einen TV-Kanal wählen . . . . . . . . . . . .8
Wahl der Scart-Buchse . . . . . . . . . . . .8
Wahl der Buchse A/V an der
Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . .8
Bildeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Wie lese ich TELETEXT
(VIDEOTEXT)? . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Spezielle TELETEXT-Funktionen . . . . .8
SMART Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ausschaltfunktion (SLEEP TIMER) . . . .9
5.Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Wiedergabe von Kassetten . . . . . . . . .9
Wiedergabe von NTSC-Kassetten . . . .9
Anzeige der aktuellen Bandposition . . .9 Bildsuchlauf vorwärts oder rückwärts
Standbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Schnelles Umspulen ohne Bild . . . . . .10
Index-Suchlauf . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Manuelle Spurlagenregelung
(TRACKING) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. .10
6.Manuelle Aufnahme . . . . . . . . . . . . . .11
Allgemeine lnformation . . . . . . . . . . . .11
Aufnahme ohne automatische
Abschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Aufnahme mit automatische Abschaltung
(OTR=One-Touch-Recording) . . . . . . .11
Versehentliches Löschen von
Aufnahmen verhindern . . . . . . . . . . . .11
Aneinanderreihen von Aufnahmen
(Assemble Schnitt) . . . . . . . . . . . . . . .11
Wählen der Aufnahmegeschwindigkeit
(SP, LP oder Auto) . . . . . . . . . . . . . . .12
Automatisch gesteuerte Aufnahme von einem Sat-Empfänger
(RECORD LINK) . . . . . . . . . . . . . . . .12
7.Programmieren einer Aufnahme
(TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Allgemeine Information . . . . . . . . . . .13
Programmieren einer Aufnahme
®
mit dem ‘SHOWVIEW
Nützliche Hinweise . . . . . . . . . . . . . .14
Programmieren einer Aufnahme (ohne ’S Prüfen, Ändern oder Löschen einer
Programmaufnahme (TIMER) . . . . . .15
Ändern einer programmierten Aufnahme
(TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
8.Andere Funktionen . . . . . . . . . . . . . .15
Umstellen des Video- (Farbfernseh-)
Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ein-und Ausschalten der
Statusanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Endlose Wiedergabe . . . . . . . . . . . . .16
Blauer Hintergrund ein oder aus . . . . .16
Jugendschutz(Kindersicherung) . . . . .16
9.Bevor Sie den Servicetechniker
rufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
HOWVIEW-System’) . . . . . . . . .14
System’ . . . . . .13
3
GE
14PV374/39 14PV375/39 21PV375/39
TVCR
[14PV375]
BEDIENUNGSANLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
TV/Video-Combi (TVCR). Dies ist eines der fortschrit­tlichsten aber gleichzeitig bedienungsfreundlichsten TV/Video-Combimodelle auf dem Markt. Nehmen Sie sich bitte die Zeit, zuerst diese Bedienungsanleitung durchzulesen, bevor Sie Ihr TV/Video-Combi in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Informationen und Hinweise zum Betrieb.Das TV/Video-Combi sollte nicht sofort nach dem Transport von einem kalten an einen warmen Ort oder einen Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit eingeschaltet werden.Warten Sie mindestens drei Stunden nach dem Transport des Geräts. Die TV/Video-Combi benötigt diese Zeit, um sich der klimatischen Umgebung (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, usw.) anzupassen.
Dieses TV/Video-Combi dient zur Aufnahme und Wiedergabe von VHS-Videokassetten.Kassetten mit der Kennzeichnung VHS-C (VHS­Kompaktkassetten für Camcorder) können nur in Verbindung mit einem entsprechenden Adapter verwendet werden.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen TV/Video-Combi.
PAL SECAM
Wichtige Hinweise zum Betrieb
Gefahr: Hochspannung! Nicht öffnen!
!
Gefahr elektrischer Schläge!
Das TV/Video-Combi enthält keine vom
!
Anwender zu wartenden Teile. Bitte überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem qualifizierten Fachpersonal.
Sobald das TV/Video-Combi an das
!
Stromnetz angeschlossen wird, stehen einzelne Bauteile ständig unter Strom. Um das TV/Video-Combi vollständig auszuschalten, muß es vom Netz getrennt oder mit dem Hauptschalter ausgeschaltet werden.
Stellen Sie sicher, daß für ausreichende
!
Luftzirkulation durch die Lüftungsschlitze des TV/Video-Combi gesorgt ist. Stellen Sie das Gerät nur auf einer festen Unterlage ab.
Stellen Sie sicher, daß keine Fremdkörper
!
oder Flüssigkeiten in das TV/Video-Combi eindringen. Stellen Sie keine Vasen o.ä. auf die TV/Video-Combi.Falls Flüssigkeit in das Gerät eindringt, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und reichen Sie das Gerät beim Kundendienst zur Prüfung ein.
Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände
!
(wie etwa Kerzen) auf das Gerät. Achten Sie darauf, daß Kinder keine
!
Gegenstände in Öffnungen oder Belüftungsschlitze des Gerätes stecken.
Diese Bedienungsanleitung ist auf umweltfreundlichem Papier gedruckt. Entsorgen Sie alte Batterien immer sachgemäß, indem Sie sie an Batteriesammelstellen abgeben. Entsorgen Sie die Ver packung des Geräts richtig und umweltfreundlich, indem Sie das Verpackungsmaterial bei einer Sammelstelle abgeben oder die Materialien richtig zur Entsorgung sortieren. Dieses elektronische Gerät enthält zahlreiche Materialien, die sich zum Recycling eignen. Bitte erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten zum Recycling Ihres alten Geräts.
VIEW ist ein eingetragenes
HOW
S Warenzeichen der Gemstar Development Corporation. Das SHOWVIEW-System wurde hergestellt unter der Lizenz der Gemstar
Development Corporation. Damit Sie Ihr Gerät bei Fragen an den Kundendienst oder im Falle eines Diebstahls identifizieren können, tragen Sie die Seriennummer im Feld unten ein. Die Seriennummer (PROD.NO.) ist auf dem Typenschild an der Rückseite des Geräts aufgedruckt.
MODEL NO. : 14PV374/39, 14PV375/39
PROD. NO. ...........................
Dieses Gerät stimmt mit den Richtlinien der Direktiven 73/23/EEC,+ 89/336/EEC und +93/68EEC überein.
21PV375/39
Technische Daten
Betriebsspannung: 220-240V/50Hz Leistungsaufnahme (ausgeschaltet): unter 5W Rückspulzeit:
Ca. 70 Sekunden (Kassette E-180)
Zahl der Videoköpfe: 2 Aufnahme-/Wiedergabezeit: 3 Stunden (SP)
(Kassette E-180), 6 Stunden (LP) (Kassette E-180)
14PV374 14PV375
Gewicht ohne Verpackung in kg: 11.5 Abmessungen in cm (T/B/H): 40.0x37.3x38.0 Leistungsaufnahme: 52W
21PV375
Gewicht ohne Verpackung in kg: 20.6 Abmessungen in cm (T/B/H): 51.1x50.0x49.5 Leistungsaufnahme: 65W
Mitgeliefertes Zubehör
• Bedienungsanleitung
•Fernbedienung und Batterien
2GE2
KURZANLEITUNG
1 2 3
4 5 6
7 8 9
P
0
P
P
STILL
STOP
MENU
REW FWD
PLAYSTATUS/EXIT CLEAR
SLEEP SYSTEM
REC STANDBY/ON
PROGVOL
SMART PICTURESV/V+
MUTE
INDEX
o l p
o
l
p
o
l
p
o l p
Die Fernbedienung
CLEAR
programmierter Aufnahmen (TIMER).
REC I
Kanals.
22
STILL
eines Standbilds.
+
MUTE
+
VOL5
SYSTEM SLEEP
: Zum Ein- und Ausschalten von TELETEXT. : Größere Schriftar t : Arbeitet bei diesen Modellen nicht. : Versteckte Information abrufen : Seitenwechsel stoppen : Zum Ein- oder Ausschalten von TELETEXT oder für
Transparent-Modus.
SV/V+
SMART PICTURE
Bei Wiedergabe zur Einstellung der Spurlage.
den Ton mit gleicher Lautstärke wieder einzuschalten.
Schritten.
dem ShowView-System.Wählt rot markierte TELETEXT­Funktion, wenn der Teletext-Modus eingeschaltet ist.
vorgewählten Bildeinstellungen.Wählt grün markier te TELETEXT-Funktion, wenn der TELETXT-Modus eingeschaltet ist. Gelbe Taste / Wählt gelb markier te TELETEXT-Funktion, wenn der TELETEXT-Modus eingeschaltet ist.
Zum Löschen der letzten Eingabe/Löschen
Zum Aufnehmen des momentan gewählten TV-
Zum Stoppen der Bandwiedergabe und Anzeige
PROG P–PROG P
Zum Wählen der Programmnummer.
Zum Stummschalten des Tons. Erneut drücken, um
VOL5
Zum Einstellen der TV-Lautstärke.
Arbeitet bei diesen Modellen nicht.
Zum Wählen der Ausschaltzeit in 30-Minuten-
Rote Taste / Programmieren von Aufnahmen mit
Grüne Taste / Zum Abrufen von
INDEX
Blaue Taste / Suche nach vorheriger/nächster Aufnahmemarkierung auf dem
REW
Band in Kombination mit /
0- s
FWD
1- B
Wählt blau markierte
.
TELETEXT-Funktion, wenn der TELETEXT-Modus eingeschaltet ist.
STANDBY/ON
yy
Zum Ein- oder Ausschalten des TV/Video-Combi, Unterbrechen der
Menüfunktion.
Zum Abrufen des Hauptmenüs des TV/Video-Combi.
MENU STATUS/EXIT
Zum Abrufen oder Ausschalten der Status-Bildschirmanzeige des
TV/Video-Combi. Zum Verlassen von Bildschirm-Menüs.
0..9
Zitterntasten: 0-9, z.B. Kanalwahl.
FWD
Bei STOP und STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf
1- B
vorwärts. Zum Speichern oder Bestätigen von Eingaben im Menü. Drücken, um die Einstellungen des TV/Video-Combi-Menüs zu ändern.
REW
Bei STOP und STANDBY: Rücklauf, bei WIEDERGABE:Bildsuchlauf
0- s
rückwärts. Zum Zurückführen des Cursors im Menü. Drücken, um die Einstellungen des TV/Video-Combi-Menüs zu ändern.
PLAY
Zur Bandwiedergabe, Wählen von Einstellungen im Menü der TV/Video-
B- K
Combi.
C- L
STOP
Zum Stoppen der Bandwiedergabe, Wählen von Einstellungen im Menü
der TV/Video-Combi.
GE
Vorderseite des Geräts
EXT/AV1
STANDBYSTANDBY
RECREC
P
EXT/AV1
14PV374 14PV375
VIDEO AUDIO
STANDBY
Rückseite des Geräts
14PV374 14PV375
P
21PV375
Standby-on: Zum Ein- oder Ausschalten des TV/Video-Combi, Unterbrechen der
yy
Menüfunktion.
Lautstärke: Zum Regeln der Lautstärke.
55
Programmnummer minus: Vorherige Programmnummer.
P-
Programmnummer plus: Nächste Programmnummer.
P+
I
Aufnahme: Zum Aufnehmen des momentan gewählten Programms.
B
Wiedergabe: Zur Wiedergabe einer bespielten Kassette.
C
AA
/
Pause/Stopp, Kassettenauswurf: Zum Stoppen des Bandlaufs; bei STOP wird
die Kassette aus dem Gerät ausgeworfen.
Bei gestoppter Bandwiedergabe drücken, um das Band schnell vorzuspulen.
1 0
Bei gestoppter Bandwiedergabe drücken, um das Band schnell zurückzuspulen.
Buchsen an Vorderseite:
Weiße Buchse/ Eingangsbuchse: Zum Anschließen eines Camcorders oder
AUDIO
von Videospielen (Audio).
VIDEO
Gelbe Buchse/ Eingangsbuchse: Zum Anschließen eines Camcorders oder
von Videospielen (Video).
Kleine Buchse/ Kopfhörerbuchse: Anschluß für einen Kopfhörer.
21PV375
Antennen-Eingangsbuchse: Zum Anschließen des Antennenkabels.
EXT1/AV1
Scart-Buchse: Zum Anschließen von Sat-Empfänger, Decoder, VCR, usw.
Netzschalter: Zum Ausschalten der TV/Video-Combi.
Vorsicht: Wenn Sie das Gerät mit dem Netzschalter ausschalten, sind keine TIMER-
Aufnahmen möglich!
Betriebslämpchen an der Gerätevorderseite
STANDBY Standby-Lämpchen: Leuchtet, wenn das TV/Video-Combi mit dem
Netzschalter eingeschaltet wurde; blinkt, wenn eine Taste an der Fernbedienung gedrückt wird.
RECORD Aufnahme-Lämpchen: Leuchtet bei der Aufnahme oder Timer-Aufnahme; blinkt, wenn Timer-Aufnahme nicht starten kann.
SCHNELLES Blinken: AUFNAHMEPAUSE / TIMERAUFNAHME NICHT IN BEREITSCHAFT.
LANGSAMES Blinken:TIMERAUFNAHME in einem Timerblock abgespeichert.
GE
1. Anschließen des TV/Video-Combi
4.Das Spracheinstellungs-Menü erscheint am
Vorbereiten der Fernbedienung zum Betrieb
Die Fernbedienung und ihre Batterien sind getrennt im originalen TV/Video-Combi-Karton verpackt. Sie müssen vor dem Gebrauch der Fernbedienung die Batterien einlegen.
1.Nehmen Sie die Fernbedienung und die
1.
mitgelieferten Batterien (2 Stück) heraus.
2.Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung
2.
und setzen Sie die Batterien polaritätsrichtig ein,
wie in der Abbildung gezeigt. Die Fernbedienung ist damit betriebsbereit. Ihre Reichweite beträgt ca. 5 Meter.
Anschließen des TV/Video Combis
1.Stecken Sie den Antennenstecker in die Buchse
1.
an der Rückseite des TV/Video-Combi.
2.Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine
2.
Netzdose.
3.Wenn das rote Bereitschaftslämpchen (STANDBY
3.
) an der Vorderseite des Geräts nicht leuchtet, schalten Sie das Gerät bitte mit dem Hauptnetzschalter ein. Der Netzschalter befindet sich an der linken Seite des Geräts.
4.
Bildschirm.
SELECTIONNER KL
APP. MENU POUR CONTINUER
Ich sehe kein Bildschirmmenü zur Spracheinstellung.
Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse.
Weitere Informationen finden Sie im Kapitel ’Vorbereitung zum Betrieb’.
Anschließen zusätzlicher Geräte
Sie können zusätzliche Geräte wie Decoder, Sat­Empfänger, Camcorder usw. an die Buchse EXT1 anschließen.
Die entsprechende Scart-Buchse am Decoder oder Sat-Empfänger ist normalerweise als ’AV’oder ’TV’ markiert.
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
2.Wichtige Hinweise zum Betrieb
Einschalten
Sie können das TV/Video-Combi mit der Taste
STANDBY/ON
Wenn Sie
PROG P–
yy
,
einschalten.
STOP C-LPLAYB-K
, ,
REW0- sFWD 1- B
,
PROG P+
oder
,
0..9
drücken, während das Gerät im Ruhezustand ist, wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
Sie bitte zur Kenntnis, dass die Tasten
Nehmen
0..9
direkt nach dem Ausschalten der TV-Video Combi (Fernseher-Video-Kombination) für etwa 5 Sekunden inaktiv sind.
Stromausfall/Trennung vom Netz
Die Kanalinformation bleibt bei Stromausfall bis zu 10 Jahre lang erhalten, Uhrzeit und Timer­Information bleiben bis zu 1 Minute erhalten.
GE
Navigation im Bildschirm-Menü
Sie können viele Funktionen und Einstellungen Ihres TV/Video-Combi über das Bildschirm-Menü prüfen/ändern. Die einzelnen Funktionen werden über die Fernbedienung gewählt wie folgt:
Abrufen des Menüs: mit . Zum Wählen: mit . Zum Eingeben oder Ändern Ihrer Wahl: mit den
Zifferntasten oder mit .
Zum Speichern oder Bestätigen: mit . Zum Abbrechen:
CLEAR
mit .
Zum Beenden: mit
STATUS/EXIT
4
MENU
0..9
AUSWÄHLEN KL WEITER B
.
TIMER
BILDEINSTELLUNGEN AUFNAHME.EINST VCR EINSTELLUNGEN TUNER EINSTELLUNGEN GRUNDEINSTELLUNGEN
ENDE=EXIT
STOP C-LPLAYB-K
STOP C-LPLAYB-K
FWD 1- B
Loading...
+ 14 hidden pages