9.Bevor Sie den Servicetechniker rufen . . . . . . .18
GE
- 2 -
14PV360/01
14PV365/01
TVCR
KURZANLEITUNG
123
456
7809
STANDBY/ON
EJECT
MENU STATUS/EXIT CLEAR
RECORD/OTR
STILL
P-
MUTE
P+
SYSTEM
SLEEP
TEXT
o
l
p
o
l
p
SV/V+
SMART PICTURE
INDEX
?
o
l
p
o
l
p
TEXT
Die Fernbedienung
AA
EJECT
CLEAR
Zum Auswerfen einer Kassette.
Zum Löschen der letzten Eingabe/Löschen programmierter
Aufnahmen (TIMER).
RECORD/OTR I
Zum Aufnehmen des momentan gewählten TV-
Kanals oder für Sofortaufnahme (bei wiederholtem Drücken).
STILL
Zum Stoppen der Bandwiedergabe und Anzeige eines
Standbilds.
P-P+
Zum Wählen der Programmnummer. Bei normaler oder
Zeitlupenwiedergabe zur Einstellung der Spurlage des vertikalen
Zitterns.
MUTE
Zum Stummschalten des Tons. Erneut drücken, um den Ton
mit gleicher Lautstärke wieder einzuschalten.
5L5K
Zum Einstellen der TV-Lautstärke.
SYSTEM
SLEEP
Arbeitet bei diesen Modellen nicht.
Zum Wählen der Ausschaltzeit in 30-Minuten-Schritten.
Zum Ein- und Ausschalten von TELETEXT.
: Größere Schriftart
: Den TELETEXT-Decoder kurzzeitig ausschalten
: Arbeitet bei diesen Modellen nicht.
:Versteckte Information abrufen
: Seitenwechsel stoppen
: Zum Ein- oder Ausschalten von TELETEXT oder für
Tr ansparent-Modus.
SV/V+
Rote Taste / Programmieren von Aufnahmen mit ShowView-
System oder Ändern/Löschen von programmierten TIMER-Aufnahmen.
Wählt TELETEXT-Funktion, wenn der TELETEXT-Modus eingeschaltet ist.
SMART PICTURE
Grüne Taste / Zum Abrufen von vorgewählten
Bildeinstellungen. Wählt TELETEXT-Funktion, wenn der TELETEXTModus eingeschaltet ist.
Gelbe Taste / Wählt TELETEXT-Funktion, wenn der TELETEXT-Modus
eingeschaltet ist.
INDEX
auf dem Band in Kombination mit
Blaue Taste / Suche nach vorheriger/nächster Aufnahmemarkierung
wenn der TELETEXT-Modus eingeschaltet ist.
STANDBY/ON
yy
Zum Ein- oder Ausschalten des TV/Video-Combi,
B1s0
. Wählt TELETEXT-Funktion,
/
Unterbrechen der Menüfunktion.
Zum Abrufen des Hauptmenüs des TV/Video-Combi.
MENU
STATUS/EXIT
Zum Abrufen oder Ausschalten der Status-Bildschirmanzeige
des TV/Video-Combi. Zum Verlassen von Bildschirm-Menüs.
0..9
Zitterntasten: 0-9, z.B. Kanalwahl
B1
Bei STOP und STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf
vorwärts
Zum Speichern oder Bestätigen von Eingaben im Menü. Drücken, um die
Einstellungen des TV/Video-Combi-Menüs zu ändern.
s0
Bei STOP und STANDBY: Rücklauf, bei WIEDERGABE: Bildsuchlauf
rückwärts. Zum Zurückführen des Cursors im Menü. Drücken, um die
Einstellungen des TV/Video-Combi-Menüs zu ändern.
KB
Zur Bandwiedergabe, Wählen von Einstellungen im Menü der TV/Video-
Combi.
LC
Zum Stoppen der Bandwiedergabe, Wählen von Einstellungen im Menü
der TV/Video-Combi.
GE
Vorderseite des Geräts
Rückseite des Geräts
STANDBY
Netzschalter: Zum Ausschalten der TV/Video-Combi.
Vor sicht: Wenn Sie das Gerät mit dem Netzschalter ausschalten, sind keine TIMER-
Aufnahmen möglich!
Standby-on: Zum Ein- oder Ausschalten des TV/Video-Combi, Unterbrechen der
yy
Menüfunktion.
Lautstärke: In Verbindung mit der Taste , zum Regeln der Lautstärke.
55
Programmnummer minus: Vorherige Programmnummer.
P-
Programmnummer plus: Nächste Programmnummer.
P+
I
Aufnahme: Zum Aufnehmen des momentan gewählten Programms.
B
Wiedergabe: Zur Wiedergabe einer bespielten Kassette.
C
AA
/
Pause/Stopp, Kassettenauswurf: Zum Stoppen des Bandlaufs; bei STOP wird
die Kassette aus dem Gerät ausgeworfen.
Bei gestoppter Bandwiedergabe drücken, um das Band schnell vorzuspulen.
1
0
Bei gestoppter Bandwiedergabe drücken, um das Band schnell zurückzuspulen.
Buchsen an Vorderseite:
Weiße Buchse/ Eingangsbuchse: Zum Anschließen eines Camcorders oder
von Videospielen (Audio).
Gelbe Buchse/ Eingangsbuchse: Zum Anschließen eines Camcorders oder
von Videospielen (Video).
Kleine Buchse/ Kopfhörerbuchse: Anschluß für einen Kopfhörer.
AUDIO
VIDEO
–+
Antennen-Eingangsbuchse: Zum Anschließen des Antennenkabels.
EXT1/AV1
Scart-Buchse: Zum Anschließen von Sat-Empfänger, Decoder, VCR, usw.
Betriebslämpchen an der Gerätevorderseite
STANDBY Standby-Lämpchen: Leuchtet, wenn das TV/Video-Combi mit dem
Netzschalter eingeschaltet wurde; blinkt, wenn eine Taste an der Fernbedienung
gedrückt wird.
RECORD Aufnahme-Lämpchen: Leuchtet bei der Aufnahme oder TimerAufnahme; blinkt, wenn Timer-Aufnahme nicht starten kann.
SCHNELLES Blinken: AUFNAHMEPAUSE / TIMERAUFNAHME NICHT IN
BEREITSCHAFT.
LANGSAMES Blinken: TIMERAUFNAHME in einem Timerblock abgespeichert.
GE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
TV/Video-Combi (TVCR). Dies ist eines der fortschrittlichsten aber gleichzeitig bedienungsfreundlichsten
TV/Video-Combimodelle auf dem Markt. Nehmen Sie
sich bitte die Zeit, zuerst diese Bedienungsanleitung
durchzulesen, bevor Sie Ihr TV/Video-Combi in
Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Informationen
und Hinweise zum Betrieb. Das TV/Video-Combi
sollte nicht sofort nach dem Transport von einem
kalten an einen warmen Ort oder einen Ort mit hoher
Luftfeuchtigkeit eingeschaltet werden.Warten Sie
mindestens drei Stunden nach dem Transport des
Geräts. Die TV/Video-Combi benötigt diese Zeit, um
sich der klimatischen Umgebung (Temperatur,
Luftfeuchtigkeit, usw.) anzupassen.
Dieses TV/Video-Combi dient zur Aufnahme und
Wiedergabe von VHS-Videokassetten. Kassetten
mit der Kennzeichnung VHS-C (VHSKompaktkassetten für Camcorder) können nur in
Verbindung mit einem entsprechenden Adapter
verwendet werden.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem
neuen TV/Video-Combi.
PA L
Wichtige Hinweise zum Betrieb
Gefahr: Hochspannung! Nicht öffnen!
!
Gefahr elektrischer Schläge!
Das TV/Video-Combi enthält keine vom
!
Anwender zu wartenden Teile. Bitte
überlassen Sie alle Wartungsarbeiten dem
qualifizierten Fachpersonal.
Sobald die TV/Video-Combi an das
!
Stromnetz angeschlossen wird, stehen
einzelne Bauteile ständig unter Strom. Um
das TV/Video-Combi vollständig
auszuschalten, muß es vom Netz getrennt
oder mit dem Hauptschalter ausgeschaltet
werden.
Stellen Sie sicher, daß für ausreichende
!
Luftzirkulation durch die Lüftungsschlitze des
TV/Video-Combi gesorgt ist. Stellen Sie das
Gerät nur auf einer festen Unterlage ab.
Stellen Sie sicher, daß keine Fremdkörper
!
oder Flüssigkeiten in die TV/Video-Combi
eindringen. Stellen Sie keine Vasen o.ä. auf
die TV/Video-Combi. Falls Flüssigkeit in das
Gerät eindringt, ziehen Sie sofort den
Netzstecker ab und reichen Sie das Gerät
beim Kundendienst zur Prüfung ein.
Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände
!
(wie etwa Kerzen) auf das Gerät.
Achten Sie darauf, daß Kinder keine
!
Gegenstände in Öffnungen oder
Belüftungsschlitze des Gerätes stecken.
- 1 -
Diese Bedienungsanleitung ist auf
umweltfreundlichem Papier gedruckt.
Entsorgen Sie alte Batterien immer
sachgemäß, indem Sie sie an
Batteriesammelstellen abgeben.
Entsorgen Sie die Verpackung des Geräts
richtig und umweltfreundlich, indem Sie das
Ver packungsmaterial bei einer
Sammelstelle abgeben oder die Materialien
richtig zur Entsorgung sortieren.
Dieses elektronische Gerät enthält
zahlreiche Materialien, die sich zum
Recycling eignen. Bitte erkundigen Sie sich
nach Möglichkeiten zum Recycling Ihres
alten Geräts.
ShowView ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Gemstar Development
Corporation. Das ShowView-System wurde
hergestellt unter der Lizenz der Gemstar
Development Corporation.
Damit Sie Ihr Gerät bei Fragen an den
Kundendienst oder im Falle eines Diebstahls
identifizieren können, tragen Sie die
Seriennummer im Feld unten ein.
Die Seriennummer (PROD.NO.) ist auf dem
Typenschild an der Rückseite des Geräts
aufgedruckt.
MODEL NO. : 14PV360/01, 14PV365/01
PROD. NO............................
Dieses Gerät stimmt mit den Richtlinien der
Direktiven 73/23/EEC,+ 89/336/EEC und
+93/68EEC überein.
Technische Daten
Betriebsspannung: 220-240V/50Hz
Leistungsaufnahme: 52W
Leistungsaufnahme (ausgeschaltet): unter 4W
Rückspulzeit:
Ca. 85 Sekunden (Kassette E-180)
Gewicht ohne Verpackung in kg: 11.5
Abmessungen in cm/ft (T/B/H):
Die Fernbedienung und ihre Batterien sind
getrennt im originalen TV/Video-Combi-Karton
verpackt. Sie müssen vor dem Gebrauch der
Fernbedienung die Batterien einlegen.
1.Nehmen Sie die Fernbedienung und die
1.
mitgelieferten Batterien (2 Stück) heraus.
2.Öffnen Sie das Batteriefach der
2.
Fernbedienung und setzen Sie die Batterien
polaritätsrichtig ein, wie in der Abbildung
gezeigt.
Die Fernbedienung ist damit betriebsbereit. Ihre
Reichweite beträgt ca. 5 Meter.
Anschließen des Kabels
Ich sehe kein Bildschirmmenü zur
Spracheinstellung.
Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse.
Weitere Informationen finden Sie im Kapitel
’Vorbereitung zum Betrieb’.
Anschließen zusätzlicher Geräte
Sie können zusätzliche Geräte wie Decoder,
Sat-Empfänger, Camcorder usw. an die Buchse
EXT1 anschließen.
Die entsprechende Scart-Buchse am Decoder
oder Sat-Empfänger ist normalerweise als ’AV’
oder ’TV’ markiert.
1.Stecken Sie den Antennenstecker in die
1.
Buchse an der Rückseite des TV/Video-
Combi.
2.Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in
2.
eine Netzdose.
3.Wenn das rote Bereitschaftslämpchen
3.
(STANDBY ) an der Vorderseite des Geräts
nicht leuchtet, schalten Sie das Gerät bitte
mit dem Hauptnetzschalter ein. Der
Netzschalter befindet sich an der linken
Seite des Geräts.
WÄHLEN KL
→DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
4.Das Spracheinstellungs-Menü erscheint am
4.
Bildschirm.
SVENSKA
FORT SETZEN=MENU
- 3 -
GE
2. Wichtige Hinweise zum Betrieb
Einschalten
Sie können das TV/Video-Combi mit der Taste
STANDBY/ON
Stromausfall/Trennung vom Netz
Die Kanalinformation bleibt bei Stromausfall bis
zu 10 Jahre lang erhalten, Uhrzeit und TimerInformation bleiben bis zu 1 Minute erhalten.
Navigation im Bildschirm-Menü
Sie können viele Funktionen und Einstellungen
Ihres TV/Video-Combi über das Bildschirm-Menü
prüfen/ändern. Die einzelnen Funktionen werden
über die Fernbedienung gewählt wie folgt:
Abrufen des Menüs: mit .
Zum Wählen: mit .
Zum Eingeben oder Ändern Ihrer Wahl: mit
den Zifferntasten oder mit .
Zum Speichern oder Bestätigen: mit .
Zum Abbrechen: mit .
Zum Beenden: mit .