ner l’heure d’arrˆet par tranches de 15 minutes ,
Choix de fonction TELETEXTE
La face avant de l’appareil
Prises sur la face avant :
8 Interupteur principal:d´econnecter l’appareil
Attention: si vous ´eteignez l’appareil au moyen de l’interrupteur principal, l’enregistrement
TIMER ne fonctionnera pas!
Mise en veille: mettre l’appareil en veille, interrompre n’importequelle fonction.
m
Maintenir la touche appuy´ee pendant au moins 3 secondes: interrompre un enregistrement
en cours
Volume:r´egler le volume sonore au moyen de la combinaison des touches q et
P /S
r
q
.
r
Num´ero de programme moins: le num ´ero de programme pr ´ec´edent
Num´ero de programme plus: le num ´ero de programme suivant
n
Enregistrement: enregistrement direct de la chaˆıne actuellement choisie
Prise blanche
Prise jaune
Prise petitewPrise casque: prise de raccordement pour le casque
Prise d’entr´ee audio: prise de raccordement pour un camescope ou des jeux vid´eo (audio)
AUDIO
Prise d’entr´ee vid´eo: prise de raccordement pour un camescope ou des jeux vid´eo (vid ´eo)
VIDEO
Le panneau arri`ere du Combi TV/vid´eo
2 Prise d’entr´ee de l’antenne: prise de raccordement pour l’antenne
EXT
Prise P´eritel: prise de raccordement pour un tuner satellite, un d´ecodeur, un magn ´etoscope, etc.
Les petits voyants sur la face avant de l’appareil
G
Lecture: reproduire une cassette enregistr´ee
?
Pause/Arrˆet, ´ejection de la cassette: arrˆeter la bande, en ARRET la cassette ins ´er ´ee sera
´eject ´ee
STANDBY 5 Voyant de veille: allum´e si vous avez mis l’appareil en marche au moyen de l’interrupteur
principal, clignote d`es que vous appuyez sur une touche quelconque de la t´el ´ecommande
RECORD 5 Voyant d’enregistrement: allum´e pendant l’enregistrement/l’enregistrement Timer; clignote
si l’enregistrement Timer ne peut pas d´emarrer
MODE D’EMPLOI PHILIPS 14PV350/354/358/01
Merci, d’avoir choisi un Combi TV/vid´eo PHILIPS. Le
14PV350/354/358/01 est l’un des magn´etoscopes/TV (Combi
TV/vid´eo) les plus performants et les plus faciles `a utiliser que
l’on trouve actuellement sur le march´e. Il vous permet
d’enregistrer et de reproduire des cassettesdans le standard
VHS.
Nous vous conseillons de lire ce mode d’emploi avantla
premi`ere mise en service de l’appareil.
S´ecurit´e et remarques g´en´erales
ADanger de haute tension `a l’int´erieur de l’appareil! Ne l’ouvrez
en aucun cas!
Vous risquez de provoquer un amor¸cage ´electrique!
AAucune pi `ece se trouvant `a l’int´erieur ne peut ˆetre r´epar ´ee par
l’utilisateur. Lorsque l’appareilest branch´e sur le secteur,
certaines parties du Combi TV/vid´eo restent en permanence
sous tension. Pour couper l’alimentationdu Combi TV/vid´eo, il
faut actionner l’interrupteur principal.
BVeillez `a ce que l’air puisse circuler librementpar les trous de
ventilation de votre appareil.
Nous vous recommandons de laisserenviron 5 cm d’espace
libre autour de l’appareil.
BVeillez `a ce qu’aucun objet ou liquide ne p´en`etre `a l’int ´erieur de
l’appareil. Si un liquide devaits’introduire dans l’appareil, retirez
imm´ediatement la priseet consultez le service apr`es-vente.
Pour pouvoir identifier votre appareil en cas de vol ´eventuel,
notez le num´ero de s´erie de votre appareil ci-dessous. Vous
trouvez le num´ero de s´erie (PROD.NO:) au verso de l’appareil
sur la plaque de constructeur:
MODEL NO.14PV350/354/358/01
PROD.NO: ......
Cet appareil est conforme aux directives73/23/EWG +
89/336/EWG + 93/68 EWG.
Caract´eristiques techniques
Tension secteur: 198-264V/ 50Hz
Consommation de courant: 48W
Consommation de courant (veille): moins de 6W
Dimensions en cm (L/H/P): 36.9/40.1/37.2
Poids en kilos sans emballage: 12,6
Casque:r´esistance de sortie inf´erieure/´egale `a 120 Ohm
tension de sortie maximale sup´erieure `a 2,0V pour 120 Ohm
Dur´ee de bobinage/rebobinage: env. 100 secondes (cassette
E-180)
Nombre de tˆetes vid ´eo:2
Dur´ee d’enregistrement/de lecture: 4 heures (cassette E-240)
8 heures (LP) (Cassette E-240)
BL’appareil ne doit pas ˆetre utilis´e imm ´ediatement apr`es avoir
´et ´e transport´e d’une pi`ece froide `a une pi`ece chaude ou
inversement, ni lorsque ledegr ´e d’humidit´e est tr`es ´elev ´e.
Attendez au moins trois heures avantd’installer l’appareil.
C Ce mode d’emploi a ´et´e imprim ´e sur dupapier recyclable.
C D´eposez les piles usag´ees dans les centres de d´ep ˆot pr´evus `a
cet effet.
C Profitez des possibilit´es qu’offre votrepays en mati `ere de
r´ecup ´eration des emballages usag´es pour prot´eger l’environnement.
C Cet appareil ´electronique contient beaucoup de mat´eriaux
susceptibles d’ˆetre recycl´es. Informez-vous surles possibilit ´es
de r´eutilisation de votre ancien appareil.
DShowView est une marque d´epos´ee par Gemstar Develop-
ment Corporation. Le syst`eme ShowView est fabriqu´e
sous licence de Gemstar DevelopmentCorporation.
Accessoires livr´es avec l’appareil
•Mode d’emploi
•T´el´ecommande et piles
Arrˆet rapide
L’appareil et la t´el´ecommande ont une fonction ’arrˆet rapide’;
`a l’aide de la touche STANDBY m , vous pouvez interrompre
toute fonction. Pour interrompre un enregistrementen cours,
vous devez maintenir la touche STANDBY m appuy´ee pendant
plusieurs secondes.
Si vous avez un probl`eme, vous pouvez donc arrˆeter facilement et recommencer.
Vous pouvez faire des essais sans crainte.Quelle que soit la
touche que vous actionnez, vous ne risquez pas d’endommager l’appareil.
1
Les fonctions sp´eciales de votre Combi TV/vid´eo
Si vous avez m´emoris´e sur le num´ero de programme ’P01’ une chaˆıne de
t´el´evision qui ´emet le TELETEXTE/PDC, l’heure et la date serontajust´ees
automatiquement.
Ce syst`eme vous assure une qualit´e optimale de lecture d’image. Ceci est
possible grˆace `a la combinaison des innovations Philips lesplus r´ecentes:
Natural Colour, Smart Picture, Digital Studio PictureControl et tˆetes vid´eo
d´ecoup´ees au laser.
Philips a d´evelopp´e un syst`eme permettant d’obtenir une qualit´e de lecture
optimale. Pour les cassettes vid´eo plus anciennes, fr´equemment utilis´ees, il
´evite les perturbations. Pour les cassettesde tr`es bonne qualit´e, il accentue les
d´etails.
Nous vous proposons la possibilit´e de proc´eder au r´eglage de l’image selon vos
pr´ef ´erences personnelles pour chaque lecture. Choisissez vos pr´ef´erences
personnelles pour le type de film que vous ˆetes en train de voir.
Une fois que vous avez raccord´e votre Combi TV/vid´eo `a la prise de courant,
vous ˆetes accueilli par un ´ecran OSD. Il suffit alors de suivreles indications de
la ’ligne d’aide intelligente’ qui vous conduiront `al’´etape de commande
suivante. B´en´eficiez des avantages de la recherche/m´emorisation automatique
des chaˆınes.
Automatic Volume Leveller. Cela empˆeche les brusques augmentations de
volume, par ex. pendant un spot de publicit´e.
Syst`eme de programmation simple pour Combi TV/vid´eo. Programmer des
enregistrements devient aussi simple que de passerun coup de fil. Entrez le
num´ero correspondant `al’´emission voulue. Vous trouverez ce num´ero dans le
magazine de t´el´evision de votre choix.
Si vous souhaitez ˆetre r´eveill ´e par la t´el´evision, vous pouvez ais´ement
programmer votre Combi TV/vid´eo qui se mettra en marche `a l’heure voulue.
Votre Combi TV/vid´eo est ´equip´e de deux tuners (r´ecepteurs). Ceci vous permet
de regarder un programme de t´el´evision `al’´ecran tout en enregistrant un autre.
La platine de pr´ecision Philips avec haute vitesse de bobinage et d´etection
automatique de la longueur de bande.
Cette fonction permet d’enregistrer par exemple 8heures sur une cassette
vid´eo de 4 heures (en diminuant la vitesse d’enregistrement de moiti´e). En mode
lecture, le magn´etoscope choisit automatiquement la bonne vitesse.
Cet appareil vous permet de reproduire des cassettesenregistr´ees dans le
standard NTSC par un autre magn´etoscope (par ex. des cassettes am´ericaines).
La commutation entre les diff´erents syst`emes TV s’effectue automatiquement.
Votre Combi TV/vid´eo se met en veille automatiquement apr`es une dur´ee que
vous pouvez programmer (max. 4 heures).
La dur´ee jusqu’`a l’arrˆet peut ˆetre choisie par tranches de 15minutes.
2
1.RACCORDEMENT DU COMBI TV/VIDEO
Introduire les piles dans la t´el´ecommande
a Ouvrez le compartiment `a piles de la t´el ´ecommande et
ins´erez les piles comme illustr´e.
b Refermez le compartiment `a piles.
Raccordement des cˆables
c Si le voyant de veille (STANDBY 5) sur laface avant de
l’appareil n’est pas allum´e, mettez l’appareil en marche
au moyen de l’interrupteur principal. L’interrupteurprincipal 8 se trouve sur lecˆot ´e gauche de l’appareil.
Vous voyez sur l’´ecran le texte suivant.
LANGUAGE
W ENGLISHX
WXSTORE: OK
d Veuillez vous reporter ensuite au chapitre ’MISE EN
SERVICE’ `a la section ’Premi`ere installation’.
a Connectez la fiche d’antenne `a la prise 2 .
b Branchez la fiche du cˆable secteur `a la prise de courant.
Raccordement d’un d´ecodeur ou
d’appareils additionnels
Vous pouvez aussi raccorder d’autres appareils `a la prise
EXT , comme par ex. un d´ecodeur, un tuner satellite ou un
camescope, etc.
DVous trouvez la prise correspondante du d´ecodeur
ou du tuner satellite souvent sous le nom de ’AV’ou
’VCR’.
4
2.MISE EN SERVICE
Premi`ere installation
a S´electionnez `a l’aide de la touche SqP ou
QSr la langue souhait´ee pour l’affichage sur ´ecran
(OSD).
b Confirmez `a l’aide de la touche OK .
c S´electionnez votre pays `a l’aide de la touche
QSr ou SqP . Si votre pays n’est pas dans la
liste, s´electionnez ’AUTRES’.
d Confirmez `a l’aide de la touche OK .
e Si vous avez raccord´e l’antenne au Combi TV/vid´eo,
confirmez le message affich´e sur l’´ecran `a l’aide de la
touche OK de la t ´el ´ecommande.
La recherche automatique des chaˆınes se met en
marche. L’´ecran indique:
RECHERCHE AUTO.
E Ensuite ’ANNEE’, ’MOIS’, ’DATE’, ’HEURE’ apparaˆıt pour
g V´erifiez l’ann´ee indiqu´ee dans la ligne ’ANNEE’. Modifiez
au besoin l’ann´ee `a l’aide des touches num´eriques 0..9
de la t´el´ecommande.
h S´electionnez la ligne suivante `a l’aide de la touche
;P q ou =P r .
RECHERCHE EN COURS
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
ATTENDEZ SVP...
Attendez jusqu’`a ce que toutes les chaˆınes aient ´et ´e
trouv´ees. Cela peut demander quelques minutes.
f D`es que la recherche automatique sera termin´ee, l’´ecran
indique bri`evement ’MEMORISE’.
i V´erifiez ´egalement ’MOIS’, ’DATE’, ’HEURE’.
j Si toutes les donn´ees sont correctes, confirmez `a l’aide
de la touche OK .
La premi`ere installation est termin´ee.
DSi vous avez raccord´e un tuner satellite, veuillez
vous reporter `a la section ’Tuner satellite’.
DSi vous avez raccord´eund´ecodeur, il faut le
programmer selon les instructions donn´ees dans la
section suivante.
5
Programmer un d´ecodeur
Certaines chaˆınes ´emettent des ´emissions cod´ees que vous
ne pouvez voir qu’avec un d´ecodeur achet´e ou lou´e. Cet
appareil permet le raccordement d’un tel d´ecodeur. Gr ˆace `a
cette fonction le d´ecodeur raccord´e sera automatiquement
activ´e pour la chaˆıne de t´el´evision choisie.
Recherche manuelle des chaˆınes de
t´el´evision
Dans certains cas, la ’Recherche automatique des chaˆınes’ ne
peut trouver toutes les chaˆınes de t´el´evision (par ex.: des
chaˆınes cod´ees). Grˆace `a cette methode vous pouvezmettre
en m´emoire des chaˆınes manuellement.
a S´electionnez sur le Combi TV/vid´eo, `a l’aide de la touche
;P q , =P r ou des touches num´eriques 0..9 de la
t´el´ecommande, la chaˆıne de t´el´evision pour laquelle vous
voulez programmer un d´ecodeur.
b Appuyez sur la touche MENU de la t ´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
c S´electionnez `a l’aide de la touche ;P q ou =P r la
ligne ’RECHERCHE MANUELLE’ et confirmez `a l’aide de
la touche SqP .
RECHERCHE MANUELLE
NUMERO PROGRAMMEW P01X
FREQUENCE754
DECODEURNON
SORTIR: MENUMEMORISER: OK
a Appuyez sur la touche MENU de la t ´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
b S´electionnez `a l’aide de la touche =P r ou ;P q la
ligne ’RECHERCHE MANUELLE’ et confirmez `a l’aide de
la touche SqP .
RECHERCHE MANUELLE
NUMERO PROGRAMMEW P01X
FREQUENCE754
DECODEURNON
SORTIR: MENUMEMORISER: OK
c S´electionnez `a l’aide de la touche QSr ou
SqP ou des touches num´eriques 0..9 dans la ligne
’NUMERO PROGRAMME’ le num´ero de programme souhait´e, par ex.: ’P01’.
d S´electionnez `a l’aide de la touche =P r ou ;P q la
ligne ’DECODEUR’.
e S´electionnez `a l’aide de la touche QSr ou
SqP ’OUI’.
DEn choisissant ’NON’ la fonction sera d´esactiv ´ee.
f Confirmez `a l’aide de la touche OK .
g Terminez en appuyant sur la touche MENU .
La programmation du d´ecodeur pour la chaˆıne choisie est
termin´ee.
6
d S´electionnez `a l’aide de la touche =P r ou ;P q la
ligne ’FREQUENCE’.
e Entrez la fr´equence de la chaˆıne choisie `a l’aide des
touches num´eriques 0..9 .
DSi vous ne connaissez pas la fr´equence de la chaˆıne
choisie, appuyez dans la ligne ’FREQUENCE’ sur la
touche SqP pour d´emarrer la recherche des
chaˆınes.
R´ep´etez la recherche des chaˆınes, jusqu’`a ce que
vous ayez trouv´e la bonne chaˆıne de t´el ´evision.
L’´ecran indique le num´ero de fr ´equence croissant
ou diminuant.
f Si vous voulez programmer un d´ecodeur pour une
certaine chaˆıne, s´electionnez ’OUI’ dans la ligne
’DECODEUR’`a l’aide de la touche SqP .
g Confirmez `a l’aide de la touche OK pour m´emoriser la
chaˆıne de t´el ´evision. L’´ecran indique bri`evement
’MEMORISE’.
DPour chercher d’autres chaˆınes de t ´el´evision, repre-
nez `a partir de l’´etape b.
h Terminez en appuyant sur la touche MENU .
Tuner satellite
Vous recevez les chaˆınes du tuner satellite via la priseP´eritel
EXT .
a S´electionnez a cet effet avec la touche 0 de la t´el ´ecom-
mande le num´ero de programme ’E1’. Les programmes
du tuner satellite doivent ˆetre s´electionn ´es sur ce
dernier.
b A l’aide des touches num´eriques 0..9 de la t´el´ecom-
mande vous pouvez `a nouveau s´electionner les programmes du Combi TV/vid´eo.
Possibilit´es d’installation sp´eciales
Vous pouvez choisir parmi les possibilit´es d’installation
suivantes afin d’adapter le Combi TV/vid´eo `a vos besoins
particuliers.
Recherche automatique des chaˆınes de
t´el´evision
Le Combi TV/vid´eo recherche en une fois toutes les chaˆınes
de t´el´evision disponibles.
DSi vous d ´emarrez cette fonction, des enregistre-
DSi vous voulez red´emarrer la recherche automatique
des chaˆınes, proc´edez comme suit:
a Appuyez sur la touche MENU de la t ´el ´ecommande. Le
menu principal apparaˆıt.
b S´electionnez `a l’aide de la touche =P r ou ;P q la
ligne ’RECHERCHE AUTO.’.
c Appuyez sur la touche SqP .
d S´electionnez `a l’aide de la touche QSr ou
SqP votre pays.
Si votre pays n’est pas dans la liste,s´electionnez
’AUTRES’.
e Confirmez `a l’aide de la touche OK . La recherche auto-
matique des chaˆınes se met en marche.
RECHERCHE AUTO.
RECHERCHE EN COURS
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
ATTENDEZ SVP...
f D`es que la recherche automatique sera termin´ee, l’´ecran
indique bri`evement le message ’MEMORISE’.
g Terminez en appuyant sur MENU .
7
Pour savoir comment chercher une chaˆıne de t´el´evision
manuellement, reportez-vous `a la section ’Recherche manuelle des chaˆınes de t´el´evision’.
Classement manuel/Effacement des chaˆınes
h Confirmez cette attribution `a l’aide de la touche OK .
L’´ecran affiche bri`evement le message: ’MEMORISE’.
DApr `es avoir confirm´e la derni`ere des attributions
possibles avec la touche OK vous revenez automatiquement au menu principal. Continuez ensuite
avec l’´etape k .
Vous pouvez attribuer le num´ero que vous souhaitez (par ex.:
’P01’) `a une chaˆıne trouv ´ee par la ’recherche automatique’ ou
effacer une chaˆıne de t´el´evision superflue.
DSi vous d ´emarrez cette fonction, des enregistre-