Pfaff 3811-15/65, 3811-3/55, 3877-16/65 Parts List

Page 1
Industrial
®
3811
-3/55, -15/65, -16/65
TEILELISTE
PARTS LIST LISTE DE PIÈCES
零件表
Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit:
Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à partir de:
本零件表对从下列系列号起的机器有效:
# 2 710 276
296-12-18 591 DE / EN / ES / 中文 06.09
Page 2
Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf dem neus­ten Stand.
Technische Änderungen vorbehalten!
Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - aus PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenangabe ge­stattet.
At the time of printing, all information and illustrations contained in thisa document were up to date.
Subject to alteration!
The reprinting, copying or translation of PFAFF Parts lists whether in whole or in part, is only pemitted with our previous permission and with written reference to the source.
Todas las informaciones e ilustraciones de este manual estaban al día en el momento de entregarse para su impresión.
¡ Salvo modificaciones técnicas!
La reimpresión, reproducción y traducción - aunque sólo sea parcial - de las listas de piezas PFAFF sólo está permitida con nuestro permiso previo e indicando la fuente.
所有信息和图片在付印时都是最新的。
保留技术更改的权力!
全部或部分翻印、复制以及翻译PFAFF- 零件表 必须事先经由我们同意并且注明来源。
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG
Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord
D-67661 Kaiserslautern
Page 3
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido
Ⳃᔩ
Seite
Page Página
0 Wich ti ger Hinweis .......................................................................... 0 - 1
Important note Observación importante 䞡㽕ᦤ⼎
1 Vor wort ........................................................................................ 1 - 1
Foreword Notas preliminares ࠡ㿔
2 Er läu te run gen der Schlüsselzeichen ................................................... 2 - 1
Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave 󰵼䆄䇈ᯢ
3 Ba sis ma schi ne
Basic machine Máquina básicas ෎⸔ᴎ఼
3.01 Ge häu se tei le .................................................................................. 3 - 1
Housing sections Piezas del cárter ᴎ䑿䳊ӊ
3.02 Kopf tei le ...................................................................................... 3 - 2
Needle head parts Piezas de la cabeza ᴎ༈䳊ӊ
3.03 Arm tei le ....................................................................................... 3 - 8
Arm parts Piezas del brazo ᴎ㞖䳊ӊ
3.04 Grundplattenteile ............................................................................ 3 - 14
Bedplate parts Piezas del cárter ᑩᵓ䳊ӊ
4 Kanten-Beschneideinrichtung ........................................................... 4 - 1
Edge trimmer Recortador ߛ䖍఼
5 Presserfuß-Automatik ..................................................................... 5 - 1
Automatic presser foot lifter Alzaprensatelas 㛮㞾ࡼᦤ఼
6 Stichlängen-Stelleinrichtung ............................................................. 6 - 1
Stitch length adjusting device Dispositivo regulador del largo de puntada 㒓䗍䭓䇗㡖㺙㕂
Page 4
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido
Ⳃᔩ
Seite
Page Página
7 Differential-Stelleinrichtung .............................................................. 7 - 1
Differential adjusting device Dispositivo regulador del arrastre diferencial Ꮒࡼ䗕᭭䇗㡖㺙㕂
8 Pneumatische Ausrüstung ............................................................... 8 - 1
Pneumatic equipment Equipo neumático ⇨ࡼ䆒໛
9 Wartungseinheit ............................................................................ 9 - 1
Air fi lter / lubricator Grupo acondicionador del aire comprimido
ֱݏܗ
10 Elektrische Ausrüstung
Electrical equipment Equipo eléctrico ⬉䆒໛
10.01 Kabelbaum zum Oberteil .................................................................10 - 1
Cable tree to sewing head Mazo de cables para el cabezal Ϟ䚼ᴎ఼⬉㓚ᴳ
10.02 Bedienfeld ....................................................................................10 - 2
Control panel Panel de mandos ᪡԰ᵓ
10.03 Oberteilerkennung .........................................................................10 - 3
Sewing head identifi cation Detección de la parte superior ᴎ༈䆚߿
10.04 Positionsgeber .............................................................................10 - 3
Synchronizer Sincronizador ԡ㕂Ӵᛳ఼
10.05 Anbausatz für externen Motor .........................................................10 - 4
Mounting kit for external motor Juego de piezas acoplables motor externo ⫼Ѣ໪䚼⬉ᴎⱘᅝ㺙㒘ӊ
10.06 Sollwertgeber ...............................................................................10 - 5
Set-point generator Emisor del valor teóruco 㒭ᅮؐথ⫳఼
10.07 Steuerkasten ...............................................................................10 - 6
Control box Caja de mandos ᥻ࠊㆅ
Page 5
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido
Ⳃᔩ
Seite
Page Página
10.08 Motor-Hauptschalter ......................................................................10 - 7
Main switch Interruptor principal ⬉ᴎЏᓔ݇
10.09 Knietaster mit Leitung ....................................................................10 - 7
Knee switch with cable Interruptor de rodillera con cable ᏺ⬉㓚㝱䬂
11 Garnrollenständer ..........................................................................11 - 1
Reel stands Portacarretes 㒓䕈ᬃᶊ
12 Einstellehren .................................................................................12 - 1
Adjustment gauges Calibres de ajuste 䆒㕂䞣㾘
13 Teile zur Tischplatte ......................................................................12 - 1
Parts for table top Piezas pata el tablero ⫼Ѣৄᵓⱘ䳊ӊ
14 Bandtrommelträger ........................................................................14 - 1
Tape reel bracket Soporte para el tambor potacintas Ꮧᴵㄦᶊ
15 Lineal ...........................................................................................15 - 1
Gauge Guía ᇐᏗ఼
16 Schmiermittel-Übersicht ................................................................16 - 1
Overview of lubricants Tabla de lubricantes ⍺⒥ࠖϔ㾜
17 Optionen
Options Opciones 䗝乍
17.01 Fadenöler ....................................................................................17 - 1
Thread lubricator Lubricador del hilo 㓱㒓ࡴ⊍఼
17.02 Bandabzugsgerät ...........................................................................17 - 2
Tape puller Distribudor de cinta ᢝᏗᴵ㺙㕂
Page 6
Inhaltsverzeichnis Contents Contenido
Ⳃᔩ
Seite
Page Página
18 In dex (Teilenummern / Seitenzahlen) ...............................................18 - 1
Index (part numbers / page numbers) Index (números de pieza / números de página) ⊼㛮䳊ӊো义ো
19 Unterklassen-Ausstattung
Subclass parts Composición de las subclases ᄤᴎൟ䆒໛
19.01 Nähwerkzeuge (PFAFF 3811-3/55) ..................................................19 - 2
Gauge parts (PFAFF 3811-3/55) Organos de costura (PFAFF 3811-3/55) 㓱㑿Ꮉ݋(PFAFF 3811-3/55)
19.02 Nähwerkzeuge (PFAFF 3811-15/65) ................................................19 - 3
Gauge parts (PFAFF 3811-15/65) Organos de costura (PFAFF 3811-15/65) 㓱㑿Ꮉ݋ (PFAFF 3811-15/65)
19.03 Nähwerkzeuge (PFAFF 3811-16/65) ................................................19 - 4
Gauge parts (PFAFF 3811-16/65) Organos de costura (PFAFF 3811-16/65) 㓱㑿Ꮉ݋ (PFAFF 3811-16/65)
Page 7

Wichtiger Hinweis Important note Observación importante

䞡㽕ᦤ⼎
0
Achtung!
Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind. Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann da her u. Um stän den konstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern. Für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen entstehen, übernehmen wir keine Haftung!
Caution!
We warn you expressively that spare parts and accessories that are not supplied by us are not tested and released by us. Fitting or using these products may therefore have negative infl uences on features that depend on the machine design. We are not liable for any damage caused by the use of non-Pfaff parts!
¡Atención!
Se hace observar que en el caso de piezas de recambio y accesorios que no hayan sido suministrados por nosotros, quiere decir que non han sido sometidas por nuestra parte a un control y que no se les ha dado el visto bueno. Por esta razón, el montaje y/o empleo de tales productos puede repercutir negativamente en las características previstas en su máquina. ¡Para los daños que eventualmente pudiesen presentarse al utilizar piezas no originales, no asumimos ninguna garantía!
⊼ᛣʽ
៥Ӏᖙ乏ᯢ⹂ᣛߎˈ᠔᳝ϡᰃ⬅៥Ӏկ䋻ⱘ໛ӊ䰘ӊ䛑᳾㒣៥ӀẔᶹˈг≵᳝㹿៥Ӏ ᡍޚՓ⫼DŽ㺙ܹ៪Փ⫼䖭ѯѻકৃ㛑೼ϔᅮⱘᚙމϟӮᇍᴎ఼ⱘ䆒䅵⡍ᗻ䗴៤䋳䴶 ᬍবDŽᇍ⬅ѢՓ⫼䴲㺙ӊ᠔䗴៤ⱘᤳ༅ˈ៥Ӏϡ䋳ӏԩ䋷ӏʽ
0 - 1
Page 8
1
Vorwort Foreword Notas preliminares
ࠡ㿔
Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel­seite aufgeführt.
Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zu sam men ge hö ren.
Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funk ti ons grup pen.
Im oberen Teil der Bildseiten befi ndet sich eine Gesamtansicht der Maschine .
Der Ein bau ort der dargestellten Teile wird durch eine gerasterte Fläche ge kenn zeich net.
Einrahmungen auf den Bildseiten zeigen, aus welchen Ein zel tei len sich die Grup pen tei le
zusammensetzen.
Die auf den Bildseiten verwendeten Schlüsselzeichen ( ; ; usw.) sind im
Kapitel "Erläuterungen der Schlüsselzeichen" aufgelistet.
The serial number of the machine to which this parts list applies is indicated on the cover page.
All parts are illustrated in function groups with the parts which they function together with in the machine.
Parts illustrated with broken lines are parts from other function groups which border on the illustrated function group.
The above section of the page of illustrations contains a total view of the machine. The place for the installation of the parts pictured here is marked by the grid.
The framed-in sections on the illustration pages show the individual parts comprising a group.
The key markings used on the illustrated pages ( ; ; etc.) are listed in the chapter "Explanation of key markings".
2
3
2
3
El número de serie de la máquina para la cual tiene validez esta lista de piezas va indica­do en la página de título.
odas las piezas están ilustradas tal como aparecen en la máquina para su funcionamien­to.
Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de
funciones.
En la parte superior de las páginas ilustradas se puede ver una vista en conjunto de la
máquina.
El lugar de montaje de la pieza representada va caracterizada mediante una superfi cie
reticulada.
Los recuadros en las páginas ilustradas indican las piezas individuales de que se compo­nen los grupos.
2
● Los signos clave ( ; ; etc.) empleados en las páginas con ilustraciones van listados en el capítulo "Explicaciones de los signos clave".
3
䗖⫼Ѣᴀ䳊ӊ㸼ⱘᴎ఼㋏߫ো߫೼佪义ϞDŽ
᠔᳝ⱘ䳊ӊ䛑ᣝ✻݊೼ᴎ఼Ёⱘࡳ㛑ᚙމড়೼ϔ䍋㸼䖒DŽ
⫼㰮㒓㸼⼎ⱘ䳊ӊЎⳌ䚏ࡳ㛑㒘Ёⱘ䳊ӊDŽ
೒ⱘϞ䚼Ўᴎ఼ܼ᱃DŽ
᠔⼎䳊ӊⱘᅝ㺙䚼ԡ⫼ᕅḐ䴶㸼⼎DŽ
义ϞⱘḚ㸼⼎䖭༫㒘ӊ䛑⬅ાѯ䳊ӊ᠔㒘៤DŽ
2
೒义Ϟ᠔Փ⫼ⱘ󰵼䆄˄ ㄝ˅߫㸼೼Ā󰵼䆄䇈ᯢāЁDŽ
3
1 - 1
Page 9
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave
󰵼䆄䇈ᯢ
Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung. Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing. Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases". পއѢᄤᴎൟˈ䳊ӊো㾕ᄤᴎൟ䆒໛
2 Markierung (Punkte, Striche oder Zahl) bei Bestellung angeben.
Marking (dots, strokes or numbers) to be stated on order. Señales (puntos, rayes o cifras), indiquese en los pedidos. 󰵼䆄˄⚍ǃ㒓៪᭄ᄫ˅೼䅶䋻ᯊ㒭ߎDŽ
3 Geklebt
Part cemented Pieza pegada
㹿㉬ԣ
3/1 Gesichert mit Loctite.
Secured with loctite. Asegurado con Loctite. Loctite ㉬㛊೎ᅮDŽ
3/11 Mit Dichtungsmasse, epple 22 bestreichen.
Apply sealing compound, epple 22. Apliquese la pasta para juntas epple 22.
6 Nadeldicke und Spitzenform bei Bestellung angeben.
Needle size and style of point to be stated on order. Grosor de aguja y forma de la punta, indíquese en los pedidos. ೼䅶䋻ᯊ㒭ߎ䩜䩜ᇪൟᓣDŽ
27/2 Eingeklammerte Zahl = Dicke in mm.
Number in brackets = thickness in mm. Cifra entre paréntesis = espesor en mm. ᣀ䍋ⱘ᭄ᄫ ᑺ˄ԡPP˅
32 Beim Einbau dieses Teiles wird für die Paßgenauigkeit zum Anschlußteil keine Garantie übernommen; zweckmäßig vollständiges Aggregat bestellen.
No guarantee is assumed that this part will fi t the mating part; it is best to order a complete assembly. Al montar esta pieza no se asume garantia alguna en cuanto a la tolerancia y precisión de ajuste respecto a la pieza correspondiente; por esta razón, se recomienda pedir el grupo completo. ೼ᅝ㺙䖭Ͼ䳊ӊᯊϡ㛑ֱ䆕ⳌᇍѢ䖲᥹ӊⱘ䜡ড়㊒ᑺ˗಴ℸˈ䇋䅶䌁៤༫䚼ӊDŽ ೼䅶䋻ᯊ㒭ߎ䩜䩜ᇪൟᓣDŽ
2
35/1 Bei Montage vernieten.
To be riveted after assembly. Remáchese después del montaje. 㺙䜡ᯊ䪚᥹
40/1 Füllen mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 16 - 1.
Top up with 28-011 201-44; for part number see page 16 - 1. Rellene con 28-011 201-44; para el número de pedido véase la página 16 - 1. ⊼⊍⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
2 - 1
Page 10
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explicaciones de los signos clave
2
40/2 Tränken mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 16 - 1. Grease with 28-011 201-44; for part number see page 16 - 1. Engrase con grasa 28-011 201-44; para el número de pedido véase la página 16 - 1. ⍌⊍⫼䅶䋻ো㾕
40/3 Fetten mit 28-011 202-47; Bestellnummer siehe Seite 16 - 1.
Grease with 28-011 202-47; for part number see page 16 - 1. Engrase con grasa 28-011 202-47; para el número de pedido véase la página 16 - 1. Ϟ㛖⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
40/4 Fetten mit 28-011 202-43; Bestellnummer siehe Seite 16 - 1.
Grease with 28-011 202-43; for part number see page 16 - 1. Engrase con grasa 28-011 202-43; para el número de pedido véase la página 16 - 1. Ϟ㛖⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
40/5 Ölen mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 16 - 1.
Oil with 28-011 201-44; for part number see page 16 - 1. Lubrifi que con grasa 28-011 201-44; para el número de pedido véase la página 16 - 1. Ϟ⊍⫼䅶䋻ো㾕义
󰵼䆄䇈ᯢ
40/6 Füllen mit 28-011 202-17; Bestellnummer siehe Seite 16 - 1.
Top up with 28-011 202-17; for part number see page 16 - 1. Rellene con 28-011 202-17; para el número de pedido véase la página 16 - 1. ⊼⊍⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
40/29 Fetten mit 28-011 202-70; Bestellnummer siehe Seite 16 - 1.
Grease with 28-011 202-70; for part number see page 16 - 1. Engrase con grasa 28-011 202-70; para el número de pedido véase la página 16 - 1. Ϟ㛖⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
40/30 Schmieren mit 99-137 467-91; Bestellnummer siehe Seite 16 - 1.
Lubricate with 99-137 467-91; for part number see page 16 - 1. Rellene con 99-137 467-91; para el número de pedido véase la página 16 - 1. ⊼⊍⫼䅶䋻ো㾕义DŽ
81/3 Verwendung je nach Bedarf.
To be used as required. Utilización según sea necesario. ḍ᥂݋ԧ䳔㽕Փ⫼
90/1 Für Wechselstrom
For single-phase A.C. Para corriente alterna monofásica 䗖⫼ѢѸ⌕⬉
96 Länge angeben.
State length.
Indíquese la largura.
㒭ߎ䭓ᑺ
2 - 2
Page 11
Gehäuseteile Housing sections PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᴎ䑿䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
3.01
siehe Seite 10-2 see page 10-2 véase la página 10-2
10-2
91-700 412-25
11-108 285-15
91-189 056 -75/895 (-16/65)
91-100 055-25 (3x)
91-084 789-75/893
11-108 237-15
91-700 412-25 (2x)
91-171 069-75/895 (-3/55) 91-086 728-75/895 (-15/65)
siehe Seite 3-11 see page 3-11 véase la página 3-11
3-11
91-168 231-75/893
11-108 258-15
91-069 172-15
91-087 308-75/895
11-108 222-15 (2x)
91-100 270-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11-108 180-15 (16x)
91-187 055-15
91-069 299-05 (2x)
40/2
91-170 296-05
91-171 181-05
91-171 182-15
40/2
3 - 1
Page 12
3.02
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3811-3/55 Piezas de la cabeza PFAFF 3811-15/65 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
91-086 126-25
91-174 253-25
12-315 110-15
91-175 549-05
11-225 232-15
11-341 904-15
91-165 608-01
91-165 609-05
91-086 130-41
91-069 079-72/895
3 - 2
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
91-171 410-01
11-108 174-25
91-171 050-05
11-330 952-15
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
3-5
91-167 719-01
91-186 127-92
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
3-5
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
siehe Seite 3-8 see page 3-8 véase la página 3-8
3-8
Page 13
91-176 564-91 (-3/55)
14-018 570-01
91-170 387-05
91-171 307-05
3
2
1
4
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3811-3/55 Piezas de la cabeza PFAFF 3811-15/65 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
91-170 388-92 (-3/55)
11-130 224-15
11-341 902-15 (2x)
91-171 304-05
91-018 045-05 (2x)
14-016 910-01
91-174 081-05
14-215 013-23
91-174 082-15
91-169 556-05
12-610 190-45
32
32
40/3
3.02
siehe Seite 3-6 see page 3-6 véase la página 3-6
3-6
32
91-084 792-75/895
91-020 490-15
91-170 387-05
11-132 223-15 (3x)
91-188 799-91 (-15/65; -16/65)
14-018 570-01
91-171 307-05
3
2
1
4
91-018 045-05 (2x)
91-169 556-05
12-610 190-45
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
91-171 304-05
14-215 013-23
91-174 082-15
14-016 910-01
91-174 081-05
40/3
32
32
12-024 171-25
91-174 074-15
91-171 303-92
11-130 176-15 (2x)
32
3/11
91-168 351-05
11-174 173-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
3 - 3
Page 14
3.02
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3811-3/55 Piezas de la cabeza PFAFF 3811-15/65 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
91-174 251-71/895 (-3/55) 91-188 948-71/895 (-15/65; -16/65)
91-174 072-12
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
91-174 037-12
11-130 224-15
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
11-130 245-15 (2x)
91-174 077-04/001
91-174 077-04/001
91-174 078-04/001
32 40/3
99-133 218-01 (2x)
99-069 707-01 (2x)
32 40/3
11-130 224-15
11-330 955-15
91-174 084-75/895
91-265 306-05
91-265 305-05
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
3-5
3
2
1
4
11-130 224-15
91-171 330-12
12-640 200-55 (4x)
91-169 137-05 (2x) (-3/55) 91-018 045-05 (2x) (-15/65; -16/65)
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
3-5
11-130 224-15
12-024 171-25
12-305 144-15
91-165 610-12 (-3/55) 91-188 943-12 (-15/65; -16/65)
siehe Seite 3-8 see page 3-8 véase la página 3-8
3-8
3 - 4
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 15
siehe Seite 3-2 see page 3-2 véase la página 3-2
3-2
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3811-3/55 Piezas de la cabeza PFAFF 3811-15/65 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
11-330 220-15
3.02
91-175 709-15
14-215 007-03
40/29
11-330 955-15
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
40/29
32
40/3
32
95-774 577-12
91-086 855-05
91-176 994-05
11-180 190-15
12-610 170-45
91-265 315-05
12-360 034-05
32
40/29
11-330 166-15
95-774 585-91
91-175 700-45
95-774 579-05
91-265 301-01
91-118 711-05 (7x)
40/29
40/30
40/4
91-265 304-05
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
11-330 166-15
40/29
91-265 296-05
91-265 307-05 (2x)
91-171 230-12
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
12-610 190-45 (2x)
12-610 170-45 (2x)
11-108 174-25
11-330 169-15
40/29
91-265 298-05
91-265 297-05
91-175 549-05
91-265 316-05
91-265 337-01
95-774 578-15
40/3
91-171 227-05
3 - 5
Page 16
3.02
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3811-3/55 Piezas de la cabeza PFAFF 3811-15/65 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
11-341 277-15
91-178 037-91
11-174 173-15
11-330 220-15
siehe Seite 3-3 see page 3-3 véase la página 3-3
3-3
91-174 277-91
91-172 311-05
91-084 796-91
32
12-518 210-45
91-170 837-06
12-305 114-15
11-108 177-15
91-701 344-15 (2x)
11-174 173-15 (2x)
14-215 028-33
32
91-172 035-05
91-172 037-15
91-172 029-92
32 40/3
91-271 043-01
91-172 036-15
12-499 120-45
11-108 090-15
15-280 016-01
siehe Seite 3-12 see page 3-12 véase la página 3-12
3-12
91-174 016-05
3 - 6
11-330 085-15
91-170 274-92 (-16/65)
System 4463-35 Systéme 4463-35 Sistema 4463-35
4463-35
91-086 016-91 (-3/55; -15/65)
91-084 608-05
6 6 6 6
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11-330 958-15
91-172 338-12
11-174 173-15
91-084 607-05
Page 17
Kopfteile Needle head parts PFAFF 3811-3/55 Piezas de la cabeza PFAFF 3811-15/65 ᴎ༈䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
3.02
91-084 585-91
91-178 868-25
91-172 142-25
91-700 335-25 (2x)
11-108 849-15 (2x)
12-005 195-15
11-108 846-15 (3x)
12-500 111-45
91-172 149-25
91-172 244-25
91-172 243-25
91-084 365-25
91-084 359-25
91-172 810-05
(2x) 91-002 065-05
11-108 009-25
3/1
11-330 085-15
91-010 181-25
91-010 183-05
91-105 447-25
91-084 587-92
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
3 - 7
Page 18
3.03
Armteile Arm parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del brazo PFAFF 3811-15/65 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
91-069 042-01 (2x)
12-610 190-45
91-174 145-05
11-330 955-15
91-165 615-93
91-174 073-04
91-174 384-91
2
40/332
91-171 325-15
91-169 166-05
2
91-174 252-04
32
2
91-100 331-15
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
99-133 220-01
91-265 198-15
40/3
siehe Seite 3-5 see page 3-5 véase la página 3-5
3-5
11-341 901-15
91-169 457-12
11-330 166-15
91-069 718-05
99-069 722-01
91-171 444-12
40/3
siehe Seite 3-9 see page 3-9 véase la página 3-9
3-9
3 - 8
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 19
Armteile Arm parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del brazo PFAFF 3811-15/65 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
3.03
91-171 437-91 (-3/55) 91-188 850-91 (-15/65; -16/65)
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
14-010 665-01
91-171 255-12
14-016 151-91
32
91-171 447-45 (-3/55)
32
91-188 848-45 (-15/65; -16/65)
11-330 955-15
11-341 902-15 (2x)
32
91-171 269-15
91-171 274-15
91-171 273-04
91-171 268-04
99-069 713-01
91-171 270-05
91-171 272-04
91-171 446-12
2
2
2
(2x)
11-108 225-15
11-330 955-15
40/3
32
(8x)
32
siehe Seite 3-25 see page 3-25 véase la página 3-25
3-25
91-700 689-15 (2x)
91-171 441-01
91-171 275-92
91-069 735-05
40/5
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
siehe Seite 3-8 see page 3-8 véase la página 3-8
3-8
3 - 9
Page 20
3.03
91-100 330-15 (2x)
Armteile Arm parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del brazo PFAFF 3811-15/65 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
91-172 157-91 (-3/55)
91-265 266-92
14-018 644-91
91-170 874-91
11-330 960-15
91-172 159-91 (-15/65; -16/65)
91-100 400-15 (2x)
14-018 644-91
11-210 288-15
11-335 902-15
91-168 480-15
12-361 156-15
11-335 280-15
11-341 902-15
91-170 913-72/893
11-330 280-15
3 - 10
siehe Seite 3-17 see page 3-17 véase la página 3-17
3-17
91-262 195-92
91-262 196-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 21
Armteile Arm parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del brazo PFAFF 3811-15/65 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
91-169 796-25
91-169 797-05
91-169 801-05
91-002 065-05 (2x)
91-701 344-15
3.03
91-169 679-25
12-640 210-55
91-170 290-71/895 (-3/55) 91-188 339-71/895 (-15/65; -16/65)
12-305 144-15 (2x)
91-700 412-25 (2x)
91-169 658-05
91-169 548-05
91-170 291-71/895 (-3/55) 91-188 340-71/895 (-15/65; -16/65)
91-169 137-05
11-130 224-15
35/1
11-108 180-15
91-170 127-71/895
91-170 159-05
91-169 633-25
12-610 230-45 (2x)
91-107 204-25 (2x)
91-084 805-91
91-170 276-21
13-033 103-05
11-130 254-15
11-130 239-15
91-169 594-25
91-701 344-15
91-172 810-05
91-002 065-05 (2x)
91-069 961-05
13-033 244-05
3/1
91-010 181-25
91-010 184-05
91-105 447-25
91-001 522-25
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
3 - 11
Page 22
Armteile Arm parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del brazo PFAFF 3811-15/65
3.03
91-169 744-25 (-3/55) 91-176 551-25 (-15/65; -16/65)
ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
12-640 150-55
91-700 335-25
13-115 022-05
91-169 746-05
91-169 741-21
91-169 745-91 (-3/55) 91-176 550-91 (-15/65; -16/65)
11-174 170-15
71-370 001-34
11-210 186-15
91-169 672-25
91-700 335-25
91-169 357-05
91-172 028-05
3 - 12
91-169 670-25
siehe Seite 3-6 see page 3-6 véase la página 3-6
3-6
91-700 335-25
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-172 027-05
40/1
12-610 210-45
11-174 089-25
91-172 013-91
Page 23
Armteile Arm parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del brazo PFAFF 3811-15/65 ᴎ㞖䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
(2x) 11-225 312-15
3.03
11-225 376-15
91-087 908-71/893
11-250 193-25 (2x)
91-088 916-15
11-174 086-15
91-087 296-75/895
(-3/55) 91-069 222-12
(2x) 11-330 952-15
12-610 250-45
6
5
4
3
2
1
91-087 906-15 (2x)
91-087 294-15
91-088 917-15
91-087 907-15
91-087 295-95
91-170 929-92
91-088 915-15
3/3
91-087 273-71/893
91-087 282-11
91-088 197-75/698
91-100 055-25
91-087 306-75/893
3
91-069 131-91
91-069 127-05
12-024 171-25
16-049 020-11
siehe Seite 3-24 see page 3-24 véase la página 3-24
3-24
16-049 021-11
12-024 172-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11-335-902-15
11-341-902-15
61,3 mm
91-171 063-05
91-069 222-12
91-171 414-05
(2x) 11-330 952-15
3 - 13
Page 24
3.04
91-000 407-15 (2x)
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
91-100 296-25 (2x)
91-170 225-25 (-3/55) 91-176 552-25 (-15/65; -16/65)
11-210 165-25 (2x)
91-000 407-15 (2x)
11-210 170-15 (2x)
91-170 341-25
91-169 704-05 (2x)
91-169 697-15
91-170 340-91
91-169 727-15
91-100 076-15 (2x)
91-169 729-05
11-108 084-15 (2x)
91-170 366-25
91-700 226-15 (2x)
91-170 218-05
91-700 169-15 (2x)
91-169 730-00
91-169 732-05
91-169 731-05
91-021 296-05
91-170 365-91 (-3/55; -15/65)
91-169 727-15
91-188 912-21
3 - 14
91-170 217-91 (-3/55)
11-108 084-15
11-108 084-15
91-169 737-05
91-169 738-05
91-169 738-05
91-172 195-15
91-169 733-91 (-15/65; -16/65)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-189 131-15
91-700 226-15 (2x)
91-188 925-91 (-16/65)
Page 25
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
91-188 785-91
3.04
91-172 197-05
12-305 144-15
11-108 225-15
91-172 208-91
14-016 101-91
11-330 952-15 (2x)
91-172 209-12
12-305 144-15
11-130 233-15
11-341 904-15 (2x)
91-188 821-12
91-170 309-92
11-108 174-15
14-215 013-33
40/3
32
91-170 308-05
91-178 188-91
32
32
11-341 166-15
91-170 316-05 (2x)
Anschluß siehe Seite 3-17 For connection see page 3-17 Para la conexión, véase la pág. 3-17
3-17
11-330 166-15 (2x)
91-188 773-12
91-188 824-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-188 782-12
11-108 225-15 (2x)
32
Anschluß siehe Seite 3-20 For connection see page 3-20 Para la conexión, véase la pág. 3-20
3-20
3 - 15
Page 26
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
14-215 013-23
40/3
32
91-170 308-05
91-188 821-12
11-108 174-15
32
Anschluß siehe Seite 3-17 For connection see page 3-17 Para la conexión, véase la pág. 3-17
91-188 779-91
91-188 774-92
11-341 166-15 (2x)
3-17
32
91-084 612-12
3 - 16
11-341 904-15 (2x)
91-188 822-12
91-170 320-05
91-170 319-12
32
11-108 225-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Anschluß siehe Seite 3-21 For connection see page 3-21 Para la conexión, véase la pág. 3-21
3-21
Page 27
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
11-341 902-15 (2x)
91-172 093-11
3.04
siehe Seite 3-16 see page 3-16 véase la página 3-16
3-16
siehe Seite 3-15 see page 3-15 véase la página 3-15
3-15
11-108 174-15 (2x)
91-172 304-91 (-3/55) 91-178 002-91 (-15/65; -16/65)
91-170 156-12
11-341 904-15 (2x)
91-169 556-05 (2x)
91-172 231-05
Anschluß siehe Seite 3-19 For connection see page 3-19 Para la conexión, véase la pág. 3-19
3-19
12-512 110-45 (2x)
91-172 120-15
12-640 170-55 (2x)
91-169 848-92
91-172 122-01
91-700 226-15 (2x)
11-335 280-15
Anschluß siehe Seite 3-18 For connection see page 3-18 Para la conexión, véase la pág. 3-18
3-18
siehe Seite 3-22 see page 3-22 véase la página 3-22
3-22
91-170 878-05
91-171 176-75/770
siehe Seite 3-23 see page 3-23 véase la página 3-23
3-23
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
11-330 280-15
91-266 520-92
3 - 17
Page 28
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
11-330 952-15 91-172 572-15
11-341 217-15
siehe Seite 3-19 see page 3-19 véase la página 3-19
11-108 174-15
91-170 891-15 12-005 175-15
3-19
91-172 025-15
91-169 814-92
11-330 166-15 91-170 361-91
91-169 614-05 (0,5) 91-169 615-05 (0,8) 91-170 693-05 (0,3) 91-170 694-05 (1,2)
11-108 177-15 (2x)
11-174 176-15 (2x)
27/2 27/2 27/2 27/2
91-172 597-91
91-172 026-05
siehe Seite 3-17 see page 3-17 véase la página 3-17
3-17
14-215 253-43
40/3
32
32
11-130 173-15 (3x)
91-178 084-05 (2,7) 99-134 225-05 (3,7)
91-168 322-05 (2x)
91-170 234-05
91-172 175-91 (-3/55)
11-130 233-15
11-335 217-15
91-172 166-91
27/2
81/3
27/2
91-170 409-05
14-215 049-13
32
32
11-130 233-15
11-335 217-15
32
40/3
91-169 814-92
11-108 174-15
3 - 18
91-172 025-15
11-330 166-15
91-172 595-91
91-170 361-91
91-172 026-05
11-174 176-15 (2x)
14-215 253-43
32
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-172 166-91
91-178 084-05 (2,7) 99-134 225-05 (3,7)
40/3
32
32
27/2 27/2
14-215 049-13
91-168 322-05 (2x)
91-170 234-05
32
91-172 171-91 (-15/65; -16/65)
81/3
40/3
32
Page 29
91-170 793-11
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
3.04
91-170 797-15
11-330 085-15 (2x)
91-170 794-11
11-130 176-15
siehe Seite 3-17 see page 3-17 véase la página 3-17
3-17
91-170 892-05
91-017 378-15 (2x)
11-108 177-15
91-170 843-92
14-215 022-33 (2x)
91-172 031-05
40/2
siehe Seite 3-18 see page 3-18 véase la página 3-18
3-18
32
91-070 068-91
91-012 754-05
32
32 40/3
91-170 890-12
32
91-172 018-45
26-536 303-09
3
40/3
3
40/2
11-130 179-15
11-178 172-15
91-018 359-75/770
91-170 240-12
91-170 284-05
32
91-170 286-05
91-170 285-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11-130 233-15
14-215 052-33 (2x)
91-170 897-91
11-330 166-15
11-130 287-15 (2x)
32 40/3
3 - 19
Page 30
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
40/3
siehe Seite 3-15 see page 3-15 véase la página 3-15
3-15
91-188 823-05
11-341 277-15
siehe Seite 3-22 see page 3-22 véase la página 3-22
3-22
91-168 347-05
Anschluß siehe Seite 3-21 For connection see page 3-21 Para la conexión, véase la pág. 3-21
3-21
3 - 20
91-168 347-05
12-610 280-45
91-171 381-05
91-171 156-05
14-215 118-43 (2x)
40/332
32
91-171 380-91
32
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 31
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
11-341 277-15
3.04
siehe Seite 3-16 see page 3-16 véase la página 3-16
3-16
91-188 819-05
91-171 387-91
siehe Seite 3-20 see page 3-20 véase la página 3-20
3-20
12-640 220-55
siehe Seite 3-23 see page 3-23 véase la página 3-23
3-23
91-107 204-25
91-700 785-15 (2x)
91-171 388-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
32
91-174 171-05
14-215 049-13
91-168 319-12
91-107 204-25
32
40/332
3 - 21
Page 32
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
91-029 521-05
91-068 074-05
91-171 478-91
91-168 341-05
91-171 465-91
40/5
siehe Seite 3-17 see page 3-17 véase la página 3-17
3-17
91-168 496-92
11-330 955-15
11-341 902-15 (2x)
siehe Seite 3-20 see page 3-20 véase la página 3-20
3-20
11-330 955-15
91-171 158-12
11-108 225-15
3 - 22
11-108 222-15 (2x)
siehe Seite 3-24 see page 3-24 véase la página 3-24
3-24
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 33
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
3.04
siehe Seite 3-22 see page 3-22 véase la página 3-22
3-22
siehe Seite 3-17 see page 3-17 véase la página 3-17
3-17
91-171 383-91 (-3/55) 91-188 679-91 (-15/65; -16/65)
11-341 902-15 (2x)
11-330 955-15
91-171 392-92 (-3/55) 91-188 778-92 (-15/65; -16/65)
11-330 955-15
siehe Seite 3-21 see page 3-21 véase la página 3-21
3-21
11-108 225-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11-108 177-15
siehe Seite 3-25 see page 3-25 véase la página 3-25
3-25
3 - 23
Page 34
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
siehe Seite 3-13 see page 3-13 véase la página 3-13
3-13
siehe Seite 3-22 see page 3-22 véase la página 3-22
3-22
91-171 409-12
91-171 205-05
91-700 785-15 (2x)
91-174 293-05
40/5
12-624 310-45
91-171 189-12
11-108 225-15
11-130 224-15
91-168 858-12
11-305 248-15 (2x)
12-024 171-25 (2x)
91-171 467-04/002
3 - 24
91-168 833-05
40/5
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 35
Grundplattenteile Bedplate parts PFAFF 3811-3/55 Piezas del cárter PFAFF 3811-15/65 ᑩᵓ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
siehe Seite 3-9 see page 3-9 véase la página 3-9
91-088 903-91
11-108 225-15
11-330 166-15
3-9
3.04
14-215 016-33 (2x)
91-171 277-05
91-170 389-15
91-169 172-05
12-305 174-15
12-024 191-15
32 40/3
32
32
32
91-087 304-12
91-171 445-92
91-171 959-91
11-178 166-15
12-624 310-45
91-168 833-05
40/5
12-510 171-45
91-171 205-05
11-130 224-15
95-715 895-04
40/5
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
2
91-700 785-15 (2x)
siehe Seite 3-23 see page 3-23 véase la página 3-23
3-23
91-084 765-05
91-171 409-12 (3x)
91-069 418-12 (2x)
11-108 225-15
siehe Seite 8-1 see page 8-1 véase la página 8-1
8-1
3 - 25
Page 36
4
Kanten-Beschneideinrichtung Edge trimmer Recortador ߛ䖍఼ PFAFF 3811-16/65
91-700 412-25 (3x)
12-360 086-05 (2x)
12-640 220-55 (2x)
11-225 292-15 (3x)
14-215 049-13 (2x)
99-134 203-45 (2x)
91-188 898-05 (2x)
91-188 916-75/895
40/3
91-188 908-92 (2x)
91-188 953-91
11-330 962-15 (2x)
91-064 839-12
91-083 789-05
91-188 945-12
11-335 169-15
14-218 050-01 (2x)
11-130 227-15
12-710 210-12
14-215 013-33
91-181 212-05
12-024 171-25
12-360 084-05
12-640 210-55
40/3
11-130 227-15
91-188 911-12
40/3
14-215 049-13 (2x)
91-188 894-05
11-341 217-15 (2x)
91-188 904-05 (2x)
99-134 203-45 (2x)
91-188 893-92
91-188 897-05
12-322 029-15
11-341 217-15
91-189 019-05
11-330 956-15 (2x)
91-188 949-92
11-225 226-15
91-189 020-15
11-108 174-15 (2x)
91-069 042-01
91-188 892-15
14-215 025-33
12-360 054-05 (2x)
12-305 144-15
11-132 232-15
11-341 085-15 (4x)
91-188 905-05
91-188 899-05
40/3
91-189 044-75/895
91-189 014-05
91-166 060-04
91-021 111-05
12-640 190-55
11-178 220-15 (2x)
2
4 - 1
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 37
Kanten-Beschneideinrichtung Edge trimmer Recortador ߛ䖍఼ PFAFF 3811-16/65
11-130 227-15 (2x)
12-305 144-15 (2x)
4
99-135 298-91
99-134 850-91
Anschluß siehe Seite 8-2 For connection see page 8-2 Para la conexión, véase la pág. 8-2
8-2
91-176 063-15
91-188 920-11
18-278 005-91
91-189 026-11
99-134 838-91
12-005 195-15
12-640 150-55 (2x)
91-189 027-15
12-024 171-25
12-305 144-15
14-215 304-33
14-215 025-33
32 40/3
91-188 903-05
11-130 293-15
32 40/3
91-017 378-15
91-188 947-91
91-069 478-12
91-069 476-05 (2x)
11-330 952-15
12-640 190-55
91-188 902-05
32
11-341 904-15 (2x)
91-188 890-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-188 907-04
11-341 166-15 (2x)
99-069 713-01 (4x)
91-188 906-05
91-188 946-92
2
11-341 902-15 (2x)
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
91-170 229-11
14-016 150-01
91-170 228-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
4 - 2
Page 38
5
Presserfuß-Automatik Automatic presser foot lifter PFAFF 3811-3/55 Alzaprensatelas PFAFF 3811-15/65 㛮㞾ࡼᦤ఼ PFAFF 3811-16/65
95-774 608-90 (-3/55)
11-130 383-15
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Para la conexión, véase la pág. 8-1
8-1
91-140 708-05 (2x)
91-085 378-91
Y1
Anschluß siehe Seite 10-1 For connection see page 10-1 Para la conexión, véase la pág. 10-1
10-1
99-137 472-91
siehe Seite 3-4 see page 3-4 véase la página 3-4
3-4
5 - 1
95-774 643-90 (-15/65; -16/65)
11-130 383-15
Y1
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Para la conexión, véase la pág. 8-1
8-1
95-774 610-05
91-140 708-05
12-335 191-15
91-085 378-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
Anschluß siehe Seite 10-1 For connection see page 10-1 Para la conexión, véase la pág. 10-1
10-1
99-137 472-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 39
Stichlängen-Stelleinrichtung Stitch length adjusting device Dispositivo regulador del largo de puntada PFAFF 3811-15/65 㒓䗍䭓䇗㡖㺙㕂 PFAFF 3811-16/65
95-774 642-71/951
13-052 248-15
6
Anschluß siehe Seite 10-1 For connection see page 10-1 Para la conexión, véase la pág. 10-1
10-1
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Para la conexión, véase la pág. 8-1
8-1
12-499 210-45
91-172 903-72/951
11-130 377-15
99-137 478-91
91-172 910-05
91-174 424-15
91-174 425-92
siehe Seite 3-24 see page 3-24 véase la página 3-24
3-24
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-175 717-15
11-225 902-15 (4x)
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
11-130 227-15
6 - 1
Page 40
7
Differential-Stelleinrichtung Differential adjusting device PFAFF 3811-3/55 Dispositivo regulador del arrastre diferencial PFAFF 3811-15/65 Ꮒࡼ䗕᭭䇗㡖㺙㕂 PFAFF 3811-16/65
Anschluß siehe Seite 10-1 For connection see page 10-1 Para la conexión, véase la pág. 10-1
71-520 000-56
11-130 224-15 (3x)
10-1
X 21
12-305 144-15 (3x)
91-189 063-91
91-168 932-15
14-300 080-01
12-305 084-15 (2x)
11-108 117-15 (2x)
95-774 596-91
91-291 390-91
Anschluß siehe Seite 10-1 For connection see page 10-1 Para la conexión, véase la pág. 10-1
10-1
X 46
11-341 169-15 (2x)
91-165 560-92
91-165 563-11
7 - 1
11-130 185-15 (2x)
91-188 581-15
12-305 174-15 (3x)
12-024 191-15 (3x)
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
91-165 567-05
siehe Seite 3-25 see page 3-25 véase la página 3-25
3-25
14-012 515-01
12-640 130-55
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-188 888-92
11-108 228-15
91-188 885-15
11-341 166-15
91-188 879-15
Page 41

Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipo neumático PFAFF 3811-3/55 ⇨ࡼ䆒໛ PFAFF 3811-15/65

(-3/55)
96
25-308 820-40
Y1
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Para las requiere grupo acondicionador del aire
siehe Seite 5-1 see page 5-1 véase la página 5-1
5-1
8
96
25-308 820-40
Y1
99-135 496-95
siehe Seite 5-1 see page 5-1 véase la página 5-1
5-1
(-15/65)
25-308 820-40
25-308 820-40
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Para las requiere grupo acondicionador del aire
96
96
siehe Seite 6-1 see page 6-1 véase la página 6-1
6-1
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
8 - 1
Page 42
8
Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipo neumático ⇨ࡼ䆒໛ PFAFF 3811-16/65
99-134 437-91
99-134 370-91
Anschluß siehe Seite 10-1 For connection see page 10-1 Para la conexión, véase la pág. 10-1
10-1
99-135 496-95 (2x)
25-308 820-40 (4x)
25-308 820-40 (3x)
96
96
siehe Seite 4-2 see page 4-2 véase la página 4-2
4-2
8 - 2
Y1
siehe Seite 5-1 see page 5-1 véase la página 5-1
5-1
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Para las requiere grupo acondicionador del aire
siehe Seite 6-1 see page 6-1 véase la página 6-1
6-1
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 43
Wartungseinheit Air filter / lubricator PFAFF 3811-3/55 Grupo acondicionador del aire comprimido PFAFF 3811-15/65 ֱݏܗ PFAFF 3811-16/65
91-187 426-70/893
12-335 191-15 (2x)
25-308 820-40
96
91-187 386-75/893
9
15-032 002-45
18-372 003-91
99-136 546-91
5
100
50
0
psi
0
bar
11-130 305-15 (2x)
10
150
200
230
15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 3.04) (for all other parts see Sections 3.01 to 3.04) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 3.04)
݊ᅗ䳊ӊϢ㟇ゴЁⱘⳌৠ
9 - 1
Page 44
10.01
Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head PFAFF 3811-3/55 Mazo de cables para el cabezal PFAFF 3811-15/65 Ϟ䚼ᴎ఼⬉㓚ᴳ PFAFF 3811-16/65
siehe Seite 5-1 see page 5-1 véase la página 5-1
5-1
Y1
X 51
91-100 055-25
71-370 001-34
Y 7
X 57
91-292 202-91
siehe Seite 8-2 see page 8-2 véase la página 8-2
8-2
X 13
X 54
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
Z 2
Y 4
siehe Seite 6-1 see page 6-1 véase la página 6-1
6-1
siehe Seite 7-1 see page 7-1 véase la página 7-1
7-1
X 21
91-292 188-91
siehe Seite 7-1 see page 7-1 véase la página 7-1
7-1
X 46
91-292 200-91
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
X 4/B
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
X 5
X 36
Anschluß siehe Seite 10-7 For connection see page 10-7 Para la conexión, véase la pág. 10-7
10-7
10 - 1
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 45
Bedienfeld Control panel PFAFF 3811-3/55 Panel de mandos PFAFF 3811-15/65 操作板 PFAFF 3811-16/65
X 22
91-292 208-91
71-370 001-35
10.02
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
X 11/A
11-108 174-15
11-108 177-15 (2x)
11-130 287-15 (2x)
siehe Seite 3-11 see page 3-11 véase la página 3-11
3-11
91-188 149-75/895
8
0
91-292 209-71/699
11-108 180-25
13
12
5
11
4
10
3
9
2
1
95-774 983-71/895
+1
-1
15
14
7
6
71-130 005-89 (20x)
91-292 060-91
91-292 350-71/699
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
见第2章标记说明
A 2
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
X 1/A
10 - 2
Page 46
10.03
71-370 001-33
Oberteilerkennung Sewing head identification PFAFF 3811-3/55 Detección de la parte superior PFAFF 3811-15/65 ᴎ༈䆚߿ PFAFF 3811-16/65
siehe Seite 7-1 see page 7-1 véase la página 7-1
7-1
11-130 185-15
71-770 000-63
11-130 191-25 (2x)
10.04
A 14
91-292 080-91
Positionsgeber Synchronizer PFAFF 3811-3/55 Sincronizador PFAFF 3811-15/65 ԡ㕂Ӵᛳ఼ PFAFF 3811-16/65
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
X 1/B
71-590 007-32 (Quick PD3)
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
91-291 881-91
X 3
Anschluß siehe Seite 10-4 For connection see page 10-4 Para la conexión, véase la pág. 10-4
10-4
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
X 3
10 - 3
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 47
91-290 576-91
Anbausatz für externen Motor Mounting kit for external motor PFAFF 3811-3/55 Juego de piezas acoplables motor externo PFAFF 3811-15/65 ⫼Ѣ໪䚼⬉ᴎⱘᅝ㺙㒘ӊ PFAFF 3811-16/65
siehe Seite 3-10 see page 3-10 véase la página 3-10
3-10
16-414 138-05
10.05
12-335 210-15 (3x)
11-039 378-15 (3x)
71-520 006-02
Zum Gestell For stand Para el bancada
71-520 006-04
71-520 006-05
X 8
X 3
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
10 - 4
Page 48
10.06
Sollwertgeber Set-point generator PFAFF 3811-3/55 Emisor del valor teórico PFAFF 3811-15/65 㒭ᅮؐথ⫳఼ PFAFF 3811-16/65
91-262 385-75/893
12-499 150-45 (4x)
11-190 176-25 (4x)
71-590 007-21
11-462 307-55 (2x)
99-137 196-05 (4x)
11-330 205-15 (4x)
71-520 006-01
X 11/B
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
10 - 5
Zur Tretplatte For the pedal Para el pedal
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 49
Steuerkasten Control box PFAFF 3811-3/55 Caja de mandos PFAFF 3811-15/65 ᥻ࠊㆅ PFAFF 3811-16/65
siehe Seite 10-4 see page 10-4 véase la página 10-4
10-4
10.07
12-305 174-25 (2x)
0
11-462 307-55 (4x)
siehe Seite 10-4 see page 10-4
X 8
véase la página 10-4
10-4
12-305 174-25
91-290 576-91
Zum Gestell For stand Para el bancada
11-130 287-25
siehe Seite 10-1 see page 10-1 véase la página 10-1
71-590 008-44
I
10-1
siehe Seite 10-1 see page 10-1 véase la página 10-1
10-1
siehe Seite 10-2 see page 10-2 véase la página 10-2
10-2
siehe Seite 10-3 see page 10-3 véase la página 10-3
10-3
siehe Seite 10-5 see page 10-5 véase la página 10-5
10-5
siehe Seite 10-2 see page 10-2 véase la página 10-2
10-2
siehe Seite 10-1 see page 10-1 véase la página 10-1
10-1
X 13
X 5X 5X 5
X 1/A
X 1/B
X 11/B
X 11/A
X 4/B
siehe Seite 10-3 und 10-4 see page 10-3 and 10-4
X 3
véase la página 10-3 y 10-4
10-4
10-3
91-291 458-91
11-130 287-25
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
91-291 458-91
10 - 6
Page 50
10.08
Motor-Hauptschalter Main switch PFAFF 3811-3/55 Interruptor principal PFAFF 3811-15/65 ⬉ᴎЏᓔ݇ PFAFF 3811-16/65
71-370 001-08
Anschluß siehe Seite 10-6 For connection see page 10-6 Para la conexión, véase la pág. 10-6
10-6
11-460 163-15 (2x)
91-229 180-90
I
0
90/1
10.09
71-370 002-91 (3x)
71-370 003-09 (2x)
11-462 307-55 (2x)
Knietaster mit Leitung Knee switch with cable PFAFF 3811-3/55 Interruptor de rodillera con cable PFAFF 3811-15/65 ᏺ⬉㓚㝱䬂 PFAFF 3811-16/65
91-292 205-91
10 - 7
X 36
Anschluß siehe Seite 10-1 For connection see page 10-1 Para la conexión, véase la pág. 10-1
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
10-1
Page 51
Garnrollenständer Reel stands PFAFF 3811-3/55 Portacarretes PFAFF 3811-15/65 㒓䕈ᬃᶊ PFAFF 3811-16/65
91-229 070-70/895(-3/55; -16/65) 91-229 086-70/895 (-15/65)
11
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11 - 1
Page 52
12

Einstellehren Adjustment gauges PFAFF 3811-3/55 Calibres de ajuste PFAFF 3811-15/65 䆒㕂䞣㾘 PFAFF 3811-16/65

91-069 375-15
61-111 642-19
1
.2
6
1
.3
61-111 643-06
2
.0
4,2
,6
3
,2
3
2,5
2,0
13-030 341-05
61-111 600-35
13
Teile zur Tischplatte Parts for table top PFAFF 3811-3/55 Piezas pata el tablero PFAFF 3811-15/65 ⫼Ѣৄᵓⱘ䳊ӊ PFAFF 3811-16/65
11-210 216-15 (4x)
91-266 856-25
13-210 161-05 (4x)
91- 280 091-25
91-027 645-75/699
12 - 1
91-229 287-75/699 (2x)
91-027 645-75/699
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 53
Bandtrommelträger Tape reel bracket PFAFF 3811-3/55 Soporte para el tambor potacintas PFAFF 3811-15/65 Ꮧᴵㄦᶊ PFAFF 3811-16/65
91-084 366-71/895
91-025 694-05
11-505 292-25 (2x)
91-084 338-05 (2x)
14
91-046 252-21
91-043 155-72/895
11-130 239-15 (2x)
91-043 154-25
siehe Seite 3-1 see page 3-1 véase la página 3-1
3-1
11-330 217-15 (2x)
91-170 458-72/895
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
14 - 1
Page 54
15
Lineal Gauge Guía PFAFF 3811-3/55 ᇐᏗ఼ PFAFF 3811-15/65
11-330 085-15
11-130 224-15 (2x)
91-085 402-15
91-084 129-75/895
91-000 195-15
91-084 154-71/895 (-3/55)
91-084 132-25
91-701 041-15 (2x)
13-050 055-05
91-011 365-15
91-008 026-05
91-012 447-05
91-175 351-05
91-010 056-05
91-002 065-05 (2x)
91-172 810-05
91-011 370-05
91-011 364-15
91-000 378-15
91-011 366-05
91-000 615-15
91-084 587-92
91-105 447-25
91-010 183-05
91-010 181-25
91-000 284-15
11-130 224-15 (2x)
91-000 640-15
91-084 126-15
91-188 932-15
91-188 937-75/895
91-000 195-15
11-130 173-15 (2x)
13-050 055-05
91-008 026-05
91-188 933-05
91-175 351-05
91-011 364-15
91-000 378-15
91-011 365-15
91-011 366-05
91-000 615-15
91-000 284-15
91-011 370-05
91-188 940-71/895 (-15/65)
15 - 1
11-108 090-15
91-188 934-11
91-010 056-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 55
Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants
PFAFF 3811-3/55
Tabla de lubricantes
PFAFF 3811-15/65
⍺⒥ࠖϔ㾜
PFAFF 3811-16/65
16
Öl Oil Aceite
28-011 20 1-44 40 22,0 15 0,865 91-129 917-91
28-011 202-17 40 5,8 21 0,810 91-129 941-91
(Fadenschmiermittel) (Thread lubricant) (Lubricantes del hilo)
˄㓱㒓⍺⒥ࠖ˅
40 20 0,940 99-137 467-91
Fett Grease Grasa
Mittelpunkts-Viskosität bei: Mean viscosity at: Viscosidad media a: Ё⚍㉬ᑺ:
°C mm²/s
Penetration Penetration Penetración
䌃ܹᑺ
Dichte bei: Density of: Densidad a:
ᆚᑺˈ೼˖
°C
Tropfpunkt Drip-point Punto de goteo
Ⓢ⚍
g/cm³ (g/ml)
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Número de pedido para recipientes con:
䅶䋻ো⫼Ѣ⊍ㆅˈᏺ˖
1 Liter 1 Litro
1
(30 ml)
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Número de pedido para recipientes con:
䅶䋻ো⫼Ѣ⊍ㆅˈᏺ˖
mm/10
28-011 202-43 375-405 150 28-011 202-43
28-011 202-47 220-250 185 28-011 202-47
28-011 202-70 265 - 295 192 28-011 202-70
Reinigungsmittel Cleansing agent Limpiadores
⏙⋕ࠖ
Isoprophyl-Alkohol / ᓖϭ䝛
Reinigungsmittel für Obertransport / Cleaning agent for top feed unit / Detergente para la unidad arrastre superior / ⫼ѢϞ䗕఼᭭ⱘ⏙⋕ࠖ
°C
0,25 kg
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Número de pedido para recipientes con:
䅶䋻ো⫼Ѣ⊍ㆅˈᏺ˖
100 ml
99-137 468-91
0,5 kg
240 ml
95-665 735-91
1 kg
16 - 1
Page 56
17.01
Fadenöler Thread lubricator Lubricador del hilo 㓱㒓ࡴ⊍఼ PFAFF 3811-3/55
91-172 427-91
91-172 401-05
11-108 225-15 (2x)
3
91-172 400-45
91-084 121-25
11-210 165-15 (2x)
91-188 635-15
12-024 171-25 (2x)
siehe Seite 3-1 see page 3-1 véase la página 3-1
3-1
17 - 1
91-089 977-71/789
99-134 093-05
40/6
91-084 115-05
99-134 089-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
Page 57
91-189 895-70/785
Bandabzugsgerät Tape puller PFAFF 3811-3/55 Distribudor de cinta PFAFF 3811-15/65 ᢝᏗᴵ㺙㕂 PFAFF 3811-16/65
99-137 372-91
17.02
91-189 223-21
91-089 622-05
11-130 305-15 (2x)
11-130 176-25 (4x)
12-024 962-05
11-130 305-15 (2x)
91-089 624-25
99-134 812-91
91-186 207-25
99-134 805-01
96-780 102-91
99-134 812-91
11-462 409-55 (4x)
11-330 953-15
91-089 623-70/895
71-370 003-09
71-370 001-08
11-108 173-05
70-152 400-24 (6,3A TR)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
11-460 202-15 (2x)
70-163 151-11
17 - 2
Page 58
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3811-3/55 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3811-15/65
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3811-16/65
11-039 378-15 10 - 4
11-108 009-25 3 - 7
11-108 084-15 3 - 14
11-108 090-15 3 - 6, 15 - 1
11-108 117-15 7 - 1
11-108 173-05 17 - 2
11-108 174-15 3 - 15, 3 - 16, 3 - 17, 3 - 18, 4 - 1, 10 - 2 11-108 174-25 3 - 2, 3 - 5
11-108 177-15 3 - 6, 3 - 18, 3 - 19, 3 - 23, 10 - 2 11-108 180-15 3 - 1, 3 - 11
11-108 180-25 10 - 2
11-108 222-15 3 - 1, 3 - 22
11-108 225-15 3 - 9, 3 - 15, 3 - 16, 3 - 22, 3 - 23, 3 - 24, 3 - 25, 17 - 1 11-108 228-15 7 - 1
11-108 237-15 3 - 1
11-108 258-15 3 - 1
11-108 285-15 3 - 1
11-108 846-15 3 - 7
11-108 849-15 3 - 7
11-130 170-15 10 - 3
11-130 173-15 3 - 18, 15 - 1
11-130 176-15 3 - 3, 3 - 19
11-130 176-25 17 - 2
11-130 179-15 3 - 19
11-130 185-15 7 - 1, 10 - 3
11-130 191-25 10 - 3
11-130 224-15 3 - 3, 3 - 4, 3 - 11, 3 - 24, 3 - 25, 7 - 1, 15 - 1 11-130 227-15 4 - 1, 4 - 2, 6 - 1 11-130 233-15 3 - 15, 3 - 18, 3 - 19 11-130 239-15 3 - 11, 14 - 1
11-130 245-15 3 - 4
11-130 254-15 3 - 11
11-130 287-15 3 - 19, 11 - 2
11-130 287-25 10 - 6
11-130 293-15 4 - 2
11-130 305-15 9 - 1, 17 - 2
11-130 377-15 6 - 1
11-130 383-15 5 - 1, 5 - 2
11-132 223-15 3 - 3
11-132 232-15 4 - 1
11-174 086-15 3 - 13
11-174 089-25 3 - 12
11-174 170-15 3 - 12
11-174 173-15 3 - 3, 3 - 6
11-174 176-15 3 - 18
11-178 166-15 3 - 25
11-178 172-15 3 - 19
11-178 220-15 4 - 1
11-180 190-15 3 - 5
11-190 176-25 10 - 5
11-210 165-15 17 - 1
11-210 165-25 3 - 14
11-210 170-15 3 - 14
11-210 186-15 3 - 12
11-210 216-15 12 - 1
11-210 288-15 3 - 10
11-225 226-15 4 - 1
11-225 232-15 3 - 2
11-225 292-15 4 - 1
11-225 312-15 3 - 13
11-225 376-15 3 - 13
11-225 902-15 6 - 1
11-250 193-25 3 - 13
11-305 248-15 3 - 24
11-330 085-15 3 - 6, 3 - 7, 3 - 19, 15 - 1 11-330 166-15 3 - 5, 3 - 8, 3 - 15, 3 - 18, 3 - 19, 3 - 25
11-330 169-15 3 - 5
11-330 205-15 10 - 5
11-330 217-15 14 - 1
11-330 220-15 3 - 5, 3 - 6
11-330 280-15 3 - 10, 3 - 17
11-330 952-15 3 - 2, 3 - 13, 3 - 15, 3 - 18, 4 - 2 11-330 953-15 17 - 2
11-330 955-15 3 - 4, 3 - 5, 3 - 8, 3 - 9, 3 - 22, 3 - 23 11-330 956-15 4 - 1
11-330 958-15 3 - 6
11-330 960-15 3 - 10
11-330 962-15 4 - 1
11-335 169-15 4 - 1
11-335 217-15 3 - 18
11-335 280-15 3 - 10, 3 - 17
11-335 902-15 3 - 10, 3 - 13
11-341 085-15 4 - 1
11-341 166-15 3 - 15, 3 - 16, 4 - 2, 7 - 1 11-341 169-15 7 - 1
11-341 217-15 3 - 18, 4 - 1
11-341 277-15 3 - 6, 3 - 20, 3 - 21 11-341 901-15 3 - 8
11-341 902-15 3 - 3, 3 - 9, 3 - 10, 3 - 13, 3 - 17, 3 - 22, 3 - 23, 4 - 2 11-341 904-15 3 - 2, 3 - 15, 3 - 16, 3 - 17, 4 - 2 11-460 163-15 10 - 7
11-460 202-15 17 - 2
11-462 307-55 10 -5, 10 - 6, 10 - 7 11-462 409-55 17 - 2
11-505 292-25 14 - 1
12-005 154-25 10 - 3
12-005 175-15 3 - 18
12-005 195-15 3 - 7, 4 - 2
12-024 171-25 3 - 3, 3 - 4, 3 - 13, 3 - 24, 4 - 1, 4 - 2, 17 - 1 12-024 172-15 3 - 13
12-024 191-15 3 - 25, 7 - 1
12-024 962-05 17 - 2
12-305 084-15 7 - 1
12-305 114-15 3 - 6
12-305 144-15 3 - 4, 3 - 11, 3 - 15, 4 - 1, 4 - 2, 7 - 1 12-305 174-15 3 - 25, 7 - 1
12-305 174-25 10 - 6
12-315 110-15 3 - 2
12-322 029-15 4 - 1
12-335 191-15 5 - 1, 5 - 2, 9 - 1 12-335 210-15 10 - 4
12-360 034-05 3 - 5
12-360 054-05 4 - 1
12-360 084-05 4 - 1
12-360 086-05 4 - 1
12-361 156-15 3 - 10
12-499 120-45 3 - 6
12-499 150-45 10 - 5
12-499 210-45 6 - 1
12-500 111-45 3 - 7
12-510 171-45 3 - 25
12-512 110-45 3 - 17
12-518 210-45 3 - 6
12-610 170-45 3 - 5
12-610 190-45 3 - 3, 3 - 5, 3 - 8 12-610 210-45 3 - 12
12-610 230-45 3 - 11
12-610 250-45 3 - 13
12-610 280-45 3 - 20
12-624 310-45 3 - 24, 3 - 25
12-640 130-55 7 - 1
18 - 1
Page 59
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3811-3/55 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3811-15/65 ⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3811-16/65
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
18
12-640 150-55 3 - 12, 4 - 2
12-640 170-55 3 - 17
12-640 190-55 4 - 1, 4 - 2
12-640 200-55 3 - 4
12-640 210-55 3 - 11, 4 - 1
12-640 220-55 3 - 21, 4 - 1
12-710 210-12 4 - 1
13-030 341-05 12 - 1
13-033 103-05 3 - 11
13-033 244-05 3 - 11
13-050 055-05 15 - 1
13-053 248-15 6 - 1
13-115 022-05 3 - 12
13-210 161-05 12 - 1
14-010 665-01 3 - 9
14-012 515-01 7 - 1
14-300 080-01 8 - 1
15-032 002-45 9 - 1
15-280 016-01 3 - 6
16-049 020-11 3 - 13
16-049 021-11 3 - 13
16-414 138-05 10 - 4
18-278 005-91 4 - 2
18-372 003-91 9 - 1
25-308 820-40 8 - 1, 8 - 2, 9 - 1 26-536 303-09 3 - 19
28-011 201-44 16 - 1
28-011 202-17 16 - 1
28-011 202-43 16 - 1
28-011 202-47 16 - 1
61-111 600-35 12 - 1
61-111 642-19 12 - 1
71-770 000-63 10 - 3
91-0 00 195-15 15 - 1
91-000 284-15 15 - 1
91-000 378-15 15 - 1
91-000 407-15 3 - 14
91-000 615-15 15 - 1
91-000 640-15 15 - 1
91-001 522-25 3 - 11
91-002 065-05 3 - 7, 3 - 11, 15 - 1 91-008 026-05 15 - 1
91-010 056-05 15 - 1
91-010 181-25 3 - 7, 3 - 11, 15 - 1 91-010 183-05 3 - 7, 15 - 1
91-010 184-05 3 - 11
91-011 364-15 15 - 1
91-011 365-15 15 - 1
91-069 079-72/895 3 - 2
91-069 127-05 3 - 13
91-069 131-91 3 - 13
91-069 172-15 3 - 1
91-069 222-12 3 - 13
91-069 299-05 3 - 1
91-069 375-15 12 - 1
91-069 418-12 3 - 25
91-069 476-05 4 - 2
91-069 478-12 4 - 2
91-069 718-05 3 - 8
91-069 735-05 3 - 9
91-069 961-05 3 - 11
91-070 068-91 3 - 19
91-083 789-05 4 - 1
91-084 115-05 17 - 1
14-016 101-91 3 - 15
14-016 150-01 4 - 2
14-016 151-91 3 - 9
14-016 910-01 3 - 3
14-018 570-01 3 - 3
14-018 644-91 3 - 10
14-215 007-03 3 - 5
14-215 013-23 3 - 3, 3 - 16
14-215 013-33 3 - 15, 4 - 1
14-215 016-33 3 - 25
14-215 022-33 3 - 19
14-215 025-33 4 - 1, 4 - 2
14-215 028-33 3 - 6
14-215 049-13 3 - 18, 3 - 21, 4 - 1 14-215 052-33 3 - 19
14-215 118-43 3 - 20
61-111 643-06 12 - 1
70-152 400-24 17 - 2
70-163 151-11 17 - 2
71-130 005-89 10 - 2
71-370 001-08 10 - 7, 17 - 2
71-370 001-33 10 - 3
71-370 001-34 3 - 12, 10 - 1
71-370 001-35 10 - 2
71-370 002-91 10 - 7
71-370 003-09 10 - 7, 17 - 2
71-520 000-56 7 - 1
71-520 006-01 10 - 5
71-520 006-02 10 - 4
71-520 006-04 10 - 4
71-520 006-05 10 - 4
71-590 007-21 10 - 5
91-011 366-05 15 - 1
91-011 370-05 15 - 1
91-012 447-05 15 - 1
91-012 754-05 3 - 19
91-017 378-15 3 - 19, 4 - 2
91-018 045-05 3 - 3, 3 - 4
91-018 359-75/770 3 - 19
91-020 490-15 3 - 3
91-021 111-05 4 - 1
91-021 296-05 3 - 14
91-025 694-05 14 - 1
91-027 645-75/699 12 - 1
91-029 521-05 3 - 22
91-043 154-25 14 - 1
91-043 155-72/895 14 - 1
91-046 252-21 14 - 1
91-084 121-25 17 - 1
91-084 126-15 15 - 1
91-084 129-75/895 15 - 1
91-084 132-25 15 - 1
91-084 154-71/895 15 - 1
91-084 338-05 14 - 1
91-084 359-25 3 - 7
91-084 365-25 3 - 7
91-084 366-71/895 14 - 1
91-084 585-91 3 - 7
91-084 587-92 3 - 7, 15 - 1
91-084 607-05 3 - 6
91-084 608-05 3 - 6
91-084 612-12 3 - 16
91-084 765-05 3 - 25
91-084 789-75/893 3 - 1
14-215 253-43 3 - 18
14-215 304-33 4 - 2
14-218 050-01 4 - 1
71-590 007-32 10 - 3
71-590 008-44 10 - 6
71-750 007-03 10 - 2
91-064 839-12 4 - 1
91-068 074-05 3 - 22
91-069 042-01 3 - 8, 4 - 1
91-084 792-75/895 3 - 3
91-084 796-91 3 - 6
91-084 805-91 3 - 11
18 - 2
Page 60
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3811-3/55 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3811-15/65
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3811-16/65
91-085 378-91 5 - 1
91-085 402-15 15 - 1
91-086 016-91 3 - 6
91-086 126-25 3 - 2
91-086 130-41 3 - 2
91-086 728-75/895 3 - 1
91-086 855-05 3 - 5
91-087 273-71/893 3 - 13
91-087 282-11 3 - 13
91-087 294-15 3 - 13
91-087 295-95 3 - 13
91-087 296-75/895 3 - 13
91-087 304-12 3 - 25
91-087 306-75/893 3 - 13
91-087 308-75/895 3 - 1
91-087 906-15 3 - 13
91-107 204-25 3 - 11, 3 - 21
91-107 711-15 10 - 3
91-118 711-05 3 - 5
91-129 203-90 10 - 3
91-129 917-91 16 - 1
91-129 941-91 16 - 1
91-140 708-05 5 - 1
91-165 560-92 7 - 1
91-165 563-11 7 - 1
91-165 567-05 7 - 1
91-165 608-01 3 - 2
91-165 609-05 3 - 2
91-165 610-12 3 - 4
91-165 615-93 3 - 8
91-166 060-04 4 - 1
91-167 719-01 3 - 2
91-169 614-05 3 - 18
91-169 615-05 3 - 18
91-169 633-25 3 - 11
91-169 658-05 3 - 11
91-169 670-25 3 - 12
91-169 672-25 3 - 12
91-169 679-25 3 - 11
91-169 697-15 3 - 14
91-169 704-05 3 - 14
91-169 727-15 3 - 14
91-169 729-05 3 - 14
91-169 730-00 3 - 14
91-169 731-05 3 - 14
91-169 732-05 3 - 14
91-169 733-91 3 - 14
91-169 737-05 3 - 14
91-170 240-12 3 - 19
91-170 274-92 3 - 6
91-170 276-21 3 - 11
91-170 284-05 3 - 19
91-170 285-05 3 - 19
91-170 286-05 3 - 19
91-170 290-71/895 3 - 11
91-170 291-71/895 3 - 11
91-170 296-05 3 - 1
91-170 308-05 3 - 15, 3 - 16
91-170 309-92 3 - 15
91-170 316-05 3 - 15
91-170 319-12 3 - 16
91-170 320-05 3 - 16
91-170 340-91 3 - 14
91-170 341-25 3 - 14
91-087 907-15 3 - 13
91-087 908-71/893 3 - 13
91-088 197-75/698 3 - 13
91-088 903-91 3 - 25
91-088 915-15 3 - 13
91-088 916-15 3 - 13
91-088 917-15 3 - 13
91-089 622-05 17 - 2
91-089 623-70/895 17 - 2
91-089 624-25 17 - 2
91-100 055-25 3 - 1, 3 - 13, 10 - 1 91-100 076-15 3 - 14
91-100 270-15 3 - 1
91-100 296-25 3 - 14
91-100 330-15 3 - 10
91-100 331-15 3 - 8
91-100 400-15 3 - 10
91-105 447-25 3 - 7, 3 - 11, 15 - 1
91-168 231-75/893 3 - 1
91-168 319-12 3 - 21
91-168 322-05 3 - 18
91-168 341-05 3 - 22
91-168 347-05 3 - 20
91-168 351-05 3 - 3
91-168 480-15 3 - 10
91-168 496-92 3 - 22
91-168 833-05 3 - 24, 3 - 25
91-168 858-12 3 - 24
91-168 932-15 7 - 1
91-169 137-05 3 - 4, 3 - 11
91-169 166-05 3 - 8
91-169 172-05 3 - 25
91-169 357-05 3 - 12
91-169 457-12 3 - 8
91-169 548-05 3 - 11
91-169 556-05 3 - 3, 3 - 17
91-169 594-25 3 - 11
91-169 738-05 3 - 14
91-169 741-21 3 - 12
91-169 744-25 3 - 12
91-169 745-91 3 - 12
91-169 746-05 3 - 12
91-169 796-25 3 - 11
91-169 797-05 3 - 11
91-169 801-05 3 - 11
91-169 814-92 3 - 18
91-169 848-92 3 - 17
91-170 127-71/895 3 - 11
91-170 156-12 3 - 17
91-170 159-05 3 - 11
91-170 217-91 3 - 14
91-170 218-05 3 - 14
91-170 225-25 3 - 14
91-170 228-91 4 - 2
91-170 229-11 4 - 2
91-170 234-05 3 - 18
91-170 361-91 3 - 18
91-170 365-91 3 - 14
91-170 366-25 3 - 14
91-170 387-05 3 - 3
91-170 388-92 3 - 3
91-170 389-15 3 - 25
91-170 409-05 3 - 18
91-170 458-72/895 14 - 1
91-170 693-05 3 - 18
91-170 694-05 3 - 18
91-170 793-11 3 - 19
91-170 794-11 3 - 19
91-170 797-15 3 - 19
91-170 837-06 3 - 6
91-170 843-92 3 - 19
91-170 874-91 3 - 10
91-170 878-05 3 - 17
91-170 890-12 3 - 19
91-170 891-15 3 - 18
18 - 3
Page 61
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3811-3/55 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3811-15/65 ⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3811-16/65
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
18
91-170 892-05 3 - 19
91-170 897-91 3 - 19
91-170 913-72/893 3 - 10
91-170 929-92 3 - 13
91-171 050-05 3 - 2
91-171 063-05 3 - 13
91-171 069-75/895 3 - 1
91-171 156-05 3 - 20
91-171 158-91 3 - 22
91-171 176-75/770 3 - 17
91-171 181-05 3 - 1
91-171 182-15 3 - 1
91-171 189-12 3 - 24
91-171 205-05 3 - 24, 3 - 25
91-171 227-05 3 - 5
91-171 230-12 3 - 5
91-171 392-92 3 - 23
91-171 409-12 3 - 24, 3 - 25
91-171 410-01 3 - 2
91-171 414-05 3 - 13
91-171 437-91 3 - 9
91-171 441-01 3 - 9
91-171 444-12 3 - 8
91-171 445-92 3 - 25
91-171 446-12 3 - 9
91-171 447-45 3 - 9
91-171 465-91 3 - 22
91-171 467-04/002 3 - 24
91-171 478-91 3 - 22
91-171 959-91 3 - 25
91-172 013-91 3 - 12
91-172 018-45 3 - 19
91-172 195-15 3 - 14
91-172 197-05 3 - 15
91-172 208-91 3 - 15
91-172 209-12 3 - 15
91-172 231-05 3 - 17
91-172 243-25 3 - 7
91-172 244-25 3 - 7
91-172 304-91 3 - 17
91-172 311-05 3 - 6
91-172 338-12 3 - 6
91-172 400-45 17 - 1
91-172 401-05 17 - 1
91-172 427-91 17 - 1
91-172 572-15 3 - 18
91-172 595-91 3 - 18
91-172 597-91 3 - 18
91-174 293-05 3 - 24
91-174 384-91 3 - 8
91-174 424-15 6 - 1
91-174 425-92 6 - 1
91-175 351-05 15 - 1
91-175 549-05 3 - 2, 3 - 5
91-175 700-05 3 - 5
91-175 709-15 3 - 5
91-175 717-15 6 - 1
91-176 063-15 4 - 2
91-176 550-91 3 - 12
91-176 551-25 3 - 12
91-176 552-25 3 - 14
91-176 564-91 3 - 3
91-176 994-05 3 - 5
91-178 002-91 3 - 17
91-171 255-12 3 - 9
91-171 268-04 3 - 9
91-171 269-15 3 - 9
91-171 270-05 3 - 9
91-171 272-04 3 - 9
91-171 273-04 3 - 9
91-171 274-15 3 - 9
91-171 275-92 3 - 9
91-171 277-05 3 - 25
91-171 303-92 3 - 3
91-171 304-05 3 - 3
91-171 307-05 3 - 3
91-171 325-15 3 - 8
91-171 330-12 3 - 4
91-171 380-91 3 - 20
91-171 381-05 3 - 20
91-172 025-15 3 - 18
91-172 026-05 3 - 18
91-172 027-05 3 - 12
91-172 028-05 3 - 12
91-172 029-92 3 - 6
91-172 031-05 3 - 19
91-172 035-05 3 - 6
91-172 036-15 3 - 6
91-172 037-15 3 - 6
91-172 093-11 3 - 17
91-172 120-15 3 - 17
91-172 122-01 3 - 17
91-172 142-25 3 - 7
91-172 149-25 3 - 7
91-172 157-91 3 - 10
91-172 159-91 3 - 10
91-172 810-05 3 - 7, 3 - 11, 15 - 1 91-172 903-72/951 6 - 1
91-172 910-05 6 - 1
91-174 016-05 3 - 6
91-174 037-12 3 - 4
91-174 072-12 3 - 4
91-174 073-04 3 - 8
91-174 074-15 3 - 3
91-174 077-04/001 3 - 4
91-174 078-04/001 3 - 4
91-174 081-05 3 - 3
91-174 082-15 3 - 3
91-174 084-75/895 3 - 4
91-174 145-05 3 - 8
91-174 171-05 3 - 21
91-174 251-71/895 3 - 4
91-178 037-91 3 - 6
91-178 084-05 3 - 18
91-178 188-91 3 - 15
91-178 868-25 3 - 7
91-181 212-05 4 - 1
91-186 127-92 3 - 2
91-186 207-25 17 - 2
91-187 055-15 3 - 1
91-187 386-75/893 9 - 1
91-187 426-70/893 9 - 1
91-188 149-75/895 10 - 2
91-188 339-71/895 3 - 11
91-188 340-71/895 3 - 11
91-188 581-15 7 - 1
91-188 635-15 17 - 1
91-188 679-91 3 - 23
91-171 383-91 3 - 23
91-171 387-91 3 - 21
91-171 388-05 3 - 21
91-172 166-91 3 - 18
91-172 171-91 3 - 18
91-172 175-91 3 - 18
91-174 252-04 3 - 8
91-174 253-25 3 - 2
91-174 277-91 3 - 6
91-188 773-12 3 - 15
91-188 774-92 3 - 16
91-188 778-92 3 - 23
18 - 4
Page 62
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) PFAFF 3811-3/55 Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3811-15/65
18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page No. Página No. Página No. Página No. Página
䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো 䳊ӊো 义ো
⊼㛮䳊ӊো义ো PFAFF 3811-16/65
91-188 779-91 3 - 16
91-188 782-12 3 - 15
91-188 785-91 3 - 15
91-188 799-91 3 - 3
91-188 819-05 3 - 21
91-188 821-12 3 - 15, 3 - 16
91-188 822-91 3 - 16
91-188 823-05 3 - 20
91-188 824-91 3 - 15
91-188 848-45 3 - 9
91-188 850-91 3 - 9
91-188 879-15 7 - 1
91-188 885-15 7 - 1
91-188 888-92 7 - 1
91-188 890-05 4 - 2
91-188 892-15 4 - 1
91-188 934-11 15 - 1
91-188 937-75/895 15 - 1
91-188 940-71/895 15 - 1
91-188 943-12 3 - 4
91-188 945-12 4 - 1
91-188 946-92 4 - 2
91-188 947-91 4 - 2
91-188 948-71/895 3 - 4
91-188 949-92 4 - 1
91-188 953-91 4 - 1
91-189 014-05 4 - 1
91-189 019-05 4 - 1
91-189 020-15 4 - 1
91-189 026-11 4 - 2
91-189 027-15 4 - 2
91-189 044-75/895 4 - 1
91-265 305-05 3 - 5
91-265 306-05 3 - 4
91-265 307-05 3 - 5
91-265 315-05 3 - 5
91-265 316-15 3 - 5
91-265 337-01 3 - 5
91-266 520-92 3 - 17
91-266 856-25 12 - 1
91-271 043-01 3 - 6
91-280 091-25 12 - 1
91-290 576-91 10 - 4, 10 - 6
91-291 390-91 7 - 1
91-291 458-91 10 - 6
91-291 881-91 10 - 3
91-292 060-91 10 - 2
91-292 080-91 10 - 3
95-774 585-91 3 - 5
95-774 596-91 7 - 1
95-774 599-75/895 10 - 2
95-774 608-90 5 - 1
95-774 610-05 5 - 1
95-774 642-71/951 6 - 1
95-774 643-90 5 - 1
99-069 707-01 3 - 4
99-069 713-01 3 - 9, 4 - 2
99-069 722-01 3 - 8
99-133 218-01 3 - 4
99-133 220-01 3 - 8
99-134 089-05 17 - 1
99-134 093-05 17 - 1
99-134 203-45 4 - 1
99-134 225-05 3 - 18
91-188 893-92 4 - 1
91-188 894-05 4 - 1
91-188 897-05 4 - 1
91-188 898-05 4 - 1
91-188 899-05 4 - 1
91-188 902-05 4 - 2
91-188 903-05 4 - 2
91-188 904-05 4 - 1
91-188 905-05 4 - 1
91-188 906-05 4 - 2
91-188 907-04 4 - 2
91-188 908-92 4 - 1
91-188 911-12 4 - 1
91-188 912-21 3 - 14
91-188 916-75/895 4 - 1
91-188 920-11 4 - 2
91-188 925-91 3 - 14
91-189 056-75/895 3 - 1
91-189 063-91 7 - 1
91-189 131-15 3 - 14
91-189 222-70/895 17 - 2
91-189 223-21 17 - 2
91-229 070-70/895 11 - 1
91-229 086-70/895 11 - 1
91-229 180-90 10 - 7
91-229 287-75/699 12 - 1
91-262 195-92 3 - 10
91-262 196-05 3 - 10
91-262 385-75/893 10 - 5
91-265 198-15 3 - 8
91-265 266-92 3 - 10
91-265 296-05 3 - 5
91-265 297-05 3 - 5
91-265 298-05 3 - 5
91-292 188-91 10 - 1
91-292 200-91 10 - 1
91-292 202-91 10 - 1
91-292 205-91 10 - 7
91-292 208-91 10 - 2
91-292 209-71/699 10 - 2
91-700 169-15 3 - 14
91-700 226-15 3 - 14, 3 - 17
91-700 335-25 3 - 7, 3 - 12
91-700 412-25 3 - 1, 3 - 11, 4 - 1 91-700 689-15 3 - 9
91-700 785-15 3 - 21, 3- 24, 3 - 25 91-701 041-15 15 - 1
91-701 344-15 3 - 6, 3 - 11
95-665 735-91 16 - 1
95-715 895-04 3 - 25
95-774 577-12 3 - 5
99-134 370-91 8 - 2
99-134 437-91 8 - 2
99-134 805-01 17 - 2
99-134 812-91 17 - 2
99-134 838-91 4 - 2
99-134 850-91 4 - 2
99-135 298-91 4 - 2
99-135 496-95 8 - 1, 8 - 2
99-136 546-91 9 - 1
99-137 196-05 10 - 5
99-137 372-91 17 - 2
99-137 467-91 16 - 1
99-137 468-91 16 - 1
99-137 472-91 5 - 1
99-137 478-91 6 - 1
91-188 932-15 15 - 1
91-188 933-05 15 - 1
18 - 5
91-265 301-01 3 - 5
91-265 304-05 3 - 5
95-774 578-15 3 - 5
95-774 579-05 3 - 5
Page 63
®
Industrial
3811

UNTERKLASSEN-AUSSTATTUNG

SUBCLASS PARTS COMPOSICIÓN DE LAS SUBCLASES
子机型-设备
-3/55, -15/65, -16/65
Page 64
19.01
-3/55

Nähwerkzeuge

Gauge parts Organos de costura 㓱㑿Ꮉ݋ PFAFF 3811
16
15
17
14
12
13
7
12
6
13
13
12
11
12
13
1
4
5
3
8
10
2
9
18
19
20
20
21
19 - 2
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
1 - 16 91-201 645-93/001
1 - 13 91-154 655-93/001
1 91-154 642-05/001
2 91-154 656-03/001
3 13-033 253-05/001
4 11-305 176-15/001
5 91-069 135-05/001
6 - 11 91-186 130-91/001
6 91-089 442-05/001
7 91-089 443-05/001
8 91-089 447-25/001
9 11-108 849-15/001
Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage
Further Subclasses and versions on enquiry Otras subclases y tipos, sobre demanda ᳈໮ⱘᄤᴎൟℒᓣ䇋䆶䯂
de pieza
o
Teile-Nr.
Part No.
N
䳊ӊো
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
10 12-315 070-25
11 91-188 343-05
12 11-108 849-25
13 12-305 074-25
14 91-049 218-45
15 91-158 050-01
16 91-059 168-00
17 91-172 253-05
18 91-169 990-05
19 -21 91-170 931-92
20 11-108 177-15
21 11-341 217-15
/
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave 㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
de pieza
o
Teile-Nr.
Part No.
N
䳊ӊো
Page 65
Nähwerkzeuge
Gauge parts Organos de costura 㓱㑿Ꮉ݋ PFAFF 3811
-15/65
14
12
13
19.02
12
12
1
13
6
13
12
13
4
5
16
15
17
7
11
3
8
10
2
9
18
20
20
21
19
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
1 - 16 91-202 142-93/001
1 - 13 91-154 675-93/001
1 91-154 676-05/001
2 91-154 677-03/001
3 13-033 253-05/001
4 11-305 176-15/001
5 91-069 135-05/001
6 - 11 91-186 130-91/001
6 91-089 442-05/001
7 91-089 443-05/001
8 91-089 447-25/001
9 11-108 849-15/001
/
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave 㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
de pieza
o
Teile-Nr.
Part No.
N
䳊ӊো
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
10 12-315 070-25
11 91-188 343-05
12 11-108 849-25
13 12-305 074-25
14 91-149 196-45
15 /00191-150 666-03/001
16 91-059 955-00
17 91-188 783-05
18 91-169 711-05
19 -21 91-170 935-92
20 11-108 177-15
21 11-341 217-15
Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage
Further Subclasses and versions on enquiry Otras subclases y tipos, sobre demanda ᳈໮ⱘᄤᴎൟℒᓣ䇋䆶䯂
de pieza
o
Teile-Nr.
Part No.
N
䳊ӊো
19 - 3
Page 66
19.03
-16/65
Nähwerkzeuge
Gauge parts Organos de costura 㓱㑿Ꮉ݋ PFAFF 3811
16
15
14
17
12
13
7
12
6
13 13
12
13
4
12
1
3
11
8
10
5
2
9
18
20
20
21
19
19 - 4
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
1 - 16 91-202 339-93/001
1 - 13 91-154 692-93/001
1 91-154 693-05/001
2 91-154 694-03/001
3 91-188 944-05/001
4 13-052 088-05/001
5 91-069 135-05/001
6 - 11 91-186 130-91/001
6 91-089 442-05/001
7 91-089 443-05/001
8 91-089 447-25/001
9 11-108 849-15/001
Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage
Further Subclasses and versions on enquiry Otras subclases y tipos, sobre demanda ᳈໮ⱘᄤᴎൟℒᓣ䇋䆶䯂
de pieza
o
Teile-Nr.
Part No.
N
䳊ӊো
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
N
ᑣো
10 12-315 070-25
11 91-188 343-05
12 11-108 849-25
13 12-305 074-25
14 91-149 201-45
15 91-150 674-01
16 /00191-059 846-03/001
17 91-188 783-05
18 91-169 711-05
19 -21 91-170 935-92
20 11-108 177-15
21 11-341 217-15
/
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave 㾕㄀ゴ󰵼䆄䇈ᯢ
de pieza
o
Teile-Nr.
Part No.
N
䳊ӊো
Page 67
Page 68
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG
Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord
D-67661 Kaiserslautern
Telefon: +49 - 631 200-0
Telefax: +49 - 631 17202
E-mail: info@pfaff-industrial.com
Hotlines:
Technischer Service / Technical service: +49 - 175 2243-101
Nähtechnik-Fachberatung / Application consultance: +49 - 175 2243-102
Ersatzteile-Hotline / Spare-parts hotline: +49 - 175 2243-103
Gedruckt in der BRD / Printed in Germany / Imprimé en la R.F.A. / Impreso en la R.F.A
Loading...