Pfaff 3704-2/02, 3704-2/03, 939 U Parts List

939 U
Industrial
®
-2/02
3704
TEILELISTE
PARTS LIST LISTE DE PIÈCES LISTA DE PIEZAS
-2/03
Diese Teileliste hat für Maschinen ab nachfolgender Seriennummer Gültigkeit:
Cette liste de pièces est valable pour les machines au numéros de série à partir de:
Esta lista de piezas tiene validez para máquinas a partir del número de serie siguiente:
# 2 660 862
296-12-18 603 DE / EN / FR / ES 06.09
Alle Informationen und Abbildungen waren zum Zeitpunkt der Druckgebung auf dem neus­ten Stand.
Technische Änderungen vorbehalten!
Der Nachdruck, die Vervielfältigung sowie die Übersetzung - auch auszugweise - aus PFAFF-Teilelisten ist nur mit unserer vorherigen Zustimmung und mit der Quellenangabe ge­stattet.
At the time of printing, all information and illustrations contained in thisa document were up to date.
Subject to alteration!
The reprinting, copying or translation of PFAFF Parts lists whether in whole or in part, is only pemitted with our previous permission and with written reference to the source.
Au moment de la remise à l‘imprimeur, toutes les informations et figures se rapportant à cette machine correspondaient à l‘ètat actuel des connaissances.
Sous rèserve de modifications techniques!
Aucune reproduction, polycopie ou traduction - même par extraits - des listes de pièces PFAFF ne peut être effectuée, à condition d‘en indiquer l‘orgine, sans notre autorisation expresse.
Todas las informaciones e ilustraciones de este manual estaban al día en el momento de entregarse para su impresión.
¡ Salvo modificaciones técnicas!
La reimpresión, reproducción y traducción - aunque sólo sea parcial - de las listas de piezas PFAFF sólo está permitida con nuestro permiso previo e indicando la fuente.
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG
Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord
D-67661 Kaiserslautern
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido
Seite
Page Page Página
0 Wichtiger Hinweis ........................................................................................ 0 - 1
Important note Avis important Observación importante
1 Vorwort ......................................................................................................... 1 - 1
Foreword Avant-propos Notas preliminares
2 Erläuterungen der Schlüsselzeichen .......................................................... 2 - 1
Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave
3 Basismaschine (PFAFF 939 U)
Basic machine (PFAFF 939 U) Machine de base (PFAFF 939 U) Máquina básicas (PFAFF 939 U)
3.01 Gehäuseteile................................................................................................. 3 - 1
Housing sections Parties du corps Piezas del cárter
3.02 Kopfteile ....................................................................................................... 3 - 2
Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza
3.03 Armteile ......................................................................................................... 3 - 6
Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo
3.04 Grundplattenteile .......................................................................................... 3 - 15
Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter
4 Fadenabschneid-Einrichtung (-900/24) ........................................................ 4 - 1
Thread trimmer (-900/24) Coupe-fil (-900/24) Cortahilos (-900/24)
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido
Seite
Page Page Página
5 Presserfuß-Automatik (-910/04) .................................................................... 5 - 1
Automatic presser foot lifter (-910/04) Relève-pied automatique (-910/04) Alzaprensatelas (-910/04)
6 Verriegelungs-Einrichtung (-911/35) ............................................................ 6 - 1
Backtacking mechanism (-911/35) Dispositif à points d'arrêt (-911/35) Rematador (-911/35)
7 Wartungseinheit (-925/03) ............................................................................ 7 - 1
Air filter / lubricator (-925/03) Conditionneur d'air comprimé (-925/03) Grupo acondicionador del aire comprimido (-925/03)
8 Elektrische Ausrüstung (PFAFF 939 U)
Electrical equipment (PFAFF 939 U) Equipement électrique (PFAFF 939 U) Equipo eléctrico (PFAFF 939 U)
8.01 Kabelbaum zum Oberteil .............................................................................. 8 - 1
Cable tree to sewing head Faisceau de câbles vers la tête de machine Mazo de cables para el cabezal
8.02 Tastschalter .................................................................................................. 8 - 2
Push-button Interrupteur à bouton-poussoir Interruptor pulsador
8.03 Oberteilerkennung ........................................................................................ 8 - 2
Sewing head identification Detection de la tête Detección de la parte superior
8.04 Bedienfeld ..................................................................................................... 8 - 3
Control panel Panneau de commande Panel de mandos
8.05 Einbaumotor ................................................................................................. 8 - 4
Built-in motor Moteur incorporé Motor incorporado
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido
Seite
Page Page Página
8.06 Sollwertgeber ............................................................................................... 8 - 6
Set-point generator Codeur Emisor del valor teóruco
8.07 Motor-Hauptschalter ..................................................................................... 8 - 7
Main switch Interrupteur général Interruptor principal
8.08 Steuerkasten ................................................................................................. 8 - 8
Control box Boîte de contrôle Caja de mandos
9 Garnrollenständer......................................................................................... 9 - 1
Reel stands Porte-bobines Portacarretes
10 Einstellehren ............................................................................................... 10 - 1
Adjustment gauges Calibres Calibres de ajuste
11 Teile zur Tischplatte ................................................................................... 10 - 1
Parts for table top Pièces du plateau Piezas pata el tablero
12 Knielüfterteile.............................................................................................. 12 - 1
Knee lifter parts Pièces du releveur de genouillère Piezas del alzaprensatelas por rodillera
13 Keilriemen ................................................................................................... 12 - 1
V-belt Courroie trapézoïdale Correa trapezoidal
14 Schmiermittel-Übersicht ............................................................................ 14 - 1
Overview of lubricants Tableau de lubrifiants Tabla de lubricantes
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido
Seite
Page Page Página
15 Basismaschine (PFAFF 3704)
Basic machine (PFAFF 3704) Machine de base (PFAFF 3704) Máquina básicas (PFAFF 3704)
15.01 Gehäuseteile ............................................................................................... 15 - 1
Housing sections Parties du corps Piezas del cárter
15.02 Kopfteile ...................................................................................................... 15 - 2
Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza
15.03 Armteile ....................................................................................................... 15 - 3
Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo
15.04 Grundplattenteile ........................................................................................ 15 - 7
Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter
16 Pneumatische Ausrüstung ......................................................................... 16 - 1
Pneumatic equipment Equipement pneumatique Equipo neumático
17 Elektrische Ausrüstung (PFAFF 3704)
Electrical equipment (PFAFF 3704) Equipement électrique (PFAFF 3704) Equipo eléctrico (PFAFF 3704)
17.01 Kabelbaum zum Oberteil............................................................................ 17 - 1
Cable tree to sewing head Faisceau de câbles vers la tête de machine Mazo de cables para el cabezal
17.02 Positionsgeber............................................................................................ 17 - 2
Synchronizer Synchronisateur Sincronizador
Inhaltsverzeichnis Contents Table des matières Contenido
Seite
Page Page Página
17.03 Anbausatz für externen Motor.................................................................... 17 - 3
Mounting kit for external motor Jeu de pièces pour moteur externe Juego de piezas acoplables para motor externo
18 Index (Teilenummern / Seitenzahlen) ........................................................ 18 - 1
Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) Index (números de pieza / números de página)
19 Unterklassen-Ausstattung
Subclass parts Composition des sous-classes Composición de las subclases
19.01 Nähwerkzeuge (PFAFF 939 U) .................................................................... 19 - 2
Gauge parts (PFAFF 939 U) Organes de couture (PFAFF 939 U) Organos de costura (PFAFF 939 U)
19.02 Nähwerkzeuge (PFAFF 3704) ...................................................................... 19 - 3
Gauge parts (PFAFF 3704) Organes de couture (PFAFF 3704) Organos de costura (PFAFF 3704)
Wichtiger Hinweis Important note Avis important Observación importante
0
Achtung!
Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von uns geliefert werden, auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind. Der Einbau und / oder die Verwendung solcher Produkte kann daher u. Umständen konstruktiv vorgegebene Eigenschaften Ihrer Maschine negativ verändern. Für Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen entstehen, übernehmen wir keine Haftung!
Caution!
We warn you expressively that spare parts and accessories that are not supplied by us are not tested and released by us. Fitting or using these products may therefore have negative influences on features that depend on the machine design. We are not liable for any damage caused by the use of non-Pfaff parts!
Attention!
Nous attirons expressément votre attention sur le fait que les pièces de rechange et accessoires qui n'ont pas été livrés par nous n'ont pas non plus été contrôlés et agréés par nous. C'est pourquoi le montage et/ou l'utilisation de telles pièces peut éventuellement entraîner l'altération des caractéristiques de construction de votre machine. Par conséquent, nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages causés par l'emploi de pièces qui ne sont pas d'origingle!
¡Atención!
Se hace observar que en el caso de piezas de recambio y accesorios que no hayan sido suministrados por nosotros, quiere decir que non han sido sometidas por nuestra parte a un control y que no se les ha dado el visto bueno. Por esta razón, el montaje y/o empleo de tales productos puede repercutir negativamente en las características previstas en su máquina. ¡Para los daños que eventualmente pudiesen presentarse al utilizar piezas no originales, no asumimos ninguna garantía!
0 - 1
1
Vorwort Foreword Avant-propos Notas preliminares
Die Seriennummer der Maschine, für die diese Teileliste Gültigkeit hat, ist auf der Titel­seite aufgeführt.
Alle Teile sind so abgebildet, wie sie in der Maschine funktionsmäßig zusammengehören.
Gestrichelt dargestellte Teile zeigen angrenzende Teile aus anderen Funktionsgruppen.
Im oberen Teil der Bildseiten befindet sich eine Gesamtansicht der Maschine .
Der Einbauort der dargestellten Teile wird durch eine gerasterte Fläche gekennzeichnet.
Einrahmungen auf den Bildseiten zeigen, aus welchen Einzelteilen sich die Gruppenteile
zusammensetzen.
● Die auf den Bildseiten verwendeten Schlüsselzeichen ( ; ; usw.) sind im Kapitel "Erläuterungen der Schlüsselzeichen" aufgelistet.
The serial number of the machine to which this parts list applies is indicated on the cover page.
All parts are illustrated in function groups with the parts which they function together with in the machine.
Parts illustrated with broken lines are parts from other function groups which border on the illustrated function group.
The above section of the page of illustrations contains a total view of the machine. The place for the installation of the parts pictured here is marked by the grid.
The framed-in sections on the illustration pages show the individual parts comprising a group.
● The key markings used on the illustrated pages ( ; ; etc.) are listed in the chapter "Explanation of key markings".
32
2
3
Le numéro de série de la machine pour laquelle cette liste de pièces est valable est indiqué sur la première page.
Toutes les pièces sont représentées en fonction de leur groupement fonctionnel dans la machine.
Les pièces hâchurées indiquent les pièces limitrophes de groupes de fonctions différents.
La partie supérieure des pages de figures comprend une présentation globale de la
machine. L’emplacement des pièces représentées est signalé par quadrillages.
Les parties encadrées sur les pages à illustrations reprèsentent les pièces individuelles formant groupe.
Vous trouverez au chapitre "Explication des symboles" une liste des symboles utilisés sur
2
les pages de figures ( ; ; etc.)
El número de serie de la máquina para la cual tiene validez esta lista de piezas va indicado en la página de título.
Odas las piezas están ilustradas tal como aparecen en la máquina para su funcionamiento.
Las piezas representadas con rayitas muestran piezas colindantes de otros grupos de funciones.
En la parte superior de las páginas ilustradas se puede ver una vista en conjunto de la máquina.
El lugar de montaje de la pieza representada va caracterizada mediante una superficie reticulada.
Los recuadros en las páginas ilustradas indican las piezas individuales de que se componen los grupos.
● Los signos clave ( ; ; etc.) empleados en las páginas con ilustraciones van listados en el capítulo "Explicaciones de los signos clave".
2
3
3
1 - 1
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave
Unterklassenabhängig, Teilenummer siehe Unterklassen-Ausstattung.
Subclas-dependent, for part number see subclass parts listing. Fonction de la sous-classe; pour le numéro de la pièce, voir "Equipement de sous-classes". Dependientes de la subclase, para el número de pieza véase "Dotactión de subclases".
B Maschinen-Ausstattung für mittlere Materialien.
Model B for sewing medium-weight materials. Modèle B pour la couture de matières moyennes. Tipo B para materiales semiligeros.
N24 2,5 mm Schubweg des hinteren und 4,5 mm des vorderen Stoffschiebers.
2.5 mm feed motion of the rear and 4.5 mm of the front feed dog. griffe arrière pour une longueur d'avance de 2,5 mm et griffe avant pour une longueur d'avance de 4,5 mm. 2,5 mm de recorrido del elemento transportador posterior y 4,5 mm de recorrido del elemento transportador anterior.
2 Markierung (Punkte, Striche oder Zahl) bei Bestellung angeben.
Marking (dots, strokes or numbers) to be stated on order. Préciser les repères (points, traits ou chiffres) à la commande. Señales (puntos, rayas o cifras), indiquese en los pedidos.
2
3 Geklebt
Part cemented Pièce collée Pieza pegada
6 Nadeldicke und Spitzenform bei Bestellung angeben.
Needle size and style of point to be stated on order. Préciser la grosseur de l'aiguille et la forme de la pointe à la commande. Grosor de aguja y forma de la punta, indíquese en los pedidos.
11 Überstichbreite
Stitch width Amplitude zigzag Ancho de zig-zag
26/2 Stichlängenbegrenzung auf 0,5 mm.
Stitch leng limited to 0.5 mm. Limitation de la longueur du point à 0,5 mm. Limitación del largo de puntada a 0,5 mm.
26/3 Stichlängenbegrenzung auf 1,5 mm.
Stitch leng limited to 1.5 mm. Limitation de la longueur du point à 1,5 mm. Limitación del largo de puntada a 1,5 mm.
26/4 Stichlängenbegrenzung auf 2,5 mm.
Stitch leng limited to 2.5 mm. Limitation de la longueur du point à 2,5 mm. Limitación del largo de puntada a 2,5 mm.
27/5 Eingeklammerte Zahl = Länge in mm.
Number in brackets = length in mm. Chiffre entre parenthèses = longueur en mm Cifra entre paréntesis = largura en mm.
2 - 1
2
Erläuterung der Schlüsselzeichen Explanation of key markings Explication des symboles Explicaciones de los signos clave
28 Sonderausführung
Special version Version spéciale Tipo especial
40/3 Fetten mit 28-011 202-47; Bestellnummer siehe Seite 14 - 1.
Grease with 28-011 202-47; for part number see page 14 - 1. Graiser avec de la graisse 28-011 202-47; n° de commande, voir page 14 - 1. Engrase con grasa 28-011 202-47; para el Número de pedido vèase la pàgina 14 - 1.
40/10 Fetten mit 28-011 201-99; Bestellnummer siehe Seite 14 - 1.
Grease with 28-011 201-99; for part number see page 14 - 1. Graiser avec de la graisse 28-011 201-99; n° de commande, voir page 14 - 1. Engrase con grasa 28-011 201-99; para el Número de pedido véase la página 14 - 1.
40/13 Fetten mit 28-011 202-05; Bestellnummer siehe Seite 14 - 1.
Grease with 28-011 202-05; for part number see page 14 - 1. Graiser avec de la graisse 28-011 202-05; n° de commande, voir page 14 - 1. Engrase con grasa 28-011 202-05; para el Número de pedido véase la página 14 - 1.
40/14 Tränken mit 28-011 201-46; Bestellnummer siehe Seite 14 - 1.
Soak with 28-011 201-46; for part number see page 14 - 1. Imbiber d'huile 28-011 201-46; n° de commande, voir page 14 - 1. Empape con aceite 28-011 201-46; para el Número de pedido véase la página 14 - 1.
40/15 Ölen mit 28-011 201-46; Bestellnummer siehe Seite 14 - 1.
Oil with 28-011 201-46; for part number see page 14 - 1. Huiler par 28-011 201-46; n° de commande, voir page 14 - 1. Lubrifique con 28-011 201-46; para el Número de pedido véase la página 14 - 1.
40/23 Tränken mit 28-011 201-05; Bestellnummer siehe Seite 14 - 1.
Soak with 28-011 201-05; for part number see page 14 - 1. Imbiber d'huile 28-011 201-05; n° de commande, voir page 14 - 1. Empape con aceite 28-011 201-05; para el Número de pedido véase la página 14 - 1.
60 Wahlweise
Optional Au choix Opcional
81/3 Verwendung je nach Bedarf.
To be used as required. Utilisation en fonction besoins. Utilización según sea necesario.
2 - 2
90/1 Für Wechselstrom
For single-phase A.C. Pour du courant alternatif Para corriente alterna monofásica
96 Länge angeben.
State length. Préciser longueur.
Indíquese la largura .

Gehäuseteile

91-268 712-05
91-167 481-72/895
91-168 924-05
91-168 108-05
3
11-108 171-15 (2x)
91-268 711-71/895
11-108 228-25 (2x)
15-128 020-75 (2x)
11-108 222-25
91-265 052-75/895
91-268 035-72/893
91-168 720-75/698 (2x)
11-108 237-15 (2x)
91-167 997-75/893
91-268 066-02
3
91-168 382-05 91-168 381-15
11-108 177-15 (12x)
91-032 087-45 (8x)
11-462 118-55 (8x)
95-774 369-75/895
11-210 222-15
11-130 287-15
91-174 504-15
91-174 503-15
12-024 211-15
11-108 228-25 (3x)
91-268 720-75/895
11-108 222-15 (2x)
91-167 996-75/893
15-120 038-05 (2x)
11-108 258-15
91-069 172-15
11-108 237-25
91-168 384-05
40/14
40/14
91-168 383-05
für 3704 siehe Seite 15-1 for 3704 see page 15-1 pour 3704 voir page 15-1 para 3704 véase la página 15-1
für 3704 siehe Seite 15-1 for 3704 see page 15-1 pour 3704 voir page 15-1 para 3704 véase la página 15-1
für 3704 siehe Seite 15-1 for 3704 see page 15-1 pour 3704 voir page 15-1 para 3704 véase la página 15-1
11-130 906-15
91-266 114-15
11-130 287-15 (2x)
91-174 501-15
Housing sections Parties du corps Piezas del cárter PFAFF 939-U
3.01
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 1
3.02
Kopfteile Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza PFAFF 939-U
91-168 048-91
11-130 224-15
91-168 043-91
14-018 570-01
91-168 044-05
91-171 971-05
11-210 222-15 (3x)
11-108 174-15
71-370 001-34
12-005 195-15
91-268 040-05
91-168 030-05
91-168 045-05
25-161 801-49 (870)
siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4
91-268 016-91
27/5
26-536 301-09 (1070)
27/5
40/23
Anschluß siehe Seite 3-26 For connection see page 3-26 Raccord, cf. page 3-26 Para la conexión, véase la pág. 3-26
25-161 801-49 (30)
27/5
26-536 301-09
27/5
(520)
40/23
91-168 117-05
3 - 2
11-341 280-15
11-108 225-15
91-268 037-91
91-168 029-92
91-168 438-05
3
91-168 062-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
71-370 001-32
11-108 168-15
11-225 172-15 (3x)
Kopfteile
11-108 174-15
siehe Seite 3-6 see page 3-6 voir page 3-6 véase la página 3-6
91-167 603-05
11-108 111-15
91-167 606-91
91-167 604-25
91-168 163-01
91-168 810-05
91-069 079-72/895
13-033 196-05
11-330 217-15
91-167 715-92
11-132 223-15
12-610 230-45
91-069 562-05
91-167 710-91
91-168 155-05
11-341 280-15
11-341 904-15
91-174 279-92
14-650 243-05
3
siehe Seite 3-5 see page 3-5 voir page 3-5 véase la página 3-5
siehe Seite 3-6 see page 3-6 voir page 3-6 véase la página 3-6
91-168 173-05
11-314 946-15
Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza PFAFF 939-U
3.02
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 3
3.02
Kopfteile Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza PFAFF 939-U
91-167 231-91
91-268 102-91
siehe Seite 3-2 see page 3-2 voir page 3-2 véase la página 3-2
91-168 039-05 (2x)
91-168 042-05
91-268 099-91
40/3
91-168 041-05
siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7
11-330 220-15 (3x)
40/15
40/1540/15
siehe Seite 3-2 see page 3-2 voir page 3-2 véase la página 3-2
11-174 173-15 (2x)
26-536 302-09 (200)
91-168 019-91
13-250 097-25
27/5
13-065 259-05
11-330 166-15
91-168 020-01
13-052 049-55
91-168 389-91
91-268 055-03/002
System 438 Système 438 Sistema 438
für 3704 siehe Seite 15-2
6
for 3704 see page 15-2
6
pour 3704 voir page 15-2
6
para 3704 véase la página 15-2
3 - 4
91-701 179-15 91-168 066-92
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-002 065-05 (2x)
91-056 197-91
91-056 198-21
11-174 176-25
91-056 192-25
91-056 193-25
91-056 760-05
91-161 334-25
11-173 168-25 (2x)
11-173 174-25
91-168 063-25
91-174 454-91
91-168 192-25
91-174 455-15
11-314 946-15
91-174 441-05
91-006 818-05
91-174 440-25
91-174 439-25
91-174 438-25
91-174 396-05
11-210 168-15 (2x)
91-006 814-05
siehe Seite 4-1 see page 4-1 voir page 4-1 véase la página 4-1
für 3704 siehe Seite 15-2 for 3704 see page 15-2 pour 3704 voir page 15-2 para 3704 véase la página 15-2
für 3704 siehe Seite 15-2 for 3704 see page 15-2 pour 3704 voir page 15-2 para 3704 véase la página 15-2
Kopfteile Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza PFAFF 939-U
3.02
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 5
3.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 939-U
11-108 228-15
15-130 074-05 (2x)
siehe Seite 3-3 see page 3-3 voir page 3-3 véase la página 3-3
91-168 161-05
91-169 166-05
91-168 443-05
91-100 331-15
91-168 170-91
siehe Seite 3-24 see page 3-24 voir page 3-24 véase la página 3-24
3 - 6
siehe Seite 3-3 see page 3-3 voir page 3-3 véase la página 3-3
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-168 054-92
14-016 150-01
11-335 902-15
11-341 902-15
91-700 689-15 (2x)
14-018 644-91
siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4
91-168 575-91
11-108 225-15 (2x)
91-168 574-91
91-168 057-15
91-168 245-05
11-335 902-15
91-168 578-91
91-168 055-91
91-167 586-05
14-016 151-91
91-168 577-71/893
siehe Seite 3-13 see page 3-13 voir page 3-13 véase la página 3-13
11-210 265-15
91-168 480-15
91-168 099-04
2
11-341 902-15
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 939-U
3.03
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 7
3.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 939-U
91-166 452-21
91-056 578-91
91-056 193-25
91-174 879-05
91-069 585-25
12-024 191-25
91-056 192-25
12-024 191-25
siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7
3 - 8
11-330 952-15
40/13
99-137 151-45
91-266 397-01
11-210 168-25
91-264 358-05
91-118 683-05
12-640 130-55
91-118 681-05
91-174 783-05
91-118 099-91
91-264 257-05
14-602 901-01 (2x)
91-171 049-05
91-100 281-25
91-171 042-05
11-250 084-25
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
12-341 090-25
91-268 682-75/698
91-100 270-25
12-610 170-45
91-020 877-05 (2x)
91-268 637-05
91-268 247-05
91-027 285-05
15-120 921-05
91-268 638-75/895
91-268 636-05
91-268 639-25
91-268 683-25
91-268 635-05
13-033 208-05
91-268 632-71/895
11-130 227-25 (2x)
15-120 911-05
13-060 903-05
15-120 924-05
91-268 684-05
14-022 080-01
15-120 536-05
13-033 256-05
91-168 720-75/698
12-640 150-55
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 939-U
3.03
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 9
3.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 939-U
11-330 217-15
91-268 692-05
91-268 690-92
11-108 177-15
siehe Seite 3-11 see page 3-11 voir page 3-11 véase la página 3-11
91-168 106-05
siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4
11-330 952-15
12-305 174-15
12-024 191-15
siehe Seite 8-1 see page 8-1 voir page 8-1 véase la página 8-1
91-268 256-91
für 3704 siehe Seite 15-3 for 3704 see page 15-3 pour 3704 voir page 15-3 para 3704 véase la página 15-3
91-168 980-05
91-168 979-05
40/3
40/3
12-024 191-15
40/3
91-168 968-91
siehe Seite 3-12 see page 3-12 voir page 3-12 véase la página 3-12
siehe Seite 3-13 see page 3-13 voir page 3-13 véase la página 3-13
91-268 233-05
12-624 170-45
11-130 176-15
91-268 258-92
12-610 190-45 (2x)
91-268 234-05
91-268 731-05
91-268 702-05
91-168 989-05
91-268 681-07
91-168 981-05
91-268 241-92
11-341 902-15 (2x)
91-268 666-06
14-017 100-01
91-168 972-05
3 - 10
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Armteile
91-268 645-01
11-225 298-15
91-168 088-15
91-268 255-05
91-268 254-91
91-268 644-05
91-268 247-05
91-268 643-05
11-130 257-25 (2x)
91-268 642-75/895
11-130 224-15 (2x)
11-130 108-15
91-268 641-71/895
siehe Seite 3-9 see page 3-9 voir page 3-9 vèase la página 3-9
12-624 170-45
91-268 704-05
für 3704 siehe Seite 15-3 for 3704 see page 15-3 pour 3704 voir page 15-3 para 3704 véase la página 15-3
Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 939-U
3.03
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 11
3.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 939-U
siehe Seite 3-10 see page 3-10 voir page 3-10 véase la página 3-10
91-167 807-91
91-167 463-71/893
91-168 125-05
11-108 171-15 (3x)
91-167 464-75/895
91-168 134-05
3
91-167 621-05
11-210 081-15 (3x)
91-167 543-15
91-168 131-01
11-345 907-15
91-167 467-21
91-100 283-15 (2x)
3
91-168 123-05
91-167 561-05 (3x)
81/3
91-168 122-05
91-168 136-01
12-618 080-45
91-700 226-15 (2x)
11-178 166-15
16-919 051-15
3 - 12
91-168 150-05 (4x)
91-010 538-05 91-268 220-05
11-225 292-15 (4x)
91-168 987-25
für 3704 siehe Seite 15-4 for 3704 see page 15-4 pour 3704 voir page 15-4 para 3704 véase la página 15-4
11
= 6,0 mm
91-168 146-21
5
4
3
2
1
0
16-919 071-15 (6x)
91-168 147-75/893
91-168 153-05
91-168 154-05
11-174 170-15
91-168 139-72/893
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-167 544-05
91-167 545-15
91-100 270-15 (2x)
91-167 091-25
91-100 120-25 (2x)
Armteile
siehe Seite 3-10 see page 3-10 voir page 3-10 véase la página 3-10
14-016 130-01
11-335 902-15
11-341 902-15
40/3
91-268 700-05
91-268 227-05
91-268 698-05
14-210 440-01
15-120 241-05
91-268 697-01
91-168 572-93
2
siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7
11-108 225-15
15-120 709-05
11-335 223-15
91-167 510-05
11-330 220-15
für 3704 siehe Seite 15-4 for 3704 see page 15-4 pour 3704 voir page 15-4 para 3704 véase la página 15-4
Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 939-U
3.03
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 13
3.03
91-168 565-15
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 939-U
91-168 538-01
91-168 555-21
12-640 170-55
91-168 563-05
91-167 831-71/893
für -911/35; 3704 siehe Seite 6-1 und 15-5 for -911/35; 3704 siehe Seite 6-1 and 15-5 pour -911/35; 3704 siehe Seite 6-1 et 15-5 para -911/35; 3704 siehe Seite 6-1 y 15-5
91-167 828-05
4
3
2
1
0
91-172 939-05
91-167 832-01
11-182 901-15
12-024 151-25
91-168 546-01
91-167 830-05
91-168 544-05
91-168 543-05
12-610 230-45
91-168 218-91 (2x)
11-108 168-15
26/2
26/3
26/4
11-173 096-15 (2x)
11-317 970-15 (2x)
3
2
1
+
0
-
91-168 553-92 (2x)
91-168 214-15
3
2
1
+
0
-
11-335 166-15
3
3 - 14
11-178 292-15
91-168 213-05
13-068 961-05
91-168 550-11
91-168 223-01
11-335 166-15
91-168 561-91 (2x)
91-167 311-71/893
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-168 559-92
siehe Seite 3-19 see page 3-19 voir page 3-19 véase la página 3-19
siehe Seite 3-19 see page 3-19 voir page 3-19 véase la página 3-19
siehe Seite 3-16 see page 3-16 voir page 3-16 véase la página 3-16
siehe Seite 3-21 see page 3-21 voir page 3-21 véase la página 3-21
40/3
40/3
91-107 204-25
91-168 319-12
91-700 785-15 (2x)
91-168 092-05 (3x)
91-069 287-05 (3x)
91-168 512-91
11-330 952-15
11-130 224-15 (2x)
91-168 514-12
11-130 224-15 (2x)
91-168 315-12
91-168 323-12
11-330 952-15 (2x)
91-168 513-15
91-168 515-05
91-168 505-91
11-341 280-15
11-314 277-15
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 939-U
3.04
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 15
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental Piezas del cárter PFAFF 939-U
siehe Seite 4-2 see page 4-2 voir page 4-2 véase la página 4-2
11-108 174-15 (4x)
91-100 296-25 (3x)
91-168 353-91
91-069 287-05 (3x)
91-168 352-15
11-330 952-15
11-130 224-15 (2x)
91-168 350-12
11-130 224-15 (2x)
91-168 092-05 (3x)
11-330 952-15 (2x)
91-168 323-12
91-168 315-12
siehe Seite 3-19 see page 3-19 voir page 3-19 véase la página 3-19
siehe Seite 3-19 see page 3-19 voir page 3-19 véase la página 3-19
3 - 16
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
12-660 390-45
91-168 276-05
siehe Seite 3-22 see page 3-22 voir page 3-22 véase la página 3-22
40/3
12-305 174-15
12-610 190-45
91-168 295-91
11-108 225-15
91-168 293-12
91-168 300-12
11-108 225-15
91-168 269-05
91-167 436-05
11-330 955-15 (2x)
91-168 266-92
11-341 901-15 (4x)
91-167 915-90
40/10
91-125 009-05
12-610 210-45
14-016 080-01
91-168 442-15
91-168 434-01
12-660 350-45
14-012 555-01
14-012 555-01
11-330 166-15 (2x)
91-167 137-92
91-167 135-92
11-330 960-15 (2x)
91-167 138-05
14-012 545-01
12-610 200-45
91-167 724-05
siehe Seite 3-25 see page 3-25 voir page 3-25 véase la página 3-25
11-330 955-15 (2x)
siehe Seite 3-20 see page 3-20 voir page 3-20 véase la página 3-20
91-268 669-91
11-132 316-15
91-167 437-15
91-268 652-01
25-161 801-49 (120)
27/5
99-137 391-05
40/14
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 939-U
3.04
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 17
3.04
siehe Seite 3-17 see page 3-17 voir page 3-17 véase la página 3-17
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental Piezas del cárter PFAFF 939-U
91-168 303-05
91-265 227-05 (3x)
91-174 507-05
91-140 945-05
11-174 912-15 (2x)
91-265 227-05 (3x)
91-167 597-91
siehe Seite 4-2 see page 4-2 voir page 4-2 véase la página 4-2
91-167 595-05
91-167 598-41
91-009 026-05 91-000 250-15
91-168 144-05
91-175 690-05
91-002 134-05
91-000 390-05
3 - 18
91-265 225-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-168 344-05
40/3
40/3
12-610 280-45
91-168 347-05 (2x)
91-168 509-91
siehe Seite 3-20 see page 3-20 voir page 3-20 véase la página 3-20
siehe Seite 3-16 see page 3-16 voir page 3-16 vèase la página 3-16
11-108 093-15 (2x)
40/3
91-168 593-05
11-341 902-15 (2x)
91-700 785-15
91-069 287-05
11-130 224-15 (2x)
91-168 315-12
91-168 310-91
40/3
91-168 318-05 (2x)
40/3
12-640 220-55
91-168 320-91
11-341 280-15
11-341 280-15
11-314 277-15
siehe Seite 3-20 see page 3-20 voir page 3-20 véase la página 3-20
siehe Seite 3-20 see page 3-20 voir page 3-20 véase la página 3-20
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 939-U
3.04
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 19
3.04
91-268 032-91
14-015 624-91
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental Piezas del cárter PFAFF 939-U
40/15
91-268 033-92
11-330 964-15 (2x)
11-108 225-15
11-330 955-15
91-168 496-92
11-108 222-15 (2x)
11-330 955-15
91-168 337-92
siehe Seite 3-19 see page 3-19 voir page 3-19 véase la página 3-19
siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3
siehe Seite 3-22 see page 3-22 voir page 3-22 véase la página 3-22
Anschluß siehe Seite 8-4 For connection see page 8-4 Raccord, cf. page 8-4 Para la conexión, véase la pág. 8-4
91-168 579-91
11-335 902-15
11-341 902-15 (2x)
91-167 918-92
16-409 915-05
3 - 20
91-168 493-91
siehe Seite 3-19 see page 3-19 voir page 3-19 véase la página 3-19
11-341 902-15 (2x)
95-774 345-05
für 3704 siehe Seite 15-7 for 3704 see page 15-7 pour 3704 voir page 15-7 para 3704 véase la página 15-7
14-016 151-91
siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-341 902-15
Grundplattenteile
siehe Seite 3-20 see page 3-10 voir page 3-20 véase la página 3-20
91-168 533-91
91-167 800-91
91-700 785-15
91-100 289-15
11-330 955-15
91-168 503-92
91-167 492-92
11-108 225-15
11-330 955-15
11-341 902-15 (2x)
40/15
40/15
siehe Seite 3-15 see page 3-15 voir page 3-15 véase la página 3-15
siehe Seite 3-23 see page 3-13 voir page 3-23 véase la página 3-23
Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 939-U
3.04
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 21
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental Piezas del cárter PFAFF 939-U
siehe Seite 3-20 see page 3-20 voir page 3-20 véase la página 3-20
91-168 494-04/002
siehe Seite 3-23 see page 3-23 voir page 3-23 véase la página 3-23
91-167 491-05
12-610 310-45
91-168 202-15
40/15
91-700 785-15 (2x)
91-171 409-12
40/15
für 3704 siehe Seite 15-7 for 3704 see page 15-7 pour 3704 voir page 15-7 para 3704 véase la página 15-7
siehe Seite 3-17 see page 3-17 voir page 3-17 véase la página 3-17
91-168 592-05
11-341 902-15 (2x)
11-341 280-15
91-168 284-15
12-610 210-45
91-168 290-91
91-168 385-05
91-168 281-05
91-167 442-91
91-167 443-05
14-016 080-01 (2x)
12-660 390-45 (2x)
11-341 902-15 (2x)
91-167 919-92
3 - 22
11-174 176-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-108 225-15
91-168 277-05 (2x)
91-168 089-11
siehe Seite 3-14 see page 3-14 voir page 3-14 véase la página 3-14
11-108 225-15
91-168 277-05 (2x)
91-168 201-12
11-108 225-15
91-168 204-15
91-168 206-12
91-168 527-91
91-168 526-05
91-168 529-15
91-168 528-15
91-168 511-04/002
91-171 409-12
91-167 491-05
Zur Tretplatte For the pedal Pour la pédale Para el pedal
91-032 203-15
91-031 888-15
11-108 294-15
12-005 195-05 (2x)
91-032 211-15
11-108 228-15
91-168 525-12
91-168 523-15
siehe Seite 3-22 see page 3-22 voir page 3-22 véase la página 3-22
91-168 521-91
40/15
40/15
91-700 785-15 (2x)
91-168 530-12
12-610 190-45
für 3704 siehe Seite 15-7 for 3704 see page 15-7 pour 3704 voir page 15-7 para 3704 véase la página 15-7
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 939-U
3.04
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 23
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental Piezas del cárter PFAFF 939-U
siehe Seite 3-6 see page 3-6 voir page 3-6 véase la página 3-6
11-174 378-15 (2x)
91-168 372-05
91-168 331-05
91-168 370-71/951
91-168 371-75/951
91-168 373-92
11-335 280-15
12-005 195-15
11-305 305-15
91-168 377-05
91-168 256-05
12-305 114-15
12-024 151-25 (2x)
3 - 24
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Grundplattenteile
11-341 280-15
15-120 705-05
91-268 650-91
91-268 659-05
99-137 390-05 (3x)
91-268 651-05
91-069 375-15
siehe Seite 3-17 see page 3-17 voir page 3-17 véase la página 3-17
11-130 176-15 (2x)
siehe Seite 3-26 see page 3-26 voir page 3-26 véase la página 3-26
99-137 390-05 (2x)
15-120 248-05 (2x)
91-268 649-05
91-268 655-05
91-268 654-05
15-256 903-01 (2x)
15-120 712-05
25-161 801-49
96
91-268 656-05
siehe Seite 3-1 see page 3-1 voir page 3-1 véase la página 3-1
siehe Seite 3-26 see page 3-26 voir page 3-26 véase la página 3-26
Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 939-U
3.04
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
3 - 25
3.04
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental Piezas del cárter PFAFF 939-U
siehe Seite 3-2 see page 3-2 voir page 3-2 véase la página 3-2
siehe Seite 3-1 see page 3- 1 voir page 3-1 véase la página 3-1
siehe Seite 3-25 see page 3-25 voir page 3-25 véase la página 3-25
91-268 660-91
siehe Seite 3-25 see page 3-25 voir page 3-25 véase la página 3-25
25-161 801-49
11-108 171-15 (2x)
96
3 - 26
25-161 801-49
91-268 657-01
96
91-167 487-15
11-130 176-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Fadenabschneid-Einrichtung (-900/24) Thread trimmer (-900/24) Coupe-fil (-900/24)
Cortahilos (-900/24) PFAFF 939-U 4
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Raccord, cf. page 8-1
X 28
Para la conexión, véase la pág. 8-1
71-170 002-25
91-266 757-05
11-210 076-15 (2x)
siehe Seite 3-1 see page 3-1 voir page 3-1 véase la página 3-1
91-268 672-05
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
4 - 1
4
Fadenabschneid-Einrichtung (-900/24) Thread trimmer (-900/24) Coupe-fil (-900/24) Cortahilos (-900/24) PFAFF 939-U
91-167 312-91
95-721 192-11
91-100 275-15
11-341 905-15
91-168 961-15 (2x)
11-108 174-15 (2x)
91-069 165-15
91-167 673-11
91-168 498-15
91-700 249-15
91-168 499-05
91-118 612-05
12-024 171-25
95-721 193-91
11-174 089-15
12-024 172-15
siehe Seite 3-18 see page 3-18 voir page 3-18 véase la página 3-18
91-167 546-05
12-305 144-15
11-108 225-15
16-049 021-11
28
4 - 2
12-024 171-25
16-049 020-11
95-774 346-15
95-774 347-11
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3
Fadenabschneid-Einrichtung (-900/24)
siehe Seite 4-2 see page 4-2 voir page 4-2 véase la página 4-2
71-170 002-24
91-118 612-05
91-069 165-15
95-774 265-91
11-130 176-15 (2x)
12-305 114-15 (2x)
11-130 293-15 (2x)
12-501 190-45 (2x)
11-724 907-55
11-130 227-15
12-501 170-45
95-774 267-15
13-069 250-05
91-020 324-05
11-305 224-15
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Raccord, cf. page 8-1 Para la conexión. véase la pág. 8-1
95-774 372-91
91-118 893-92
11-341 901-15 (2x)
95-774 373-92
11-330 960-15 (2x)
95-774 266-15
X 22
Thread trimmer (-900/24) Coupe-fil (-900/24) Cortahilos (-900/24) PFAFF 939-U
4
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
4 - 3
5
Presserfuß-Automatik (-910/04) Automatic presser foot lifter (-910/04) Relève-pied automatique (-910/04) Alzaprensatelas (-910/04) PFAFF 939-U
siehe Seite 3-6 see page 3-6 voir page 3-6 véase la página 3-6
99-135 777-95
99-135 776-91
X 24
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Raccord, cf. page 8-1 Para la conexión, véase la pág. 8-1
91-165 951-91
für 3704 siehe Seite 15-8 for 3704 see page 15-8 pour 3704 voir page 15-8 para 3704 véase la página 15-8
91-165 952-05
12-005 916-05
99-136 881-91
99-135 775-91
95-774 391-15
12-024 211-15
95-774 392-15
18-372 004-91
25-308 820-60
siehe Seite 3-24 see page 3-24 voir page 3-24 véase la página 3-24
95-774 268-15
11-130 287-15
96
5 - 1
Anschluß siehe Seite 6-2 For connection see page 6-2 Raccord, cf. page 6-2 Para la conexión, véase la pág. 6-2
18-378 008-91
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Pour la conditionneur d'air comprimé Para las require grupo acondiconador del aire
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
12-640 170-55
91-168 563-05
Verriegelungseinrichtung (-911/35) Backtacking mechanism (-911/35) Dispositif à points d'arrêt (-911/35)
Rematador (-911/35) PFAFF 939-U 6
91-168 565-15
91-168 538-01
4
3
2
1
0
91-172 939-05
91-168 555-21
12-024 151-25
91-168 544-05
12-610 230-45
91-168 543-05
91-167 372-71/893
für 3704 siehe Seite 15-5 for 3704 see page 15-5 pour 3704 voir page 15-5 para 3704 véase la página 15-5
91-167 828-05
91-167 832-01
11-182 901-15
91-168 213-05
91-168 546-01
91-168 223-01
91-168 218-91 (2x)
11-108 168-15
26/2
26/3
26/4
91-167 830-05
11-173 096-15 (2x)
11-317 970-15 (2x)
3
2
1
+ 0
-
91-168 550-11
11-335 166-15
91-168 561-91 (2x)
3
91-168 214-15
3
2
1
+ 0
-
11-335 166-15
91-168 553-91 (2x)
91-168 559-92
13-068 961-05
11-178 292-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-167 731-75/893
6 - 1
6
Verriegelungseinrichtung (-911/35) Backtacking mechanism (-911/35) Dispositif à points d'arrêt (-911/35) Rematador (-911/35) PFAFF 939-U
siehe Seite 8-4 see page 8-4 voir page 8-4 véase la página 8-4
11-174 353-15
91-167 655-11
25-308 820-30
siehe Seite 5-1 see page 5-1 voir page 5-1 véase la página 5-1
96
6 - 2
siehe Seite 3-22 see page 3-22 voir page 3-22 véase la página 3-22
X 32
99-137 398-91
für 3704 siehe Seite 15-9 for 3704 see page 15-9 pour 3704 voir page 15-9 para 3704 véase la página 15-9
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Raccord, cf. page 8-1 Para la conexión, véase la pág. 8-1
11-130 257-15 (2x)
99-136 546-91
91-187 426-70/893
91-187 386-15
12-335 191-15 (2x)
11-130 305-15 (2x)
100
10
psi bar
15
5
50
0
0
230
150
200
15-032 002-45
25-308 820-60
96
60
18-372 004-91
siehe Seite 5-1 see page 5-1 voir page 5-1 véase la página 5-1
15-032 002-45
18-372 003-91
60
60
für 3704 siehe Seite 16-1 und 16-2 for 3704 see page 16-1 and 16-2 pour 3704 voir page 16-1 et 16-2 para 3704 véase la página 16-1 y 16-2
Wartungseinheit (-925/03) Air filter / lubricator (-925/03) Conditionneur d'air comprimé (-925/03)
Grupo acondicionador del aire comprimido (-925/03) PFAFF 939-U 7
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
7 - 1
8.01
Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head Faisceau de câbles vers la tête de machine Mazo de cables para el cabezal PFAFF 939-U
siehe Seite 4-1 see page 4-1 voir page 4-1 véase la página 4-1
X 50
X 40
X 28
siehe Seite 8-2 see page 8-2 voir page 8-2 véase la página 8-2
siehe Seite 8-2 see page 8-2 voir page 8-2 véase la página 8-2
Anschluß siehe Seite 8-8 For connection see page 8-8 Raccord, cf. page 8-8 Para la conexión, véase la pág. 8-8
X 5
91-292 136-91
für 3704 siehe Seite 17-1 for 3704 see page 17-1 pour 3704 voir page 17-1 para 3704 véase la página 17-1
8 - 1
X 22
siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3
X 24
siehe Seite 5-1 see page 5-1 voir page 5-1 véase la página 5-1
X 46
siehe Seite 8-5 see page 8-5 voir page 8-5 véase la página 8-5
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
siehe Seite 6-2 see page 6-2 voir page 6-2 véase la página 6-2
X 25
Tastschalter Push-button Interrupteur à bouton-poussoir Interruptor pulsador PFAFF 939-U
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Raccord, cf. page 8-1 Para la conexión, véase la pág. 8-1
X 40
71-130 006-39
8.02
11-130 170-25
Oberteilerkennung Sewing head identification Detection de la tête Detección de la parte superior PFAFF 939-U
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Raccord, cf. page 8-1 Para la conexión, véase la pág. 8-1
X 50
11-130 191-25 (2x)
71-770 000-63
8.03
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3
8 - 2
Bedienfeld Control panel Panneau de commande
Panel de mandos PFAFF 939-U8.04
71-590 007-70
71-590 007-72
ABA
C
A
Anschluß siehe Seite 8-8
TE
AB
CD
SPEED
For connection see page 8-8 Raccord, cf. page 8-8 Para la connexión, véase la pág. 8-8
X 4 X 1/A
71-590 007-91
91-268 668-75/895
8 - 3
91-268 671-70
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Einbaumotor Built-in motor Moteur incorporé Motor incorporado PFAFF 939-U
71-523 555-63
für 3704 siehe Seite 17-3 for 3704 see page 17-3 pour 3704 voir page 17-3 para 3704 véase la página 17-3
X 1
X 2
Anschluß siehe Seite 8-8 For connection see page 8-8 Raccord, cf. page 8-8 Para conexión, véase la pág. 8-8
Anschluß siehe Seite 8-8 For connection see page 8-8 Raccord, cf. page 8-8 Para conexión, véase la pág. 8-8
8.05
11-130 293-15 (2x)
12-501 190-45 (2x)
11-330 277-15 (2x)
11-225 232-15 (4x)
95-774 348-15
91-269 027-11
16-409 985-05
91-269 027-11
siehe Seite 3-20 see page 3-20 voir page 3-20 véase la página 3-20
11-330 277-15 (2x)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
8 - 4
8.05
Einbaumotor Built-in motor Moteur incorporé Motor incorporado PFAFF 939-U
11-108 102-15 (2x)
Anschluß siehe Seite 8-1 For connection see page 8-1 Raccord, cf. page 8-1 Para la conexión, véase la pág. 8-1
95-774 468-05
95-774 430-11
95-774 433-71/895
X 46
95-774 416-15
71-120 006-31
12-640 190-55
91-266 852-75/893
95-774 512-15
11-462 154-55 (2x)
95-774 414-15
8 - 5
siehe Seite 5-1 see page 5-1 voir page 5-1 véase la página 5-1
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
12-305 144-15 (2x)
11-130 906-15 (2x)
91-262 385-75/893
71-590 007-21
11-108 174-15 (4x)
12-499 150-45 (4x)
Anschluß siehe Seite 8-8 For connection see page 8-8 Raccoard, cf. page 8-8 Para la conexión, véase la pág. 8-8
99-137 196-05 (4x)
11-330 205-15 (4x)
Zur Tretplatte For the pedal Pour la pédale Para el pedal
71-520 006-01
99-136 854-55 (2x)
X 3
Sollwertgeber Set-point generator Codeur Emisor del valor teóruco PFAFF 939-U
8.06
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
8 - 6
8.07
Motor-Hauptschalter Main switch Interrupteur général Interruptor principal PFAFF 939-U
71-370 001-08
11-460 163-15
Anschluß siehe Seite 8-8 For connection see page 8-8 Raccord, cf. page 8-8 Para la connexión, véase la pág. 8-8
71-370 002-92
91-229 180-90
I
0
11-462 250-15 (2x)
90/1
8 - 7
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
71-590 007-82
99-136 854-55 (4x)
siehe Seite 8-4 see page 8-4 voir page 8-4 véase la página 8-4
siehe Seite 8-4 see page 8-4 voir page 8-4 véase la página 8-4
siehe Seite 8-6 see page 8-6 voir page 8-6 véase la página 8-6
siehe Seite 8-3 see page 8-3 voir page 8-3 véase la página 8-3
siehe Seite 8-1 see page 8-1 voir page 8-1 véase la página 8-1
X 1
X 5X 5X 2
X 3
X 4 X 1/A
X 5
0
I
siehe Seite 8-5 see page 8-5 voir page 8-5 véase la página 8-5
91-291 899-91
91-291 458-91
12-305 174-25 (2x)
11-130 287-25
91-291 899-91
Zum Gestell For Stand Pour le bâti Para el bancada
Steuerkasten Control box Boîte de contrôle Caja de mandos PFAFF 939-U
8.08
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
8 - 8
9
Garnrollenständer Reel stands Porte-bobines Portacarretes PFAFF 939-U
91-229 070-70/895
91-229 073-71/895
91-229 074-05 (3x)
91-229 128-25
12-024 191-15
11-039 306-25
91-229 072-45
91-229 129-25
91-229 068-75/895
91-229 075-45 (3x)
91-229 076-75/698 (3x)
91-229 071-25
91-229 123-25
91-229 124-25
91-229 125-25
91-229 069-75/895
91-229 078-25 (3x)
9 - 1
91-229 077-72/895
12-315 110-25 (3x)
12-024 151-25 (3x)
91-229 080-25
91-229 081-25
91-229 081-25
91-229 080-25
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave

Einstellehren

91-027 645-75/699
91-027 645-75/699
91-266 856-25 (2x)
91-229 287-75/699 (2x)
11-210 216-15 (4x)
91-038 801-75/699 (2x)
11-108 285-25 (2x)
91-033 915-21 (2x)
91-268 719-70
60
Adjustment gauges Calibres
Calibres de ajuste PFAFF 939-U 10
91-129 996-01
13-030 341-05
61-111 651-33
Teile zur Tischplatte Parts for table top Pièces du plateau
Piezas pata el tablero PFAFF 939-U 11
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
10 - 1
12
Knielüfterteile Knee lifter parts Pièces du releveur de genouillière Piezas del alzaprensatelas por rodillera PFAFF 939-U
siehe Seite 3-24 see page 3-24 voir page 3-24 véase la página 3-24
91-027 289-15
91-029 692-75/792
91-168 376-15
13-070 981-05
91-069 335-72/893
11-039 360-15 (2x)
11-174 233-15
13
91-027 371-12
91-027 370-05
91-168 375-71/893
für 3704 siehe Seite 16-3 for 3704 see page 16-3 pour 3704 voir page 16-3 para 3704 véase la página 16-3
Keilriemen V-belt Courroie trapézoïdale Correa trapezoidal PFAFF 939-U
16-414 103-05
für 3704 siehe Seite 17-3 for 3704 see page 17-3 pour 3704 voir page 17-3 para 3704 véase la página 17-3
12 - 1
Zum Motor For motor Pour le moteur Para el motor
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Schmiermittel-Übersicht Overiew of lubricants Tableau de lubrifiants Tabla de lubricantes
PFAFF 939-U 14
Öl Oil Huile Aceite
28-011 201-05 40 10,0 15 0,847 91-027 975-91 91-027 976-91 91-027 977-91
28-011 201-46 40 68,0 15 0,881 91-229 403-91
Fett Grease Graisse Grasa
Mittelpunkts-Viskosität bei: Mean viscosity at: Viscosité moyenne à: Viscosidad media a:
°C mm²/s
Penetration Penetration Pénétration Penetración
Dichte bei: Density of: Densité à: Densidad a:
g/cm³
°C
(g/ml)
Tropfpunkt Drip-point Point de suintement Punto de goteo
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Numéro de commande pour récipients avec: Número de pedido para recipientes con:
1 Liter 1 Litre 1 Litro
(140 ml)
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Numéro de commande pour récipients avec: Número de pedido para recipientes con:
5 Liter 5 Litre 5 Litros
10 Liter 10 Litre 10 Litros
mm/10 °C
28-011 201-99 400-430 160 28-011 201-99
28-011 202-05 28-011 202-05
28-011 202-47 220-250 185 28-011 202-47
Reinigungsmittel Cleansing agent Agents de nettoyage Limpiadores
Isoprophyl-Alkohol
0,25 kg
Bestellnummer für Behälter mit: Part number for can with: Numéro de commande pour récipients avec: Número de pedido para recipientes con:
0,5 kg
240 ml
95-665 735-91
1 kg
14 - 1
15.01
Gehäuseteile Housing sections Parties du corps Piezas del cárter PFAFF 3704
91-188 721-71/895
91-188 720-72/895
91-168 304-01
91-188 715-71/893
91-268 051-72/893
91-168 108-05
11-108 171-15 (2x)
3
91-188 625-75/893
11-108 222-15 (2x)
11-108 258-15
91-069 172-15
91-188 624-75/893
91-087 602-71/893
Anschluß siehe Seite 16-1 und 16-2 For connection see page 16-1 and 16-2 Raccord, cf. page 16-1 et 16-2 Para la conexión, véase la pág. 16-1 y 16-2
11-108 171-15 (2x)
11-108 168-15 (2x)
91-087 603-75/893
91-087 604-75/893
11-108 222-15 (3x)
91-084 475-75/893
18-372 009-91
15-032 001-45
99-134 901-91
15 - 1
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Kopfteile Needle head parts Pièces de tête Piezas de la cabeza PFAFF 3704
11-173 174-25 (2x)
91-174 733-25
15.02
11-210 168-15 (2x)
91-167 987-91 (PFAFF 3704-2/02)
91-000 366-15 (2x)
91-167 789-15
91-171 549-05 (2x)
13-033 148-05
91-008 627-05
13-052 095-55
siehe Seite 4-1 see page 4-1 voir page 4-1 véase la página 4-1
91-006 814-05
Anschluß siehe Seite 16-1 For connection see page 16-1 Raccord, cf. page 16-1 Para la conexión, véase la pág. 16-1
91-167 786-91
91-168 192-25
11-314 946-15
91-174 441-05
91-167 788-15
91-700 338-25 (2x)
91-174 455-15
91-006 818-05
91-002 065-05 (2x)
System 134 Système 134 Sistema 134
91-174 454-91 (PFAFF 3704-2/03)
91-174 440-25
99-135 549-91
6 6 6
91-174 439-25
91-174 396-05
91-174 438-25
91-002 065-05 (4x)
91-010 181-25 (2x)
91-010 183-15
91-171 565-01
11-210 178-15 (2x)
91-167 790-15
12-024 121-25
91-167 573-11
91-119 886-05
91-167 798-21
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
99-133 093-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
13-033 103-05 (2x)
91-171 561-15
91-006 814-05
91-171 562-15
91-010 184-15
91-105 447-25 (2x)
91-701 522-25 (3x)
15 - 2
15.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3704
= 6,0 mm
91-167 624-91
11
siehe Seite 3-12 see page 3-12 voir page 3-12 véase la página 3-12
12-024 191-15
91-168 069-05
40/3
40/3
40/3
12-005 195-15
91-118 766-05
siehe Seite 3-4 see page 3-4 voir page 3-4 véase la página 3-4
siehe Seite 15-4 see page 15-4 voir page 15-4 véase la página 15-4
91-168 106-05
12-305 174-15
12-024 191-15
91-167 607-01
11-174 176-15 (2x)
91-167 617-91
40/3
11-108 234-15
91-168 081-05
11-210 169-15 (2x)
= 6,0 mm
11
91-168 084-91
15 - 3
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
91-168 929-05
91-168 928-05
11-225 315-15
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-168 088-15
Armteile
siehe Seite 15-3 see page 15-3 voir page 13-3 véase la página 15-3
91-168 571-05
11-330 220-15
12-624 260-45
91-268 693-91
siehe Seite 3-1 see page 3-1 voir page 3-1 véase la página 3-1
14-016 100-01
91-268 694-92
15-120 241-05
12-660 410-45
12-610 250-45
0
1
2
3
4
5
siehe Seite 3-12 see page 3-12 voir page 3-12 véase la página 3-12
91-168 235-25
11
= 6,0 mm
Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3704
15.03
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
15 - 4
15.03
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3704
91-167 587-71/893
91-701 344-15 (2x)
91-167 301-01
91-167 828-05
91-167 305-01
11-108 168-15
11-335 166-15
11-317 970-15
91-167 829-05
11-173 096-15 (2x)
11-182 901-15
91-167 303-75/893
91-168 218-91
91-168 214-15
91-168 221-92
15 - 5
91-168 200-91
91-168 206-12
11-108 225-15
91-168 204-15
91-168 277-05 (2x)
91-168 201-12
11-108 225-15
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
siehe Seite 3-22 see page 3-22 voir page 3-22 véase la página 3-22
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
91-083 772-15
91-084 785-15
siehe Seite 15-7 see page 15-7 voir page 15-7 véase la página 15-7
Anschluß siehe Seite 16-1 und 16-2 For connection see page 16-1 and 16-2 Raccord, cf. page 16-1 et 16-2 Para la conexión, véase la pág. 16-1 y 16-2
11-130 239-15 (2x)
20 18
16 14
12
10
8
6
4
2
0
2
4
21
19
17 15
13
11
9
7
5
3
1
0
1
3
20
18
16 14
12
10
8
6
4
2
0
2
4
21 19
17
15 13
11 9
7
5
3
1
0
1
3
91-087 591-75/895
11-130 173-15
91-021 124-15
91-025 212-05
91-087 595-15
91-084 786-15
91-087 592-11
12-640 210-55
11-130 227-15 (2x)
11-341 169-15
12-610 190-45
91-700 655-15
91-084 766-75/895
12-640 150-55 (2x)
91-084 779-15
11-130 317-15 (2x)
91-084 751-15 (2x)
12-305 084-15 (4x)
11-108 090-15 (4x)
91-084 780-15 (2x)
91-084 598-75/895
12-024 191-15 (2x)
91-084 591-05
11-130 299-15 (2x)
12-499 190-45 (2x)
91-084 776-11
18-378 008-91
99-133 374-91
Armteile Arm parts Pièces de bras Piezas del brazo PFAFF 3704
15.03
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
15 - 6
15.04
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental Piezas del cárter PFAFF 3704
91-700 785-15 (2x)
siehe Seite 3-22 see page 3-22 voir page 3-22 véase la página 3-22
siehe Seite 15-5 see page 15-5 voir page 15-5 véase la página 15-5
12-610 310-45
91-168 202-15
40/15
91-171 409-12
91-167 491-05
40/15
91-087 597-12
siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3
11-108 225-15
91-700 785-15 (2x)
91-084 321-05
91-171 409-12 (4x)
95-774 567-05
91-087 598-04/001
12-640 230-55 (2x)
91-170 809-05
91-171 288-12
siehe Seite 15-6 see page 15-6 voir page 15-6 véase la página 15-6
91-083 781-11
11-108 285-15
11-108 285-15
91-188 354-12
15 - 7
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondamental Piezas del cárter PFAFF 3704
15.04
91-167 316-12
91-167 659-92
11-130 287-15
11-320 224-15
12-710 230-12
siehe Seite 3-24 see page 3-24 voir page 3-24 véase la página 3-24
11-130 377-15
12-005 195-15
91-167 652-72/951
91-167 780-05
11-225 292-15 (2x)
91-167 264-15
18-378 001-91
15-032 001-45
Anschluß siehe Seite 16-1 und 16-2 For connection see page 16- and 16-2 Raccord, cf. page 16-1 et 16-2 Para la conexión, véase la pág. 16-1 y 16-2
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
99-134 498-91
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
91-167 754-71/951
15 - 8
15.04
Grundplattenteile Bedplate parts Pièces du plateau fondemental Piezas del cárter PFAFF 3704
siehe Seite 15-8 see page 15-8 voir page 15-8 véase la página 15-8
siehe Seite 15-7 see page 15-7 voir page 15-7 véase la página 15-7
siehe Seite 15-7 see page 15-7 voir page 15-7 véase la página 15-7
91-084 474-05 (2x)
91-088 027-91
12-024 191-15 (2x)
91-087 596-15
Anschluß siehe Seite 16-1 und 16-2 For connection see page 16-1 and 16-2 Raccord, cf. page 16-1 et 16-2 Para la conexión, véase la pág. 16-1 y 16-2
Anschluß siehe Seite 16-1 und 16-2 For connection see page 16-1 and 16-2 Raccord, cf. page 16-1 et 16-2 Para la conexión, véase la pág. 16-1 y 16-2
11-130 287-15 (2x)
99-134 886-91 (2x)
15-032 001-45 (2x)
18-378 008-91 (2x)
15 - 9
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
11-108 225-15 (2x)
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Pour la conditionneur d'air comprimé Para las require grupo acondiconador del aire
siehe Seite 15-9 see page 15-9 voir page 15-9 véase la página 15-9
Anschluß siehe Seite 17-1 For connection see page 17-1 Raccord, cf. page 17-1 Para la conexión, véase la pág. 17-1
25-308 820-40
96
25-308 820-30
96
25-308 820-30
96
siehe Seite 16-3 see page 16-3 voir page 16-3 véase la página 16-3
25-308 820-40
96
18-277 001-91
B
A
25-308 820-40
96
99-135 835-05
25-308 820-30
96
siehe Seite 15-8 see page 15-8 voir page 15-8 véase la página 15-8
E
99-135 835-05
25-308 820-40
96
25-308 820-30
96
25-308 820-30
96
D
D
25-308 820-40
96
18-379 001-91
C
99-135 617-95
91-177 464-75/893
99-134 850-91
18-378 001-91
18-279 032-45
15-032 001-45 (8x)
18-272 010-25 (3x)
99-133 042-91 (2x)
99-134 961-91
25-308 820-40
96
91-088 029-71/893
99-135 350-91
18-278 005-91
99-134 299-91
siehe Seite 15-2 see page 15-2 voir page 15-2 véase la página 15-2
25-308 820-40
96
siehe Seite 15-1 see page 15-1 voir page 15-1 véase la página 15-1
F
11-130 293-15 (2x)
12-335 191-15 (2x)
12-024 191-15 (2x)
C
E
99-134 580-91
11-108 198-15 (2x)
12-315 110-15 (2x)
25-308 820-30
96
25-308 820-30
96
18-378 008-91 (2x)
18-378 009-91
25-308 820-30
96
siehe Seite 15-6 see page 15-6 voir page 15-6 véase la página 15-6
F
A
18-372 001-91
B
Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipement pneumatique Equipo neumático PFAFF 3704-2/02
16
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
16 - 1
16
Pneumatische Ausrüstung Pneumatic equipment Equipement pneumatique Equipo neumático PFAFF 3704-2/03
siehe Seite 15-6 see page 15-6 voir page 15-6 véase la página 15-6
F
12-315 110-15 (2x)
11-108 198-15 (2x)
18-378 008-91 (2x)
F
25-308 820-30
25-308 820-30
siehe Seite 15-1 see page 15-1 voir page 15-1 véase la página 15-1
18-378 009-91
E
96
99-134 580-91
96
12-024 191-15 (2x)
18-372 001-91
C
99-135 350-91
18-278 005-91
99-134 299-91
18-378 001-91
18-279 032-45
15-032 001-45 (7x)
25-308 820-30
96
12-335 191-15 (2x)
B
A
18-277 001-91
25-308 820-40
11-130 293-15 (2x)
91-177 464-75/893
11-108 225-15 (2x)
C
D
96
99-135 617-95
E
25-308 820-30
siehe Seite 16-3 see page 16-3 voir page 16-3 véase la página 16-3
25-308 820-40
96
25-308 820-30
99-135 835-05
siehe Seite 15-8 see page 15-8 voir page 15-8 véase la página 15-8
96
18-272 010-25 (2x)
96
25-308 820-40
99-133 042-91 (2x)
D
96
A
25-308 820-30
99-134 361-91
Anschluß siehe Seite 17-1 For connection see page 17-1 Raccord, cf. page 17-1 Para la conexión, véase la pág. 17-1
siehe Seite 15-9 see page 15-9 voir page 15-9 véase la página 15-9
25-308 820-30
96
96
25-308 820-30
25-308 820-40
96
18-379 001-91
25-308 820-40
Zur Wartungseinheit For conditioning unit Pour la conditionneur d'air comprimé Para las require grupo acondiconador del aire
96
B
96
25-308 820-40
99-135 835-05
96
16 - 2
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Pneumatische Ausrüstung
12-024 191-15 (2x)
99-136 963-91
91-265 072-05
99-115 425-91 (2x)
12-305 174-25 (2x)
11-130 293-25 (2x)
99-136 964-91
Anschluß siehe Seite 16-1 und 16-2 For connection see page 16-1 and 16-2 Raccord, cf. page 16-1 et 16-2 Para la conexión, véase la pág. 16-1 y 16-2
Pneumatic equipment Equipement pneumatique Equipo neumático PFAFF 3704
16
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
16 - 3
17.01
Kabelbaum zum Oberteil Cable tree to sewing head Faisceau de câbles vers la tête de machine Mazo de cables para el cabezal PFAFF 3704
siehe Seite 4-1 see page 4-1 voir page 4-1 véase la página 4-1
X 50
X 40
X 28
siehe Seite 8-2 see page 8-2 voir page 8-2 véase la página 8-2
siehe Seite 8-2 see page 8-2 voir page 8-2 véase la página 8-2
X 5
91-292 165-91
X 23
Anschluß siehe Seite 8-8 For connection see page 8-8 Raccord, cf. page 8-8 Para la conexión, véase la pág. 8-8
X 22
siehe Seite 16-2
siehe Seite 16-2 see page 16-2
see page 16-2 voir page 16-2
voir page 16-2 véase la página 16-2
véase la página 16-2
17 - 1
X 24
siehe Seite 4-3 see page 4-3 voir page 4-3 véase la página 4-3
X 25
X 24
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
siehe Seite 5-1 see page 5-1 voir page 5-1 véase la página 5-1
(PFAFF 3704 -2/03)
X 23
X 46
siehe Seite 8-5 see page 8-5 voir page 8-5 véase la página 8-5
siehe Seite 16-1 see page 16-1 voir page 16-1 véase la página 16-1
91-292 166-91
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
siehe Seite 6-2 see page 6-2 voir page 6-2 véase la página 6-2
(PFAFF 3704 -02/02)
X 25
X 24
X 25
Positionsgeber Synchronizer Synchronisateur Sincronizador PFAFF 3704
17.02
siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7
71-590 007-32 (Quick PD3)
(PFAFF 3704 -2/03)
71-590 007-92
X 2
Anschluß siehe Seite 17-3 For connection see page 17-3 Raccord, cf. page 17-3 Para la conexión, véase la pág. 17-3
Anschluß siehe Seite 8-8 For connection see page 8-8 Raccord, cf. page 8-8 Para la conexión, véase la pág. 8-8
X 2
siehe Seite 15-4 see page 15-4 voir page 15-4 véase la página 15-4
(PFAFF 3704 -2/02)
11-130 323-15
91-167 646-05
14-218 220-01
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
17 - 2
17.03
Anbausatz für externen Motor Mounting kit for external motor Jeu de pièces pour moteur externe Juego de piezas acoplables para motor externo PFAFF 3704
siehe Seite 3-7 see page 3-7 voir page 3-7 véase la página 3-7
16-414 138-05
12-335 210-15 (3x)
11-039 378-15 (3x)
X 1
71-520 006-05
71-520 006-04
71-520 006-02
X 2
17 - 3
Anschluß siehe Seite 8-8 For connection see page 8-8 Raccord, cf. page 8-8 Para la conexión, véase la pág. 8-8
(die sonstigen Teile wie in Register 3.01 bis 14) (for all other parts see Sections 3.01 to 14) (les autres pièces comme dans les registres 3.01 à 14) (las demás piezas como en los registros 3.01 al 14)
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 939-U Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3704
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page
No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages
Página Página Página Página
18
11-039 360-15 12 - 1
11-039 378-15 17 - 3
11-108 090-15 15 - 6
11-108 093-15 3 - 19
11-108 102-15 8 - 5
11-108 111-15 3 - 3
11-108 168-15 3 - 2, 3 - 14,
6 - 1, 15 - 1, 15 - 5
11-108 171-15 3 - 1, 3 - 12,
3 - 26, 15 - 1
11-108 174-15 3 - 2, 3 - 3,
3 - 16,4 - 2 8 - 6
11-108 177-15 3 - 1, 3 - 10
11-108 198-15 16 - 1, 16 - 2
11-108 222-15 3 - 1, 3 - 20,
15 - 1
11-108 222-25 3 - 1
11-108 225-15 3 - 2, 3 - 7,
3 - 13, 3 - 17, 3 - 20, 3 - 21, 3 - 23, 4 - 2, 15 - 5, 15 - 7, 16 - 1, 16 - 2
11-108 228-15 3 - 6, 3 - 23
11-108 228-25 3 - 1
11-108 234-15 15 - 3
11-108 237-15 3 - 1
11-108 237-25 3 - 1
11-108 258-15 3 - 1, 15 - 1
11-108 285-15 15 - 7
11-108 285-25 10 - 1
11-108 294-15 3 - 23
11-130 108-15 3 - 11
11-130 170-25 8 - 2
11-130 173-15 15 - 6
11-130 176-15 3 - 10, 3 - 25,
3 - 26, 4 - 3
11-130 191-25 8 - 2
11-130 224-15 3 - 2, 3 - 11,
3 - 15, 3 - 16, 3 - 19
11-130 227-15 4 - 3, 15 - 6
11-130 227-25 3 - 9
11-130 239-15 15 - 6
11-130 257-15 6 - 2
11-130 257-25 3 - 11
11-130 287-15 3 - 1, 5 - 1,
15 - 8, 15 - 9
11-130 287-25 8 - 8
11-130 293-15 4 - 3, 8 - 4,
16 - 1, 16 - 2
11-130 293-25 16 - 3
11-130 299-15 15 - 6
11-130 305-15 7 - 1
11-130 317-15 15 - 6
11-130 323-15 17 - 2
11-130 377-15 15 - 8
11-130 906-15 3 - 1, 8 - 5
11-132 223-15 3 - 3
11-132 316-15 3 - 17
11-173 096-15 3 - 14, 6 - 1,
15 - 5
11-173 168-25 3 - 5
11-173 174-25 3 - 5, 15 - 2
11-174 089-15 4 - 2
11-174 170-15 3 - 12
11-174 173-15 3 - 4
11-174 176-15 3 - 22, 15 - 3
11-174 176-25 3 - 5
11-174 233-15 12 - 1
11-174 353-15 6 - 2
11-174 378-15 3 - 24
11-174 912-15 3 - 18
11-178 166-15 3 - 12
11-178 292-15 3 - 14, 6 - 1
11-182 901-15 3 - 14, 6 - 1,
15 - 5
11-210 076-15 4 - 1
11-210 081-15 3 - 12
11-210 168-15 3 - 5, 15 - 2
11-210 168-25 3 - 8
11-210 169-15 15 - 3
11-210 178-15 15 - 2
11-210 216-15 10 - 1
11-210 222-15 3 - 1, 3 - 2
11-210 265-15 3 - 7
11-225 172-15 3 - 2
11-225 232-15 8 - 4
11-225 292-15 3 - 12, 15 - 8
11-225 298-15 3 - 11
11-225 315-15 15 - 3
11-250 084-25 3 - 8
11-305 224-15 4 - 3
11-305 305-15 3 - 24
11-314 277-15 3 - 15, 3 - 19
11-314 946-15 3 - 3, 3 - 5,
15 - 2
11-317 970-15 3 - 14, 6 - 1,
15 - 5
11-320 224-15 15 - 8
11-330 166-15 3 - 4, 3 - 17
11-330 205-15 8 - 6
11-330 217-15 3 - 3, 3 - 10
11-330 220-15 3 - 4, 3 - 13,
15 - 4
11-330 277-15 8 - 4
11-330 952-15 3 - 8, 3 - 10,
3 - 15, 3 - 16
11-330 955-15 3 - 17, 3 - 20,
3 - 21
11-330 960-15 3 - 17, 4 - 3
11-330 964-15 3 - 20
11-335 166-15 3 - 14, 6 - 1,
15 - 5
11-335 223-15 3 - 13
11-335 280-15 3 - 24
11-335 902-15 3 - 7, 3 - 13,
3 - 20
11-341 169-15 15 - 6
11-341 280-15 3 - 2, 3 - 3,
3 - 15, 3 - 19, 3 - 22, 3 - 25
11-341 901-15 3 - 17, 4 - 3
11-341 902-15 3 - 7, 3 - 10,
3 - 13, 3 - 19, 3 - 20, 3 - 21, 3 - 22
11-341 904-15 3 - 3
11-341 905-15 4 - 2
11-345 907-15 3 - 12
11-460 163-15 8 - 7
11-462 118-55 3 - 1
11-462 154-55 8 - 5
11-462 250-15 8 - 7
11-724 907-55 4 - 3
12-005 195-15 3 - 2, 3 - 23,
3 - 24, 15 - 3, 15 - 8
12-005 916-05 5 - 1
12-024 121-25 15 - 2
12-024 151-25 3 - 14, 3 - 24,
6 - 1
12-024 171-25 4 - 2
12-024 172-15 4 - 2
12-024 191-15 3 - 10, 15 - 3,
15 - 6, 15 - 9, 16 - 1, 16 - 2, 16 - 3
12-024 191-25 3 - 8
12-024 211-15 3 - 1, 5 - 1
12-305 084-15 15 - 6
12-305 114-15 3 - 24, 4 - 3
12-305 144-15 4 - 2, 8 - 5
12-305 174-15 3 - 10, 3 - 17,
15 - 3
12-305 174-25 8 - 8, 16 - 3
12-315 110-15 16 - 1, 16 - 2
12-335 191-15 7 - 1, 16 - 1,
16 - 2
12-335 210-15 17 - 3
12-341 090-25 3 - 9
18 - 1
18
No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 939-U Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3704
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page
Página Página Página Página
12-499 150-45 8 - 6
12-499 190-45 15 - 6
12-501 170-45 4 - 3
12-501 190-45 4 - 3, 8 - 4
12-610 170-45 3 - 9
12-610 190-45 3 - 10, 3 - 17,
3 - 23, 15 - 6
12-610 200-45 3 - 17
12-610 210-45 3 - 17, 3 - 22
12-610 230-45 3 - 3, 3 - 14,
6 - 1
12-610 250-45 15 - 4
12-610 280-45 3 - 19
12-610 310-45 3 - 22, 15 - 7
12-618 080-45 3 - 12
12-624 170-45 3 - 10,3 - 11
12-624 260-45 15 - 4
13-052 095-55 15 - 2
13-060 903-05 3 - 9
13-065 259-05 3 - 4
13-068 961-05 3 - 14, 6 - 1
13-069 250-05 4 - 3
13-070 981-05 12 - 1
13-250 097-25 3 - 4
14-012 545-01 3 - 17
14-012 555-01 3 - 17
14-015 624-91 3 - 20
14-016 080-01 3 - 17, 3 - 22
14-016 100-01 15 - 4
14-016 130-01 3 - 13
14-016 150-01 3 - 7
14-016 151-91 3 - 7, 3 - 20
15-120 911-05 3 - 9
15-120 921-05 3 - 9
15-120 924-05 3 - 9
15-128 020-75 3 - 1
15-130 074-05 3 - 6
15-256 903-01 3 - 25
16-049 020-11 4 - 2
16-049 021-11 4 - 2
16-409 915-05 3 - 20
16-409 985-05 8 - 4
16-414 103-05 12 - 1
16-414 138-05 17 - 3
16-919 051-15 3 - 12
16-919 071-15 3 - 12
18-272 010-25 16 - 1
26-536 302-09 3 - 4
28-011 201-05 14 - 1
28-011 201-46 14 - 1
28-011 201-99 14 - 1
28-011 202-05 14 - 1
28-011 202-47 14 - 1
61-111 651-33 10 - 1
71-120 006-31 8 - 5
71-130 006-39 8 - 2
71-170 002-24 4 - 3
71-170 002-25 4 - 1
71-370 001-08 8 - 7
71-370 001-32 3 - 2
71-370 001-34 3 - 2
71-370 002-92 8 - 7
12-640 130-55 3 - 8
12-640 150-55 3 - 9, 15 - 6
12-640 170-55 3 - 14, 6 - 1
12-640 190-55 8 - 5
12-640 210-55 15 - 6
12-640 220-55 3 - 19
12-640 230-55 15 - 7
12-660 350-45 3 - 17
12-660 390-45 3 - 17, 3 - 22
12-660 410-45 15 - 4
12-710 230-12 15 - 8
13-030 341-05 10 - 1
13-033 103-05 15 - 2
13-033 148-05 15 - 2
13-033 196-05 3 - 3
13-033 208-05 3 - 9
13-033 256-05 3 - 9
14-017 100-01 3 - 10
14-018 570-01 3 - 2
14-018 644-91 3 - 7
14-022 080-01 3 - 9
14-210 440-01 3 - 13
14-218 220-01 17 - 2
14-602 901-01 3 - 8
14-650 243-05 3 - 3
15-032 001-45 15 - 1, 15 - 8,
15 - 9, 16 - 1, 16 - 2
15-032 002-45 7 - 1
15-120 038-05 3 - 1
15-120 241-05 3 - 13, 15 - 4
15-120 248-05 3 - 25
15-120 536-05 3 - 9
15-120 705-05 3 - 25
15-120 709-05 3 - 13
18-277 001-91 16 - 1, 16 - 2
18-278 005-91 16 - 1, 16 - 2
18-279 032-45 16 - 1, 16 - 2
18-372 001-91 16 - 1, 16 - 2
18-372 003-91 7 - 1
18-372 004-91 5 - 1, 7 - 1
18-372 009-91 15 - 1
18-372 010-25 16 - 2
18-378 001-91 15 - 8, 16 - 1,
16 - 2
18-378 008-91 5 - 1, 15 - 6,
15 - 9, 16 - 1, 16 - 2
18-378 009-91 16 - 1, 16 - 2
18-379 001-91 16 - 1, 16 - 2
25-161 801-49 3 - 2, 3 - 17,
3 - 25, 3 - 26
25-308 820-30 6 - 2, 16 - 1,
16 - 2
25-308 820-40 16 - 1, 16 - 2
25-308 820-60 5 - 1, 7 - 1
71-520 006-01 8 - 6
71-520 006-02 17 - 3
71-520 006-04 17 - 3
71-520 006-05 17 - 3
71-523 555-63 8 - 4
71-590 007-21 8 - 6
71-590 007-32 17 - 2
71-590 007-70 8 - 3
71-590 007-72 8 - 3
71-590 007-82 8 - 8
71-590 007-91 8 - 3
71-590 007-92 17 - 2
71-770 000-63 8 - 2
91-000 250-15 3 - 18
91-000 366-15 15 - 2
91-000 390-05 3 - 18
91-002 065-05 3 - 5, 15 - 2
13-052 049-55 3 - 4
18 - 2
15-120 712-05 3 - 25
26-536 301-09 3 - 2
91-002 134-05 3 - 18
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 939-U
Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3704 18
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page
No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages
Página Página Página Página
91-006 814-05 3 - 5, 15 - 2
91-006 818-05 3 - 5, 15 - 2
91-008 627-05 15 - 2
91-009 026-05 3 - 18
91-010 181-25 15 - 2
91-010 183-05 15 - 2
91-010 184-15 15 - 2
91-010 538-05 3 - 12
91-020 324-05 4 - 3
91-020 877-05 3 - 9
91-021 124-15 15 - 6
91-025 212-05 15 - 6
91-027 285-05 3 - 9
91-027 289-15 12 - 1
91-027 370-05 12 - 1
91-027 371-12 12 - 1
91-069 079-72/895 3 - 3
91-069 165-15 4 - 2, 4 - 3
91-069 172-15 3 - 1, 15 - 1
91-069 287-05 3 - 15, 3 - 16,
3 - 19
91-069 335-72/893 12 - 1
91-069 375-15 3 - 25
91-069 562-05 3 - 3
91-069 585-25 3 - 8
91-083 772-15 15 - 6
91-083 781-11 15 - 7
91-084 321-05 15 - 7
91-084 474-05 15 - 9
91-084 475-75/893 15 - 1
91-084 591-05 15 - 6
91-084 598-75/895 15 - 6
91-084 751-15 15 - 6
91-100 120-25 3 - 12
91-100 270-15 3 - 12
91-100 270-25 3 - 9
91-100 275-15 4 - 2
91-100 281-25 3 - 8
91-100 283-15 3 - 12
91-100 289-15 3 - 21
91-100 296-25 3 - 16
91-100 331-15 3 - 6
91-105 447-25 15 - 2
91-107 204-25 3 - 15
91-118 099-91 3 - 8
91-118 612-05 4 - 2, 4 - 3
91-118 681-05 3 - 8
91-118 683-05 3 - 8
91-118 766-05 15 - 3
91-167 305-01 15 - 5
91-167 311-71/893 3 - 14
91-167 312-91 4 - 2
91-167 316-12 15 - 8
91-167 372-71/893 6 - 1
91-167 436-05 3 - 17
91-167 437-15 3 - 17
91-167 442-91 3 - 22
91-167 443-05 3 - 22
91-167 463-71/893 3 - 12
91-167 464-75/895 3 - 12
91-167 467-21 3 - 12
91-167 481-72/895 3 - 1
91-167 487-15 3 - 26
91-167 491-05 3 - 22, 3 - 23,
15 - 7
91-167 492-92 3 - 21
91-027 645-75/699 10 - 1
91-027 975-91 14 - 1
91-027 976-91 14 - 1
91-027 977-91 14 - 1
91-029 692-75/792 12 - 1
91-031 888-15 3 - 23
91-032 087-45 3 - 1
91-032 203-15 3 - 23
91-032 211-15 3 - 23
91-033 915-21 10 - 1
91-038 801-75/699 10 - 1
91-056 192-25 3 - 5, 3 - 8
91-056 193-25 3 - 5, 3 - 8
91-056 197-91 3 - 5
91-056 198-21 3 - 5
91-084 766-75/895 15 - 6
91-084 776-11 15 - 6
91-084 779-15 15 - 6
91-084 780-15 15 - 6
91-084 785-15 15 - 6
91-084 786-15 15 - 6
91-087 591-75/895 15 - 6
91-087 592-11 15 - 6
91-087 595-15 15 - 6
91-087 596-15 15 - 9
91-087 597-12 15 - 7
91-087 598-04/001 15 - 7
91-087 602-71/893 15 - 1
91-087 603-75/893 15 - 1
91-087 604-75/893 15 - 1
91-118 893-92 4 - 3
91-119 886-05 15 - 2
91-125 009-05 3 - 17
91-129 996-01 10 - 1
91-140 945-05 3 - 18
91-161 334-25 3 - 5
91-165 951-91 5 - 1
91-165 952-05 5 - 1
91-166 452-21 3 - 8
91-167 091-25 3 - 12
91-167 135-92 3 - 17
91-167 137-92 3 - 17
91-167 138-05 3 - 17
91-167 231-91 3 - 4
91-167 264-15 15 - 8
91-167 510-05 3 - 13
91-167 543-15 3 - 12
91-167 544-05 3 - 12
91-167 545-15 3 - 12
91-167 546-05 4 - 2
91-167 561-05 3 - 12
91-167 573-11 15 - 2
91-167 587-71/893 15 - 5
91-167 586-05 3 - 7
91-167 595-05 3 - 18
91-167 597-91 3 - 18
91-167 598-41 3 - 18
91-167 603-05 3 - 3
91-167 604-25 3 - 3
91-167 606-91 3 - 3
91-056 578-91 3 - 8
91-056 760-05 3 - 5
91-088 027-91 15 - 9
91-088 029-71/893 16 - 1
91-167 301-01 15 - 5
91-167 303-75/893 15 - 5
91-167 607-01 15 - 3
91-167 617-91 15 - 3
18 - 3
18
No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 939-U Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3704
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page
Página Página Página Página
91-167 621-05 3 - 12
91-167 624-91 15 - 3
91-167 646-05 17 - 2
91-167 652-72/951 15 - 8
91-167 655-11 6 - 2
91-167 659-92 15 - 8
91-167 673-11 4 - 2
91-167 710-91 3 - 3
91-167 715-92 3 - 3
91-167 724-05 3 - 17
91-167 731-75/893 6 - 1
91-167 754-71/951 15 - 8
91-167 780-05 15 - 8
91-167 786-91 15 - 2
91-167 788-15 15 - 2
91-168 029-92 3 - 2
91-168 030-05 3 - 2
91-168 039-05 3 - 4
91-168 041-05 3 - 4
91-168 042-05 3 - 4
91-168 043-91 3 - 2
91-168 044-05 3 - 2
91-168 045-05 3 - 2
91-168 048-91 3 - 2
91-168 054-92 3 - 7
91-168 055-91 3 - 7
91-168 057-15 3 - 7
91-168 062-15 3 - 2
91-168 063-25 3 - 5
91-168 066-92 3 - 4
91-168 146-21 3 - 12
91-168 147-75/893 3 - 12
91-168 150-05 3 - 12
91-168 153-05 3 - 12
91-168 154-05 3 - 12
91-168 155-05 3 - 3
91-168 161-05 3 - 6
91-168 163-01 3 - 3
91-168 170-91 3 - 6
91-168 173-05 3 - 3
91-168 192-25 3 - 5, 15 - 2
91-168 200-91 15 - 5
91-168 201-12 3 - 23, 15 - 5
91-168 202-15 3 - 22, 15 - 7
91-168 204-15 3 - 23, 15 - 5
91-168 300-12 3 - 17
91-168 303-05 3 - 18
91-168 304-01 15 - 1
91-168 310-91 3 - 19
91-168 315-12 3 - 15, 3 - 16,
3 - 19
91-168 318-05 3 - 19
91-168 319-12 3 - 15
91-168 320-91 3 - 19
91-168 323-12 3 - 15, 3 - 16
91-168 331-05 3 - 24
91-168 337-92 3 - 20
91-168 344-05 3 - 19
91-168 347-05 3 - 19
91-168 350-12 3 - 16
91-168 352-15 3 - 16
91-167 789-15 15 - 2
91-167 790-15 15 - 2
91-167 798-21 15 - 2
91-167 800-91 3 - 21
91-167 807-91 3 - 12
91-167 828-05 3 - 14, 6 - 1,
15 - 5
91-167 829-05 15 - 5
91-167 830-05 3 - 14, 6 - 1
91-167 831-71/893 3 - 14
91-167 832-01 3 - 14, 6 - 1
91-167 915-90 3 - 17
91-167 918-92 3 - 20
91-167 919-92 3 - 22
91-167 987-91 15 - 2
91-167 996-75/893 3 - 1
91-168 069-05 15 - 3
91-168 081-05 15 - 3
91-168 084-91 15 - 3
91-168 088-15 3 - 11, 15 - 3
91-168 089-11 3 - 23
91-168 092-05 3 - 15, 3 - 16
91-168 099-04 3 - 7
91-168 106-05 3 - 10, 15 - 3
91-168 108-05 3 - 1, 15 - 1
91-168 117-05 3 - 2
91-168 122-05 3 - 12
91-168 123-05 3 - 12
91-168 125-05 3 - 12
91-168 131-01 3 - 12
91-168 134-05 3 - 12
91-168 206-12 3 - 23, 15 - 5
91-168 213-05 3 - 14, 6 - 1
91-168 214-15 3 - 14, 6 - 1,
15 - 5
91-168 218-91 3 - 14, 6 - 1,
15 - 5
91-168 221-92 15 - 5
91-168 223-01 3 - 14, 6 - 1
91-168 235-25 15 - 4
91-168 245-05 3 - 7
91-168 256-05 3 - 24
91-168 266-92 3 - 17
91-168 269-05 3 - 17
91-168 276-05 3 - 17
91-168 277-05 3 - 23, 15 - 5
91-168 281-05 3 - 22
91-168 284-15 3 - 22
91-168 353-91 3 - 16
91-168 370-71/951 3 - 24
91-168 371-75/951 3 - 24
91-168 372-05 3 - 24
91-168 373-92 3 - 24
91-168 375-71/893 12 - 1
91-168 376-15 12 - 1
91-168 377-05 3 - 24
91-168 381-15 3 - 1
91-168 382-05 3 - 1
91-168 383-05 3 - 1
91-168 384-05 3 - 1
91-168 385-05 3 - 22
91-168 389-91 3 - 4
91-168 434-01 3 - 17
91-167 997-75/893 3 - 1
91-168 019-91 3 - 4
91-168 020-01 3 - 4
18 - 4
91-168 136-01 3 - 12
91-168 139-72/893 3 - 12
91-168 144-05 3 - 18
91-168 290-91 3 - 22
91-168 293-12 3 - 17
91-168 295-91 3 - 17
91-168 438-05 3 - 2
91-168 442-15 3 - 17
91-168 443-05 3 - 6
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 939-U Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3704
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page
No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages
Página Página Página Página
18
91-168 480-15 3 - 7
91-168 493-91 3 - 20
91-168 494-04/002 3 - 22
91-168 496-92 3 - 20
91-168 498-15 4 - 2
91-168 499-05 4 - 2
91-168 503-92 3 - 21
91-168 505-91 3 - 15
91-168 509-91 3 - 19
91-168 511-04/002 3 - 23
91-168 512-91 3 - 15
91-168 513-15 3 - 15
91-168 514-12 3 - 15
91-168 515-05 3 - 15
91-168 521-91 3 - 23
91-168 565-15 3 - 14, 6 - 1
91-168 571-05 15 - 4
91-168 572-93 3 - 13
91-168 574-91 3 - 7
91-168 575-91 3 - 7
91-168 577-71/893 3 - 7
91-168 578-91 3 - 7
91-168 579-91 3 - 20
91-168 592-05 3 - 22
91-168 593-05 3 - 19
91-168 720-75/698 3 - 1, 3 - 9
91-168 810-05 3 - 3
91-168 924-05 3 - 1
91-168 928-05 15 - 3
91-168 929-05 15 - 3
91-171 971-05 3 - 2
91-172 939-05 3 - 14, 6 - 1
91-174 279-92 3 - 3
91-174 396-05 3 - 5, 15 - 2
91-174 438-25 3 - 5, 15 - 2
91-174 439-25 3 - 5, 15 - 2
91-174 440-25 3 - 5, 15 - 2
91-174 441-05 3 - 5, 15 - 2
91-174 454-91 3 - 5, 15 - 2
91-174 455-15 3 - 5, 15 - 2
91-174 501-15 3 - 1
91-174 503-15 3 - 1
91-174 504-15 3 - 1
91-174 507-05 3 - 18
91-174 733-25 15 - 2
91-264 358-05 3 - 8
91-265 052-75/895 3 - 1
91-265 072-05 16 - 3
91-265 225-91 3 - 18
91-265 227-05 3 - 18
91-266 114-15 3 - 1
91-266 397-01 3 - 8
91-266 757-05 4 - 1
91-266 852-75/893 8 - 5
91-266 856-25 10 - 1
91-268 016-91 3 - 2
91-268 032-91 3 - 20
91-268 033-92 3 - 20
91-268 035-72/893 3 - 1
91-268 037-91 3 - 2
91-168 523-15 3 - 23
91-168 525-12 3 - 23
91-168 526-05 3 - 23
91-168 527-91 3 - 23
91-168 528-15 3 - 23
91-168 529-15 3 - 23
91-168 530-12 3 - 23
91-168 533-91 3 - 21
91-168 538-01 3 - 14, 6 - 1
91-168 543-05 3 - 14, 6 - 1
91-168 544-05 3 - 14, 6 - 1
91-168 546-01 3 - 14, 6 - 1
91-168 550-11 3 - 14, 6 - 1
91-168 553-92 3 - 14, 6 - 1
91-168 555-21 3 - 14, 6 - 1
91-168 961-15 4 - 2
91-168 968-91 3 - 10
91-168 972-05 3 - 10
91-168 979-05 3 - 10
91-168 980-05 3 - 10
91-168 981-05 3 - 10
91-168 987-25 3 - 12
91-168 989-05 3 - 10
91-169 166-05 3 - 6
91-170 809-05 15 - 7
91-171 042-05 3 - 8
91-171 049-05 3 - 8
91-171 288-12 15 - 7
91-171 409-12 3 - 22, 3 - 23,
15 - 7
91-171 549-05 15 - 2
91-174 783-05 3 - 8
91-174 879-05 3 - 8
91-175 690-05 3 - 18
91-177 464-75/893 16 - 1, 16 - 2
91-187 386-15 7 - 1
91-187 426-70/893 7 - 1
91-188 354-12 15 - 7
91-188 624-75/893 15 - 1
91-188 625-75/893 15 - 1
91-188 715-71/893 15 - 1
91-188 720-72/895 15 - 1
91-188 721-71/895 15 - 1
91-229 070-70/895 9 - 1
91-229 180-90 8 - 7
91-229 287-75/699 10 - 1
91-268 040-05 3 - 2
91-268 051-72/893 15 - 1
91-268 055-03/002 3 - 4
91-268 066-02 3 - 1
91-268 099-91 3 - 4
91-268 102-91 3 - 4
91-268 220-05 3 - 12
91-268 227-05 3 - 13
91-268 233-05 3 - 10
91-268 234-05 3 - 10
91-268 241-92 3 - 10
91-268 247-05 3 - 9, 3 - 11
91-268 254-91 3 - 11
91-268 255-05 3 - 11
91-268 256-91 3 - 10
91-168 559-92 3 - 14, 6 - 1
91-168 561-91 3 - 14, 6 - 1
91-168 563-05 3 - 14, 6 - 1
91-171 561-15 15 - 2
91-171 562-15 15 - 2
91-171 565-01 15 - 2
91-229 403-91 14 - 1
91-262 385-75/893 8 - 6
91-264 357-05 3 - 8
91-268 258-92 3 - 10
91-268 632-71/895 3 - 9
91-268 635-05 3 - 9
18 - 5
18
No. Pages No. Pages No. Pages No. Pages
Index (Teilenummern / Seitenzahlen) Index (part numbers / page numbers) Index (numéros de pièces, de pages) PFAFF 939-U Index (números de pieza / números de página) PFAFF 3704
Seite Seite Seite Seite Page Page Page Page
Página Página Página Página
91-268 636-05 3 - 9
91-268 637-05 3 - 9
91-268 638-75/895 3 - 9
91-268 639-25 3 - 9
91-268 641-71/895 3 - 11
91-268 642-75/895 3 - 11
91-268 643-05 3 - 11
91-268 644-05 3 - 11
91-268 645-01 3 - 11
91-268 649-05 3 - 25
91-268 650-91 3 - 25
91-268 651-05 3 - 25
91-268 652-01 3 - 17
91-268 654-05 3 - 25
91-268 655-05 3 - 25
91-268 698-05 3 - 13
91-268 700-05 3 - 13
91-268 702-05 3 - 10
91-268 704-05 3 - 11
91-268 711-71/895 3 - 1
91-268 712-05 3 - 1
91-268 719-70 10 - 1
91-268 720-75/895 3 - 1
91-268 731-05 3 - 10
91-269 027-11 8 - 4
91-291 458-91 8 - 8
91-291 899-91 8 - 8
91-292 136-91 8 - 1
91-292 165-91 17 - 1
91-292 166-91 17 - 1
95-774 346-15 4 - 2
95-774 347-11 4 - 2
95-774 348-15 8 - 4
95-774 369-75/895 3 - 1
95-774 372-91 4 - 3
95-774 373-92 4 - 3
95-774 391-15 5 - 1
95-774 392-15 5 - 1
95-774 414-15 8 - 5
95-774 416-15 8 - 5
95-774 430-11 8 - 5
95-774 433-71/895 8 - 5
95-774 468-05 8 - 5
95-774 512-15 8 - 5
95-774 567-05 15 - 7
99-135 835-05 16 - 1, 16 - 2
99-136 546-91 7 - 1
99-136 854-55 8 - 6, 8 - 8
99-136 881-91 5 - 1
99-136 963-91 16 - 3
99-136 964-91 16 - 3
99-137 151-45 3 - 8
99-137 196-05 8 - 6
99-137 390-05 3 - 25
99-137 391-05 3 - 17
99-137 398-91 6 - 2
91-268 656-05 3 - 25
91-268 657-01 3 - 26
91-268 659-05 3 - 25
91-268 660-91 3 - 26
91-268 666-06 3 - 10
91-268 668-75/895 8 - 3
91-268 669-91 3 - 17
91-268 671-70 8 - 3
91-268 672-05 4 - 1
91-268 681-07 3 - 10
91-268 682-75/698 3 - 9
91-268 683-25 3 - 9
91-268 684-05 3 - 9
91-268 690-92 3 - 10
91-268 692-05 3 - 10
91-700 226-15 3 - 12
91-700 249-15 4 - 2
91-700 338-25 15 - 2
91-700 655-15 15 - 6
91-700 689-15 3 - 7
91-700 785-15 3 - 15, 3 - 19,
3 - 21, 3 - 22, 3 - 23, 15 - 7
91-701 179-15 3 - 4
91-701 344-15 15 - 5
91-701 522-25 15 - 2
95-665 735-91 14 - 1
95-721 192-11 4 - 2
95-721 193-91 4 - 2
95-774 265-91 4 - 3
95-774 266-15 4 - 3
99-115 425-91 16 - 3
99-133 042-91 16 - 1, 16 - 2
99-133 093-91 15 - 2
99-133 374-91 15 - 6
99-134 299-91 16 - 1, 16 - 2
99-134 361-91 16 - 2
99-134 498-91 15 - 8
99-134 580-91 16 - 1, 16 - 2
99-134 850-91 16 - 1
99-134 886-91 15 - 9
99-134 901-91 15 - 1
99-134 961-91 16 - 1
99-135 350-91 16 - 1, 16 - 2
99-135 549-91 15 - 2
99-135 617-95 16 - 1, 16 - 2
91-268 693-91 15 - 4
91-268 694-92 15 - 4
91-268 697-01 3 - 13
18 - 6
95-774 267-15 4 - 3
95-774 268-15 5 - 1
95-774 345-05 3 - 20
99-135 775-91 5 - 1
99-135 776-91 5 - 1
99-135 777-95 5 - 1
939 U
-2/02
3704

UNTERKLASSEN-AUSSTATTUNG

SUBCLASS PARTS COMPOSITION DES SOUS-CLASSES COMPOSICIÓN DE LAS SUBCLASES
-2/03
Nähwerkzeuge Gauge parts Organes de couture
Organos de costura PFAFF 939-U19.01
-6/01
Für allgemeine Näharbeiten. Standardform des Teilesatzes.
7
For ordinary sewing operations. Standard part set.
1
2
Travaux d'utilité courante. Jeu de pièces standard.
Para trabajos de costura en general. Juego de piezas estándard.
19.01
-32/23
Arbeitsgang Operation Opération Opéracion
3
8
8
8
pos.
de pos.
o
o
N
Pos.-Nr.
Item No.
N
1 - 6 B 1 - 3 B
2BX4,5 6,0 91-057 133-04/001 3/1
4
3 91-051 724-05 4B
9
5
9
5 - 6 B
5B 6B
9

Nähwerkzeuge

6
9
7 11-108 174-25 8 91-100 296-25 9 11-108 174-15
Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 939-U
Ausführung
Model
Version
Tipo
X
X
X
X
X
X
de pieces
de pieza
o
Stichlänge
Stitch lenght
Longeur du point
Überstichbreite
Stitch width
Amplitude zigzag
Largo de puntada
Ancho de zig-zag
Teile-Nr.
Part No.
o
N
N
4,5 6,0 91-201 102-93/001 4,5 6,0 91-054 695-23/001
4,5 6,0 91-058 034-24/002 4,5 6,0 91-047 381-03/002 4,5 6,0 91-047 383-04/002 4,5 6,0 91-047 382-04/002
17
18
5
19
19 - 2
8 9
1
7
2
13
3
18
4
14
10
8
9
de pieces
pos.
de pos.
o
o
N
Pos.-Nr.
Item No.
N
1 - 16 B
1 - 3 B
Ausführung
Model
Version
Tipo
X
X
Stichlänge
Stitch lenght
N24 N24
Überstichbreite
Stitch width
Amplitude zigzag
Longeur du point
Largo de puntada
X
X
Ancho de zig-zag
6,0 91-201 103-93/001
6,0 91-157 299-93/001 2 91-157 303-05 3/1 3 91-010 099-05 4B
5 - 6 B
5B 6BXN24
X
X
X
N24 N24 N24
X
6,0 91-058 113-24/003
X
6,0 91-047 746-03/003
X
6,0 91-047 748-04/003
X
6,0 91-047 747-04/003
7 - 9 91-050 946-23/001
Teile-Nr.
Part No.
o
N
de pieza
o
N
8 11-108 168-15
18
9 12-305 114-15
10 - 16 91-753 936-90
10 91-753 936-25
19
19
15
6
16
15 16
19
11 91-028 036-25 12 91-100 288-25 13 91-700 824-25 14 91-040 624-25 15 11-108 168-15 16 12-305 114-15 17 11-108 174-25
12
V
Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage Further Subclasses and versions on enquiry Autres sous-classes et modèles sur demande Otras subclases y tipos, sobre demanda
11
18 91-100 296-25 19 11-108 174-15
X
/
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Nähwerkzeuge
s
Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 3704
-2/02
Arbeitsgang Operation Opération Opéracion
1
23
2
3
24
18
4
24
19
19.02
11
12
13
21
21
22
22
17
8
18
20
16
14
15
25
25
5
9
25
6
25
de pieces
pos.
de pos.
o
o
N
Pos.-Nr.
Item No.
N
1 - 22 B
1 - 3 B
Ausführung
Model
Version
Tipo
X
X
Stichlänge
Stitch lenght
N24
N24
Überstichbreite
Stitch width
Amplitude zigzag
Longeur du point
Largo de puntada
X
X
Ancho de zig-zag
6,0 91-201 106-93/002
6,0 91-155 047-91
2 91-157 303-05 3/1
3 91-010 099-05
4B
5 - 6 B
5B
X
X
X
6BXN24
N24
N24
N24
X
6,0 91-058 113-24/003
X
6,0 91-047 746-03/003
X
6,0 91-047 748-04/003
X
6,0 91-047 747-04/003
7 - 20 91-053 620-71/895
7 91-053 619-15
8 91-000 073-15
9 91-053 616-15
10 91-700 996-15
11 - 20 91-053 603-71/895
11 91-156 517-11
Teile-Nr.
Part No.
o
N
de pieza
o
N
10
7
8
de pieces
pos.
de pos.
o
Pos.-Nr.
Item No.
o
Ausführung
Model
Version
N
N
Tipo
Stichlänge
Stitch lenght
Überstichbreite
Stitch width
Longeur du point
Largo de puntada
Amplitude zigzag
Ancho de zig-zag
12 91-009 518-05
13 13-063 247-05
14 91-053 607-15
15 91-053 604-75/895
16 13-033 244-05
17 91-053 606-05
18 91-014 791-15
19 91-014 790-15
20 91-053 605-05
21 91-700 486-15
22 12-305 114-15
23 11-108 174-25
24 91-100 296-25
25 11-108 174-15
Teile-Nr.
de pieza
o
o
N
Part No.
N
/
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage Further Subclasses and versions on enquiry Autres sous-classes et modèles sur demande Otras subclases y tipos, sobre demanda
19 - 3
19.02
-2/03
Arbeitsgang Operation Opération Opéracion
Nähwerkzeuge
s
Gauge parts Organes de couture Organos de costura PFAFF 3704
17
18
19
8 9
8 9
1
7
2
13
3
18
4
14
10
18
19
5
19
15
6
16
15 16
19
12
11
de pieces
pos.
de pos.
o
o
Ausführung
N
Pos.-Nr.
Item No.
N
1 - 16 B
1 - 3 B
Model
Version
X
X
Tipo
Stichlänge
Stitch lenght
Longeur du point
X
N24
X
N24
Überstichbreite
Stitch width
Amplitude zigzag
Largo de puntada
Ancho de zig-zag
6,0 91-201 103-93/001
6,0 91-157 299-93/001
Teile-Nr.
de pieza
o
o
N
Part No.
N
2 91-157 303-05 3/1
3 91-010 099-05
N24
N24
N24
X
6,0 91-058 113-24/003
X
6,0 91-047 746-03/003
X
6,0 91-047 748-04/003
X
6,0 91-047 747-04/003
4BXN24
5 - 6 B
5B
6B
X
X
X
7 - 9 91-050 946-23/001
8 11-108 168-15
9 12-305 114-15
V
19 - 4
Weitere Unterklassen und Ausführungen auf Anfrage Further Subclasses and versions on enquiry Autres sous-classes et modèles sur demande Otras subclases y tipos, sobre demanda
de pieces
Pos.-Nr.
Item No.
pos.
o
N
de pos.
o
N
Ausführung
Model
Version
Tipo
Stichlänge
Stitch lenght
Longeur du point
Überstichbreite
Stitch width
Amplitude zigzag
Largo de puntada
Ancho de zig-zag
Teile-Nr.
Part No.
o
N
de pieza
o
N
10 - 16 91-753 936-90
10 91-753 936-25
11 91-028 036-25
12 91-100 288-25
13 91-700 824-25
14 91-040 624-25
15 11-108 168-15
16 12-305 114-15
17 11-108 174-25
18 91-100 296-25
19 11-108 174-15
X
/
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen see chapter 2 Explanation of key markings voir le chap. 2 Explication des symboles véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
PFAFF Industriesysteme und Maschinen AG
Hans-Geiger-Str. 12 - IG Nord
D-67661 Kaiserslautern
Telefon: +49 - 631 200-0
Telefax: +49 - 631 17202
E-mail: info@pfaff-industrial.com
Hotlines:
Technischer Service / Technical service: Service technique / Servicio técnico: +49 - 175 2243-101
Nähtechnik-Fachberatung / Application consultance: Conseiller de couture et technique / Asesor técnico: +49 - 175 2243-102
Ersatzteile-Hotline / Spare-parts hotline:
Hotline - Pièces détachées / Hotline Repuestos: +49 - 175 2243-103
Gedruckt in der BRD / Printed in Germany / Imprimé en la R.F.A. / Impreso en la R.F.A
Loading...