12.02 Cleaning the machine .......................................................................................................... 65
12.03 Topping up the oil tank ........................................................................................................ 66
12.04 Checking / setting the air pressure ...................................................................................... 66
12.05 Cleaning the maintenance unit air filter ............................................................................... 67
12.06 Cleaning the blower air filter ................................................................................................ 67
13Wearing Parts ..................................................................................................................... 68
Safety
1 Safety
1.01 Directives
1.02 General safety instructions
The machine was built in compliance with the European regulations specified in the
declaration of conformity and declaration of incorporation.
As a supplement to this instruction manual, please also observe the generally applicable,
legal and other regulations and legislation – also in the country of use – and the valid
environmental protection regulations! Always comply with the locally applicable regulations
of the professional associations and other supervisory authorities!
O The machine may only be operated after you have become acquainted with the associ-
ated instruction manual and only by operating personnel who have received appropriate
training!
O Always read the safety instructions and the instruction manual of the motor manufactur-
er before starting up the machine!
O Always follow the hazard and safety instructions attached to the machine!
O The machine may only be operated for its intended purpose and only with the associated
safety covers, while adhering to all the relevant safety requirements.
O The machine must always be disconnected from the power supply by pressing the main
switch or pulling out the mains plug when sewing tools are replaced (such as the needle,
sewing foot, needle plate and bobbin) and when threading, leaving the workstation, or
performing maintenance!
O The daily maintenance work may only be carried out by suitably qualified personnel!
O Repairs and special maintenance work may only be carried out by technical staff or peo-
ple with appropriate training!
O Work on electrical equipment may only be carried out by qualified technical staff!
O Work on parts and equipment under voltage is not permitted!
O Exceptions are regulated by the EN 50110 standards.
O Modifications and changes to the machine may only be made in compliance with all of
the relevant safety requirements!
O Only those replacement parts approved by us for usage may be used for repairs! We
warn you expressly that spare parts and accessories that are not supplied by us are also
not tested and approved by us.
Fitting or using these products may therefore have negative effects on features which
depend on the machine design. We are not liable for any damage caused by the use of
non-Pfaff parts.
6
Safety
1.03 Safety symbols
Hazard point!
Special points of attention.
Risk of injury to operating personnel or technical staff!
Electric voltage!
Danger to operating personnel or technical staff
Caution!
Do not operate without finger guard and safety covers!
Turn off the main switch before threading, changing the
bobbin or needle, cleaning, etc.!
1.04 Special points of attention for the owner-operator
O This instruction manual is a part of the machine and must be made available to the
operating personnel at all times. The instruction manual must have been read before the
initial start-up.
O The operating personnel and technical staff must be instructed about the machine's
safety covers and about safe working methods.
O The owner-operator may only operate the machine in a flawless condition.
O The owner-operator must ensure that no safety covers are removed or disabled.
O The owner-operator must ensure that only authorised persons work on the machine.
Additional information can be requested from the responsible sales centre.
7
Safety
1.05 Operating personnel and technical staff
1
.05.01 Operating personnel
Operating personnel are persons responsible for equipping, operating and cleaning the
machine and for fault clearance in the sewing area.
The operating personnel are obligated to comply with the following points:
O The safety instructions provided in the instruction manual must be followed for all work!
O Any work method jeopardising machine safety must be refrained from!
O Tight-fitting clothing must be worn. The wearing of jewellery such as chains and rings is
prohibited!
O Care must be taken to ensure that no unauthorised persons are located in the machine's
hazard zone!
O Any changes occurring on the machine which impair its safety must be reported to the
owner-operator immediately!
1.05.02 Technical staff
Technical staff are persons with technical training in electricity/electronics and mechanics.
They are responsible for lubricating, servicing, repairing and adjusting the machine.
The technical staff are obligated to comply with the following points:
O The safety instructions provided in the instruction manual must be followed for all work!
O Turn off the main switch and secure it against reactivation before starting any adjustment
and repair work!
O Never work on live parts and equipment!
Exceptions are regulated by the EN 50110 standards.
O Reattach the safety covers following repair and maintenance work!
8
Safety
1.06 Danger warnings
A work area of 1m must be kept free in front of and behind the machine to
ensure unobstructed access at all times.
Do not reach into the needle range during the sewing operation!
Risk of injury from the needle!
Do not allow any objects to be placed on the table during the adjustment work!
The objects could become jammed or be slung away!
Risk of injury from parts flying around!
1
4
2
3
Fig. 1 - 01
Do not operate the machine without the take-up lever guard 1!
Risk of injury due to the motion of the take-up lever!
Do not operate the machine without the cover 2!
Risk of injury due to moving parts!
Do not operate machines with an integrated motor without the start inhibitor 3!
Risk of injury due to accidental machine start-up!
Do not operate the machine without the support 4! Risk of damage due to the
top-heavy sewing head!
Machine can tip over backwards when moving it!
9
Proper Use
2 Proper Use
The PFAFF 3511-3/01 is a high-performance, single-needle high-speed seamer for run-
stitching small parts.
The machines are used for sewing lockstitch seams in the clothing industry.
Any usage not approved by the manufacturer is deemed misuse!
The manufacturer shall assume no liability for damage caused by misuse!
Proper use also includes compliance with the operating, maintenance,
adjustment and repair measures specified by the manufacturer!
Stitch length max: ..........................................................................................................3.5 mm
Needle bar stroke: ..........................................................................................................30 mm
Speed max.: ................................................................................................ 3000 stitches/min l
Clearance beneath the sewing foot: ............................................................................4 - 6 mm
Passage width: .............................................................................................................300 mm
Clearance height: ..........................................................................................................125 mm
Bed plate dimensions: ............................................................................................... 516 x 177
Dimensions: of the sewing head with table top
Length: ...........................................................................................................approx. 1250 mm
Width: ..............................................................................................................approx. 800 mm
Height (above table): ........................................................................................ approx. 300 mm
Ambient temperature
85% rel. humidity (condensation not permitted) ......................................................... 5 - 40 °C
Connection data:
Operating voltage: ................................................................................ 230 V ± 10%, 50/60 Hz
Max. input power: ...........................................................................................................400 VA
Fuse protection: ...................................................................................................1 x 16 A, inert
Leakage current: .......................................................................................................... < 5 mA
Working air pressure .......................................................................................................... 6 bar
Air consumption .......................................................................................... 15 l / working cycle
Noise data:
Emissions sound pressure level in the workplace at n = 2700 min-1: .............. LpA = 78 dB(A)
(Noise measurement in accordance with DIN 45 635-48-A-1,ISO 11204, ISO 3744,
ISO 4871)
u
n
Net weight of sewing head with stand: ............................................................. approx. 107 kg
Gross weight of sewing head with stand: ......................................................... approx. 147 kg
s
Subject to alterations
l
Depending on the material, workstep and stitch length
u
Due to the use of network filters there is a nominal leakage current of < 5 mA.
n
KpA = 2,5 dB
11
Disposal of the Machine
4 Disposal of the Machine
O It is up to the customer to dispose of the machine properly.
O The materials used for the machine include steel, aluminium, brass and various plastics.
The electrical equipment consists of plastics and copper.
O The machine must be disposed of in accordance with the locally valid environmental
protection regulations, with a specialised company being contracted if necessary.
Please ensure that parts coated with lubricants are disposed of separately in
accordance with the locally valid environmental protection regulations!
12
Transport, Packaging and Storage
5 Transport, Packaging and Storage
5.01 Transport to the customer's premises
All machines are completely packed for delivery.
5.02 Transport within the customer's premises
The manufacturer assumes no liability for transport within the customer's premises or to the
individual usage sites. Please ensure that the machines are only transported in a vertical po-
sition.
5.03 Disposal of the packaging materials
The packaging materials of these machines consists of paper, cardboard and VCI fleece. It is
up to the customer to dispose of the packaging properly.
5.04 Storage
The machine can be stored for up to 6 months when not in use. It must then be protected
from dirt and moisture. For longer storage periods, the machine's single components, espe-
cially its sliding surfaces, must be protected against corrosion, e.g. by an oil film.
13
Work Symbols
6 Work Symbols
Activities to be performed or important information in this instruction manual are
emphasised by symbols. The symbols used have the following meaning:
Note, information
Cleaning, care
Lubrication
Maintenance, repairs, adjustment, service work
(only to be carried out by technical staff)
14
Operating Controls
7 Operating Controls
7.01 Main switch
Before switching on the ma-
chine, raise the take-up lever as
far as possible.
O Turning the main switch 1 switches the
machine on and off.
1
Fig. 7 - 01
7.02 Light barrier
O The LED 1 in the light barrier indicates
the following status:
- LED lights up green = reception
1
2
indicator.
- LED flashes green = setting aid / soiling
indicator
- LED lights up yellow = output indicator
O The key 2 on the light barrier is used to
adjust the light barrier, see chapter 14.11
Setting the light barrier in the adjust-
ment manual.
Fig. 7 - 02
15
Operating Controls
7.03 Pedal
O With the main switch turned on.
The functions of the pedal depend
0
on the selected operating mode, see
chapter 10 Sewing.
+1
O In manual sewing:
0 = Neutral position
+1= Sewing
- 1= Raise sewing foot
- 2= Trim thread
O In programmed sewing:
0 = Neutral position
+1= Start sewing cycle
-1
Fig. 7 - 03
-2
7.04 Hand lever to raise the sewing foot
- 1= No function
- 2= Seam stop
O Turning the hand lever 1 raises the
sewing foot.
16
1
Fig. 7 - 04
Operating Controls
7.05 Control panel
The control panel is used to display and access machine functions for set-up and sewing, to
enter parameter values and to read error messages and service settings.
1
3
2
Fig. 7 - 05
The control panel has the following operating and display controls:
O The display 1 comprises a two-line alphanumeric LCD display with 16 characters per line
and is used to display the corresponding information and selection parameters.
O The plus/minus keys 2 are used for selecting or altering the functions and parameters
shown on the display.
O The function keys 3 are used for turning the corresponding function on and off.
Switched-on functions are each indicated by the lit LED.
7.05.01 Plus/minus keys
In addition to clear texts and set values, the following symbols appear on the display. The
symbols exclusively appear in programmed sewing, see chapter 10.02 Programmed sewing.
Current program number
Current seam zone
Number of seam zones
Number of stitches in the current seam zone
Maximum speed in the current seam zone
Current stitch length
SD memory card
Machine memory
Enter
Program with corners
Delay stitches
17
Operating Controls
7.05.02 Plus/minus keys
Fig. 7 - 06
The selection and changing of setting values (e.g. entering the backtack stitches) can be
carried out using the corresponding +/- keys. At the same time the set value shown above is
changed slowly at first by pressing and holding the corresponding plus or minus key. If the
key is held pressed for longer, the set value changes more quickly.
7.05.03 Plus/minus keys
A
B
C D
3
3
3 3
If a function is on, this is always indicated by the correspondingly lit LED.
Detailed explanation of functions:
Start backtack
O The seam lock at seam start (start backtack) is turned on or off by pressing this key.
The number of forward stitches (A) or reverse stitches (B) of the start backtack can be
changed respectively by pressing the +/- key underneath. To convert from double back-
tack to single backtack, reset the number of stitches (A).
End backtack
O The seam lock at seam end (end backtack) is turned on or off by pressing this key. The
number of reverse stitches (C) or forward stitches (D) can be changed respectively by
pressing the +/- key underneath. To convert from double backtack to single backtack,
reset the number of forward stitches (D).
Edge trimming
O The "Edge trimming" function is switched on or off by pressing this key.
Template drive
O The "Template drive" function is switched on or off by pressing this key.
Foot position after thread trimming
O The "Foot position up after thread trimming" function is turned on or off by pressing this
key. If this function is on, the sewing foot is raised after the thread has been trimmed.
18
Thread trimming
O The "Thread trimming" function is switched on and off using this key.
Operating Controls
Alternating sewing
O Pressing this key will switch between the linked programs.
Stitching / correcting seam programs
O The "Stitch / correct seam programs" function is switched on by pressing this key. The in-
dividual seam sections of a program can be stitched one after the other and corrected if
necessary by pressing the pedal.
PM / mode
O If this key is pressed, the programmed sewing function is switched on or off.
The program-specific parameters are shown in the alphanumeric part of the display.
Scroll
O If this key is pressed, the input menus on the display are scrolled through.
TE
O If this key is pressed, the machine changes from sewing mode to the parameter entry
function.
O The "teach-in" mode is called up by pressing this key in the seam construction diagram
function.
O The changed values are saved and sewing mode is called up by pressing this key from
the parameter entry function.
O Program management is called up by pressing this key twice, see chapter 11.01Pro-
gram management.
Piece counter
O The piece counter is switched on or off by pressing the key. The actual value is shown
on the display when the function is switched on
Support reel
O The support reel function for the corresponding seam zone of the seam construction
diagram is switched on or off by pressing the key in the seam programming function.
The support reel in the corresponding seam zone extends in programmed sewing with
the seam construction diagram.
Corner programming
O The corresponding function is switched on or off by pressing the key. The corner pro-
gramming for the corresponding seam zone of the seam construction diagram is per-
formed when the function is switched on.
Turning corners
O The corresponding function is switched on or off by pressing the key. The "Turn corners"
function for the current seam zone is performed according to the distance indicated on
the display when the function is switched on.
F1 (cycle time)
O The cycle time display (duration of a seam sequence) is switched on or off on the display
by pressing the key.
19
Operating Controls
F2 (setting aid for the edge trimmer)
O The corresponding function is switched on or off by pressing the key.
The edge knife moves to the trimming position in manual sewing when the function is
switched on.
F3
O After calling up the corresponding "PC" (piece counter) function, the piece counter is
reset by pressing this key, see chapter 10.03.03Switching on the edge trimmer with a
time delay (waistband extension)
Start inhibitor
O The start inhibitor is switched on or off by pressing the key. The sewing or seam
sequence cannot be started when the function is switched on.
20
Set-up and Initial Commissioning
8 Set-up and Initial Commissioning
The machine may only be set up and started up by qualified personnel! All of
the relevant safety regulations must always be complied with in this process!
If the machine was delivered without a table, then the stand and the table top
provided must safely support the weight of the machine and its motor.
Adequate stability of the stand must be guaranteed, even during the sewing
operations.
8.01 Set-up
Suitable electrical supply connections must be provided at the erection site, see chapter 3
Technical Data. The erection site must also have a firm and level subsurface and adequate
lighting.
The table top is lowered for packaging purposes.
The adjustment of the table height is described below.
8.01.01 Setting the table height
1
2
Fig. 8 - 01
O Loosen the screws 1 and 2.
O Move the table top to the desired working height by pulling it out and pushing it in and
align the table top horizontally.
Adjust the stand on both sides evenly to prevent it tilting.
O The stand must have all four feet firmly on the ground to make sure it is positioned
securely.
1
O Firmly tighten the screws 1.
O Adjust and tighten the desired pedal position on the screws 2.
21
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.