260
261
360
362
Bestandteileliste
B^ia
Ust
of
Lists
Lista
No.
296-12-14863
s
spare
de
de
pieces
piezas
parts
detachees
de
repuesto
cltsch./engl./franz7span.
2.83
Vorwort/Foreword/Avant-propos
/
Notas
preliminares
Das Inhaltsverzeichnis auf
Liste.
Auf
den
Blldselten sind die Teilesoabgebildet,
mengehoren.
Die
unterstrichenen
zusammensetzen.
den
Nummern
Die eingerahmten Nummern
Aggregate.
Ein
Nummernverzeichnis
Konstruktionsanderungen
For
the
various
parts
The
The
underlined
The
framed-in
blies.
There
is a
Subjecttoalterationsindesign.
sections
are
illustratedasthey
numbers
sections
numerical
mit
vorbehalten.
of this
refertoa
00-000 000-00
indexatthe
Seiten
Bildseitenangabe
1 und 2 gibt
beziehen
00-000
catalogue,
belong
group,
endofthe
sich
000-00
please
togetherinthe
comprising
einen
Uberblick iiber die Aufgllederung
wie
sieinder
auf Gruppenteile, die
Maschine
funktionsmaBig
sich
aus
[ sind die Bestellnummern fur komplette
befindet
show
list
sichamEnde
refertothe
machine.
individual
the
ordering
which
also
der
Liste.
"Contents"onpages1and
parts.
numbers
indicates
for
the
illustration
complete
der
zusam-
Einzelteilen
2.
assem
pages.
Pour
les
differentes
Les pieces figurent
Les numeros soulignesserapportent a
viduelles.
Les
numeros
mecanismes
En findelistesetrouve
Sous
reserve
Para las diversas
sectionsdela
sur
I'illustration
encadres
complete.
un index
de
modifications.
seccionesdeeste
00-000
presente
comme
000-00
numerique
listedepieces,
elles
des
groupes de pieces, composes de pieces indi-
representent
avec
catalogodepiezas,
voir les
sent
montees
indicationdela
veanse
pages1et
dans
la machine.
les
numeros
page
illustree.
las pags. 1 y 2.
2.
de
commande
de
Enlas paginas ilustradas se muestran las piezas en la misma forma en que se hallan montadas
enlamaquina.
Los numeros subrayadosserefieren a grupos de piezas compuestos de piezas individuales.
Los
numeros
ensamblajes
Al
final
del catalogo se encuentra un indice numerico con indicacionde las paginas ilustradas.
Salvo
modificaciones
encuadrados
completos.
tecnicas.
00-000
000-00]
son
numeros
para
pedir
mecanismos
o
Inhaltsverzeichnis
Contents
1
2
3-6
7-14
Table
Gehause, Kopfdeckel, Gehautedeckel,Spuler
Machine Arm, Face Cover, Top Cover, Bobbin Winder
Bros, Plaque fronlole, Couvercle du corps, Devidoir
Carcasa,
260, 262, 360, 362
Kopf-Arm-Stichsteller-Teile, Fodenspanner, etc.
Head, Arm and StitchRegulator Ports, Thread Tension, etc.
Pieces de tete, de bras, de regie-point, tension de fil, etc.
Piezas
260, 262, 360, 362
del
des
Tapa
cabezal,
matleres
frontal,
Tapadala
del
brazo,ydel
carcasa,
Devanador
reguladordepuntada,
tensl6n
Indice
del
hllo
3
19-22
Grundplatte, Grundplottentoilc, Greifer,etc.
Bedplate, Bedplate Parts, Hook, etc.
Ploteau de la machine, pieces pour
Placa-baae,
260, 262
Freiorm-Bodenpiatte-Greifer-Ndhplattc-Teile, etc.
Free-Arm, Baseplate, Hook ond Swing Workplate Parts, etc.
Bras libra plaque de fond, crochet
Piezas
360, 362
plezaadela
del
brazoalaire,
placa-base,
placadefondos,
plateau,
crochet, etc.
garflo,
etc.
plateau
amovible, pieces, etc.
garflo,
placadecostura,
etc.
Automotic-Einrichtung-Teile
Parts for Automatic Embroidery Mechanism
Pieces
23-26
pour
Piezas
del
automaticpara
260-261, 262-261, 360-261, 362-261
Automatic p.
coutures
costuras
decoratives
decorativas
Inhaltsverzeichnis
Contents
Table
des
matieres
Indlce
8
^ ^
27-30
31-33
35-38
43-44
Elektrische
ElectricalSystemsArranged by Machinesand Countries
Instoliotionselectriques classees d'opres les machineset pays
Parte
260, 262, 360, 362
Motor-Teile
Motor Components
Pieces
Piezas
260
Motor-Teile spannungsumschaltbor
Motor Components
Pieces pour moteur
Piezas
260
Motor-Teile
Motor
Pieces
Piezas
262
Einbaumotor-Teile
Built-inMotor Components
Pieces
Piezas
360
Einbaumotor-Teile spannungsumschaltbor
Built-inMotor Components __ tension commutable
Piecespour moteur incorpore a plusieurs voltages
Piezas
360
Installation
Eltetrica
pour
moteur
para
para
motor voltajes conmutables
Components
pour
moteur
para
motor
pour
moteur incorpore
para
motor
para
motor voltajes conmutobles
claslticada
motor
mit
Londer-Ubersicht
por
m^quinasypaises
UUS
ISO
UUS
193
UUS
104 tension commutable
UUS
197 a plusieurs voltages
__
^62
Stopmatic
--
Eleklroleile-Ubersidit
TableofElectricol
Aperfu des pieces electriques
Resumen de las piezas electricas
«<S5»
«<Ss>
<g?
<§P
<%?
ix:
03
Parts
@
12"
13
15
^
51-52
57-59
Einboumotor-Teile
Built-inMotor Components _
Pieces
poor
moteur
Piezas
para
362
FuBanlasser-Teile
Foot
Control
Pieces
pour
para
Piezas
yja,
262, 360, 362
geordnet nach Ldndernund Spannung
Arranged by Countries and Voltages
classilie en pays et voltoges
por orden de paises y voltaje
260, 262, 360, 362
Zubehor
Accessories
Accessoires
Aceesorios
260, 262, 360, 362
Biesenapporote, Biesennadelhalter
Cording Kit,Double Needle Holder
Appareils a nervures. Blocpince-oiguilles pour narvures
Aporotos pora alforzas, portogujos pora olforzos
260, 262, 360, 362
Kniehebei-
Knee LifterComponents
Pieces du levier de genouillere et de la genouill6re
Piezasdela
260, 262
Koffer-Teile
Carrying
pour
Pieces
Piezasdela
260,262 (5121) 360,362 (5124)
motor
Parts
rheostat a pied
arrancador
und
Lijfterteile
palanca
Case
Components
valise
maleto
incorpore
alzaprensatelasydelapalancaderodllla
Stopmatic
(Volt)
Nummemverzeichnis
Numerical
Tobleaudenumeros
LIstadenumeros
Index
^
62-64
260, 262, 360, 362
91-018081-35
91-106410-91 grou
91-106410-81
weiO
91-106 438-91 grou
91-106
438-81
weiO
91-106
437-91
91-106437-81
grou
weiB J
...i
91-106 440-75 (262)
91-106 640-95 (360)
91-106
640-75
(3621
PFAFF
260,262,360,362
1
12-005175-15
12-305114-15
12-640130-55
13-25025605
91-000062-35
91-000152-15
91-000225-15
91-000227-15
91-000531-15
91-000746-35
91-000994-15
91-001015-15
91-001102-15
91-001
325-15
91-002533-05
91-010523-05
91-012036-45
91-012037-45
91-018076-35
91-018077-91
91-018081-35
91-02903045
Sechskantmutter
Scheibe
Sicherungsscheibe
Federeinhangestift
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Befestigungssch
raube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Kerbstift
Druckfeder
Spulerrad
Spulerreibring
Fadenvorspannungsstift
Fadenvorspannung
Fadenfuhrung
Garnrollenuntersatz
Hexagon
Washer
Slip
washer
Positioning
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Grooved
Pressure
Bobbin
winder
Bobbin
winder
Thread
retainer
Thread
retainer
Thread
guide
Spool
pin
nut
pin
screw
screw
screw
screw
screw
screw
screw
screw
screw
screw
pin
spring
washer
pulley
friction ring
stud
stud
Ecrouasix-pans
Rondelle
Rondellede
Chevillede
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
securite
fixation
Goupilleaencoche
Ressortdepression
Pouliededevidoir
Anneaudedevidoir
Chevilledepretensiondefil
Boulondepretension
Guide-fil
Support
debobine
Tuerca
hexagonal
Arandela
Arandeladeseguridad
Ghaveta
Tornillode
Tornillo
Tornillode
Tornillo
Tornillo
Tornillo
Tornillo
Tornillo
Tornillo
Tornillo
Espiga
defijacion
fijacion
defijacion
fijacion
defijacion
defijacion
defijacion
defijacion
defijacion
defijacion
defijacion
entallada
Muelledepresion
Polea
del
devanador
Anillodecontacto
para
devanador
Guiahilo
Tensahilos
Guiahilos
tensor
previo
Arandeladeapoyo
para
porta
carretes
91-060077-35
91-060078-05
91-060081-35
91-100041-15
91-100145-15
91-105002-05
91-105003-05
Fadenvorspannungshulse
Druckfeder
Garnrollenstift,
Gewindestift
Gewindestift
Armwellenbuchse
Armwellenbuchse
umklappbar
Thread
Pressure
Spool
Threaded
Threaded
Arm
shaft
Arm
shaft
retainer
spring
pin,
collapsible
pin
pin
bushing
bushing
sleeve
Douilledela
Ressortdepression
Brochedebobine
Brochefiletee
Broche
Goussinet
Goussinet
fil
bras
bras
filet^e
pretension
de
I'arbre
de
I'arbre
pliable
de
de
Buje
de
tensor
Muelledepresion
Espiga
carretes,
batible
Espiga
Espiga
Buje
brazo
Buje
brazo
del
del
roscada
roscada
del
del
guia-hilos
porta-
re
eje
de
eje
de
1
PFAFF
260,262,360,362
91-105004-05
91-105005^
91-105028-31
91-105312-35
91-105
47&91
91-105476^
91-105477-11
91-10548035
91-105481-05
91-105482-05
91-105485-31
91-105487-05
91-106012-35
91-106017-45
91-106018-45
91-106033-05
91-106122-05
91-106125-15
91-10612005
91-10641081
91-10641091
91-106411-45
91-106411-55
91-10643045
91-106437-81
Arretierstift
zur
Armdeckel-
befestigung
Druckfeder
Fuhrungshulse
Fadenfiihrung
Spuler,
vollst.
Spulertrager
Spulergelenk
EInschalthebel
Druckbolzen
Druckfeder
Spulerspindel
Drehfeder
Fadenfuhrung
Schutzstopfen
Schutzstopfen
Scheibe
Buchse
Federeinhangeblech
Fuhrungsstlft
Kopfdeckel,
Kopfdeckel,
Kopfdeckel,
Kopfdeckel,
vollst., weiB
vollst.,
grau
weiB
Schutzstopfen
Gehausedeckel,
weiB
grau
vollst.,
Position
top
Pressure
Spool
Thread
Bobbin
Bobbin
bracket
Bobbin
Bobbin
Spring
Pressure
Bobbin
Torsion
Thread
Plug
Plug
Washer
Bushing
Spring
Guide
Face
cover,
Face
cover,
Face
cover,
Face
cover,
Plug
Top
cover,
pin for
cover
spring
pin
retaining
guide
winder,
winder
winder
winder
stop
spring
winder
spring
guide
suspension
pin
compl.,
compl.,
grey
white
compl.,
securing
cup
compl.
frame
frame
thumb
spindle
plate
white
grey
white
Cheville
couvercle
Ressortdepression
Douilledeguidage
Guide-fil
Devidoir,
Supportdedevidoir
Articulationdedevidoir
Levier
lever
Boulondepression
Ressortdepression
Brochededevidoir
Ressort
Guide-fil
Bouchondeprotection
Bouchondeprotection
Rondelle
Douille
Crampon
Brochedeguidage
Plaque
blanc
Plaque
gris
Plaque
Plaque
Bouchondeprotection
Couvercleducorpsdela
machine,
d'arretp.fixer
de
bras
compl.
d'embrayage
de
torsion
frontale,
frontale,
frontale,
frontale,
compl.,
compl.,
compl.,
gris
blanc
blanc
Pernodebloqueo
le
del
Muellede
Manguito
Guiahilos
Devanador,
Soporte
Articulacion
Palanca
Pernodepresion
Muelledepresion
Husillo
Resortedetorsion
Guiahilos
Tapon
Tapon
Arandela
Buje
Pieza-enganche
Pernlto-guia
Tapa
blanca
Tapa
Tapa
Tapa
Tapon
Tapadecarcasa,
para
fijar la
braze
devanador
para
frontal,
frontal,
frontal,
frontal,
blanca
presion
deguia
para
de
mando
tapa
compl.
devanador
del
devanador
compl.,
compl.,
gris
blanca
compl.
gris
91-106437-91
91-106438-81
Gehausedeckel,
grau
Gehausedeckel,
vollst.,
weiB
Top
Top
cover,
cover,
compl.,
white
grey
Couvercleducorpsdela
machine,
compl.,
Couvercleducorpsdela
machine,
blanc
gris
Tapadecarcasa,
gris
Tapadecarcasa,
compl.,
blanca
PFAFF
260,262,360,362
1
91-10643&91
91-106439-91
91-106440-75
91-106440-95
91-106452-^1
91-10663&«1
91-106640-75
91-10664095
91-106652-91
Gehausedeckel,
Gehause,
vollst., Arm mit
Grundplatte
Obergehause
(262)
Obergehause
(260)
Gehause,
Gehause,
vollst.,
Grundplatte
vollst..
Freiarm
(360)
Obergehause
(362)
Obergehause
(360)
Gehause,
Freiarm
vollst..
(362)
grau
(260)
mit
mit
Arm mit
(262)
Arm mit
mit
mit
Arm mit
Buchsen
Buchsen
Buchsen
Buchsen
Top
cover,
grey
Sewing
head
arm
arm
head,
head,
arm
360)
arm
head,
arm
362)
(machine
and
260)
with
with
complete
arm
compl.
with
with
compl.
with
w/bedplate
bushings,
Machine
(262)
Machine
(260)
Sewing
(machine
w/bedplate,
Sewing
chine
arm,
Machine
(362)
Machine arm with
(360)
Sewing
chine
arm,
bushings
bushings
262)
cylinder
bushings
bushings
cylinder
(ma
(ma
Couvercleducorpsdela
machine,
arm
Boitier
(bras
fpndamentaletdoullles,
260)
Bras
avec
douilles
Bras
avec
douilles
Boitier
(bras
fundamentaletdouilles,
262)
Boitier,
compl.
avec
braslibre360)
Bras
avec
Bras
avec
Boitier,
compl.
avec
bras
gris
avec
plateau
(262)
(260)
avec
plateau
(bras
douilles
(362)
douilles (360)
(bras
libre
362)
Tapadela
Carcasa,
placa
Carcasa
Carcasa
Carcasa,
placa
Carcasa,
brazo
cilindrica
Carcasa
Carcasa
Carcasa.
brazo
cilindrica
carcase,
compl.,
base
con
con
compl.,
base
compl.,
con
con
con
compl.,
con
(260)
bujes
bujes
(262)
cama
(360)
bujes
bujes
cama
(362)
gris
brazo
(262)
(260)
brazo
(362)
(360)
y
y
PFAFF
260,262,360,362
91-105
403-45
91-000048-15-
91-001
675-15-
91-106402-92-
91-000152-15-^
91-060
424-05
91-106
560-05
(260,360)
91-106
084-05
(262,362) •
91-105
401-05
91-002016-15-
91-001
350-91
91-053147-25
13-250205-25
12-640
170-55]-"
91-105
369-05;
91-001
125-15
91-001
897-05
91-105
368-92]
91-106053-05
91-106389-31
91-105
387-91
91-105
385-91 (all) •
93-040
785-35
91-105
352-05
91-000792-05
93-040176-91'
9I-000
996-15
91-105
354-91
91-106
350-91
11-317086.15'
91-106
360-35
91-106
361-35
91-106
359-05-
91-106357-11
91-106188-91
91-105193-15
11-108174-15
91-106183-15-
91-106
431-12
11-174
-91-002011-05
91-105
- •
)
I
••
91-000745-15-
P91.0572^.9i'''-^^®^15|
^4,8mm)
'91-057230-91 / , • 91-000034-15-
(6mm)
r
{3h^
(neu)-.
93-040
786-05
•
--.
175-15
402-05
13-030
990-05.
91-100146-15
(262,362)
91-008
806-05-
91-001
311-15
91-106
441-91
--s.\91-008
806-05
91-001015-15''3052262-05-
91-105
371-05
91-106348-45
--91-105
•91-000225-15
-91-000
91-105378-01 91-000 152-15 •••
oil);.",
91-105390-15
91-105386-05 91-000624-15 '
91-001 138-15 \ ^
91-001
129-25
,93-040
93-040787-3^
788-06
91-106356-05
91-701
034-15
12-024121-15
91-006219-15
11-039174-15
91-000279-15
-
--
'12.624210-45
9i_iQsi36-9i/
91-000
367-15
91-100139-05
91-106
387-05
91-000277-05
361-92
91-106429-45
341-05
91-106
91-106
-9I-060016-05
•
91-006
91-106
91-106178-01-
12-640
-
-.
is
; - 91-106 382-35 (260,360]
--91-106388-35
91-106
406-11
--12-640
130-55
-91-000841-05
j. (260,360)'^
---..^91-106408-05j-|a
91-028419-05
/-
-91-105
337-011^
•91-105
326-05-
91-000
152-15
91-106457-05
91-007
015-05
-•91-105327-01
-91-105334-05
91-105
336-05
91-106
/ ,-
91-106434-45
' M
91-106385-45
•'
.91-103
91-106
-91-106
91-106091-05-'
91-000511-15-1'
91-105
91-060
(260,360)
363-05-..
354-05
505-05
362-35
210-55
\
y
I —
91-001
91-060441-91-
91-018256-05
91-106
91-106
<•91-000
:
91-106177-15
91-106
12-610210-45
91-106179-05
91-000
— 91-106184-15
91-106189-91
91-106180-91
(262,362)
91-106
435-91
I
1
\ II
-91-106
^
403-05
380-91
_ 1
386-91
..<2^1-000
13-250
91-022152-05
91-106
11-174
•91-106412-12
12-005171-15
718-15
i<'e
(262.362)
(262,362)
^-•91-105061-92 ,
^91-105068-90-v'
427-91
054-92-|-
440-91879-05
-.
^ 91-101 804-05
91-106
351-65
353-15
355-05
279-15
134-05
225-15
91-001
91-001
•••'
-
•
-91-100246-15
256-05''
-
469-05..
086-15
409-15
91-00217CM)5
91-000
230-15
511-15
300-15
•13-250
91-106044-05
91-000
12-618190-45
91-106
91-106
';
256-05
--
423-15
394-05
468-05
-91-105
i13-052
i£ 5
DC
O452 V
^ ^ 3 i
53 SS
PJ R S
-L J. J.
Ds
••
91-106
..
91-106
11-317
.12-642
•91-008
91-105195-05-
91-000
186-01
'
91-106
205-05
3 CC
CN
-i
D* ^
414-91 1262)
646-91 (362)
9-15
083-15
170-45
723-05
785-15
ob'^
442-05
•91-000072-15
91-002536-15
•91-106
422-15
I
91-106
470-91
^•""-••13-070
^
-
/
J 91-105189-92
91-106
91-106
91-000
91-106
-91-106
—
91-106621-91
^
s s s s
7
0-
>
•91-106
977-05
401-05
399-01
(260,262)
(360,362)
DC
2
*5>2'5
^ o> >
7^7
^ ^
367-15
347-15
220-91
DC
a-
120-05
179-15
91-106181-15
12-610
91-106
91-106103-91
91-106197-11
91-106190-11
12-640130-55
"-•91-106101-35
-91-001
220-45
182-05
i
91-106194-11
91-701
328-15-
'•91-106102-45
325-15
13-030185-05•
91-106168-15
91-106166-91
91-106138-91
91-105
443-15
12-610230-45
91-106
147-O5-,
91-106157-05
,—
91-106
158-91
91-106170-05
91-106
175-45
91-106140-11
91-100041-15
91-106
164-41
91-106172-05
91-000
92-097
91-010
14-650 144-05
'
082-15
283-15-
538-05
.
11-314946-15
•
91-106
' —
91-106133-U5
-91-106160-15
..91-106143-05
.
148-11
91-001
r-91-106
121-15
i
(260,262)
^-91-106
618-05
(360, 362)
-91-060058-92
-91-105
226-92
-91-000013-15
-91-001
511-15
: 9)
L 9]
--91-106
(360,362)
(260,262)
91-001
104-15
620-15
PFAFF
260,262,360,362
2
11-039174-15
11-108174-15
11-174086-15
11-174175-15
11-183601-15
11-314946-15
11-317083-15
11-317086-15
12-005171-15
12-024121-15
12-610210-45
12-61022045
12-61023045
12-61819045
12-62421045
12-640130-55
12-640170-55
12-640210-55
12-64217045
13-030185-05
13-03099005
13-052205-05
13-052262-05
13-070977-05
13-250205-25
13-25025005
14-650144-05
91-000013-15
91-000034-15
91-000048-15
91-000072-15
91-000082-15
91-000152-15
91-000196-15
91-000225-15
91-000230-15
91-000277-05
91-000279-15
91-000341-05
91-000367-15
Sechskantschraube
Klemmschraube
Befestigungsschraube
Klemmschraube
Anschiagschraube
Gewindestift
Gewindestlft
Gewindestift
Sechskantmutter
Sechskantmutter
BM3
DIN
439
Slcherungsrlng
8x0,8
DIN
471
Slcherungsrlng
Slcherungsrlng
Slcherungsrlng
6x1
Slcherungsrlng
SIcherungsschelbe
3,2
DIN
6799
SIcherungsschelbe
5
DIN
6799
SIcherungsschelbe
8 DIN
6799
SIcherungsschelbe
Gelenkstlft
Stift
Spannstlft
Spannstlft
Kegelstlft
Federelnhangestlft
Federelnhangestlft
Kugel
Gelenkschraube
Ansatzschraube
Stellschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Gewindestift
Anschiagschraube
Gewindestift
Gewindestift
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Gewindestift
Gewindestift
Hexagon
Binding
screw
Fastening
Binding
screw
Stop
screw
Threaded
Threaded
Threaded
Hexagon
Hexagon
GIrclip
CIrcllp
GIrclip
GIrclip
GIrclip
Slip
washer
Slip
washer
Slip
washer
Slip
washer
Hinge
pin
Pin
Positioning
Positioning
Taper
pin
Positioning
Positioning
Ball
Hinge
screw
Shoulder
Set
screw
Fastening
Fastening
Threaded
Stop
screw
Threaded
Threaded
Fastening
Fastening
Threaded
Threaded
screw
Vis a
six-pans
Visdeserrage
screw
Visdefixation
Visdeserrage
Visdebutee
pin
pin
pin
nut
nut
Brocheflletee
Brocheflletee
Brochefiletee
Ecrouasix-pans
Ecrouasix-pans
Anneau
circllp
Anneau
circllp
Anneau
circllp
Anneau
circllp
6x1
Anneau
circlip
Rondelledesecurite
Rondelledesecurite
Rondelledesecurite
Rondelledesecurite
Gheville
d'artlculatlon
Goupllle
pin
pin
Ghevilledeserrage
Ghevilledeserrage
Goupirieconique
pin Ghevilledesuspension
a
ressort
de
pin
screw
Gheville
a
Bille
Vis
Visatetedejonction
suspension
ressort
d'artlculatlon
Visdereglage
Visde
screw
screw
pin
pin
pin
screw
screw
pin
pin
fixation
Visdefixation
Broche
flletee
Visdebutee
Broche
flletee
Broche
flletee
Visdefixation
Visdefixation
Brocheflletee
Broche
flletee
Tornillo
hexagonal
Tornillode
Tornillo
aprlete
defljaclon
Tornillodeaprlete
Tornillode
Esplga
Esplga
Esplga
Tuerca
Tuerca
tope
roscada
roscada
roscada
hexagonal
hexagonal
Anillodeseguridad
Anillodeseguridad
Anillodeseguridad
Anillodeseguridad
Anillodeseguridad
Arandeladeseguridad
Arandeladeseguridad
Arandeladeseguridad
Arandeladeseguridad
Ejedearticulaclon
Esplga
Ghaveta
Ghaveta
Pernoconico
Pleza-enganche
muelle
Pleza-enganche
muelle
Bollta
Tornillodearticulaclon
Tornillode
Tornillo
deajuste
Tornillode
Tornillo
defljaclon
Esplga
roscada
Tornillode
Esplga
roscada
Esplga
roscada
Tornillo
defljaclon
Tornillode
Esplga
roscada
Esplga
roscada
de
de
cuello
fijacion
tope
fijacion
2
PFAFF
260,262,360,362
91-000423-15
91-000511-15
91-000624-15
91-000713-15
91-000740-15
91-000745-15
91-000785-15
91-000792-05
91-000841-05
91-000996-15
91-001
015-15
91-001104-15
91-001125-15
91-001129-25
91-001138-15
91-001179-15
91-001300-15
91-001
311-15
91-001325-15
91-001350-91
91-001
511-15
91-001
675-15
91-001
879-05
91-001897-05
91-002011-05
91-002016-15
91-00217005
91-002536-15
91-006219-15
91-00650&O5
91-007
01&05
91-008723-05
91-00880605
91-010538-05
91-01825605
91-028419-05
91-022152-05
91-053147-25
91-05723001
91-057233-91
Gelenkschraube
Gewindestift
Gewindestift
Gewindestift
Gewindestift
Befestigungsschraube
Gewindestift
Befestigungsschraube
Gewindestift
Bef
estigungsschraube
(260,360)
Befestigungsschraube
Gelenkschraube
Gewindestift
Nadelbefestigungs-
schraube
Gewindestift
mit
Spitze
Befestigungsschraube
Gelenkschraube
Senkschraube
Gewindestift
NahfuB-
mit
Spitze
Befestigungsschraube
Sechskantmutter
Sechskantmutter
Einstellstift
Fiihrungsstift
Scheibe
Fadenabschneider
Gleitstein
Scheibe
Scheibe
Spannunsscheibe
Gelenkstift
Exzenterbolzen
Scheibe
Druckfeder
Spannungsldsestift
Scheibe
Zugfeder
Fingerschutz
ZZ-GelenknahfuB (6 mm)
ZZ-GelenknahfuB
(4,8
mm)
Hinge
screw
Threaded
Threaded
Threaded
Threaded
Fastening
Threaded
Fastening
Threaded
Fastening
Fastening
Hinge
screw
Threaded
Needle
Threaded
Fastening
Hinge
screw
Contersunk
Threaded
Fastening
Hexagon
Hexagon
Position
Guide
Washer
Thread
Slide
block
Washer
Washer
Tension
Hinge
pin
Eccentric
Washer
Pressure
Tension
Washer
Tension
Finger
Hinged
Hinged
pin
pin
set
nut
nut
pin
pin
cutter
disc
spring
release
spring
Guard
presser
presser
pin
pin
screw
pin
screw
pin
screw
screw
pin
screw
pin,
screw
screw
pin,
screw
stud
(260,360)
pointed
pointed
plunger
foot
(6 mm)
foot
Vis
d'articulation
Goupillefiletee
Goupille
filetee
Goupillefiletee
Goupillefiletee
Visdefixation
Broche
filetee
Visdefixation
Broche
filetee
(260,360)
Visdefixation
Visdefixation
Vis
d'articulation
Broche
filetee
Visdefixation p. Taiguille
Goupille
Visdefixation
Vis
Visatete
Goupillefiletee
Visdefixation
filetee
d'articulation
fraisee
du
pieddebiche
pointue
pointue
Ecrouasix-pans
Ecrouasix-pans
Ghevilledereglage
Chevilledeguidage
Rondelle
Coupe-fil
Coulisseau
Rondelle
Rondelle
Disquede
Cheville
Boulon
Rondelle
tension
d'articulation
excentrique
Ressortdepression
Brochededebrayage
de
tension
Rondelle
Ressortdetraction
Protege-doigts
Pieddebiche
zigzag
Pieddebiche
zigzag
(6 mm)
(4,8
articule
articule
mm)
Tornillodearticulacidn
Espiga
roscada
Espiga
roscada
Espiga
roscada
Espiga
roscada
Tornillodefijacion
Espiga
roscada
Tornillodefijacion
Espiga
roscada
(260,
360)
Tornillodefijacion
Tornillodefijacion
Tornillodearticulacion
Espiga
roscada
Tornillodesujeciondela
aguja
Espiga
roscadadepunta
Tornillodefijacion
Tornillodearticulacion
Tornillo
avellanado
Espiga
roscadadepunta
Tornillodefijacion
delaaguja
Tuerca
hexagonal
Tuerca
hexagonal
Pernodeajuste
Guia
Arandela
Gortahilos
Taco-patin
Arandela
Arandela
Disco
tensor
Ejedearticulacion
Perno
excentrico
Arandela
Muelledepresion
Pasador-desembrague
del
tensor
dehilo
Arandela
Resorte
Salvadedos
Prensatelas
Prensatelas
ladode
de
zigzag
de
traccibn
de
articu-
zigzag (6 mm)
articulado
(4,8
mm)
9
PFAFF
260,262,360,362
2
91-Oe001GO5
91-06005(^92
91-060424-05
91-060434-92
91-060440-91
91-060441-91
91-100041-15
91-1CX)
139-05
91-100146-15
91-1(X)
194-45
91-100194-92
91-100246-15
91-101804-05
Spannungscheibe,
T
ransporteur-Schiebe-
exzenterstange
lenkschaube
Druckfeder
Exzenter
(360,362)
(Hubu.Schub,
360,362)
Schnurkettenrad,
Schnurkette
Gewindestift
Gewindestift
oben
Befestigungsschraube
(262,362)
Handradloseschraube
(Metal!)
Handradloseschraube,
Plastik,
mit
Schraube
Gelenkschraube
Ldsebolzen
mittlere
mit
Ge-
Tension
Feed
Pressure
Feed
forked
w/hinge
lifting
disc,
screw
spring
and
eccentric
Driving
belt
sprocket,
Driving
belt
Threaded
Threaded
Fastening
Stop
Stop
pin
pin
screw
motion
motion
plastic,w/screw
Hinge
screw
Tension
release
center
connection
(360,362)
driving
(360,362)
knob
(metal)
knob,
plunger
Disquedetension,
Barre
Ressortdepression
Excentrique
upper
Poulie
courroie
Courroie
Brochefiletee
Brochefiletee
Visde
Visdedebrayage
Visdedebrayage
Vis
Boulondedebrayage
median
excentrique,
mouvement
gueurdela griffe
vis
d'articulation
p. le
en
lon
avec
(360,
362)
des
mentsenhauteureten
longueur
superieure
fixation
(262,362)
mouve-
(360,362)
pour
armee
armee
du
volant
(metal)
du
volant
(plastique),
vis
d'articulation
avec
Disco
tensor
central
Barradela
impelente
portador
de
excentrica
del
con
articulacion
trans-
tornillo
(360,
362)
Muelledepresion
Excentrico
360,362
Poleadelacorrea-
cordon,
Gorrea-cordon
Espiga
Espiga
Tornillo
(262,362)
(alzaymando),
superior
roscada
roscada
defijacion
Tornillodedesembrague
del
volante
(metalico)
Tornillodedesembrague
del
volante,
con
Tornillodearticulacion
plastico,
tornillo
Pasador-desembrague
del
tensor
dehilo
91-103380-91
91-105054-92
91-105061-92
91-105063-05
91-105064-92
91-105
068-90
91-105186-01
91-105189-92
91-1CK193-15
91-105195-05
91-10522662
91-10532605
91-105327-01
91-105334-05
91-105335-91
91-105
33605
Armwellenkurbel
(262,362)
Kegelrad
Automatic-Excenter
Hubstange
Exzenter
(Hubu.
Schub,
260,262)
Kegelraderpaar,
Kegelrad
mit
vollst.
Exzenter
ZZ-Gabelstange
Verbindungsstange
Exzenterbolzen
Transporteur-
Schiebeexzenterstange
mit
Gelenkschraube
(260,262)
Fadenhebelgelenk
Fadenhebel
Nadelstangen-Kurbel
Fadenhebel,
vollst.
Nadelstangengelenk
Needle
(262,362)
Bevel
gear
Automatic
Feed
lifting
Feed
lifting
centric
Bevel
gear
compl.
Needle
bevel
Needle
Connection
Eccentric
Feed
forked
w/
hinge
(260,262)
Take-up
Take-up
Needle
Take-up
Needle
bar
crank
eccentric
connection
and
(260,262)
assembly,
vibrating
gear
bar
frame
stud
connection,
screw
lever
lever
bar
crank
lever,
bar
connection
driving
eccentric
pitman
link
compl.
Manivelledel'arbre
de
bras
(262,362)
Pignon
conique
Excentriquep.automatic
Bielledumouvement
en
hauteur
Excentrique
ec
mentsenhauteur
en
longueur
Pairederoues
compl.
Pignon
conique
excentrique
Bielleafourche
le
mouvement
Barre
dejonction
Boulon
excentrique
Barre
excentrique
mouvementenlongueur
de
la griffe
d'articulation
Articulationdulevier
releveurde
Levier
releveurdefil
Maneton
pour
mentdela
Levier
releveurdefil,
compl.
Biellettedebarreaaiguille
link
des
mouve-
et
coniques,
avec
pour
zigzag
p. le
avec
vis
(260,262)
fil
I'entralne-
barreaaiguille
Biela
del
ejedebrazo
(262,362)
Rueda
conica
Excentrico
Barradealza
Excentrico
del
(alzay
mando)
Parderuedas
compl.
Rueda
conica
excentrico
Horquilla
Barradeconexion
Perno
Barra
de
tador
para
excentrico
del
excentrico
mando
con
del
tornillo-eje
(260,262)
Articulacion
Tirahilos
Bieladela
del
barra
aguja
Tirahilos,
Enlace
para
compl.
barra
aguja
automatic
conicas,
con
zig-zag
transpor-
tirahilos
de
de
91-105337-01
Fadenhebel
mit
Gelenk
Take-up
lever,w/link
Levier
avec
releveurde
biellette
fil
Tirahilos
con
articulacion
10
2
PFAFF
260,262,360,362
91-105352-05
91-105354-91
91-105361-92
91-105
368-92
91-105369-05
91-105371-05
91-105378-01
91-105385-91
91-105386-05
91-105387-91
91-105390-15
91-105401-05
91-105402-05
91-105403-45
91-105443-15
91-106044-05
91-106053-05
91-106084-05
91-106091-05
91-106101-35
91-106102-45
91-106103-91
91-106120-05
91-106121-15
91-106123-05
91-106125-15
91-106126-05
91-106133-05
91-106134-05
91-106138-91
91-106140-11
91-106143-05
91-106145-31
91-106147-05
Einfadlerstange
Einfadlerkopf.vollst.
Einfadlerkurve
Stellring
Druckfeder
Gelenkbolzen
mit
Gewindestift
Nadelstange
Nadelhalter,
Druckstuck
Nadelhalter,
(Drelnadel)
Sicherungsscheibe
vollst.
(alt)
vollst.
(alt)
(alt)
Stoffdrijckerstange
StoffdrOckerstangenfeder
Stoffdruck-Regulier-
schraube
Federscheibe
Gleitstein
Zugfeder
Stoffdriickerstangen-
Hebestiick
Armwelle
(262,362)
Stichlangen-Einstell-
scheibe
Stichlangen-Gehause
Riickwartsschalthebel
Stichstellerkulisse
Verbindungsstange,
schwarz
(260,262)
Zugfeder
Federeinhangeblech
Fiihrungsstift
Scheibe
Zugfeder
Schalthebel
(Stichlage)
Stichlagenkurve
Scheibe
ZZ-Einstellscheibe
Bremsfeder
0,2
Threader
Threader
Threader
Set
collar,w/screw
Pressure
Hinge
stud
Needle
bar
Needle
clamp,
Needle
positioning
Needle
clamp,
(Three-needle)
Slip
washer
Presserbar
Presser
bar
Pressure
screw
Spring
washer
Slide
block
Tension
Presser
spring
bar
(262,362)
Arm
shaft
Stich
length
Housing
Reverse
Stitch
feed
regulator
Connecting
(260,262)
Tension
Spring
Guide
Washer
Tension
Needle
Needle
Washer
Zigzag
spring
suspension
pin
spring
position
position
dial
Retaining
bar
head,
compl.
cam
spring
compl.
compl.
spring
regulating
lifting
control
control
block
rod
lever
cam
spring
roller
bracket
plate
Barre
d'enfileur
TetedeI'enfileur,
Came
d'enfileur
Baguedereglage
brochefiletee
compl.
avec
Ressortdepression
Boulon
d'articulation
Barreaaiguille
Pince-aiguille,
compl.
Pidcedeserrage
(ancienne)
Pince-aiguille,
(Trois
Anneau
Barre
presse-tissu
aiguilles)
circlip
compl.
(ancien)
Ressortp.barre
presse-tissu
Vis
pourlereglagedela
pressionduressort
Rondellearessort
Coulisseau
Ressortdetraction
Blocderelevagep.barre
presse-tissu
Arbredebras
Disquedereglage
(262,362)
p. la
longueurdupoint
Boitier
Touchedecommande
entrainement
Coulisse
Barredejonction
reversible
du regie-point
noire
(260,262)
Ressortdetraction
Toledo
supensiondu
ressort
Brochedeguidage
Rondelle
Ressort
Levierdecommande
detraction
(deportdupoint)
Came
p. le
deportdupoint
Rondelle
Disquedereglage
Ressort-frein
point
0,2
du
zigzag
Barra
Cabeza
compl.
Leva
del
enhebrador
Anillodeajuste
espiga
Muellede
Pernodearticulacion
Barradeaguja
Portagujas,
(modelo
Piezadepresion
(modelo
Portagujas,
(Tresagujas)
Arandeladeseguridad
(modelo
Barra
del
Resorte
del
prensatelas
Tornillo
presiondeprensatelas
Arandela
Taco-patin
Muelledetraccion
Piezadealza
del
prensateles
(262,362)
Eje
del
Disco
largodepuntada
Carcasa
p.
Palanca
atras
Corredera
Barradeconexion,
(260,262)
Resortedetraccion
Pieza-enganche
Pernito-guia
Arandela
Resortedetraccion
Palanca
Leva
para
posiciondela
Arandela
Disco
regulador
movimento
Muelle
del
enhebrador
del
enhebrador,
con
roscada
presion
compl.
antiguo)
antiguo)
compl.
antiguo)
prensatelas
delabarra
reguladordela
elastica
para
brazo
regulador
para
del
costura
del patin
de
mando
cambio
puntada
0,2
del
zigzag
defreno
barra
negra
de
11
PFAFF
260,262,360,362
2
91-10614S-11
91-106157-05
91-106158-91
91-106160-15
91-106164-41
91-10616&01
91-106168-15
91-10617005
91-106172-05
91-106175-45
91-106177-15
91-106178-01
91-106179-05
ZZ-Kurve
Drehfeder
Momentschalthebel
(ZZ- u.
Geradstich)
Momentschalt-Kurven-
hebel
ZZ-Stichstellergehause
ZZ-Einstellung,
Ubertragungsku
(ZZ- und
Drehfeder
Zugfeder
Kurventasthebel
ZZ-Stlchsteller-Kulissen
achse
vollst.
rbel
Geradstich)
ZZ-Lagerhebel
Lagerbolzen
91-106180-91 ZZ-Stich-Obertragungs-
hebel,
vollst.
91-106181-15
91-106182-05
91-106183-15
91-106184-15
91-106188-91
91-106189-91
91-106190-11
91-106194-11
91-106197-11
91-106198-91
91-10622001
91-106224-71
91-106224-91
91-106
230-45
Federscheibe
Schelbe0,4
ZZ-Stichstellerkurbel
Stichlage-Kurvenhebel
Kurventasthebel,
ZZ-Lagerhebel,
Stichsteller-Wlnkelhebel
vollst.
vollst.
Stichlangenkurve
Verbindungshebel
Stichsteller,
Schnurkette
Frellaufhandrad,
(FuB-u.Motorantrieb)
Frellaufhandrad,
(FuB- u.
Handrad
Motorantrieb,
vollst.
(260,262)
welB
grau
Motorantrieb)
fur
FuB-
und
grau
Zigzag
cam
Torsion
spring
Zigzag
fInger-tIp
Cam
finger
Barrel
Zigzag
regulator
mechanism,
Connecting
Torsion
spring
Tension
Cam
Zigzag
Zigzag
Hinge
Zigzag
Spacing
Washer
Zigzag
Needle
Cam
Zigzag
Feed
Stitch
Link
Stitch
finger
crank
finger,
compl.
regulator
spring
regualtor
regulator
stud
regulator
assembly,
washer
regualtor
position
regulator
length
length
mechanism,
Driving
belt
Free-wheeling
wheel,
for
power
drive,
Free-wheeling
wheel,
for
power
drive,
Balance
and
wheel,
power
compl.
crank
stud
arm
arm
crank
cam
compl.
arm,
bellcrank
cam
regulator
compl.
balance
foot
and
white
balance
foot
and
grey
for
drive,
control
and
compl.
finger Levlera
foot
grey
Came
p. le
point
zigzag
Ressortdetorsion
Levlerdereglage
tane
pour
les
momen-
points
zigzagetdrolts
Levleracamesp.em-
brayage
momentane
Boitlerduregie-point
zigzag
Systemedereglage,
compl.,
zigzag
Manlvelledetrans
missionp.points
et
droit
Ressortdetorsion
Ressortdetraction
zigzag
Levler-palpeuracames
Axe
coulissant
du
regie-point
Levlerdereglage
zigzag
p. le
deportdepoint
Boulondepaller
Agregatdetransmission
p.
point
zigzag,
compl.
Rondellearessort
RondelleO,4
Manlvelle du
regie-point
zigzag
cames
p. le
deportdupoint
Levler-palpeuracames,
compl.
Levlerdereglage
deportdupoint,
Levler
coudep.regie-point
p. le
compl.
Camedereglagedela
longueur
Levler
Regie-point,
Courrole
Volantdemarcheavide,
blanc
pledeta
Volantdemarcheavide,
gris
etamoteur)
Volantamain
fonctlonnementaupled
etaumoteur,
du point
intermediaire
compl.
armee
(260,262)
(commande
au
moteur)
(commandeaupled
pour
gris
Leva
paraelpunto
zigzag
Resortedetorsion
Palancademando
tantaneo
recto
Palanca
para
neo
Carcasa
Grupo
punto
para
yde
zigzag
de
leva
mando
regulador
zigzag,
punto
Instanta-
del
compl.
Bieladetransmislon
zigzagypunto
Resorte
Resorte
Palanca
Ejedecorredera
detorsldn
detraccidn
guladordepunto
recto
sensltlva
del
zigzag
Palanca
deapoyo
regulador
del
punto
zigzag
Pernode
apoyo
Grupodetransmlsidn
paraelmovimlento
zigzag,
compl.
Arandela
ArandelaO.4
Biela
Palancadela
del
punto
elastica
regulador
zigzag
levademando
paralaposlclondela
aguja
Palanca
sensltlva,
Palancadeapoyo
regulador
zigzag,
Palanca
del
compl.
angular
punto
del
reguladordepuntada
Leva
radial
puntada
Intermedia
regulador
paraellargo
del
de
Palanca
Grupo
largodepuntada,
compl.
Correa-cordon
Volante
llbre,
bianco
(electricaoapedal)
Volante
Volante
llbre,
(electrica
para
gris
o a
pedal)
m^qulnas
accionadasapedal
motor,
gris
ins-
para
re
para
de
del
compl.
para
el
el
de
y a
12
2
PFAFF
260,262,360,362
91-106230-55
91-106
234-45
91-106234-55
91-106235-45
91-106235-55
91-106347-15
91-106348-45
91-10635001
91-106351-55
91-106353-15
91-106354-05
91-10635&05
91-10635605
Handrad
Handrad
Handrad
Handrad
fur
FuB-und
Motorantrieb,
fur
grau
welB
FuBantrieb,
fur
FuBantrieb,
fur
Motorantrieb,
weiB
grau
Handrad
Lagerzapfen
weiB
fur
Motorantrieb,
fur
Kegelrad
Nadelstangenschwinge
Fadenspannung,
Aufnahmehulse
vollst.
Spannungsbuchse
Spannungsschrauben
bolzen
Fadenanzugsfeder
Spannungsldsescheibe
Balance
and
Balance
drive,
Balance
drive,
Balance
drive,
Balance
drive,
Bearing
Needle
Thread
Tension
Bushing
Tension
Thread
Tension
wheel,
power
wheel,
grey
wheel,
white
wheel,
grey
wheel,
white
bushing
bar
tension,
barrel
stud
check
release
drive,
frame
spring
for
foot
white
for
foot
for
foot
for
power
for
power
compl.
washer
Volantamain
pour
fonctionnementaupled
etaumoteur,
Volantamain
blanc
pour
fonctionnementaupied,
gris
Volantamain
pour
fonctionnementaupied,
blanc
Volantamain
fonctionnement
moteur,
Volantamain
fonctionnement
teur,
Tourillon
pour
au
gris
pour
au
blanc
pourpignon
conique
Cadre
oscillantp.barre
a
aiguille
Tension
Boite
defil,
(pour
compl.
tensiondefil
superieur)
Douillede
tension
Goujondetension
Ressort
controleur
Disquededebrayage
Volante
Volante
para
maquinas
accionadasapedal
motor,
bianco
Volante
para
maquinas
accionadasapedal,
para
maquinas
y a
gris
accionadasapedal,
bianco
Volante
para
maquinas
accionadasamotor,
gris
Volante
para
mo
accionadasamotor,
bianco
Bujedeapoyo
conica
Palanca
maquinas
oscilante
para
rueda
de
la
barradeaguja
Tensor
del
hilo,
compl.
Cajadeapoyo
Buje
Pasador
fil
Muelledefreno
de
roscado
tensordehilo
del
del
hilo
Arandela-desembrague
del
tensordehilo
91-106357-11
91-106359-05
91-10636035
91-106361-35
91-106362-35
91-106363-05
91-106382-35
91-106385-45
91-10638601
91-106387-05
91-106388-35
91-106389-31
91-106394-05
91-106399-01
91-106401-05
91-10640202
91-106403-05
91-106406-11
91-106408-05
Federpackung
Druckscheibe
Spannungs-Einstell-
scheibe
Randelmutter
(Spannungsmutter)
Fadenfiihrung
Drucksegment
Stoffdruckerhebel
(260,360)
Kurbel
(Nadelstange)
(262,362)
Armwelle
mit
Kurbel
(262,362)
Exzenterscheibe
Stoffdruckerhebel
(262,362)
Einfadlertrager
Buchse
Tasthebel
Scheibe
Stoffdruckerstangenfiih-
rung
mit
Gewindestift
Anschlagstuck
Schalthebel
Schaltstange
Spring
assembly
Thrust
washer
Tension
Tension
Thread
Thrust
segment
Presser
Needle
Arm
shaft,w/crank
(262,362)
Eccentric
Presser
Threader
Bushing
Feeler
finger
Washer
Presser
w/
screw
Stop
Stop
lever
Connection
dial
stud
guide
bar
bar
washer
bar
bar
bar
nut
lifter
crank
lifter
frame
guide
collar,
Groupederessorts
Disquedepression
Disquedereglagedela
tension
Ecrou
molete
de
Guide-fil
tension)
(ecrou
Piecedepression
Levier
releveurdupied
presseur
Manivellep.barre
a
aiguille
Arbredebras
manivelle
Rondelle
Levier
presseur
Support
Douille
avec
(262,362)
excentrique
releveurdupied
d'enfileur
Levier-palpeur
Rondelle
Guidep.barredupied
presseur
Piecedebutee
Levier
Bielle
avec
d'embrayage
d'embrayage
vis
Conjuntodemuelles
Arandeladepresion
Escala
del
tensordehilo
Tuerca
moleteada
(tuerca
reguladora)
Guiahilos
Piezadepresion
Palanca
del
prensatelas
(260,360)
Biela
(barra
aguja)
(262,362)
Eje
del
braze
de
con
contrapeso
(262,
362)
Arandela
Palanca
excentrica
del
prensatelas
(262,362)
Soporte
del
enhebrador
Buje
Palanca
Arandela
Guiadela
satelas
sensitiva
barra
con
del
tornillo
Piezadetope
Palanca
Barrademando
de
mando
biela
pren
de
13
91-106409-15
91-106412-12
91-106414-91
91-106422-15
91-106427-91
91-10642&45
91-106431-12
91-106434-45
Exzenterbolzen
Haltewinkel.vollst.
Bowdenzugf.Stopmatic,
vollst.
(262)
Schelle
Armwelle
mit
Kurbel
(260,360)
Armwellenkurbel
(260,360)
Einschaltkurbel
mit
Klemmschraube
Anschlagdampfer
(Gummi)
Eccentric
Positioning
Bowden
cable
Stopmatic,
Cord
clip
Arm
shaft,w/crank
(260,360)
Needle
bar
(260,360)
Crank,
w/
binding
Shock
absorber
PFAFF
stud
bracket,
crank
screw
compl.
for
compi.
(rubber) Amortisseuren
260,262,360,362
Boulon
excentrique
Equerrederetenue,
Transmission
pour
(262)
Cavalier
Arbredebras
manivelle
Manivelle
debras
Manivelle
avec
par
stopmatic,
avec
(260,360)
del'arbre
(260,360)
d'embrayage
visdeserrage
caoutchouc
compl.
bowden,
compl.
2
Perno
excentrico
Soporte
Cable
Abrazadera
Eje
Biela
brazo
Bielademandocon
Amortiguadordegoipe
angular,
"bowden"
stopmatic,
(262)
del
brazo
contrapeso
del
eje
(260,360)
tornillode
(goma)
compl.
para
compl.
con
biela
(260,360)
de
apriete
el
de
91-106435^1
91-106441-91
91-106442-05
91-106443-15
91-106457-05
91-106468-05
91-106469-05
91-106
47(V91
91-10656005
91-106618^
91-106620-15
91-106621-91
91-106646-91
91-701034-15
91-701
328-15
Einschalthebel,
volist.
Nadelstangenkloben,
volist.
Handradbuchse
Kupplungsscheibe
Gelenkbolzen
Ubertragungswelle
Ubertragungskurbel
Ubertragungswelle,
Stoffd
ruckerstangen-
Hebestuck
Verbindungsstange,
volist.
(260,360)
blank
(360,362)
Federscheibe
Schnurkette
(360,362)
Bowdenzugf.Stopmatic,
volist.
(362)
Stelischraube
Befestigungsschraube
Stopmatic
compl.
Needle
bar
compl.
Balance
Balance
washer
Hinge
stud
Vibrator
Vibrator
Vibrator
Presser
(260,360)
Connecting
Spring
washer
Driving
belt
Bowden
Stopmatic,
Set
screw
Fastening
lever,
clamp,
wheel
wheel
shaft
shaft
shaft,
bar
cable,
screw
bushing
locking
crank
compl.
lifting
rod
for
compi.
bracket
(360,362)
Levier
d'embrayage,
compl.
Tourillondelabarre
a aiguille,
Coussinet
Rondelle
Boulon
Arbredetransmission
Manivelledetransmission
Arbredetransmission,
compl.
pourlevolant
d'embrayage
d'articulation
compi.
Blocdela
Barredejonction
tissu
barre
(260,360)
presse
polie
(360,362)
Rondellearessort
Courroie
Transmission
pour
armee
par
Stopmatic,
(360,362)
bowden,
compl.
Visdereglage
Visdefixation
Palancademando,
compl.
Brida
aguja,
Buje
sujeta-barra
compl.
del
volante
de
Arandeladeembrague
Perno-eje
Ejedetransmision
Bieladetransmision
Ejedetransmision,
compi.
Sujeta-barradeia
prensatelas
Barra
transmision
pintura
(360,362)
Arandela
Correa-cordon
Cable
elastica
"bowden"
barra
(360,362)
sin
para
"stopmatic",
compl.(362)
Tornillode
Tornillode
ajuste
fijacion
el
92-097283-15
93-040176-91
93-040785-35
93-040
78&05
93-040787-35
93-04078805
Kabelfiihrung,
Einfadlerhakchen
Nadelhalter
Einsatzstiick
Fadenfuhrung
Linsenschraube
senkrechte
(neu)
(neu)
Cord
holder,
Threader
Needle
Needle
Thread
Oval-head
vertical
prong
clamp
positioning
guide
screw
roller
Guide-cable,
Ergot
Pince-aiguille
Piece
Guide-fil
Visatete
del'enfileur
intercalaire
(nouvelie)
bom
vertical
(nouveau)
bee
Guia-cable,
Gancho
Portagujas
vertical
enhebrador
(nuevo)
Piezadepresion
(nuevo)
Guiahilos
Tornillo
alomado
14
91-106263-91
91-106
264-35
91-004181-05
91-100076-15
91-008951-91
91-060195-05
91-106
036-15-.
91-060197-15
91-000226-15
91-060194-05
91-000486-15-^'
(alt)
91-106
PFAFF
91-106
252-05{neu)
w,
91-003
91-000405-15
500-91
260,262
9 - 0
91-003
91-000
02-05
12-618
13-280 136-05
91-006
(neu)
Motorantneb
506-
y
5
102-05
290-15
y
230-45—'
092-05
r\.
91-000082-15
91-047
138-05
9
-106
91-006
91-028
91-058
91-058
91-058
^-91-058852-91
307-45
91-006
.-12-640
91-101
093-05
419-05
748-91
850-91
745-91
049-91-
150-55
898-05
(4,8
mm)
(4,8mmUSA)
(6 mm)
(6 mm USA)
91-106001-45
91-106
91-006
91-000067
260-91
094-92
%
91-040
91-040460-91
91-048
-
91-048
91-000
9
-105
191-106 274-911
91-700139-05
91-701
664-15
91-106
306-45
91-106016-15
91-008744-25
12-640130-55
^91-106
91-007113-15
450-91
953-91
916-91
297-15
602-85
273-91k
(4,
(Rurdloch)
(Zolll
(6mm)
91-000
13-060316-05
254-15
91-003102-05
pcf.
(alt)
^fruii
s/z/c*,.
'-91-106008-41
:
-
91-106006-41
nur Motor)
91-002
11-178166-15-
•
91-029799-15
91-029
91-000072-15
93-102
91-002
91-000067-15
-11-108
91-000
(FuB)
&
536-15
601-15
114-05
249-92
(oil)
225-15
(ney)
29(^-15
91-001
91-009
026-05
91-001
382-15
191-106
91-000390-15
376-05
91-106
91-000678-15
91-000
91-106498-05
91-106492-07
91-106493-05
•-
--91-106
91-106
91-002
91-000
494-05
678-15
91-100
372-91
134-05
249-15
375-05
346-15
•91-106
-93-009
013-05
033-21
91-009
91-001
91-000
91-106
91-106
026-05--,
382-15
390-15
283-15
272-12
270-91
91-000713-15
91-000785-15
91-001
354-05
91-001
331-05-
91-106022-0591-106
021-91
91-106
023-05
91-106029-91
91-002
•
91-000
91-009048-01
(alt) 191-106
-
-
•91-106
93-009
—
134-05
249-15
-
Q2Q-91>—
91-000713-15
013-05
033-21
3-280085-05
91-106
384-91
91-105605-92
9
-003838-91
91-000073-15
91-008836-05
91-008
837-05
91-000152-15
91-002
lOS-05
-91-000
742-15
91-007
044-92
91-000068-15 (ait)
11-108225-15
91-001
283-15
91-
05604-2
91-10563-05
•'
(neu)'-'"
91-106
221-92-
91-000152-15
91-003102-05
91-000298-15
PFAFF
260,262
3
91-106 375-05
91-000250-15
91-000390-15
91-000678-15
91-000713-15
91-002134-15
91-008844-05
91-009026-05
91-009076^1
91-009 076-61
91-009 026-05
91-000 250-15
91-000
390.-15
'i>-
91-106
Regulierschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Druckfeder
Spulenkapseltrager
Spannungsfeder
Spulenkapsei,voilst.
91-009 298-05
376-05
91-105 491-91<
91-175 690-05
91-002 134-05
Regulating
Fastening
Fastening
Fastening
Bobbin
case
spring
Bobbin
case
Bobbin
case
Bobbin
case,
91-105490-91
screw
screw
screw
screw
latch
gib
plate
tension
compl.
91-105 493-05
lever
spring
(FuQbetrieb)
91-000678-15
Visdereglage
Visdefixation
Visdefixation
Visde
fixation
Ressortde
Support
Ressortdetension
p.
Boiteacanette,
pression
boiteacanette
bolteacanette
91-000 713-15
compi.
91-000 678-15
91-175 785-05
Tornilloregulador
Torniilode
Torniilodefijacion
Torniilode
Resortedepresion
Portacapsulas
Mueile
tensor
Capsuledebobina,
compl.
fijacion
fijacion
91-009298-05
91-105490-91
91-105491-91
91-105
493-05
91-106375-05
91-10637505
91-175
69005
91-175785-05
Spulenkapsel
Greifer,
voilst.
(FuBbetrieb)
Greifer
Abdecksegment
Spulenkapselriegel
Klinke
Biattfeder
Fadenabziehkurve
Bobbin
Hook,
(Foot
Hook
Segment
Bobbin
retaining
Latch
Flat
spring
Thread
case
compi.
drive)
case
puller
holder
plate
cam
Boiteacanette
Crochet
Crochet
compi.
Commando
par
pedaie
Segmentderecouvrem.
Verroudeboiteacanette
Loquet
Ressort-lame
Came
tire-fil
Capsuledebobina
Garfio,
compl.
accionamientopor
pedal)
Garfio
(para
Segmento-Tapa
Pestiilodela
bobina
Bisagra
Mueiledehoja
Leva
capsule
tirahiios
de
15a
3
PFAFF
260,262
11-108177-15
11-108225-15
11-178166-15
12-618
23045
12-640130^
12-640150^
13^)6031&O5
13-280085-05
13-28013605
91000067-15
91000068-15
91-000072-15
91-000073-15
91-000082-15
91-000152-15
91-000226-15
91-000249-15
91-000254-15
91-000290-15
91-000297-15
91-000390-15
91-000405-15
91-000486-15
91-000678-15
91-000713-15
91-000742-15
91-000785-15
91-001
283-15
91-001
331-05
91-001354-05
91-001
382-15
91-002105-05
Klemmschraube
Klemmschraube
Linsenschraube
(neu)
(neu)
Sicherungsring
Sicherungsscheibe
3,2
DIN
6799
Sicherungsscheibe
Steckkerbstift
5x18
Splint
Splint
Klemmschraube
Klemmschraube
(alt) Binding
(alt)
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Gewindestift
Befestigungsschraube
Anschlagschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Linsenschraube
fur
Scharnierbefestigung
Befestigungsschraube
Bef
est
igu
ngsschra
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Bef
estig
ung
sschrau
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Fuhrungsschraube
Arretierschraube
Regulierschraube
Federscheibe
ube
be
Binding
screw
Binding
screw
Screw
Circlip
Slip
washer
Slip
washer
Notched
Cotter
Cotter
pin
pin
pin
screw
Binding
screw
Fastening
Fastening
Fastening
Threaded
Fastening
Stop
screw
Fastening
Fastening
Screw
for
fasteningofhinges
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Fastening
Guide
screw
Locking
screw
Regulating
Spring
washer
(new)
(new)
Visdeserrage
Visdeserrage
Visatete
Anneau
Rondelle
Rondelle
Tenonaencoche
Goupillefendue
Goupillefendue
(old)
Vis
(old) Visdeserrage
screw
screw
screw
pin
screw
screw
screw
screw
screw
screw
screw
screw
screw
screw
screw
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Brochefiletee
Visdefixation
Visdefixation
Visdebutee
Visdefixation
Visatete
pour
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdefixation
Visdeguidage
Vis
screw
Visder^glage
Disquearessort
de
fixation
d'arret
bombee
Circlip
de
de
serrage
bombee
(nouvelle)
(nouvelle)
securite
securite
(ancienne)
(ancienne)
•
des
charnieres
Tornillodeapriete
(nuevo)
Tornillodeapriete
(nuevo)
Tornilloalomado
Anillodeseguridad
Arandeladeseguridad
Arandeladeseguridad
Pasadorentallado
Pasadordealetas
Pasador
Tornillode
Tornillode
Tornillode
Tornillode
Tornillode
Espiga
Tornillode
Tornillode
Tornillode
Tornillode
Tornilloalomado
Tornillode
Tornillode
Tornillode
Tornillode
Torniliode
Tornillode
para
aseguramiento
las
charnelas
de
aletas
apriete
apriete
fijacion
fijacion
fijacion
roscada
fijacion
fijacion
fijacion
fijacion
fijacion
fijacion
fijacion
fijacion
fijacion
fijacion
Tornillodefijacion
Tornillodefijacion
Tornillo-guia
Tornillode
Tornillo
Arandela
parada
regulador
elastica
m
de
15b
PFAFF
260,262
3
91-002134-05
Druckfeder
Bobbin
spring
91-002249-92
91-002536-15
91-003102-05
91-004181-05
91-006049^1
91-006092-05
91-006093-05
91-00609402
91-007044-92
91-007113-15
91-008744-25
91-008836-05
91-008837-05
91-008
838-91
91-008
951-91 Anhaltefinger,vollst. Retaining finger, compl.
Schubwellenhebel
Scheibe
Kbrnerbolzen
Blattfeder
Transporteur-Hebewellen-
kurbel,
vollst.
Schiebebolzen
Druckfeder
Hubwellenglied
mit
Klemmschraube
Hubwellenkurbel
mit
Klemmschraube
Hubwelle
Anschlag
Zahnrad-Gehausehalfte
Zahnrad-Gehausehalfte
Zahnrad-Gehause,
vollst. Helical
Feed
shaft
Washer
Center
Flat
spring
Feed
lifting
hinged,
Drop
feed
rod
Pressure
Feed
lifting
w/
binding
Feed
lifting
w/
binding
Feed
lifting
Stop
Helical
Helical
case
stud
compl.
stud
spring
gear
gear
gear
latch
lever
lever
shaft
crank,
connecting
shaft
link,
screw
shaft
crank,
screw
shaft
case
section
case
section
case,
compl.
Ressortdepression
LevierdeI'axedereglage
des
points
Rondelle
Goujonapointeau
Ressort-lame
Maneton
delabarre
mouvement
de
la griffe mobile,
en
du
hauteur
compl.
Brocheapiston
Ressortdepression
Manivelle
du
porte-griffe
pourlalevee
avecvisdeserrage
ManivelledeI'arbre
griffe
arriere
leve-
avecvisdeserrage
Arbre
leve-griffe
Butee
Partieducarterp.pignons
Partieducarter
Carterp.pignons,
Doigt
d'arret,
p.pignons
compl.
compl.
Resortedepresidn
Palanca
Arandela
del
reguladorde
eje
del
puntadas
Pernodegranete
Muelledehoja
Biela
del
eje
elevador
paraeltransportador,
compl.
Perno
corredizo
Muelle
decarga
Enlacedeelevacion
ejedealza
nillode
Bieladeelevacion
ejedealza
de
Ejedealza
apriete
con
apriete
con
tor-
tornillo
Pieza-tope
Media
caja
para
engranaje
Media
caja
para
engranaje
Cajade
engranaje,
compl.
Dedoderetencion,
compl.
del
del
91-00902605
Spannungsfeder
Bobbin
case
tension
Ressortdetension
spring
91-00904001
91-028
41005
91-029601-15
91-029799-15
91-047138-05
91-048450O1
91-04846001
91-04891&91
Spulenkapselriegel,
Scheibe
Scheibe
Brucke
Stoffschieber
Stichplatte
Stichplatte
Stichplatte
(4,8
mm)
(Rundloch)
(6 mm)
vollst.
Bobbin
retaining
Washer
Washer
Bridge
Feed
Throat
Throat
Throat
dog
case
plate
plate
plate
holder
plate,
(4,8
(round
(6 mm)
compl.
mm)
hole)
Verroudebolteacanette,
Rondelle
Rondelle
Pont
Griffe
Plaque-aiguille
Plaque-aiguille
Plaque-aiguille(6mm)
p.
boiteacanette
compl.
(4,8
(trou
mm)
rond)
Muelle
tensor
Pestillodela
bobina,
Arandela
Arandela
Puente
capsula
compl.
Transportador
Placadeaguja
Placadela
(agujero
(4,8
aguja
redondo)
mm)
Placadeaguja(6mm)
de
16
3
PFAFF
260,262
91-048953^1
91-058745-91
91-058748-91
91-05885001
91-058852-91
91-060194-05
91-06019505
91-060197-15
91-100076-15
91-100346-15
91-101506-15
91-101
89805
91-105602-05
91-105604-12
91-105605-92
91-10561305
91-106001-45
91-106006-41
91-106008-41
91-10601305
91-106016-15
91-10602001
91-10602101
91-106022-15
91-10602305
91-10602901
91-106036-15
Stichplatte
Stichplatte
Stichplatte
Stichplatte
Stichplatte
(Zoll)
(6 mm)
(4,8
mm)
(4,8
mm USA)
(6 mm USA)
Anhaltefinger
Ansatzniet
Pufferfeder
Befestigungsschraube
Befestigungsschraube
Randelmutter
Rolle
Grelferantriebswellen-
buchse,
Stellring,
Grelferantriebswellen-
Zahnrad
Greiferantriebswelle
vordere
mit
mit
Schraube
Schraube
Grundplatte
Grundplattenverlangerung
(Motor)
Grundplattenverlangerung
(FuB)
Spulenkapsel-Trager
Federscheibe
Grelfer,
vollst.
Grelfer
mit
Bugelring
Grelfer
Greiferbugelring
Spulenkapsei,
Trager
vollst.
(Anhaltestuck)
Throat
Throat
Throat
Throat
plate
plate
plate
plate
(inches)
(6 mm)
(4,8
mm)
(4,8
mm USA)
Plaque-aiguille
Plaque-aiguille
Plaque-aiguille
Plaque-aiguille
(4,8mmUSA)
Throat
plate
(6 mm USA)
Plaque-aiguille
(6 mm USA)
Retaining
Rivet Rivetderaccord
Leaf
Fastening
Fastening
Thumb
Roller
Hook
Set
Hook
Hook
Bedplate
Bedplate
Bedplate
Bobbin
Spacing
Hook,
Hook,w/thread
Hook
Hook
Bobbin
Carrier
finger
spring
screw
screw
nut
drive
front
shaft
collar,w/set
drive
shaft
gear,w/set
driving
extension
(power
driven)
extension
(foot
driven)
case
washer
compl.
thread
case,
for
retaining
screw
shaft
gib
guard
guard
compl.
bushing,
screw
helical
plate
finger
Doigtd'arret
Ressort-tampon
Visdefixation
Visde
fixation
Ecrou
molete
Galet
Douille
avantdeI'arbre
commande
Baguedereglage
visdefixation
Roue
helicoi'dale p.
de
commande
chet,
avec
Arbre
d'entrainement
crochet
Base
Rallongedela
(commande
Rallongedela
(commandeaupied)
Support
Rondellearessort
Crochet
Crochet
Crochet
Anneaudecrochet
boiteacanette
compl.
avec
Boiteacanette,
Support
pour
d'arret
(pouce)
(8 mm)
(4,8
mm)
du
de
crochet
avec
I'arbre
du
cro
visdefixation
du
base
par
moteur)
base
anneau
compl.
le doigt
Placadeaguja
(pulgadas)
Placadeaguja
Placadeaguja
(6 mm)
(4,8
Placadeaguja
(4,8
mm USA)
Placadeaguja
(6 mm
USA)
Dedoderetencion
Remache
Resorte
con
collar
amortiguador
Tornillodefijacion
Tornillode
Tuerca
Rodillo
Buje
para
delantero
Anillodeajuste
fijacion
moleteada
del
ejedeaccionamiento
el garfio,
con
nillodefijacion
Rueda
dentada
del
accionamiento
con
tornillodesujecion
Ejedemando
Placa
del
base
Prolongaciondela
base
(mandoamotor)
Prolongacidndela
base(apedal)
Portacapsulas
Arandela
elastica
Garfio, compl.
Garfio,
con
arco
Garfio
Arco
del
garfio
Capsuladebobina,
(compl.)
Soporte
retencion
del
dedo
mm)
tor
eje
de
paraelgarfio
garfio
placa
placa
de
17