Peugeot 207 2005 User Manual

Page 1
FAMILIARISATION
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Audio equipment steering wheel
control.
2. Steering lock and ignition.
3. Wipers/wash-wipe/trip computer
controls.
5. Driver’s air bag.
Horn.
6. Rear parking assistance button. Dynamic stability
control (ESP/ASR) button.
Central locking button. Alarm button.
Electric child lock button.
7. Gear lever.
8. Handbrake.
9. Exterior mirror controls.
Electric window controls. Rear electric windows deactivation
control.
10. Headlamp height adjustment.
11. Front door window de-icing vent.
12. Side adjustable and closing vent.
13. Windscreen de-icing vent.
4
Page 2
5
FAMILIARISATION
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Steering wheel adjustments
control.
2. Cruise control/speed limiter switch.
3. Lights and direction indicators
controls.
4. Hazard warning lights switch.
5. Fragrance diffuser.
6. Multifunction display.
Seat belt fastening status warning
lights.
7. Sunshine sensor.
8. Passenger air bag.
9. Speaker (tweeter).
10. Glove box/Passenger air bag
disarming/Audio/video sockets/ Fuse box.
11. Bonnet release control.
12. Front ashtray/Lighter.
13. Heating/air conditioning controls.
14. CD changer.
15. Audio RD4 or RT3 GPS audio/
telephone.
16. Central adjustable and closing
vents.
Page 3
FAMILIARISATION
OPENING
Remote control key
A. Unfolding/Folding the key. B. Unlocking the vehicle.
64
i
Also... C. Normal locking
or Deadlocking of the vehicle.
Fuel tank
1. Opening the fuel filler flap.
2. Opening and hooking the fuel filler
cap.
Capacity of the tank: approximately 50 litres.
77
Bonnet
A. Interior control. B. Exterior control. C. Bonnet strut.
115
6
Page 4
FAMILIARISATION
SITTING COMFORTABLY
Exterior mirrors adjustment
A. Selecting the mirror. B. Adjusting the position of the mirror. C. De-selecting the mirror.
56
i
Also... D. Folding/Unfolding.
Interior mirror adjustment
1. Selecting the "day" position of the
mirror.
2. Directing the mirror.
57
Front seat belt
1. Fastening.
2. Height adjustment.
98
8
Page 5
9
FAMILIARISATION
SEEING CLEARLY
Lights
Ring A
Switching on "AUTO" mode
Push the lever downwards and
release it.
Ring B
Lever A: windscreen wipers
2. Fast wipe.
1. Normal wipe. I. Intermittent wipe.
0. Park. AUTO
Automatic wiping or single
wipe.
Wash-wipe: pull the lever towards you.
82
Wipers
Switching off "AUTO" mode
Push the lever upwards and return it
to position "0".
84
Ring B: rear wiper
78 83
Lights off.
Automatic switching on of the lights.
Side lights.
Dipped/main beam headlamps.
Rear fog lamps.
or
Front and rear fog lamps.
Park.
Intermittent wipe.
Wash-wipe.
Page 6
FAMILIARISATION
VENTILATION
Advice on interior settings
Heating or Manual air conditioning
I require ...
Air distribution Air flow
HEAT
COOL
DEMISTING
DE-ICING
Automatic air conditioning: use of the fully automatic mode by pressing the "AUTO" button is preferable.
Air recirculation/
Exterior air intake
Temperature Manual A/C
10
Page 7
MONITORING
FAMILIARISATION
Instrument panel Controls bar
A. With the ignition on, the fuel gauge
needle should rise.
B. With the engine running, the
associated low level warning light should switch off.
C. With the ignition on, the oil level
indicator should display "OIL OK" for a few seconds.
If the levels are not correct, top up the level which is low.
20
Warning lights
1. With the ignition on, the orange
and red warning lights come on.
2. With the engine running, these
warning lights should switch off.
If a warning light remains on, refer to the page concerned.
21
Lighting of the indicator light indicates the status of the corresponding function.
A. Deactivation of the rear parking
assistance.
112
B. Deactivation of the ESP/ASR
system.
97
C. Central locking.
73
D. Deactivation of the interior
protection alarm.
68
E. Activation of the electric child lock.
93
11
Page 8
FAMILIARISATION
KEEPING YOUR PASSENGERS SAFE
Front passenger air bag Ignition switch
1. Open the glove box.
2. Insert the key.
3. Select position:
"ON" (activation), with front
passenger or "forwards facing" child seat,
"OFF" (deactivation), with "rear
facing" "child seat".
4. Remove the key keeping the
switch in this position.
101
Front and rear seat belts
A. Front left seat belt not fastened or
unfastened warning light lit in red.
B. Front right seat belt fastened
warning light lit in green.
C. Rear left seat belt fastened
warning light lit in green.
D. Rear centre seat belt unfastened
warning light lit in red.
E. Rear right seat belt fastened
warning light lit in green.
99
STARTING
1. Stop position.
2. Ignition position.
3. Starting position.
66
12
Page 9
13
FAMILIARISATION
DRIVING SAFELY
Speed limiter Instrument panel display
1. Selecting/Switching off speed
limiter mode.
2. Decrease the programmed value.
3. Increase the programmed value.
4. Speed limiter on/off.
The values must be set with the engine running.
108
The cruise control or speed limiter mode appears on the instrument panel when it is selected.
1. Selecting/Switching off cruise
control mode.
2. Decrease the programmed value.
3. Increase the programmed value.
4. Cruise control on/off.
In order to be programmed or activated, the vehicle speed must be higher than 25 mph (40 km/h), with at least fourth gear engaged on the manual gearbox.
110
Cruise control
Cruise control
Speed limiter
Page 10
FAMILIARISATION
EXTERIOR FEATURES
Panoramic roof
This extensively glazed roof provides incomparable visibility and light in the passenger compartment.
76
Directional lighting
This additional lighting automatically provides extended visibility when turning.
81
Rear parking assistance
This equipment provides a warning when reversing by detecting obstacles located behind the vehicle.
112
Tyre under-inflation detection
This equipment monitors the pressure in each tyre and warns you if a puncture or deflation occurs.
95
14
Page 11
INTERIOR FEATURES
FAMILIARISATION
Dual zone automatic air conditioning
This equipment permits the setting of a different level of comfort for the driver and front passenger. It then automatically controls this level in relation to the exterior climatic conditions.
49
"2 Tronic" gearbox
This equipment provides perfect driving by combining a fully automatic mode, a manual mode and an auto-sequential mode which unites the advantages of the other two modes.
105
Fragrance diffuser
This fragrance diffuser diffuses the perfume that you have selected throughout the passenger compartment by means of its location in the ventilation system.
51
Audio and communication systems
This equipment benefits from the latest technology: MP3 compatible audio RD4, Bluetooth hands-free kit, RT3 audio/telephone with navigation, JBL audio system.
RT3 151 RD4 174
15
Page 12
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
PETROL - DIESEL MANUAL GEARBOX OR "2 TRONIC" GEARBOX INSTRUMENT PANELS
Panel which groups together the vehi­cle operation dials and indicator lights.
Dials
1. Rev counter.
Indicates the speed of rotation
of the engine (x 1000 rpm).
2. Fuel gauge. Indicates the quantity of fuel
remaining in the tank.
3. Cooling temperature. Indicates the temperature of the
engine coolant (° Celsius).
4. Speedometer. Indicates the current speed of the
moving vehicle (km/h or mph).
5. Oil temperature. Indicates the temperature of the oil
in the engine (° Celsius).
6. Display.
7. Display zero reset button.
Resets the selected function to
zero (trip distance recorder or service indicator).
8. Instrument panel lighting button.
Adjusts the brightness of the light-
ing of the instruments and controls.
9. "2 Tronic" gearbox.
Indicates the programme selected
and the gear engaged.
Display
A. Speed limiter
or Cruise control. (km/h or mph) B. Trip distance recorder. (km or miles) C. Service indicator. (km or miles) then,
Engine oil level indicator.
then
Distance recorder.
(km or miles) These three functions are dis-
played in succession when the ig­nition is switched on.
For further information, refer to the sec­tion which corresponds to the function and to the display associated with it.
20
Page 13
21
The indicator/warning light comes on continuously or flashes.
Some indicator/warning lights may light in two different ways. Only by relating the type of lighting to the vehicle operating status can it be ascertained whether the situation is normal or whether a fault has oc­curred.
Indicator and warning lights
Visual indicators which inform the driv­er when a system comes into opera­tion (operation or deactivation indicator lights) or of the occurrence of a fault (warning light).
Associated warnings
The lighting of certain indicator/warning lights may be accompanied by an audi­ble signal and a message on the multi­function display.
Operation indicator lights
The lighting of one of the following indi­cator lights confirms that the correspond­ing system has come into operation.
Left-hand direction indicator.
Handbrake applied.
Right-hand direction indicator.
Main beam headlamps.
Dipped headlamps.
Diesel engine pre-heating.
Wait until this switches off be­fore operating the starter.
Front fog lamps.
Rear fog lamps.
When the ignition is switched on
The warning lights come on for a few seconds when the vehicle ignition is switched on.
When the engine is started, these warn­ing lights should switch off.
If they remain on, before moving off, consult the warning light concerned.
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
!
Page 14
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
Deactivation indicator lights
The lighting of one of the following in­dicator lights confirms that the corre­sponding system has been switched off intentionally.
Passenger air bag system disarmed.
The passenger air bag system is activated automatically when the vehicle is started.
A special switch, located in the glove box, permits the disarming of this sys­tem. This is confirmed by continuous lighting of this indicator light.
22
Deactivation of the dynamic stability control (ESP).
The ESP system is activated
is started. A special button, located in the centre
of the fascia, permits the deactivation of this system. This is confirmed by con­tinuous lighting of this indicator light and of the indicator light on the button.
automatically when the vehicle
Page 15
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
Warning lights
When the engine is running or the vehicle is moving, the lighting of one of the following warning lights indicates the occurrence of a fault which requires action on the part of the driver.
!
Any fault resulting in the lighting of a warning light must be the subject of further diagnostics by reading the associated message on the multifunction display.
If a problem arises, do not hesitate to contact a PEUGEOT dealer.
Centralised alert.
Lighting of the centralised alert is associated with the lighting of another warning light:
- punctured wheel,
- braking,
- engine oil pressure,
- coolant temperature.
It is imperative that the vehicle is stopped as soon as it is safe to do so.
Service.
Lighting of the service warning light indicates the occurrence of a problem in one of the systems
warning light. To identify the problem, consult the
message on the multifunction display. After checking:
- the remote control battery,
- the tyre inflation pressures,
- the engine oil level,
- the screenwash level,
- the condition of the bulbs, for other cases, contact a PEUGEOT dealer.
that the vehicle is stopped as soon as it is safe to do so.
Change the damaged wheel and have it repaired by a PEUGEOT dealer.
system. However, this does not prevent the op-
eration of the vehicle’s assisted braking.
which does not have a specific
Punctured tyre.
The lighting of this warning light indicates that one or more tyres are punctured. It is imperative
Anti-lock braking system (ABS).
The lighting of this warning light indicates the occurrence of a fault in the anti-lock braking
23
Page 16
1
24
Air bags.
The lighting of this warning light indicates the occurrence
of a fault in one of the air bags (front, side or curtain) or pre-tensioning seat belt systems.
Dynamic stability control
(ESP).
The ESP system is activated auto-
matically when the vehicle is started. Unless the system has been deactivated,
continuous lighting of this warning light and flashing of the indicator light on the button indicate the occurrence of a fault in this system.
Engine autodiagnostics
system.
The lighting of this warning light
indicates the occurrence of a fault in the engine management system.
Flashing of this warning light indicates the occurrence of a fault in the emission control system.
Engine oil pressure.
The lighting of this warning light
indicates the occurrence of a
fault in the engine lubrication circuit. It is imperative that the vehicle is stopped as soon as it is safe to do so.
Battery charge.
The lighting of this warning light indicates the occurrence of a
fault in the battery charging cir­cuit (dirty or loose terminals, slack or cut alternator belt, ...).
Braking.
The lighting of this warning light
indicates the occurrence of a fault
in one of the braking systems:
- significant drop in the level in the cir-
cuit,
- electronic brake force distribution
(EBFD) faulty (if lit at the same time
as the ABS warning light). It is imperative that the vehicle is stopped as soon as it is safe to do so.
If the vehicle is moving, check that the handbrake has been released fully.
Low fuel level.
The lighting of this warning light indi­cates that there is enough fuel left to drive approximately 30 miles (50 km).
The capacity of the fuel tank is approximately 50 litres.
Low coolant level.
Flashing of this warning light in­dicates a drop in the level in the
cooling system. It is imperative that the vehicle is stopped as soon as it is safe to do so.
Door open.
A door, the boot or the bonnet is still open:
-
if the speed is below 6 mph (10 km/h), this warning light comes on continuously,
- if the speed is above 6 mph (10 km/h), this warning light comes on continuously, accompanied by an audible signal.
Seat belt not fastened/ unfastened.
The lighting of this warning light
indicates that the driver* and/or the front passenger has not fastened his seat belt or has unfastened it.
It also indicates that one or more rear passengers have unfastened their seat belt.
Power steering.
The lighting of this warning light
indicates the occurrence of a fault
in the electric power steering.
Presence of water in diesel.
The lighting of this warning light
indicates the presence of water
in the diesel filter.
There is a risk of damage to the injection system on Diesel engines.
Directional headlamps.
Flashing of this warning light indicates the occurrence of a fault in the directional head­lamps system.
* According to country.
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
Page 17
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
Coolant temperature indicator
System which informs the driver of the changes in the temperature of the engine coolant while driving.
With the engine running, when the needle is:
- in zone A, the temperature is correct,
- in zone B, the temperature is too
high; the max temperature warning light 1 and the central STOP warning light come on, accompanied by an audible signal and a message on the multifunction display.
You MUST stop as soon as it is safe to do so.
Contact a PEUGEOT dealer.
After driving for a few minutes, the temperature and pressure in the cooling system increase.
To top up the level:
wait for the engine to cool, unscrew the cap by two turns to allow
the pressure to drop,
when the pressure has dropped,
remove the cap,
top up the level to the "MAX" mark.
Engine oil temperature indicator
System which informs the driver of the changes in the temperature of the engine oil while driving.
With the engine running, when the needle is:
- in zone C, the temperature is correct,
- in zone D, the temperature is too high;
the oil pressure warning light and the central STOP warning light come on, accompanied by an audible signal and a message on the multifunction display.
You MUST stop as soon as it is safe to do so.
Contact a PEUGEOT dealer.
25
Page 18
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
Service indicator
System which informs the driver when the next service is due, in accordance with the manufacturer’s servicing schedule.
The point at which the service is due is calculated from the last indicator zero reset. It is determined by two parameters:
- the distance travelled,
- the time elapsed since the last service.
More than 500 miles (1 000 km) remain before the next service is due
For 5 seconds after the ignition is switched on, the spanner symbolising the maintenance operations comes on. The distance recorder display line indicates the distance remaining before the next service is due.
Example: 4 800 miles/km remain before the next service is due.
For 5 seconds after the ignition is switched on, the display indicates:
5 seconds after the ignition is switched on, the maintenance spanner is switched off; the distance recorder resumes its normal operation. The display then indicates the total and trip distances.
Less than 500 miles (1 000 km) remain before the next service is due
Example: 400 miles (900 km) remain
before the next service is due. For 5 seconds after the ignition is
switched on, the display indicates:
5 seconds after the ignition is switched on, the distance recorder resumes its normal operation. The maintenance spanner remains on to indicate that a service must be carried out soon.
26
Page 19
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
Service overdue
For 5 seconds after the ignition is switched on, the maintenance spanner flashes to indicate that the service must be carried out as soon as possible.
Example: the service is overdue by 300 miles (km).
For 5 seconds after the ignition is switched on, the display indicates:
5 seconds after the ignition is switched on, the distance recorder resumes its normal operation. The maintenance
spanner remains lit.
i
The distance remaining may be weighted by the time factor, depending on the driver’s driving habits.
Therefore, the maintenance spanner may also come on if you have exceeded the two year service interval.
Service indicator zero reset
After each service, the service indicator must be reset to zero.
To do this, carry out the following procedure:
switch off the ignition, press and hold the trip distance
recorder zero reset button,
switch on the ignition; the
distance recorder display begins a countdown,
when the display indicates "=0",
release the button; the service spanner disappears.
i
Following this operation, if you wish to disconnect the battery, lock the vehicle and wait at least five minutes for the zero reset to be taken into account.
27
Page 20
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
Engine oil level indicator
System which informs the driver of the validity or invalidity of the engine oil level.
This information is indicated for a few seconds when the ignition is switched on, after the service information.
i
The level read will only be correct if the vehicle is on level ground and the engine has been off for more than 15 minutes.
Oil level correct
Lack of oil
This is indicated by the flashing of "OIL", linked with the service warning light, accompanied by an audible signal and a message on the multifunction display.
If the lack of oil is confirmed by a check using the dipstick, it is essential that the level is topped up to prevent damage to the engine.
Oil level gauge fault
This is indicated by the flashing of
"OIL --". Contact a PEUGEOT dealer.
Dipstick
Refer to the "Checks" section to locate the dipstick and the oil filler cap on your engine.
There are 2 marks on the dipstick:
- A = max; never exceed
this level,
- B = min; top up the level
via the oil filler cap, using the type of oil suited to your engine.
28
Page 21
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
Total distance recorder
System which measures the total distance travelled by the vehicle during its life.
The total and trip distances are displayed for thirty seconds when the ignition is switched off, when the driver’s door is opened and when the vehicle is locked or unlocked.
Trip distance recorder
System which measures a distance travelled during a day or other period until it is reset to zero by the driver.
With the ignition on, press the button
until zeros appear.
Lighting rheostat
System for manual adjustment of the brightness of the instruments and controls in relation to the exterior brightness.
Activation
When the lights are on:
press the button to change the brightness
of the instruments and controls,
when the lighting reaches the
minimum setting, release the button, then press again to increase it,
or when the lighting reaches the maximum
setting, release the button, then press again to reduce it,
when the lighting reaches the level
of brightness required, release the button.
Deactivation
When the lights are off, or in day mode on vehicles fitted with daytime lights, pressing the button does not have any effect.
CLOCK
Integrated system which displays the time with independent setting of the hours and minutes.
Button 1: setting of the hours. Button 2: setting of the minutes.
Setting
Press the corresponding button
briefly to obtain slow scrolling.
or Continue to press the corresponding
button to obtain rapid scrolling.
29
Page 22
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
MONOCHROME SCREEN A (without RD4 audio equipment)
Displays on the screen
This displays the following information:
- the time,
- the date,
- the outside temperature* (this flashes if there is a risk of ice),
- the status of the accesses (doors, boot, ...),
- the trip computer (refer to the end of the section).
Warning messages (e.g.: "Emission control system faulty") or information messages (e.g.: "Boot open") may appear temporarily. These can be cleared by pressing the "ESC" button.
Controls General menu
Press the "MENU" button to scroll
through the various menus of the general menu:
- vehicle configuration,
- options,
- display settings,
There are three display control buttons:
- "ESC" to abandon the operation in
progress,
- "MENU" to scroll through the menus
or sub-menus,
- "OK" to select the menu or sub-menu
required.
- languages,
- units.
Press the "OK" button to select the
menu required.
* With air conditioning only.
30
Page 23
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
Vehicle configuration
Once the "Vehicle configuration" menu has been selected, you can activate or deactivate the following equipment:
- wiper linked with reverse gear (refer to the "Visibility" section),
- directional headlamps (refer to the "Visibility" section),
- "follow-me-home" lighting (refer to the "Visibility" section).
Options
Once the "Options" menu has been selected, you can start diagnostics of the status of the equipment (active, not active, faulty).
Display settings
Once the "Display settings" menu has been selected, you can gain access to the following settings:
- year,
- month,
- day,
- hour,
- minutes,
- 12 or 24 hour mode.
Once you have selected a setting,
press the "OK" button to change its value.
Wait for approximately ten seconds
without any action to allow the changed data to be recorded or press the "ESC" button to cancel.
The display then returns to the normal display.
Languages
Once the "Languages" menu has been selected, you can change the language used by the display (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues­Brasil, Deutsch, English, Espanol).
Units
Once the "Units" menu has been selected, you can change the units of the following parameters:
- temperature (°C or °F),
- fuel consumption (l/100 km, mpg or km/l).
For safety reasons, configuration
!
of the multifunction displays by the driver must take place when stationary.
31
Page 24
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
MONOCHROME SCREEN C General menu
Displays on the screen
This displays the following information:
- the time,
- the date,
- the outside temperature* (this flashes if there is a risk of ice),
- the status of the accesses (doors, boot, ...),
- the audio sources (radio, CD, ...),
- the trip computer (refer to the end of the section).
Warning messages (e.g.: "Emission control system faulty") or information messages (e.g.: "Automatic switching on of the headlamps activated") may appear temporarily. These can be cleared by pressing the "ESC" button.
* With air conditioning only.
Controls
From the RD4 audio equipment control panel, you can:
press the "MENU" button to gain
access to the general menu,
press the "" or "" buttons to scroll
through the items on the screen,
press the "MODE" button to change
the permanent application (trip computer, audio source, ...),
press the "" or "" buttons to
change a setting value,
press the "OK" button to confirm, or
press the "ESC" button to abandon
the operation in progress.
Press the "MENU" button to gain
access to the general menu:
- audio functions,
- trip computer (refer to the end of the section),
- personalisation-configuration,
- telephone (hands-free kit).
Press the "" or "" buttons to select
the menu required, then confirm by pressing the "OK" button.
"Audio functions" menu
With the RD4 audio equipment switched on, once this menu has been selected you can activate or deactivate the functions linked with use of the radio (RDS, REG, RadioText), the CD or the CD changer (introscan, shuffle, CD repeat).
For further details concerning the "Audio functions" application, refer to the RD4 part of the "Audio and Telematics" section.
"Trip computer" menu
Once this menu has been selected, you can consult information concerning the status of the vehicle (warnings log, status of the functions, ...).
34
Page 25
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
"Personalisation-Configuration" menu
Once this menu has been selected, you can gain access to the following functions:
- define the vehicle parameters,
- display configuration,
- selection of the language.
Define the vehicle parameters
Once this menu has been selected, you can activate or deactivate the following equipment:
- wiper linked with reverse gear (refer to the "Visibility" section),
- directional headlamps (refer to the "Visibility" section),
- "follow-me-home" lighting (refer to the "Visibility" section).
Example: setting of the duration of the "follow-me-home" lighting
Press the "" or "" buttons, then
the "OK" button to select the menu required.
Press the "" or "" buttons, then
the "OK" button to select the "Follow- me-home lighting" line.
Press the "" or "" buttons to
set the value required (15, 30 or 60 seconds), then press the "OK" button to confirm.
Press the "" or "" buttons, then
the "OK" button to select the "OK" box and confirm or press the "ESC" button to cancel.
Display configuration
Once this menu has been selected, you can gain access to the following settings:
- brightness-video setting,
- date and time setting,
- selection of the units.
Selection of the language
Once this menu has been selected, you can change the language used by the display (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil).
"Telephone" menu
With the RD4 audio equipment switched on, once this menu has been selected you can configure your Bluetooth hands-free kit (matching), consult the various telephone directories (calls log, services, ...) and manage your communications (pick up, hang up, call waiting, secret mode, ...).
For further details concerning the "Tele­phone" application, refer to the RD4 part of the "Audio and Telematics" section.
For safety reasons, the configuration
!
of the multifunction displays by the driver must take place when stationary.
35
Page 26
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
MONOCHROME SCREEN CT Displays on the screen
When the ignition is switched on, this displays the following information automatically and directly:
- the time,
- the date,
- the outside temperature (if there is a risk of ice, you are warned by a message).
Warning messages (e.g.: "Fuel level low") and vehicle function status messages (e.g.: "Automatic switching on of the headlamps activated") may appear temporarily. These can be cleared by pressing the "ESC" button.
COLOUR SCREEN DT
General menu
When the RT3 GPS audio/telephone is switched on, select the menu which corresponds to the following applications:
- the satellite navigation system and the traffic information,
- the audio sources (radio, CD, ...),
- the trip computer (consumption, route, ...),
- the directories,
- the telephone,
- the configuration of the screen and the setting of the parameters of the vehicle’s equipment,
- the guidance on the map*,
* With colour screen DT only.
- the displaying of a video*.
36
Controls
From the RT3 GPS audio/telephone control panel, to select one of the applications:
press the "MENU" button to gain
access to the general menu,
turn the dial to move the selection, press the dial to confirm the
selection,
or press the "ESC" button to abandon
the operation in progress and return to the previous display.
For further details concerning these applications, refer to the RT3 part of the "Audio and Telematics" section.
Page 27
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
"Configuration" menu
Press the "MENU" button on the
RT3 GPS audio/telephone to gain access to the general menu.
Turn the dial to select the
"Configuration" menu, then press
it to confirm.
Once this menu has been selected, you can gain access to the following functions:
Define the vehicle parameters
Once the "Define the vehicle parameters" menu has been selected, you can activate or deactivate certain driving and comfort equipment:
- wiper linked with reverse gear (refer to the "Visibility" section),
- directional headlamps (refer to the "Visibility" section),
- "follow-me-home" lighting and duration (refer to the "Visibility" section).
Example: setting the duration of the "follow-me-home" lighting
Turn the dial to select the "Lighting
configuration" menu, then press it
to confirm.
Select the line "Duration of the
"follow-me-home" lighting" then confirm.
Select the duration then press the
dial.
Turn the dial to set the value required
(15, 30 or 60 seconds), then press the dial.
Select the "OK" box, then confirm.
37
Page 28
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
Display configuration
Once the "Display configuration" menu has been selected, you gain access to the following parameters:
- selection of the palette of colours available for the display*,
- setting of the brightness and brilliance of the display,
- setting of the voice commands; setting of the voice synthesiser (volume, male or female); activation of the auxiliary input AUX*,
- from the "international parameters", setting of the date and time (12 or 24 hour mode, adjustment of the minutes on GPS); selection of the units (temperature in °Celsius or °Fahrenheit; consumption in l/100 km or mpg or km/l),
- selection of the display, information and voice commands language (Français, English, Italiano, Portugues, Espanol, Deutsch, Nederlands).
38
i
The configuration CD-ROM is required for changing the voice used by the voice synthesiser (male or female) or the language used by the system.
!
For safety reasons, configuration of the multifunction displays by the driver must take place when stationary.
* With colour screen DT only.
"Video" menu*
You can connect video equipment (camcorder, digital camera, DVD player, ...) to the three audio/video sockets, located in the glove box.
Videos can only be displayed when stationary.
Once this menu has been selected, you can select:
- "Activate video mode" to activate/ deactivate the video,
- "Video parameters" to set the display format, the brightness, the contrast and the colours.
Press the "MODE" or "DARK"
button to disconnect the displaying of the video.
Press the "SOURCE" button several
times in succession to select an audio source other than that of the video.
Page 29
TRIP COMPUTER
System which provides current information concerning the route travelled (range, consumption, ...).
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
Monochrome screen A
Data displays
Press the button, located at the end
of the wipers stalk, to display the various items of trip computer data in succession.
The trip computer data is the following:
- the range,
- the current consumption,
- the distance travelled,
- the average consumption,
- the average speed.
Zero reset
Press the control for more than
two seconds to reset the distance travelled, the average consumption and the average speed to zero.
39
Page 30
A few definitions…
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
Range
(km or miles) This indicates the number of
miles (or kilometres) which can still be travelled with the fuel re­maining in the tank in relation to the average consumption over the last few miles (kilometres) travelled.
i
This figure may increase following a change of driving style or relief, resulting in a significant drop in the current consumption.
When the range falls below 20 miles (30 km), dashes are displayed. After fill­ing with at least 5 litres of fuel, the range is recalculated and is displayed when it exceeds 60 miles (100 km).
!
If dashes are displayed continu­ously while driving in place of the digits, contact a PEUGEOT dealer.
Current consumption
(l/100km or km/l or mpg) This is the average quantity of
fuel consumed over the last few seconds.
i
This function is only displayed from 20 mph (30 km/h).
Average consumption
(l/100km or km/l or mpg) This is the average quantity
of fuel consumed since the last trip computer zero re­set.
Distance travelled
(km or miles) This indicates the distance
travelled since the last trip computer zero reset.
Distance remaining to be travelled
(km or miles)
This is the distance remaining to be travelled to the final destination. It is calculated either instantly by the navi­gation system if guidance is activated, or entered by the user.
If the distance is not entered, dashes are displayed in place of the digits.
Average speed
(km/h or mph)
This is the average speed cal-
culated since the last trip com-
puter zero reset (ignition on).
41
Page 31
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
TRIP COMPUTER
System which provides current infor­mation concerning the route travelled (range, consumption, …).
Monochrome screen C
Monochrome screen CT
Colour screen DT
Data displays
Press the button, located at the end
of the wipers stalk, to display the various trip computer tabs in succes­sion:
- the current information tab with:
• the range,
• the current consump-
tion,
• the distance remaining
to be travelled,
- the route "1" tab with:
• the distance travelled,
• the average consump-
tion,
• the average speed, for the first route.
- the route "2" tab with:
- the distance travelled,
- the average consump­tion,
- the average speed,
for the second route.
Route zero reset
When the route required is displayed,
press the control for more than two seconds.
Routes "1" and "2" are independent but their use is identical.
Route "1" permits, for example, daily calculations, and route "2" monthly cal­culations.
40
Page 32
A few definitions…
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
1
Range
(km or miles) This indicates the number of
miles (or kilometres) which can still be travelled with the fuel re­maining in the tank in relation to the average consumption over the last few miles (kilometres) travelled.
i
This figure may increase following a change of driving style or relief, resulting in a significant drop in the current consumption.
When the range falls below 20 miles (30 km), dashes are displayed. After fill­ing with at least 5 litres of fuel, the range is recalculated and is displayed when it exceeds 60 miles (100 km).
!
If dashes are displayed continu­ously while driving in place of the digits, contact a PEUGEOT dealer.
Current consumption
(l/100km or km/l or mpg) This is the average quantity of
fuel consumed over the last few seconds.
i
This function is only displayed from 20 mph (30 km/h).
Average consumption
(l/100km or km/l or mpg) This is the average quantity
of fuel consumed since the last trip computer zero re­set.
Distance travelled
(km or miles) This indicates the distance
travelled since the last trip computer zero reset.
Distance remaining to be travelled
(km or miles)
This is the distance remaining to be travelled to the final destination. It is calculated either instantly by the navi­gation system if guidance is activated, or entered by the user.
If the distance is not entered, dashes are displayed in place of the digits.
Average speed
(km/h or mph)
This is the average speed cal-
culated since the last trip com-
puter zero reset (ignition on).
41
Page 33
1
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
"TRIP COMPUTER" MENU
System which provides general information concerning the status of certain equipment with which your vehicle is equipped, such as the warnings log, the status of the functions...
Warnings log
This summarises the active warning messages, displaying them in succes­sion on the multifunction display.
Status of the functions
This summarises the active or inactive status of the functions present on the vehicle.
Enter the distance to the destination
This enables you to enter an approxi­mate value for the distance to the final destination.
42
Screen C
Press the "MENU" button to gain
access to the general menu.
Press the arrows, then the "OK"
button to select the "Trip computer" menu.
On the "Trip computer" menu, select
one of the following applications:
Page 34
WARNING LIGHTS AND INDICATORS
On the "Trip computer" menu, select
one of the following applications:
1
Screen CT or DT
Press the "MENU" button to gain
access to the general menu.
Turn the dial and press it to select
the "Trip computer" menu.
Trip computer configuration
This function enables you to enter the distance to the destination (when no guidance is activated; otherwise, the information is provided by the naviga­tion) and change the units (°C or °F, km and litres, miles and Gallons or km and km/litre).
Diagnostics
This presents the information relating to the warnings log, the level of charge re­maining in the back-up battery and the number of satellites which can be seen by the GPS system.
Status of the functions
This summarises the active or inactive status of the functions present on the vehicle.
43
Page 35
2
COMFORT
VENTILATION
System which creates and maintains comfortable conditions in the vehicle’s passenger compartment.
Air intake
The air circulating in the passenger com­partment is filtered and originates either from the outside via the grille located at the base of the windscreen or from the inside in air recirculation mode.
44
Air treatment
The incoming air follows various routes depending on the controls selected by the driver:
- direct arrival in the passenger com­partment (air intake),
- passage through a heating circuit (heating),
- passage through a cooling circuit (air conditioning).
The temperature control enables you to obtain the level of comfort required by mixing the air of the various circuits.
The air distribution control enables you to diffuse the air in the passenger com­partment combining several air vents.
The air flow control enables you to in­crease or reduce the speed of the ven­tilation blower.
Control panel
The controls of this system are grouped together on control panel A on the cen­tre console. Depending on the model, the functions offered are:
- the level of comfort required,
- the air flow,
- the air distribution,
- the de-icing and demisting,
- the manual or automatic air condition­ing controls.
Air diffusion
1. Windscreen de-icing or demisting
vents.
2. Front side window de-icing or
demisting vents.
3. Side adjustable and closing vents.
4. Central adjustable and closing
vents.
5. Air outlets to the front footwells.
6. Air outlets to the rear footwells.
Page 36
RECOMMENDATIONS FOR VENTILATION AND AIR
i
CONDITIONING
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance rules below:
If the interior temperature remains very high after the vehicle has been
parked in the sun for a considerable time, do not hesitate to ventilate the passenger compartment for a few minutes.
Place the air flow control at a sufficient level to provide an adequate renewal
of air in the passenger compartment.
To obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air
intake grilles located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well as the air extractor located in the boot.
Do not cover the sunshine sensor, located on the fascia; this is used for
regulation of the air conditioning system.
Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, once or twice a
month to keep it in perfect working order.
Ensure that the passenger compartment filter is in good condition. Have the filter elements replaced regularly. If you drive in a dusty
environment, replace them twice as often (refer to the "Checks" section, "Engines" paragraph).
To guarantee correct operation of the air conditioning system, you are also
advised to have it checked regularly.
If the system does not produce cold air, do not use it and contact a
PEUGEOT dealer.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the air conditioning permits the recovery of engine power and therefore improvement of the towing capacity.
The condensation created by the air conditioning results in a discharge of water under the vehicle which is perfectly normal.
COMFORT
The air conditioning system does not contain chlorine and does not present any danger to the ozone layer.
2
45
Page 37
2
COMFORT
HEATING/VENTILATION
Control panel with manual control
Control panel with electric control
MANUAL AIR CONDITIONING
Control panel with manual control
Control panel with electric control
46
Page 38
COMFORT
47
2. Air flow adjustment
Turn the dial from position
1 to position 4 to obtain an air flow sufficient to ensure your comfort.
Windscreen, side windows and footwells.
Footwells. (vents closed)
Central and side vents.
Turn the dial from blue
(cold) to red (hot) to adjust the temperature to suit your requirements.
Windscreen and side win­dows.
1. Temperature adjustment
The air distribution can be adapted by placing the dial in an intermediate position, marked by a dot "".
The heating/ventilation or air condition­ing systems can only operate when the engine is running.
HEATING/VENTILATION AND MANUAL AIR CONDITIONING
Control panel with manual control
4. Air intake/Air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation of condensation on the wind­screen and side windows.
The recirculation of interior air prevents exterior odours and smoke from enter­ing the passenger compartment.
Return to exterior air intake mode as soon as possible to avoid deterioration of the air quality and prevent condensa­tion.
Control panel with electric control
De-icing - Demisting
To quickly de-ice or demist the wind­screen and side windows:
place the air intake control 4 in the
"Exterior air intake" position,
place the air distribution dial 3 in the
"Windscreen" position,
place the temperature dial 1 and the air
flow dial 2 in the maximum position,
close the central vents, switch on the air conditioning by
pressing the "A/C" button.
If you place the air flow control
in position 0 (deactivation of the system), the temperature is no longer maintained at a comfort­able level. However, a slight flow of air, due to the movement of the vehicle, can still be felt.
3. Air distribution adjustment
Move the manual control to the right
to the "Interior air recirculation" posi­tion.
Move the manual control to the left
to return to the "Exterior air intake" position.
Press the button to recircu-
late the interior air. This is displayed by lighting of the indicator light.
Press the button again to permit the
intake of exterior air. This is displayed by switching off of the indicator light.
2
i
Page 39
2
COMFORT
HEATING/VENTILATION
Control panel with manual control
Control panel with electric control
MANUAL AIR CONDITIONING
Control panel with manual control
Control panel with electric control
46
Page 40
COMFORT
47
2. Air flow adjustment
Turn the dial from position
1 to position 4 to obtain an air flow sufficient to ensure your comfort.
Windscreen, side windows and footwells.
Footwells. (vents closed)
Central and side vents.
Turn the dial from blue
(cold) to red (hot) to adjust the temperature to suit your requirements.
Windscreen and side win­dows.
1. Temperature adjustment
The air distribution can be adapted by placing the dial in an intermediate position, marked by a dot "".
The heating/ventilation or air condition­ing systems can only operate when the engine is running.
HEATING/VENTILATION AND MANUAL AIR CONDITIONING
Control panel with manual control
4. Air intake/Air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation of condensation on the wind­screen and side windows.
The recirculation of interior air prevents exterior odours and smoke from enter­ing the passenger compartment.
Return to exterior air intake mode as soon as possible to avoid deterioration of the air quality and prevent condensa­tion.
Control panel with electric control
De-icing - Demisting
To quickly de-ice or demist the wind­screen and side windows:
place the air intake control 4 in the
"Exterior air intake" position,
place the air distribution dial 3 in the
"Windscreen" position,
place the temperature dial 1 and the air
flow dial 2 in the maximum position,
close the central vents, switch on the air conditioning by
pressing the "A/C" button.
If you place the air flow control
in position 0 (deactivation of the system), the temperature is no longer maintained at a comfort­able level. However, a slight flow of air, due to the movement of the vehicle, can still be felt.
3. Air distribution adjustment
Move the manual control to the right
to the "Interior air recirculation" posi­tion.
Move the manual control to the left
to return to the "Exterior air intake" position.
Press the button to recircu-
late the interior air. This is displayed by lighting of the indicator light.
Press the button again to permit the
intake of exterior air. This is displayed by switching off of the indicator light.
2
i
Page 41
2
COMFORT
5. Air conditioning On/Off (manual air conditioning)
The air conditioning is de­signed to operate effectively in all seasons, with the windows closed.
It enables you to:
- lower the temperature, in summer,
- increase the effectiveness of the de-
misting, in winter above 0 °C.
Switching on
Press the "A/C" button, the associ-
ated indicator light comes on.
The air conditioning does not oper­ate when the air flow adjustment dial 2 is in position "0".
Switching off
Press the "A/C" button again, the as-
sociated indicator light switches off.
REAR SCREEN DE-ICING
The control button is located on the heating or air conditioning system control panel.
Switching on
The rear screen de-icing can only oper­ate when the engine is running.
Press this button to de-ice the rear
screen and the exterior mirrors. The indicator light associated with the button comes on.
Switching off
The de-icing switches off automatically to prevent an excessive consumption of current.
It is possible to stop the de-icing op-
eration before it is switched off auto­matically by pressing the button again. The indicator light associated with the button switches off.
i
If the engine is switched off before the de-icing is switched off automa­tically, de-icing will resume next time the engine is switched on.
Switch off the de-icing of the
rear screen and exterior mirrors as soon as you consider this necessary as lower current con­sumption results in reduced fuel consumption.
48
Page 42
2
COMFORT
5. Air conditioning On/Off (manual air conditioning)
The air conditioning is de­signed to operate effectively in all seasons, with the windows closed.
It enables you to:
- lower the temperature, in summer,
- increase the effectiveness of the de-
misting, in winter above 0 °C.
Switching on
Press the "A/C" button, the associ-
ated indicator light comes on.
The air conditioning does not oper­ate when the air flow adjustment dial 2 is in position "0".
Switching off
Press the "A/C" button again, the as-
sociated indicator light switches off.
REAR SCREEN DE-ICING
The control button is located on the heating or air conditioning system control panel.
Switching on
The rear screen de-icing can only oper­ate when the engine is running.
Press this button to de-ice the rear
screen and the exterior mirrors. The indicator light associated with the button comes on.
Switching off
The de-icing switches off automatically to prevent an excessive consumption of current.
It is possible to stop the de-icing op-
eration before it is switched off auto­matically by pressing the button again. The indicator light associated with the button switches off.
i
If the engine is switched off before the de-icing is switched off automa­tically, de-icing will resume next time the engine is switched on.
Switch off the de-icing of the
rear screen and exterior mirrors as soon as you consider this necessary as lower current con­sumption results in reduced fuel consumption.
48
Page 43
COMFORT
49
When the engine is cold, to prevent too great a distribution of cold air, the air flow will only reach its opti­mum level gradually.
On entering the vehicle, if the in­terior temperature is much colder or warmer than the comfort value, there is no need to alter the value displayed in order to obtain the re­quired level of comfort. The system eliminates the temperature differ­ence automatically and as quickly as possible.
The air conditioning can only operate with the engine running.
The driver and his front pas­senger can each set the tem­perature to suit their require­ments.
A setting around 21 enables you to ob­tain an optimum level of comfort. De­pending on your requirements, a setting between 18 and 24 is usual.
In addition, it is recommended that you avoid a left/right setting difference of more than 3.
4. Automatic visibility programme
The automatic comfort pro­gramme may not be sufficient to quickly demist or de-ice the windscreen and side windows (humidity, several passen­gers, ice...).
In this case, select the automatic vis-
ibility programme.
The system automatically controls the air conditioning, the air flow and the air intake and provides optimum distribu­tion of the ventilation to the windscreen and side windows.
To exit this programme, press the "vis-
ibility" button again or the "AUTO"
button, the indicator light on the button switches off and "AUTO" is displayed.
Automatic operation
1. Automatic comfort programme
Press the "AUTO" button.
The "AUTO" symbol is dis­played.
2. Driver’s side adjustment
3. Passenger side adjustment
DUAL ZONE AUTOMATIC AIR CONDITIONING
We recommend that you use this mode: it provides optimised automatic control of all of the functions, passenger com­partment temperature, air flow, air dis­tribution and air recirculation, in accord­ance with the comfort value that you have selected.
This system is designed to operate ef­fectively in all seasons, with the win­dows closed.
The value indicated on the display cor­responds to a level of comfort and not to a temperature in degrees Celsius or Fahrenheit.
Turn dial 2 or 3 to the left to reduce
the value or to the right to increase it.
2
i
i
Page 44
2
COMFORT
Resuming manual control
Depending on your requirements, you can make a different selection from that offered by the system by changing a setting. The other functions will still be controlled automatically.
Press the "AUTO" button to return
to fully automatic operation.
For maximum cooling or heating of
i
the passenger compartment, you can exceed the minimum value of 14 or the maximum value of 28.
Turn dial 2 or 3 to the left until
"LO" is displayed or to the right until "HI" is displayed.
5. Air conditioning On/Off
Press this button to switch
the air conditioning off.
Switching the system off may result in discomfort (humidity, condensation).
Press the button again to return to
automatic operation of the air con­ditioning. The symbol "A/C" is dis­played.
50
6. Air distribution adjustment
Press this button several
times in succession to di­rect the air flow in turn to­wards:
- the windscreen, the side windows and the footwells,
- the windscreen and side windows (de­misting or de-icing),
- the central and side vents,
- the central vents, the side vents and the footwells,
- the footwells.
7. Air flow adjustment
Press the "small fan" but-
ton to reduce the air flow.
Press the "large fan" button
to increase the air flow.
The air flow symbol, the fan, is filled in progressively in relation to the value re­quired.
8. Air intake/Air recirculation
Press this button to recircu-
late the interior air. The air recirculation symbol is dis­played.
Air recirculation prevents exterior odours and smoke from entering the passenger compartment.
As soon as possible, press this but-
ton again to permit the intake of ex­terior air and prevent condensation.
Avoid prolonged operation in inte-
!
rior air recirculation mode (risk of condensation and of deterioration of the air quality).
Deactivation of the system
Press the "small fan" button until
the fan symbol disappears.
This action deactivates all of the func­tions of the air conditioning system.
The temperature is no longer main­tained at a comfortable level. However, a slight flow of air, due to the movement of the vehicle, can still be felt.
Press the "large fan" button again
or the "AUTO" button to reactivate the system with the values which were set before it was deactivated.
Avoid driving for too long with the
!
air conditioning deactivated.
Page 45
COMFORT
2
FRAGRANCE DIFFUSER
System which permits the diffusion of fragrance in the passenger compartment in accordance with your requirements, by means of the adjustment dial and the various fragrance cartridges available.
Controls
A. Adjustment dial.
This dial permits simultaneous adjust­ment of the ventilation and of the inten­sity of diffusion of the fragrance. There are three main positions:
0. Zero ventilation.
1. Maximum ventilation/Zero diffusion.
2. Maximum ventilation/Maximum
diffusion.
The intensity of diffusion of the fra-
i
grance may depend on the ventila­tion or air conditioning settings.
B. Fragrance cartridge.
This cartridge can be removed very easily.
You can change it at any time and store it, using the cap which seals it if it has been partly used.
You can obtain different fragrance car­tridges from your PEUGEOT dealer.
!
As a safety precaution, do not han­dle the cartridge while driving.
Do not disassemble the cartridges. Do not try to refill the fragrance dif-
fuser or the cartridges. Only use genuine PEUGEOT cartridges.
Avoid any contact with the skin and the eyes.
Store out of reach of children and pets.
Removing the cartridge
Turn the cartridge one quarter of a turn. Remove the cartridge from the fas-
cia.
Refit its sealing cap.
Fitting the cartridge
Remove the sealing cap from the
cartridge.
Install the cartridge in the fascia. Press the cartridge and turn it one
quarter of a turn.
Do not discard the original car-
i
tridge as this is used as a closer when you are not using a fragrance cartridge.
To prolong the lifespan of the car­tridge, set the dial to position "0" or "1" as soon as you no longer wish to diffuse the fragrance in the pas­senger compartment.
51
Page 46
2
COMFORT
FRONT SEATS
Seat consisting of a seat cushion, seat back and head restraint which can all be adjusted to adapt your position for maximum ease of driving and comfort.
1. Forwards-backwards adjustment
Lift the control and slide the seat for-
wards or backwards.
52
2. Driver’s or passenger’s seat height adjustment
Pull the handle upwards or push it
downwards as many times as nec­essary to obtain the required posi­tion.
3. Seat back angle adjustment Push the handle towards the rear.
Page 47
COMFORT
2
4. Access to rear seats (3 door)
Pull the handle to fold the seat back
and move the seat forwards. On re­positioning, the seat returns to its ini­tial position.
!
No person or object must prevent the seat slide from returning to its initial position; return to this posi­tion is necessary for the seat to lock in place.
5. Head restraint height and angle adjustment
To raise the head restraint, pull it up-
wards.
To remove the head restraint, press
the lug A and pull the head restraint upwards.
To put the head restraint back in po-
sition, locate the stems of the head restraint in the holes, taking care to keep them in line with the seat back.
To lower the head restraint, press
the lug A and the head restraint at the same time.
The head restraint has a frame with
!
a notch which prevents the head re­straint from lowering; this is a safety device which provides protection in the event of an impact.
The adjustment is correct when the upper edge of the head re­straint is level with the top of the head.
Never drive with the head restraints removed; they must be in place and correctly adjusted.
To tilt the head restraint, tilt the lower
part forwards or rearwards.
53
Page 48
2
COMFORT
6. Armrests
These can be folded down and are re­movable.
To remove them, press the button lo-
cated between the armrest and the side of the seat and pull it.
REAR SEATS
Bench seat the left-hand part (2/3) or right-hand part (1/3) of which can be folded to adapt the load space in the boot.
Rear head restraints
These have a high position (comfort) and a low position (rear visibility).
They can also be removed; to remove them: pull the head restraint upwards to
the stop,
then, press the lug.
!
Never drive with the head restraints removed; they must be in place and correctly adjusted.
54
Page 49
2
COMFORT
6. Armrests
These can be folded down and are re­movable.
To remove them, press the button lo-
cated between the armrest and the side of the seat and pull it.
REAR SEATS
Bench seat the left-hand part (2/3) or right-hand part (1/3) of which can be folded to adapt the load space in the boot.
Rear head restraints
These have a high position (comfort) and a low position (rear visibility).
They can also be removed; to remove them: pull the head restraint upwards to
the stop,
then, press the lug.
!
Never drive with the head restraints removed; they must be in place and correctly adjusted.
54
Page 50
Folding the seat
To fold a rear seat without any risk of damage to it, always start with the seat cushion, never the seat back:
move the corresponding front seat
forward if necessary,
raise the front of the seat cushion 1, tilt the seat cushion 1 against the
front seat,
check that the seat belt is positioned
correctly on the side of the seat back,
pull control 2 upwards to release the
seat back 3,
place the head restraints in the low
position or remove them if neces­sary,
tilt the seat back 3.
Repositioning the seat
When repositioning the rear seat: straighten the seat back 3 and secure
it,
fold back the seat cushion 1.
COMFORT
!
When repositioning the rear seat, take care not to trap the seat belts.
2
55
Page 51
2
COMFORT
MIRRORS
Exterior mirrors
Adjustable mirror permitting the lateral rearward vision necessary when over­taking or parking.
Manual model
Adjustment
Move the lever in all four directions
to direct the mirror correctly.
Folding
When parked, fold the mirror manu-
ally to protect it.
Unfolding
Before starting, unfold the mirror.
Electric model
Adjustment
Slide switch A to the right or to the
left to select the corresponding mir­ror.
Move knob B in all four directions to
adjust.
Return switch A to the centre posi-
tion.
Folding
from outside: lock the vehicle using
the remote control or the key.
from inside: with the ignition on, pull
switch A rearwards.
Unfolding
from outside: unlock the vehicle us-
ing the remote control or the key.
from inside: with the ignition on, pull
switch A rearwards.
i
The folding and unfolding of the exterior mirrors can be deactivated by a PEUGEOT dealer.
!
The objects observed are, in real­ity, closer than they appear.
Take this into account to correctly judge the distance of vehicles ap­proaching from behind.
56
Page 52
COMFORT
2
Interior mirror
Adjustable mirror permitting central rearward vision.
Manual model
The mirror is fitted with a night anti­dazzle device.
Adjustment
Adjust the mirror to direct it correctly
in the "day" position.
Day/night position
Pull the lever to change to the "night"
anti-dazzle position.
Push the lever to change to the nor-
mal "day" position.
Automatic day/night model
System which automatically and gradu­ally changes between the day and night uses.
To avoid glare, the interior mirror dark­ens automatically in relation to the in­tensity of the light from the rear.
It clears as soon as the light (light beam of vehicles behind, sun...) decreases, so providing optimum visibility.
Switching on
Switch on the ignition and press
switch 1.
The indicator light 2 comes on and the mirror operates in automatic mode.
Switching off
Press switch 1. The indicator light 2 switches off and
the mirror remains at its clearest.
i
In order to provide optimum vis­ibility during your manoeuvres, the mirror clears automatically when reverse gear is engaged.
!
As a safety precaution, the mirrors must be adjusted to reduce the "blind spot".
57
Page 53
2
COMFORT
STEERING WHEEL ADJUSTMENT
The height and depth of the steering wheel can be adjusted to adapt the driv­ing position to the size of the driver.
Adjustment
When stationary, pull the control to
unlock the steering wheel.
Adjust the height and depth. Push the control to lock the steering
wheel.
As a safety precaution, it is impera-
!
tive that these operations are car­ried out while the vehicle is station­ary.
SUN VISOR
Component which protects against sunlight from the front or the side, also equipped with an illuminated courtesy mirror.
With the ignition on, raise the con-
cealing flap; the mirror is lit automati­cally.
This sun visor is also equipped with a ticket holder.
TOLL CARD/CAR PARK TICKET WINDOWS
Facility for affixing toll cards and/or car park tickets.
These windows are located on each side of the base of the interior mirror.
They are two non-reflective areas of the athermic windscreen.
The athermic windscreen limits
i
heating of the passenger compart­ment by reducing the effects of the sun’s rays (ultra-violet). It consists of a reflective layer, which also blocks certain radio-electric signals (toll card payments).
58
Page 54
COMFORT
2
MAT
Removable component which protects the carpet against exterior dirt.
Fitting
When fitting the mat for the first time, use only the fixings provided in the wal­let attached.
Removal
To remove the mat on the driver ’s side: move the seat as far back as pos-
sible,
unclip the fixings, remove the fixings, then the mat.
Refitting
To refit the mat on the driver ’s side:
position the mat correctly, refit the fixings by pressing, check that the mat is secured cor-
rectly.
To prevent the mat from becoming
!
caught under the pedals:
- only use mats which are suited to the fixings already present in the vehicle; it is imperative that these are used.
- never fit one mat on top of anoth­er.
59
Page 55
2
COMFORT
INTERIOR LAYOUT
1. Glove box with light
(see details on following page)
2. Storage compartment with non-slip mat
3. Storage compartment
4. Door tray
5. Map holder
6. Storage compartment with non-slip mat
7. Ashtray with light/Lighter
(see details on following page)
60
8. Storage compartments
9. Can holder
Page 56
COMFORT
2
Glove box with light
This has an upper open storage com­partment and locations for storing a small bottle of water, the vehicle’s hand­book, ...
Its lid has locations for storing a pen, a pair of spectacles, tokens, cards, a can, ...
It may be fitted with a lock. To open the glove box, raise the han-
dle.
It is lit when the lid is opened.
Ashtray with light/Lighter
It houses the front passenger air bag disarming switch A and three sockets* B for connecting audio/video equipment (refer to the "Audio and Telematics" section to activate the auxiliary input sockets).
If the vehicle is fitted with air condi­tioning, it provides access to the ven­tilation nozzle C, which can be opened or closed, distributing the same condi­tioned air as the vents in the passenger compartment.
Press the lid to open the ashtray. To empty it, after opening, remove
the receptacle from the ashtray.
* With DT colour display only.
61
Page 57
2
COMFORT
BOOT LAYOUT
1. Rear shelf
(see details on following page)
2. Hooks
(see details on following page)
3. Luggage retaining strap
4. Stowing rings
5. Luggage retaining net
(see details on following page)
62
Page 58
COMFORT
2
Rear shelf
To remove the shelf:
unhook the two cords, raise the shelf slightly, then remove it.
You have two storage options:
- either upright behind the front seats,
- or upright behind the rear seats.
Hooks
The hooks permit the securing of shop­ping bags.
i
When changing a wheel
The hooks permit easy access to the spare wheel by retaining the boot carpet by means of its cord.
Luggage retaining net
Hooked onto the stowing rings, this en­ables you to secure your luggage.
63
Page 59
3
ACCESSES
REMOTE CONTROL KEY
System which permits central unlocking or locking of the vehicle using the lock or remotely. It also locates and starts the vehicle, as well as providing protec­tion against theft.
Unlocking the vehicle
Unfolding the key
First press button A to unfold the
key.
Unlocking using the remote control
Press the open padlock to
unlock the vehicle.
Unlocking using the key
Turn the key to the left in the driver's
door lock to unlock the vehicle.
Unlocking is confirmed by rapid flashing of the direction indicators for approximately two seconds.
The exterior mirrors unfold at the same time.
Locking the vehicle
Normal locking using the remote control
Press the closed padlock
to lock the vehicle.
Normal locking using the key
Turn the key to the right in the
driver's door lock to lock the vehicle.
Locking is confirmed by fixed lighting of the direction indicators for approximate­ly two seconds.
The exterior mirrors fold at the same time.
i
If one of the doors or the boot is still open, the central locking does not take place.
Deadlocking using the remote control
Press the closed padlock to lock the
vehicle.
Press the closed padlock again
within five seconds to deadlock the vehicle.
Deadlocking using the key
Turn the key to the right in the
driver's door lock to lock the vehicle.
Turn the key to right again within five
seconds to deadlock the vehicle.
Deadlocking is confirmed by fixed lighting of the direction indicators for approximately two seconds.
The exterior mirrors fold at the same time.
!
Deadlocking renders the exterior and interior door controls inopera­tive.
It also deactivates the manual cen­tralised control button.
Therefore, do not leave anyone inside the vehicle when it is dead­locked.
64
Page 60
ACCESSES
3
Folding the key First press button A to fold the key.
i
The vehicle will relock automatically after thirty seconds unless a door is opened. This system prevents unintentional unlocking.
The folding and unfolding of the exterior mirrors can be deactivated by a PEUGEOT dealer.
Locating your vehicle
Press the closed padlock to locate
your locked vehicle in a car park.
This is indicated by lighting of the courtesy lights and flashing of the direction indicators for a few seconds.
Anti-theft protection
Electronic engine immobiliser
The key contains an electronic chip which has a special code. When the ignition is switched on, this code must be recognised in order for starting to be possible.
This electronic engine immobiliser locks the engine management system a few minutes after the ignition is switched off and prevents starting of the engine by anyone who does not have the key.
In the event of a malfunction, you are informed by lighting of this warning light, an audible signal and a message on the multifunction display.
In this case, your vehicle does not start; contact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
Confidential card
This is given to you with the duplicate keys on delivery of your vehicle.
It bears the identification code necessary for any work on the electronic engine immobiliser by a PEUGEOT dealer.
This code is hidden by a film which should not be removed until necessary.
!
Keep this card in a safe place, never in the vehicle.
Carry this card with you, in the same way as your personal papers.
65
Page 61
3
ACCESSES
Starting the vehicle
Insert the key in the starter. Wait a few seconds for the starting
code to be recognised.
Turn the key fully towards the fascia
to position 3 (Starting).
When the engine starts, release the
key.
Switching the vehicle off
Immobilise the vehicle. Turn the key fully towards you to
position 1 (Stop).
Remove the key from the starter.
Remote control problem
Following disconnection of the vehicle battery, replacement of the remote control battery or in the event of a remote control malfunction, you can no longer unlock, lock or locate your vehicle.
First of all, use the key in the lock to
unlock or lock your vehicle.
Then, reinitialise the remote control. If the problem persists, contact a
PEUGEOT dealer as soon as possible.
Reinitialisation
Switch off the ignition. Turn the key to position 2 (Ignition). Press the closed padlock immediately
for a few seconds.
Switch off the ignition and remove
the key from the starter.
The remote control is fully operational again.
Changing the battery
Battery ref.: CR1620/3 volts.
If the battery is flat, you are informed by lighting of this warning light, an audible signal and a message on the multifunction display.
Unclip the casing using a coin at the
notch.
Slide the flat battery out of its
location.
Slide the new battery into its location
observing the original direction.
Clip the casing. Reinitialise the remote control.
66
Key reminder
i
If the key is left in the starter, an audible signal sounds when the driver’s door is opened.
Page 62
67
Keys
Make a careful note of the number of each key. This number is coded on the label attached to the key.
If the keys are lost, your PEUGEOT dealer can rapidly supply you with new keys.
Remote control
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it while it is in your pocket as there is a possibility that it may unlock the vehicle, without you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range and out of sight of your vehicle. You run the risk of stopping it from working and the remote control would have to be reprogrammed.
The remote control does not operate when the key is in the ignition, even when the ignition is switched off, except for reprogramming.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make access to the passenger compartment by the emergency services more difficult in an emergency.
As a safety precaution (with children on board), remove the key from the ignition when you leave the vehicle, even for a short time.
Anti-theft protection
Do not make any modifications to the electronic engine immobiliser system, this could cause malfunctions.
When purchasing a second-hand vehicle
Ensure that you are given the confidential card. Have the key codes memorised by a PEUGEOT dealer, to ensure that the
keys in your possession are the only ones which can start the vehicle.
Do not throw the remote control batteries away, they contain metals which are harmful to the environment.
Take them to an approved collection point.
ACCESSES
3
!
Page 63
ACCESSES
3
Folding the key First press button A to fold the key.
i
The vehicle will relock automatically after thirty seconds unless a door is opened. This system prevents unintentional unlocking.
The folding and unfolding of the exterior mirrors can be deactivated by a PEUGEOT dealer.
Locating your vehicle
Press the closed padlock to locate
your locked vehicle in a car park.
This is indicated by lighting of the courtesy lights and flashing of the direction indicators for a few seconds.
Anti-theft protection
Electronic engine immobiliser
The key contains an electronic chip which has a special code. When the ignition is switched on, this code must be recognised in order for starting to be possible.
This electronic engine immobiliser locks the engine management system a few minutes after the ignition is switched off and prevents starting of the engine by anyone who does not have the key.
In the event of a malfunction, you are informed by lighting of this warning light, an audible signal and a message on the multifunction display.
In this case, your vehicle does not start; contact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
Confidential card
This is given to you with the duplicate keys on delivery of your vehicle.
It bears the identification code necessary for any work on the electronic engine immobiliser by a PEUGEOT dealer.
This code is hidden by a film which should not be removed until necessary.
!
Keep this card in a safe place, never in the vehicle.
Carry this card with you, in the same way as your personal papers.
65
Page 64
3
ACCESSES
Starting the vehicle
Insert the key in the starter. Wait a few seconds for the starting
code to be recognised.
Turn the key fully towards the fascia
to position 3 (Starting).
When the engine starts, release the
key.
Switching the vehicle off
Immobilise the vehicle. Turn the key fully towards you to
position 1 (Stop).
Remove the key from the starter.
Remote control problem
Following disconnection of the vehicle battery, replacement of the remote control battery or in the event of a remote control malfunction, you can no longer unlock, lock or locate your vehicle.
First of all, use the key in the lock to
unlock or lock your vehicle.
Then, reinitialise the remote control. If the problem persists, contact a
PEUGEOT dealer as soon as possible.
Reinitialisation
Switch off the ignition. Turn the key to position 2 (Ignition). Press the closed padlock immediately
for a few seconds.
Switch off the ignition and remove
the key from the starter.
The remote control is fully operational again.
Changing the battery
Battery ref.: CR1620/3 volts.
If the battery is flat, you are informed by lighting of this warning light, an audible signal and a message on the multifunction display.
Unclip the casing using a coin at the
notch.
Slide the flat battery out of its
location.
Slide the new battery into its location
observing the original direction.
Clip the casing. Reinitialise the remote control.
66
Key reminder
i
If the key is left in the starter, an audible signal sounds when the driver’s door is opened.
Page 65
67
Keys
Make a careful note of the number of each key. This number is coded on the label attached to the key.
If the keys are lost, your PEUGEOT dealer can rapidly supply you with new keys.
Remote control
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it while it is in your pocket as there is a possibility that it may unlock the vehicle, without you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range and out of sight of your vehicle. You run the risk of stopping it from working and the remote control would have to be reprogrammed.
The remote control does not operate when the key is in the ignition, even when the ignition is switched off, except for reprogramming.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make access to the passenger compartment by the emergency services more difficult in an emergency.
As a safety precaution (with children on board), remove the key from the ignition when you leave the vehicle, even for a short time.
Anti-theft protection
Do not make any modifications to the electronic engine immobiliser system, this could cause malfunctions.
When purchasing a second-hand vehicle
Ensure that you are given the confidential card. Have the key codes memorised by a PEUGEOT dealer, to ensure that the
keys in your possession are the only ones which can start the vehicle.
Do not throw the remote control batteries away, they contain metals which are harmful to the environment.
Take them to an approved collection point.
ACCESSES
3
!
Page 66
3
ACCESSES
Starting the vehicle
Insert the key in the starter. Wait a few seconds for the starting
code to be recognised.
Turn the key fully towards the fascia
to position 3 (Starting).
When the engine starts, release the
key.
Switching the vehicle off
Immobilise the vehicle. Turn the key fully towards you to
position 1 (Stop).
Remove the key from the starter.
Remote control problem
Following disconnection of the vehicle battery, replacement of the remote control battery or in the event of a remote control malfunction, you can no longer unlock, lock or locate your vehicle.
First of all, use the key in the lock to
unlock or lock your vehicle.
Then, reinitialise the remote control. If the problem persists, contact a
PEUGEOT dealer as soon as possible.
Reinitialisation
Switch off the ignition. Turn the key to position 2 (Ignition). Press the closed padlock immediately
for a few seconds.
Switch off the ignition and remove
the key from the starter.
The remote control is fully operational again.
Changing the battery
Battery ref.: CR1620/3 volts.
If the battery is flat, you are informed by lighting of this warning light, an audible signal and a message on the multifunction display.
Unclip the casing using a coin at the
notch.
Slide the flat battery out of its
location.
Slide the new battery into its location
observing the original direction.
Clip the casing. Reinitialise the remote control.
66
Key reminder
i
If the key is left in the starter, an audible signal sounds when the driver’s door is opened.
Page 67
3
ACCESSES
ALARM
System which protects and dissuades against the theft of your vehicle. It provides two types of protection, exterior and interior, as well as an anti-tamper function.
Exterior protection
The system detects opening of the vehicle.
The alarm is triggered if anyone tries to enter the vehicle by forcing a door, the boot or the bonnet.
Interior protection
The system detects any variation in the volume in the passenger compartment.
The alarm is triggered if anyone breaks a window or moves inside the vehicle.
If you wish to leave a pet in the vehicle or a window partially open, deactivate the interior protection.
Anti-tamper function
The system detects the putting out of service of its components.
The alarm is triggered if anyone tries to put the wires of the siren, the central control or the battery out of service.
Locking the vehicle with full alarm
Activation
Switch off the ignition and get out of
the vehicle.
Lock or deadlock the vehicle using
the locking button on the remote control.
The alarm is activated; the indicator light on button A flashes once per second.
Deactivation
Unlock the vehicle using the unlocking
button on the remote control.
The alarm is deactivated; the indicator light on button A switches off.
Locking the vehicle with exterior protection alarm only
Deactivation of the interior protection
Switch off the ignition. Within ten seconds, press button A until
the indicator light is lit continuously.
Get out of the vehicle. Lock or deadlock the vehicle using
the locking button on the remote control.
The exterior protection alarm alone remains activated; the indicator light on button A flashes once per second.
In order to be taken into account,
i
this deactivation must be carried out each time the ignition is switched off.
Reactivation of the interior protection
Unlock the vehicle using the unlocking
button on the remote control.
The alarm is activated again with both types of protection; the indicator light on button A switches off.
68
Do not make any modifications to
!
the alarm system, this could cause malfunctions.
Page 68
ACCESSES
3
Triggering
This is indicated by sounding of the siren and flashing of the direction indicators for approximately thirty seconds.
After it has been triggered, the alarm is again operational.
!
If the alarm is triggered ten times in succession, the eleventh time will result in it becoming inactive.
If the indicator light on button A flashes rapidly, this indicates that the alarm was triggered during your absence. When the ignition is switched on, this flashing stops immediately.
To avoid triggering the alarm when washing your vehicle, lock it using the key.
Do not activate the alarm before disconnecting the battery, otherwise the siren will sound.
Failure of the remote control
Unlock the vehicle using the key in
the driver’s door lock.
Open the door; the alarm is
triggered.
Switch on the ignition; the alarm
stops.
Locking the vehicle without alarm
Lock or deadlock the vehicle using
the key in the driver’s door lock.
Malfunction
When the ignition is switched on, lighting of the indicator light on button A for ten seconds indicates a siren fault.
Contact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
Automatic operation*
Depending on the legislation in force in your country, one of these cases may occur:
- 45 seconds after the vehicle is locked
using the remote control, the alarm is activated, regardless of the status of the doors and boot.
- 2 minutes after the last door or the
boot is closed, the alarm is activated.
To avoid triggering the alarm on
entering the vehicle, first press the unlocking button on the remote control.
* According to country.
69
Page 69
3
ACCESSES
ELECTRIC WINDOWS
System which opens or closes a window manually or automatically. It may be fitted with a system which provides protection if an obstacle is detected and a deactivation system to prevent misuse of the rear controls.
1. Driver’s electric window switch.
2. Passenger’s electric window switch.
3. Rear right electric window switch.
4. Rear left electric window switch.
5. Disarming of the rear electric window switches.
Operation
Manual
Press or pull the switch gently. The
window stops as soon as the switch is released.
Automatic
Press or pull the switch fully. The
window opens or closes completely when the switch is released.
Pressing the switch again stops the
movement of the window.
i
The electric window controls remain operational for approximately 45 seconds after the ignition is switched off or until a front door is opened.
Safety auto-reverse
When the window rises and meets an obstacle, it stops and partially lowers again.
In the event of unwanted opening of
i
the window on closing (for example in the presence of frost):
press the switch until it opens
completely,
then pull it immediately until it
closes.
continue to hold the switch for
approximately one second after the window has closed.
The safety auto-reverse function is not active during these operations.
Disarming the rear window controls
For the safety of your children, press
switch 5 to prevent operation of the rear windows irrespective of their position.
When the button is pressed down, disarming is active.
When the button is raised, disarming is deactivated.
70
Page 70
ACCESSES
3
Reinitialisation
Following reconnection of the battery or in the event of a malfunction you must reinitialise the operation of the electric windows:
release the switch and pull it again
until it closes completely,
hold the switch for approximately
one second after closing,
press the switch to lower the window
automatically,
when the window has reached the
low position, press the switch again for approximately one second.
The safety auto-reverse function is not active during these operations.
!
Always remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.
In the event of contact during operation of the windows, you must reverse the movement of the window. To do this, press the switch concerned.
When the driver operates the passenger electric window switches, he must ensure that no one is preventing correct closing of the windows.
The driver must ensure that the passengers use the electric windows correctly.
Be aware of children when operating the windows.
REAR QUARTER WINDOWS
On the 3-door versions, system for ventilation of the rear seats limiting the partial opening of the window.
Opening
Tilt the lever outwards. Push it fully to secure the window in
the open position.
Closing
Pull the lever to release the window. Tilt the lever fully inwards to secure
the window in the closed position.
71
Page 71
ACCESSES
3
Reinitialisation
Following reconnection of the battery or in the event of a malfunction you must reinitialise the operation of the electric windows:
release the switch and pull it again
until it closes completely,
hold the switch for approximately
one second after closing,
press the switch to lower the window
automatically,
when the window has reached the
low position, press the switch again for approximately one second.
The safety auto-reverse function is not active during these operations.
!
Always remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.
In the event of contact during operation of the windows, you must reverse the movement of the window. To do this, press the switch concerned.
When the driver operates the passenger electric window switches, he must ensure that no one is preventing correct closing of the windows.
The driver must ensure that the passengers use the electric windows correctly.
Be aware of children when operating the windows.
REAR QUARTER WINDOWS
On the 3-door versions, system for ventilation of the rear seats limiting the partial opening of the window.
Opening
Tilt the lever outwards. Push it fully to secure the window in
the open position.
Closing
Pull the lever to release the window. Tilt the lever fully inwards to secure
the window in the closed position.
71
Page 72
3
ACCESSES
DOORS
Opening
From outside
After unlocking the vehicle using the
remote control or the key, pull the door handle.
From inside
Pull the front door control to open
the door; this unlocks the vehicle completely.
Pull the rear door control to open the
door; this unlocks the door concerned only.
The interior door controls do
!
not operate when the vehicle is deadlocked.
Closing
If a door is not closed correctly:
- when the engine is running,
this warning light comes on, accompanied by a message on the multifunction display for a few seconds,
- when the vehicle is moving (speed
above 6 mph (10 km/h)), this warning light comes on, accompanied by an audible signal and a message on the multifunction display for a few seconds.
72
Page 73
ACCESSES
3
Manual centralised control
System which provides full manual locking or unlocking of the doors from the inside.
Locking
Press button A to lock the vehicle. The red indicator light on the button
comes on.
i
If one of the doors is open, the cen­tral locking from the inside does not take place.
Unlocking
Press button A again to unlock the
vehicle.
The red indicator light on the button switches off.
If the vehicle is locked or dead-
i
locked from the outside, the red indicator light flashes and button A is inactive.
In this case, use the remote
control or the key to unlock the vehicle.
Automatic centralised control
System which provides full automatic locking or unlocking of the doors and boot while driving.
You can activate or deactivate this func­tion.
Locking
When the speed exceeds 6 mph (10 km/h), the doors and boot lock automatically.
!
If one of the doors is open, the automatic central locking does not take place.
If the boot is open, the automatic central locking of the doors is active.
Unlocking
Above 6 mph (10 km/h), press but-
ton A to unlock the doors and boot temporarily.
Activation
Press button A for more than two
seconds.
A confirmation message appears on the multifunction display.
Deactivation
Press button A again for more than
two seconds.
A confirmation message appears on the multifunction display.
73
Page 74
3
ACCESSES
Emergency control
System which locks or unlocks the doors mechanically in the event of a malfunction of the central locking.
Locking the driver’s door
Insert the key in the lock, then turn it
to the right.
Unlocking the driver’s door
Insert the key in the lock, then turn it
to the left.
Locking the front and rear passenger doors
Insert the key in the lock, located on
the edge of the door, then turn it one
eighth of a turn.
Unlocking the front and rear passenger doors
Pull the interior door opening
control.
BOOT
Opening
After unlocking the vehicle using the
remote control or the key, pull the handle and raise the tailgate.
Closing
If the tailgate is not closed correctly:
- when the engine is running,
this warning light comes on, accompanied by a message on the multifunction display
- when the vehicle is moving (speed
above 6 mph (10 km/h)), this warning light comes on, accompanied by an audible signal and a message on the multifunction display for a few seconds.
for a few seconds,
Tailgate release
System for mechanical unlocking of the boot in the event of a central locking malfunction.
Unlocking
Fold back the rear seats to gain
access to the lock from inside the boot.
Insert a small screwdriver into hole A
of the lock to unlock the tailgate.
74
Page 75
3
ACCESSES
Emergency control
System which locks or unlocks the doors mechanically in the event of a malfunction of the central locking.
Locking the driver’s door
Insert the key in the lock, then turn it
to the right.
Unlocking the driver’s door
Insert the key in the lock, then turn it
to the left.
Locking the front and rear passenger doors
Insert the key in the lock, located on
the edge of the door, then turn it one
eighth of a turn.
Unlocking the front and rear passenger doors
Pull the interior door opening
control.
BOOT
Opening
After unlocking the vehicle using the
remote control or the key, pull the handle and raise the tailgate.
Closing
If the tailgate is not closed correctly:
- when the engine is running,
this warning light comes on, accompanied by a message on the multifunction display
- when the vehicle is moving (speed
above 6 mph (10 km/h)), this warning light comes on, accompanied by an audible signal and a message on the multifunction display for a few seconds.
for a few seconds,
Tailgate release
System for mechanical unlocking of the boot in the event of a central locking malfunction.
Unlocking
Fold back the rear seats to gain
access to the lock from inside the boot.
Insert a small screwdriver into hole A
of the lock to unlock the tailgate.
74
Page 76
ACCESSES
3
SUNROOF
System which improves the ventilation and light in the passenger compartment. It is fit­ted with a system which provides protection if an obstacle is detected and a shutter to maintain a comfortable temperature.
Operation
Opening
Turn the control to the left (nine
possible settings).
A deflector gradually unfolds on opening to prevent unwanted gusts of air.
Closing
Return the control to the initial posi-
tion "O".
Safety auto-reverse
When the sunroof is closing and meets an obstacle, it stops then partially opens again.
i
In the event of unwanted opening of the roof on closing (for example, in the presence of ice), and imme­diately after the roof stops:
move the control to the "O"
position and press the control immediately,
continue to press the control
until the roof is fully closed.
The safety auto-reverse function is not active during these opera­tions.
Shutter
The sunroof shutter is manual. It is stored automatically when the roof
is opened.
Reinitialisation
If a malfunction occurs following recon­nection of the battery, the sunroof must be reinitialised:
place the control in the initial position
"O",
press the centre of the control for
more than two seconds,
wait until the roof closes completely, then, the sunroof opens again by a
few millimetres.
The safety auto-reverse function is not active during these operations.
!
Always remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.
In the event of contact during oper­ation of the roof, you must reverse the movement of the roof. To do this, press the switch concerned.
When the driver operates the roof switch, he must ensure that no one is preventing correct closing of the roof.
The driver must ensure that the passengers use the sunroof cor­rectly.
Be aware of children when operating the roof.
75
Page 77
3
ACCESSES
PANORAMIC ROOF
System which consists of a panoramic surface of tinted glass to increase the light and visibility in the passenger compartment. It is fitted with a manual shutter in two parts to maintain a comfortable temperature.
Opening
Take the shutter by its handle and
push it rearwards to the required position.
Closing
Take the shutter by its handle and pull
it forwards to the required position.
76
Page 78
FUEL TANK
Reservoir which should be refilled with fuel, when the minimum level has been detected.
Fuel tank capacity: approximately 50 litres.
Low fuel level
When the fuel tank minimum level is reached, this warning light comes on on the instrument panel.
The distance which can be travelled with the fuel remaining is approximately 30 miles (50 km).
If you run out of fuel, refer also to the "Practical information" section.
Filling
A label affixed to the inside of the flap reminds you of the type of fuel to be used depending on your engine.
To fill the tank in complete safety:
it is imperative that the engine is
switched off,
open the fuel filler flap, insert the key in the cap, then turn it
to the left,
remove the cap and hook it onto the
clip located on the inside of the flap,
fill the tank, but do not continue
after the 3rd cut-off of the pump;
this could cause malfunctions.
ACCESSES
3
i
The key cannot be removed from the lock until the cap is put back on the tank.
When you have filled the tank:
put the cap back in place, turn the key to the right, then remove
it from the cap,
close the flap.
77
Page 79
4
VISIBILITY
LIGHTING CONTROLS
System for selection and control of the various front and rear lights providing the vehicle’s lighting.
Main lighting
The vehicle’s various front and rear lights are designed to adapt the driver’s visibility gradually in relation to the climatic conditions:
- side lights, to be seen,
- dipped headlamps to see without
dazzling other drivers,
- main beam headlamps for good
visibility when the road is clear.
Additional lighting
Other lights are installed to respond to particular driving conditions:
- rear fog lamps to be seen from a
distance,
- front fog lamps for even better
visibility,
- directional headlamps for improved
visibility around bends.
Programmes
Various automatic lighting control modes are also available according to the following options:
- "follow-me-home" lighting,
- automatic lighting,
- directional lighting.
78
Model without AUTO
Model with AUTO
Manual controls
The lighting commands are made directly by the driver by means of ring
A and lever B. A. main lighting mode selection ring,
with:
lights off,
side lights only,
dipped or main beam headlamps,
automatic lighting.
B. lever for inversion of the lights by
pulling:
dipped headlamps/main beam
headlamps.
In the lights off and side lights modes, the driver can switch on the main beam headlamps directly ("headlamp flash") for as long as he pulls the lever.
Displays
The corresponding indicator light comes on on the instrument panel to confirm the selective switching on of the lighting selected.
Page 80
VISIBILITY
79
Model with rear fog
lamps only
Model with front and rear
fog lamps
front and rear fog lamps
rear fog lamps
C. fog lamps selection ring. These operate with the dipped and main
beam headlamps.
To switch on the fog lamps, turn push
ring C forwards.
When the lights are switched off automatically (on AUTO model), the fog lamps and the dipped headlamps will remain on.
To switch off all of the lights, turn
push ring C rearwards.
To switch on the fog lamps, turn push
ring C forwards.
To switch off the rear fog lamps,
turn push ring C rearwards twice in succession.
When the lights are switched off automatically (on AUTO model) or when the dipped headlamps are switched off manually, the fog lamps and the side lights will remain on.
Turn the ring rearwards to switch
off the fog lamps, the side lights will then switch off.
Do not forget to switch off the front fog lamps and the rear fog lamps when they are no longer necessary. In normal light levels, the power of their beams may dazzle other drivers.
Lights on reminder
The triggering of an audible signal when a front door is opened warns the driver that he has forgotten to switch off his vehicle’s lights, with the ignition off.
In this case, switching off the lights will stop the audible signal.
Daytime lights*
On vehicles fitted with daytime lights, the dipped headlamps come on when the vehicle is started.
* According to country.
This indicator light comes on on the instrument panel.
The instruments and controls (instru­ment panel, multifunction display, air conditioning control panel, ...) are not lit, unless the automatic switching on of the lights mode is activated or the lights are switched on manually.
4
!
i
Page 81
4
VISIBILITY
"
Follow-me-home" lighting
The dipped headlamps remain on temporarily, after switching off the vehicle’s ignition, to make the driver’s exit easier in poor light.
Activation
With the ignition off, activate a
"headlamp flash" using lever B.
A second "headlamp flash" switches
the function off again.
Switching off
The "follow-me-home" lighting is switched off automatically following the door locking command, after a given time.
80
Automatic lighting
The side lights and dipped headlamps are switched on automatically, without any action on the part of the driver, when a low level of external light is de­tected (sensor behind the interior mir­ror) or when the windscreen wipers are switched on.
As soon as the brightness returns to a sufficient level or the windscreen wipers are switched off, the lights are switched off automatically.
Activation
Turn ring A to the "AUTO" position.
The automatic lighting is accompa­nied by a message on the multifunc­tion display.
Switching off Turn ring A to a position other than
"AUTO". Switching off is accompa-
nied by a message on the multifunc­tion display.
Coupling with the "Follow-me-home" lighting
Association with the automatic lighting provides the "follow-me-home" lighting with the following additional options:
- selection of the duration of maintaining of the lighting for 15, 30 or 60 seconds in the vehicle parameters on the multifunc­tion display configuration menu,
- automatic activation of "follow-me­home" lighting when automatic light­ing is in operation.
Operating fault
In the event of a malfunction of the brightness sensor, the lights come on accompanied
audible signal and a message on the multifunction display.
In this case, contact a PEUGEOT dealer.
!
by the service warning light, an
Do not cover the brightness sen­sor, coupled with the rain sensor and located in the centre of the windscreen behind the interior mir­ror; the associated functions would no longer be controlled.
Page 82
4
VISIBILITY
"
Follow-me-home" lighting
The dipped headlamps remain on temporarily, after switching off the vehicle’s ignition, to make the driver’s exit easier in poor light.
Activation
With the ignition off, activate a
"headlamp flash" using lever B.
A second "headlamp flash" switches
the function off again.
Switching off
The "follow-me-home" lighting is switched off automatically following the door locking command, after a given time.
80
Automatic lighting
The side lights and dipped headlamps are switched on automatically, without any action on the part of the driver, when a low level of external light is de­tected (sensor behind the interior mir­ror) or when the windscreen wipers are switched on.
As soon as the brightness returns to a sufficient level or the windscreen wipers are switched off, the lights are switched off automatically.
Activation
Turn ring A to the "AUTO" position.
The automatic lighting is accompa­nied by a message on the multifunc­tion display.
Switching off Turn ring A to a position other than
"AUTO". Switching off is accompa-
nied by a message on the multifunc­tion display.
Coupling with the "Follow-me-home" lighting
Association with the automatic lighting provides the "follow-me-home" lighting with the following additional options:
- selection of the duration of maintaining of the lighting for 15, 30 or 60 seconds in the vehicle parameters on the multifunc­tion display configuration menu,
- automatic activation of "follow-me­home" lighting when automatic light­ing is in operation.
Operating fault
In the event of a malfunction of the brightness sensor, the lights come on accompanied
audible signal and a message on the multifunction display.
In this case, contact a PEUGEOT dealer.
!
by the service warning light, an
Do not cover the brightness sen­sor, coupled with the rain sensor and located in the centre of the windscreen behind the interior mir­ror; the associated functions would no longer be controlled.
Page 83
VISIBILITY
4
DIRECTIONAL LIGHTING
When the dipped or main beam head­lamps are on, this function enables the beam to light the inside of the turn with an additional angle of approximately 30°.
The use of this lighting is optimum above all at low and average speed (city driving, winding roads, ...).
with directional lighting
without directional lighting
Programming
The function is activated or deactivated via the multi­function display configura­tion menu.
By default, this function is activated.
Switching on
The system is switched on from a cer­tain speed and a certain angle of rota­tion of the steering wheel.
Switching off
The system is switched off below a certain angle of rotation of the steering wheel.
It is switched off when reverse gear is engaged.
Operating fault
In the event of a malfunction, this warning light flashes on the instrument panel, accompanied by a message on the multifunction display.
Contact a PEUGEOT dealer.
HEADLAMP ADJUSTMENT
To avoid causing a nuisance to other road users, the height of the headlamps should be adjusted in relation to the load in the vehicle.
0. 1 or 2 people in the front seats.
-. 3 people.
1. 5 people.
2. 5 people + maximum authorised
load.
3. Driver + maximum authorised load.
The initial setting is position "0".
i
81
Page 84
4
VISIBILITY
WIPER CONTROLS
System for the selection and control of the various front and rear wiping modes permitting the dispersal of rain and cleaning.
The vehicle’s various front and rear wipers are designed to gradually improve the driver’s visibility in relation to the weather conditions.
Programmes
Various automatic wiping control modes are also available depending on the following options:
- automatic windscreen wiping,
- rear wiping on engaging reverse gear.
Model with intermittent wiping
Model with AUTO wiping
Manual controls
The wiping commands are made directly by the driver using lever A and ring B.
Windscreen wipers A. wiping speed selection lever:
fast (heavy rain),
normal (moderate rain),
intermittent (in proportion to the speed of the vehicle),
off,
single wipe (press downwards),
automatic (refer to the following page).
82
Page 85
VISIBILITY
4
Rear wiper
!
In the presence of snow or considerable frost and when using a tailgate bicycle carrier, deactivate the automatic rear wiper via the multifunction display configuration menu.
B. rear wiper selection ring:
off,
intermittent wipe,
wiping with screenwash (fixed duration).
Reverse gear
When reverse gear is engaged, if the windscreen wipers are operating, the rear wiper will start.
Programming
The function is activated or switched off via the multi­function display configura­tion menu.
By default, this function is activated.
Windscreen and headlamp wash
Pull the windscreen wiper stalk
towards you. The windscreen wash then the windscreen wipers operate for a fixed period.
The headlamp wash is also activated, if the dipped headlamps are on.
On vehicles fitted with automatic
i
air conditioning, any action on the windscreen wash control results in temporary closing of the air intake to avoid odour inside the passenger compartment.
83
Page 86
4
VISIBILITY
Automatic windscreen wiping
The windscreen wipers operate auto­matically, without any action on the part of the driver, if rain is detected (sensor behind the interior mirror), adapting their speed to the intensity of the rainfall.
Activation
This is controlled manually by the driver by pushing lever A to the "AUTO" posi­tion.
It is accompanied by a message on the multifunction display.
Switching off
This is controlled manually by the driver by moving lever A to another position and returning it to position "0".
It is accompanied by a message on the multifunction display.
i
The automatic wiping must be re­activated if the ignition has been off for more than one minute, by push­ing lever A downwards.
Operating fault
If an automatic wiping malfunction oc­curs, the wipers will operate in intermit­tent mode.
Contact a PEUGEOT dealer to have the system checked.
!
Do not cover the rain sensor, cou­pled with the brightness sensor and located in the centre of the wind­screen behind the interior mirror.
Switch off the ignition when using an automatic car wash.
In winter, it is advisable to wait until the windscreen is completely clear of ice before activating the auto­matic wiping.
Special position of the windscreen wipers
In the minute following switching off of the ignition, any action on the stalk positions the wipers in the centre of the windscreen.
This action enables you to position the wiper blades for winter parking.
To park the wipers after this has been done, switch on the ignition and operate the stalk.
84
Page 87
4
VISIBILITY
Automatic windscreen wiping
The windscreen wipers operate auto­matically, without any action on the part of the driver, if rain is detected (sensor behind the interior mirror), adapting their speed to the intensity of the rainfall.
Activation
This is controlled manually by the driver by pushing lever A to the "AUTO" posi­tion.
It is accompanied by a message on the multifunction display.
Switching off
This is controlled manually by the driver by moving lever A to another position and returning it to position "0".
It is accompanied by a message on the multifunction display.
i
The automatic wiping must be re­activated if the ignition has been off for more than one minute, by push­ing lever A downwards.
Operating fault
If an automatic wiping malfunction oc­curs, the wipers will operate in intermit­tent mode.
Contact a PEUGEOT dealer to have the system checked.
!
Do not cover the rain sensor, cou­pled with the brightness sensor and located in the centre of the wind­screen behind the interior mirror.
Switch off the ignition when using an automatic car wash.
In winter, it is advisable to wait until the windscreen is completely clear of ice before activating the auto­matic wiping.
Special position of the windscreen wipers
In the minute following switching off of the ignition, any action on the stalk positions the wipers in the centre of the windscreen.
This action enables you to position the wiper blades for winter parking.
To park the wipers after this has been done, switch on the ignition and operate the stalk.
84
Page 88
VISIBILITY
85
COURTESY LIGHTS
Selection and control of the various passenger compartment lights.
1. Front courtesy light
2. Map reading lights
3. Rear courtesy light
Front and rear courtesy lights
In this position, the courtesy light comes on gradually:
Map reading lights
With the ignition on, press the cor-
responding switch.
In permanent lighting mode, diffe­rent lighting times are available:
- with the ignition off, approximate­ly ten minutes,
- in energy economy mode, ap­proximately thirty seconds,
- with the engine running, unlim­ited.
- when the vehicle is unlocked,
- when the key is removed from the ignition,
- when the remote control locking button is activated, in order to locate your vehicle.
It switches off gradually:
- when the vehicle is locked,
- when the ignition is switched on,
- 30 seconds after the last door is closed.
Permanently off.
Permanent lighting.
4
i
Page 89
5
CHILD SAFETY
GENERAL POINTS RELATING TO CHILD SEATS
Although one of PEUGEOT’s main criteria when designing your vehicle, the safety of your children also depends on you.
For maximum safety, please follow these precautions:
- since 1992, and in accordance with
Directive 2000/3, all children under
the age of 12 must travel in approved child seats* suited to their weight,
on seats fitted with a seat belt or ISOFIX mountings**.
- statistically, the safest seats in
your vehicle for the transportation of children are the rear seats,
- a child weighing less than 9 kg must travel in the "rearwards­facing" position both in the front and in the rear.
PEUGEOT recommends that
i
children should travel in the rear seats of your vehicle:
- "rearwards-facing" up to the
age of 2,
- "forwards-facing" over the age
of 2.
86
INSTALLING A CHILD SEAT USING A THREE POINT SEAT BELT
"Rearwards-facing"
When a "rearwards-facing" child seat is installed on the front passenger seat, it is essential that the passenger air bag** is disarmed. Otherwise, the child
would risk being seriously injured or killed if the air bag were to inflate.
"Forwards-facing"
When a "forwards-facing" child seat is installed on the front passenger seat, adjust the vehicle’s seat to the interme­diate longitudinal position with the seat back upright and leave the passenger air bag armed**.
Intermediate longitudinal
position
* According to current legislation in the
country.
** According to model.
Page 90
CHILD SAFETY
87
Passenger air bag OFF**
** According to version.
CHILD SEATS RECOMMENDED BY PEUGEOT
PEUGEOT offers a complete range of recommended child seats which are secured using a three point seat belt:
Group 0: from birth to 10kg
Group 0+: from birth to 13 kg
L1
"BRITAX
Babysure"
(E11 0344117)
Installed in
the rear-facing
position.
L2
"ROMER
Baby-Safe" (E1 03301146) Installed in the
rear-facing position.
L3
"MAXI COSI
Cabrio"
(E4 03443301/
E4 04443517)
Installed in the
rear-facing position.
Groups 1, 2 and 3: from 9 to 36 kg
L4
"KIDDY Life" (E1 03301135) For the safety of young
children (from 9 to
18 kg), PEUGEOT
recommends use
of the restraining
cushion.
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L5
"RECARO Start"
(E1 03301108)
L6
"KLIPPAN Optima"
(E17 030007) From
the age of 6 years
(approximately 22 kg), the booster is used on its own.
5
Page 91
CHILD SAFETY
87
Passenger air bag OFF**
** According to version.
CHILD SEATS RECOMMENDED BY PEUGEOT
PEUGEOT offers a complete range of recommended child seats which are secured using a three point seat belt:
Group 0: from birth to 10kg
Group 0+: from birth to 13 kg
L1
"BRITAX
Babysure"
(E11 0344117)
Installed in
the rear-facing
position.
L2
"ROMER
Baby-Safe" (E1 03301146) Installed in the
rear-facing position.
L3
"MAXI COSI
Cabrio"
(E4 03443301/
E4 04443517)
Installed in the
rear-facing position.
Groups 1, 2 and 3: from 9 to 36 kg
L4
"KIDDY Life" (E1 03301135) For the safety of young
children (from 9 to
18 kg), PEUGEOT
recommends use
of the restraining
cushion.
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L5
"RECARO Start"
(E1 03301108)
L6
"KLIPPAN Optima"
(E17 030007) From
the age of 6 years
(approximately 22 kg), the booster is used on its own.
5
Page 92
5
CHILD SAFETY
LOCATION OF CHILD SEATS SECURED USING THE SEAT BELT
In accordance with the European regulation (Directive 2000/3), this table indicates the options for the installation of child seats secured using the seat belt and universally approved (a) in relation to the weight of the child and the seat in the vehicle.
Weight of the child/indicative age
Seat
Front passenger seat (c)
fixed U U U U
height adjustable
Rear side seats U U U U
Rear centre seat L1, L2, L3 X X X
(a) Universal child seat: child seat which can be installed in all vehicles using the seat belt. (b) Group 0: from birth to 10 kg. (c) Consult the legislation in force in your country before installing your child on this seat.
U: seat suitable for the installation of a child seat secured using the seat belt and universally approved "rear facing" and/or
"forward facing".
X: seat not suitable for the installation of a child seat of the weight group indicated. L-: only the child seats indicated may be installed on the seat concerned (according to country).
Less than 13 kg
(groups 0 (b) and 0+) Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg
(group 1) From 1 to
3 years approx
From 15 to 25 kg
(group 2) From 3 to
6 years approx
From 22 to 36 kg
(group 3) From 6 to
10 years approx
88
Page 93
ADVICE ON CHILD SEATS
!
The incorrect installation of a child seat in a vehicle compromises the child’s protection in the event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or the child seat harnesses keeping the
slack in relation to the child’s body to a minimum, even for short journeys.
For optimum installation of the "for­ward facing" child seat, ensure that the back of the child seat is in contact with the back of the vehicle’s seat and that the head restraint does not cause any discomfort.
If the head restraint has to be remo­ved, ensure that it is stored or at­tached securely to prevent it from being thrown around the vehicle in the event of sharp braking.
Children under the age of 10 must not travel in the "forward facing" position on the front passenger seat, unless the rear seats are already occupied by other children, cannot be used or are absent.
Disarm the passenger air bag* when a "rear facing" child seat is installed on the front seat.
Otherwise, the child would risk being seriously injured or killed if the air bag were to inflate.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must be positioned on the child’s shoulder without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt passes correctly over the child’s thighs.
PEUGEOT recommends the use of a booster seat which has a back, fitted with a seat belt guide at shoulder level.
CHILD SAFETY
As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To prevent accidental opening of the doors, use the "Child lock"*.
Take care not to open the rear windows by more than one third*.
To protect young children from the rays of the sun, fit side blinds on the rear windows.
5
* According to version.
89
Page 94
5
CHILD SAFETY
"ISOFIX" MOUNTINGS
Your vehicle has been approved in accor­dance with the new ISOFIX regulation.
The seats*, represented below, are fit­ted with regulation ISOFIX mountings:
90
These are three rings for each seat:
- two lower rings A, located between
the vehicle seat back and cushion,
- an upper ring B, referred to as the TOP TETHER.
This ISOFIX mounting system guaran­tees you fast, reliable and safe fitting of the child seat in your vehicle.
The ISOFIX child seats are fitted with two locks which are secured easily on these lower rings A.
Some also have an upper strap which is attached to the upper ring B.
To attach this strap, raise the vehicle seat’s head restraint then pass the hook between its rods. Then fix the hook on the upper ring B and tighten the upper strap.
The incorrect installation of a child
!
seat in a vehicle compromises the child’s protection in the event of an accident.
i
For information regarding the ISOFIX child seats which can be installed in your vehicle, consult the summary table for the location of the ISOFIX child seats.
* According to version.
Page 95
CHILD SAFETY
91
ISOFIX CHILD SEATS RECOMMENDED BY PEUGEOT AND APPROVED FOR YOUR VEHICLE
These child seats can also be used on seats which are not fitted with ISOFIX mountings. In this case, they must be attached to the vehicle seat using the three point seat belt.
Follow the instructions for fitting the child seat given in the seat manufacturer’s installation guide.
MAXI COSI CabrioFix (size category E)
Group 0+: less than 13 kg
Installed in the rear facing position.
The ISOFIX base is fitted with a height adjustable support.
This support must be in contact with the vehicle floor.
RÖMER Duo (size category B1)
Group 1: from 9 to 18 kg
Installed in the forward facing position.
Fitted with an upper strap to be secured on the ISOFIX upper ring,
referred to as the TOP TETHER.
Three seat body angles: sitting, reclining, lying.
5
i
Page 96
5
CHILD SAFETY
92
SUMMARY TABLE FOR THE INSTALLATION OF ISOFIX CHILD SEATS
In accordance with the European regulation (ECE 16), this table indicates the options for the installation of ISOFIX child seats on the vehicle seats fitted with ISOFIX mountings.
In the case of the universal and semi-universal ISOFIX child seats, the child seat’s ISOFIX size category, determined by a letter from A to G, is indicated on the child seat next to the ISOFIX logo.
IUF: seat suitable for the installation of an Isofix Universal seat, "Forward facing" and secured using the "Top Tether" upper strap. IL-SU: seat suitable for the installation an Isofix Semi-Universal seat which is:
- "rear facing" fitted with a "Top Tether" upper strap or a stay,
- "forward facing" fitted with a stay,
- an infant car seat fitted with a "Top Tether" upper strap or a stay. For the securing of the "Top Tether" upper strap, refer to the "Isofix Mountings" section.
X: seat which is not suitable for the installation of an ISOFIX seat of the size category indicated. * The ISOFIX infant car seat is fixed to the lower rings of a seat equipped with ISOFIX mountings and occupies the three rear seats. To install it on the rear seats of a 3-door model, the front seat belt must be adjusted to the lowest position.
** The head restraint of the seat equipped with ISOFIX mountings must be removed and stored.
Weight of the child/indicative age
Less than 10 kg
(group 0)
Up to 6 months
approx
Less than 10 kg
(group 0)
Less than 13 kg
(group 0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg
(group 1)
From 1 to 3 years approx
Type of ISOFIX child seat Infant car seat* "rear facing" "rear facing" "forward facing"
ISOFIX size category F G C D E C D A B B1
Universal and
semi-universal
ISOFIX child seats
which can be installed
on the rear seats
IL-SU** X IL-SU** X IL-SU**
IUF**
IL-SU**
Page 97
CHILD SAFETY
5
MANUAL CHILD LOCK
Mechanical system to prevent opening of the rear door using its interior con­trol.
The control is located on the edge of each rear door.
Locking
Turn the red control one quarter of
a turn to the right using the ignition key.
Unlocking
Turn the red control one quarter of a
turn to the left using the ignition key.
ELECTRIC CHILD LOCK
Remote control system to prevent opening of the rear doors using their interior controls.
The control is located in the centre of the fascia.
Activation
Press button A. The indicator light on button A comes
on, accompanied by a message on the multifunction display.
Deactivation
Press button A again. The indicator light on button A switches
off, accompanied by a message on the multifunction display.
!
This system is independent and in no circumstances does it take the place of the central locking control.
Check the status of the child lock each time you switch on the ignition.
Always remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.
93
Page 98
6
SAFETY
DIRECTION INDICATORS
Selection of the left or right direction indicators to signal a change of direction of the vehicle.
Lower the lights stalk when moving
to the left.
Raise the lights stalk when moving
to the right.
i
If you forget to cancel the direction indicators for more than twenty seconds, the volume of the audible signal will increase if the speed is above 40 mph (60 km/h).
HAZARD WARNING LIGHTS
A visual warning by means of the direction indicators to alert other road users to a vehicle breakdown, towing or accident.
Press button A, the direction
indicators flash.
They can operate with the ignition off.
Automatic lighting of hazard warning lights*
When braking in an emergency, depending on the deceleration, the hazard warning lights come on.
They will switch off automatically the first time you accelerate.
If they do not, press button A to
switch the direction indicators off.
HORN
Audible warning to alert other road users to an imminent danger.
Press one of the spokes of the
steering wheel.
i
Use the horn moderately and only in the following cases:
- immediate danger,
- when overtaking a cyclist or a pedestrian,
- when approaching an area where there is no visibility.
94
As a safety precaution in a traffic
i
jam, switch on the hazard warning lights if you are the last in the queue.
* According to country.
Page 99
SAFETY
6
TYRE UNDER-INFLATION DETECTION
System which automatically checks the pressure of the tyres while driving.
Sensors fitted in each valve trigger a warning in the event of malfunction (speed above 12 mph (20 km/h)).
The tyre under-inflation detection sys-
i
tem is an aid to driving which does not replace the need for the driver to be vigilant or to drive responsibly.
Flat tyre
This warning light comes on on the instrument panel, accompanied by an audible signal and a mes­sage on the multifunction display locating the wheel concerned.
Check the tyre pressures as soon as
possible. This check must be carried out when the tyres are cold.
Puncture
This warning light and the STOP warning light come on on the instrument panel, accompanied by an audible signal and a message on the multi-function display locating the wheel concerned.
Stop immediately, avoiding any sud-
den movement of the steering wheel and the brakes.
Change the damaged wheel (punc-
tured or very deflated tyre), and have the tyre pressure checked as soon as possible.
Sensor(s) not detected or faulty
This warning light comes on on the instrument panel, accompanied by an audible
multifunction display locating the wheel or wheels which are not detected or indicating a fault in the system.
Contact a PEUGEOT dealer to replace the faulty sensor(s).
i
signal and a message on the
This message is also displayed when one of the wheels is away from the vehicle (being repaired) or when one or more wheels without a sensor are fitted.
The spare wheel is not fitted with a sensor.
!
All repairs and changing of tyres on a wheel fitted with this system must be carried out by a PEUGEOT dealer.
If, when changing a tyre, you in­stall a wheel which is not detected by your vehicle (example: fitting of snow tyres), you must have the system reinitialised by a PEUGEOT dealer.
i
This system does not eliminate the need to have the tyre pres­sure checked regularly (refer to the "Identification features" paragraph) to ensure that the optimum dynamic performance of the vehicle is main­tained and prevent premature wear of the tyres, particularly in arduous driving conditions (heavy load, high speed).
The tyre pressures must be checked cold, at least once a month. Re­member to check the pressure of the spare wheel.
The tyre under-inflation detection system may experience temporary interference due to radioelectric emissions on a frequency close to that used by the system.
95
Page 100
6
SAFETY
BRAKING ASSISTANCE SYSTEMS*
Group of supplementary systems which help you to obtain optimum braking in complete safety in emergency situations:
- the anti-lock braking system (ABS),
- the electronic brake force distribution
(EBFD),
- the emergency braking assistance
(EBA).
Anti-lock braking system and electronic brake force distribution
Linked systems which improve the stability and manoeuvrability of your vehicle when braking, in particular on poor or slippery surfaces.
Activation
The anti-lock braking system comes into operation automatically when there is a risk of wheel lock.
Normal operation of the ABS may make itself felt by slight vibration of the brake pedal.
Operating fault
If this warning light comes on, accompanied by an audible signal and a message on the
a malfunction of the anti-lock braking system which could result in loss of control of the vehicle when braking.
message on the multifunction display, it indicates a malfunction of the electronic brake force distribution which could result in loss of control of the vehicle when braking.
You MUST stop as soon as it is safe to do so.
In both cases, contact a PEUGEOT dealer.
i
multifunction display, it indicates
If this warning light comes on, together with the STOP and ABS warning lights, accompanied by an audible signal and a
When replacing wheels (tyres and rims), ensure that they conform to the manufacturer’s recommendations.
Emergency braking assistance
System which, in an emergency, enables you to obtain the optimum braking pressure more quickly, thus reducing the stopping distance.
Activation
It is triggered by the speed at which the brake pedal is pressed.
The effect of this is a reduction in the resistance of the pedal and an increase in braking efficiency.
96
When braking in an emergency,
!
press very firmly without releasing the pressure.
* According to country.
Loading...