Petsafe LDT-433 User Manual

®
PetSafe
100 m Trainers
Operating and Training Guide
Manuel d’utilisation et de dressage
Handleiding en Africhtingsgids
Manual de adiestramiento y funcionamiento
Betriebsanleitung und Trainingsanleitung
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint
Por favor, este manual lea completo antes de empazar
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn
Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare
7
6
8
5
1
4
2
3
BDT-433
LDT-433
Thank you for choosing PetSafe®, the best selling brand of electronic training solutions in the world. Our mission is to ensure y our pet’s safety by providing you the tools and techniques to successfully train your pet. If y ou ha ve any questions, please contact the Customer Care Centre or visit our website at www.petsafe.net.
____________________________________________________________________
Table of Contents
Components ...............................................................................................3
How the System Works ................................................................................3
Key Defi nitions ...........................................................................................4
Operating Guide
Prepare the Remote Transmitter ................................................................5
Prepare the Receiver Collar .......................................................................6
Fit the Receiver Collar ..............................................................................7
Find the Best Stimulation Level for Your Pet ..............................................9
Reset the Receiver Collar .........................................................................9
Training Guide
General Tips ...........................................................................................10
Teaching Basic Obedience
The “Sit” Command ............................................................................10
The “Come” Command .......................................................................11
The “Stay” Command .........................................................................12
Eliminating Unwanted Behavior
Jumping Up .........................................................................................13
Digging ...............................................................................................14
Chasing ...............................................................................................14
Excessive Barking ................................................................................15
Frequently Asked Questions ......................................................................16
Troubleshooting ........................................................................................17
Test Light Instructions ..............................................................................17
Terms of Use and Limitation of Liability ....................................................18
Important Recycling Advice .......................................................................18
Français ..................................................................................................19
Nederlands ..............................................................................................35
Español ...................................................................................................51
Deutsch ...................................................................................................67
Italiano ....................................................................................................83
2 www.petsafe.net
Components
1
2
3
4
5
6
7
8
P
e
t
S
a
f
e
®
P
T
-
400
Tr
a
i
n
er
O
p
e
r
a
tin
g
a
n
d
T
rai
n
in
g
Gu
i
d
e
P
le
a
s
e
re
a
d
th
i
s
e
n
ti
re
g
u
ide
b
e
f
or
e
b
e
g
i
n
n
i
n
g
7
6
8
5
1
4
2
3
LDT-433 Receiver Collar BDT-433 Receiver Collar
Test Light
Kit
Long
Contact Points
3-volt
Lithium Batteries (CR2032)
Remote
Transmitter
War
ranty
Lanyard
Charging Adapter
Operating and
Training Guide
Warranty Card
How the System Works
The PetSafe® 100 m Trainer has been proven safe, comfortable, and effective for all pets at least 6 months old. This system assists you in controlling your pet without a lead in a range up to 100 metres. At the push of a button, the Remote Transmitter sends a signal, activating the Receiver Collar. Using the Remote Trainer consistently and correctly, many misbehaviours that your pet exhibits can be corrected or any basic obedience commands can be taught. PetSafe® Trainers should not be used by persons under 16 years of age.
Important: The 100 m Trainer has a range of up to 100 metres. Depending on the way you hold the Remote Transmitter, the maximum range may vary. For consistent results at longer ranges, hold the Remote Transmitter in a vertical position away from your body and above your head. Terrain, weather, vegetation, transmission from other radio devices, and other factors will affect the maximum range.
www.petsafe.net 3
7
6
8
5
1
4
2
3
Key Defi nitions
Remote Transmitter: Transmits the radio signal to the Receiver Collar. It is waterproof. Transmitter Indica tor Light: Indicates that a button is pressed and also serves as a low-battery indicator. Intensity Dial: Provides multiple Stimulation Lev els so you can ma tch the correction to your pet’s
temperament. Upper Button: Delivers an Audible Tone for one second then Continuous Stimula tion at the lev el set by
the Intensity Dial. Lower Button: Deliv ers an Audible Tone for one second then Continuous Stimula tion at a lev el slightly
higher than the Intensity Dial. Note: This button will not deliver Stimulation higher than level 8. For example, if
the Intensity Dial is set to 8, pushing the Lo w er Button will not deliv er a higher Stimula tion Lev el.
Side Button: Delivers an Audible Tone only. Charging Jack: For connecting the charger . Although the Remote Transmitter is waterproof without the
charger cover, keep the co v er in place when not charging to keep debris out of the opening.
Receiver Collar: Receives the radio signal from the Remote Transmitter. It is w aterproof. On/Off Button: Momentarily pressing and releasing this button turns the Receiver Collar on and off. Contact Points: The contacts through which the Receiver Collar delivers Stimulation. Receiver Indicator Light: Indicates when the Receiver Collar has been turned on or off and also serves as
a low-battery indicator. Continuous Stimulation: You control when and how long Stimulation is delivered to your pet through
the Receiver Collar’s Contact Points. Before the Stimulation, y our pet will hear an Audible Tone. For safety, when the Upper or Lower Button is pressed for 8 seconds or more, the Remote Transmitter will “time-out.” The button will need to be released and pressed again before additional Stimulation can be delivered.
Audible T one: Use the Side Button to send an Audible Tone to your pet without Stimula tion.
Remote T ransmitter
Transmitter Antenna
Transmitter
Indicator
Light
Side Button
Upper Button
4 www.petsafe.net
7
6
8
5
1
4
2
3
Intensity Dial
Lower Button
Charging Jack
(with cover)
LDT-433 Receiver Collar
Receiver
Antenna
Contact
Points
Indicator
Light
ON/OFF
Button
Battery Lid
BDT-433 Receiver Collar
Antenna
Contact
Points
Battery Lid
ON/OFF
Button
Receiver
Indicator
Light
Operating Guide
Step
Prepare the Remote Transmitter
Charge the Remote Transmitter
1. Lift the rubber cover protecting the Remote Transmitter Charging Jack.
1
2. Connect the charger to the Remote Transmitter Charging Jack.
3. Plug the charger into a standard wall outlet.
4. Charge the Remote Transmitter for 24 hours for the fi rst charge. Subsequent charges take only 12 hours. Note: The T ransmitter Indicator
Light will fl ash after 12 hours of charging. For the fi rst charge, continue to charge the Remote Transmitter for an additional 12 hours.
5.
When charging is completed, replace the rubber cover.
Note: Approximate battery life between charges is 40 to 60 hours, depending on frequency of use.
Charger connector placed in the Remote Transmitter Charging Jack
Transmitter Indicator Light - Function and Response
Remote Transmitter Function Indicator Light Response
Any button pressed Solid in color Low battery – Any button pressed Flashes continuously
Transmitter Rechargeable Battery Pack
• The rechargeable Nickel Metal Hydride (NiMH) battery pack in the Transmitter is not
memory sensitive and does not require depletion before charging.
• The Transmitter comes partially charged from the factory, but will require a full charge
(24 hours) before the fi rst use.
• Remember - Always keep the Transmitter away from fl ame.
• When storing the unit for long periods, remember to regularly give the Transmitter a
full charge (12 hours). This should be done once every 4 to 6 weeks.
• Excessive overcharging can shorten battery life. After initial charge, never leave the
Transmitter charging for more than 12 hours.
• If your equipment has not been charged for an extended period, you may experience
a decrease in battery life the fi rst few uses. Afterwards, the battery life will return to previous capacity levels.
• You should expect hundreds of recharge cycles from your battery pack. However, all
rechargeable batteries lose capacity over time relative to the number of recharge cycles they experience. This is normal. If your operating time drops to half of the original life, contact the Customer Care Centre to purchase a new battery pack.
The battery pack should last for a period of 3-5 years. When a battery pack needs replacement, you can order a new pack by contacting our Customer Care Centre or visit our website at www. petsafe.net. Please do not open the Remote Transmitter until y ou ha v e receiv ed the replacement.
www.petsafe.net 5
A-67
Step
2
Prepare the Receiver Collar
Your Receiver Collar comes with short Contact Points installed. Use the long Contact Points for pets with long or thick hair. Tighten the Contact Points with pliers one-half turn beyond fi nger tight (2A). Check the tightness weekly.
To Insert and Remove the Batteries
1. Remove the screws with a small Phillips screwdriver (2B).
2. For the LDT-433 only, push the Battery Lid up according to the arrows stamped on the Battery Lid (2B).
3. Slide the Battery Lid out.
4.
Install two (2), 3-volt batteries positive (+) side up (2C, 2E).
5. Slide the Battery Lid into the Receiver Collar.
6.
Reinstall the screws (2C, 2F). Do not over-tighten the screws.
Replacement batteries (3-volt, CR2032) can be found at many retailers. Contact the Customer Care Centre or visit our website at www.petsafe.net for a list of common retailers.
2A
4
2
1
2
3
5
3
2B (LDT-433)
E
V
O
M
E
R
T
O
F
I
T
L
N
E
H
T
E
D
I
L
S
E
V
O
M
E
R
T
O
F
I
T
L
N
E
H
T
E
D
I
L
S
2C (LDT-433)
Batteries
(CR2032)
2D (BDT-433) 2E (BDT-433)
Batteries
Receiver Collar
6 www.petsafe.net
(CR2032)
2F (BDT-433)
Waterproof
Seal
To Turn the Receiver Collar On:
1. Press and hold the On/Off Button until the Receiver Indicator Light comes on and
the Receiver Collar beeps 5 times.
2. Release the On/Off Button.
Once the Receiver Collar has been turned on, press the Side Button of the Remote Transmitter. The Receiver Collar should beep for as long as the Side Button is pressed. If it does not, see the “Reset the Receiver Collar” section.
The Receiver Indicator Light will fl ash once every 4 to 5 seconds if the batteries are low.
To Turn the Receiver Collar Off:
1. Press and hold the On/Off Button until the Receiver Indicator Light comes on and the Receiver Collar beeps 2 times.
2. Release the On/Off Button.
Note: To extend the life of the batteries, turn the Receiver Collar off when it is not in use.
Important: If the Receiver Collar is left on continuously, the maximum battery life (before replacing batteries) will be two weeks.
_____________________________________________________________
Step
3
www.petsafe.net 7
Fit the Receiver Collar
Important: The proper fi t and placement of your Receiver Collar is important for effective training. The Contact Points must have direct contact with your pet’s skin on the underside of his neck.
To assure a proper fi t, please follow these steps:
1. Have your pet standing comfortably (3A).
2. Centre the Contact Points underneath your pet’s neck, touching the skin (3B). If your pet has a long or thick coat, use the enclosed long Contact Points to reach through the hair. Note: It is sometimes
necessary to trim the hair around the Contact Points to make sure that contact is consistent.
3. The Receiver Collar should fi t snugly, yet loose enough to allow one fi nger to fi t between the collar and your pet’s neck (3C).
4. Allow your pet to wear the collar for several minutes then recheck the fi t. Check the fi t again as your pet becomes more comfortable with the Receiver Collar. If your pet’s neck is less than 300 mm around, you will need to thread the part of the collar which includes the antenna through the buckle. It will be a tight fi t.
5. Trim the collar as follows (3D):
a. Mark the desired length of the collar with a
pen. Allow for growth if your pet is young or grows a thick winter coat.
3B
3C
3A
b. Remove the Receiver Collar from your pet
and cut off the excess. Important: Do not
cut the part of the collar containing the Antenna.
c. Before placing the Receiver Collar back
onto your pet, seal the edge of the cut collar by applying a fl ame along the frayed edge.
3D
Care and Cleaning
For comfort, safety, and effectiveness of this product, please ensure that you check the fi t of your pet’s collar frequently. This Guide describes proper collar fi tting. If any skin irritation is observed, discontinue the use of the collar for a few days. If the condition persists beyond 48 hours, see your veterinarian.
To prevent skin irritation from occurring:
The Receiver Collar should not be worn for more than 8 hours out of every 24-hour period.
• Your pet’s neck and the Contact Points must be washed weekly with a washcloth and
mild hand soap, then rinsed thoroughly.
• Be sure that your pet’s neck is thoroughly dry before placing the Receiver Collar back
on his neck.
To Re-Thread the Collar
Slide Buckle
The slide buckle prevents the collar from becoming loose around your pet’s neck.
Ridges
The ridges must be facing up; the collar will slip if it is not properly threaded.
8 www.petsafe.net
Step
4
Find the Best Stimulation Level for Y our Pet
Important: Always start at the lowest Stimulation Level and work your way up.
The Remote Trainer has 8 different Stimulation Levels. This allows you to choose the Stimulation that is best for your pet.
Once you have placed the Receiver Collar on your pet, it is time to fi nd the Stimulation Level that is best for him. This is called the Recognition Level.
A slight change in your pet’s behaviour, such as looking around in curiosity, scratching at his collar, or fl icking his ears, indicates the Recognition Level that is best for him.
Follow the steps below to fi nd your pet’s Recognition Level:
1. Starting at Level 1 on the Intensity Dial, press the Upper Button continuously for 1 to 2 seconds.
2. If your pet shows no reaction, repeat the Stimulation Level several times before moving up to the next level.
3. Repeat each Stimulation Level several times before moving to the next level.
4. Move up through the Stimulation Levels until your pet reliably responds to the Stimulation.
5. If your pet continues to show no response at Level 8, check the fi t of the Receiver Collar. If your pet has long or thick hair, replace the Contact Points with the longer set. Then go back to #1 and repeat the process. If this still does not yield any results, your pet’s hair will need to be trimmed around the Contact Points.
If all of these steps have been done and your pet continues to show no reaction to the Stimulation, see the “Test Light Instructions” section.
If after completing all of these steps your pet still does not indicate he is feeling the Stimulation, please contact Customer Care Centre or visit our website at www.petsafe.net.
_____________________________________________________________
Step
5
www.petsafe.net 9
Reset the Receiver Collar
To reset the Receiver Collar to work with a new Remote Transmitter or to reprogram a new Receiver Collar to work with your existing Remote Transmitter:
1. Turn the Receiver Collar off.
2. Press and hold the On/Off Button until the Receiver Indicator Light comes on and the Receiver Collar beeps 5 times.
3. Continue to hold the On/Off button until the Receiver Indicator Light has turned off.
4. Press and hold the Upper Button on the Remote Transmitter until the Receiver Indicator Light fl ashes 5 times. You may need to hold both units 2-3 feet from each other before this occurs. Once the Receiver Indicator Light has fl ashed fi ve (5) times, the Receiver Collar has been reset. If the Receiver Indicator Light does not fl ash 5 times, start again and repeat the process.
Training Guide
General Tips
• Eliminate one misbehaviour or teach one obedience command at a time. If you move too fast with the training, your pet may become confused.
• Be consistent. Give your pet an Audible Tone or Stimulation with each misbehaviour.
• Do not over-correct your pet. Use as few Stimulations as possible to train your pet.
• Unless you can supervise him, it is recommended that you restrict your pet from situations in which he has a history of misbehaving. However, setting up a situation as a training session can dramatically improve your chances of success.
• If your pet reacts to the training by hiding or acting fearful, redirect his attention to a simple and appropriate behaviour such as the “Sit” command.
• The Lower Button can be used to deliver a slightly higher Stimulation Level on occasions when your pet ignores his Recognition Level. Using this button is a quicker alternative than adjusting the Intensity Dial.
• Never use the Remote Trainer to correct or eliminate any form of aggressive behaviour. If you are unsure if your pet is aggressive, please consult your veterinarian or a certifi ed trainer.
• The objective is to train your pet to respond to your spoken command and the Audible Tone from the receiver in normal circumstances. After proper training, the use of Stimulation should only be necessary if your pet repeats unwanted behaviour.
____________________________________________________________________
Teaching Basic Obedience
Note: Keep your pet close to you while teaching the “Sit” command.
The “Sit” Command
1. Put a separate, non-metallic collar on your pet’s neck ABOVE the Receiver Collar, and attach a
3 metre lead. Note: Be sure the extra collar does not put pressure on the Contact Points.
2. Hold your lead and Remote Transmitter in one hand. Press and hold the Side Button to send
an Audible Tone to your pet while saying “Sit” and if necessary using your free hand to guide your pet into a “Sit” position. Release the Side Button immediately when your pet sits. Repeat this several times.
3. If your pet sits reliably on receiving the Audible Tone and the spoken “Sit” command, then
training is complete. Release your pet from the “Sit” position and praise him. If not, move on to Step 4.
10 www.petsafe.net
4. Hold the lead and Remote Transmitter in one hand. Press and hold the Upper Button to send
an Audible Tone and Stimulation to your pet while saying “Sit” and if necessary using your free hand to guide your pet into the “Sit” position. Release the Upper Button immediately when your pet sits. Repeat this several times.
5. If your pet now sits reliably on receiving an Audible Tone and Stimulation with the spoken “Sit”
command, he may now be ready to respond without Stimulation. Take a play break and then go back and repeat from Step 2 with Audible Tone only.
____________________________________________________________________
The “Come” Command
1. Put a separate, non-metallic collar on your
pet’s neck ABOVE the Receiver Collar, and attach a 3 metre lead. Note: Be sure the extra
collar does not put pressure on the Contact Points.
2. Hold your lead in one hand and the Remote
Transmitter in the other.
3. Wait for your pet to walk away from you.
4. Press and hold the Side Button to send an
Audible Tone to your pet while saying “Come” and if necessary use the lead to guide your pet toward you.
5. Immediately release the Side Button as soon
as your pet steps toward you, and praise him enthusiastically.
6. Quickly move backwards as your pet begins
to come toward you, praising him the entire time. Stop moving backwards and praise your pet when he returns to you.
7. Repeat steps 3 to 6 several times.
8.
If your pet comes to you reliably on receiving the Audible Tone and the spoken “Come” command, then training is complete. Release your pet and praise him. If not, move on to Step 9.
9. W ait for y our pet to w alk away from you. Using the Recognition
Level for your pet, press and hold the Upper Button to send an Audible Tone and Stimulation to your pet while saying “Come” and if necessary use the lead to guide your pet toward you.
10. Immediately release the Upper Button as soon as your pet
steps toward you, and praise him enthusiastically.
11. Quickly move backwards as your pet begins to come toward
you, praising him the entire time. Stop moving backwards and praise your pet when he returns to you.
12. Repeat steps 9 to 11 several times.
13. If your pet now comes to you reliably on receiving the
Audible Tone and Stimulation with the spoken “Come” command, he may now be ready to respond without Stimulation. Take a play break and then go back and repeat from Step 3 with Audible T one only.
www.petsafe.net 11
The “Stay” Command
1. Put a separate, non-metallic collar on your pet’s neck ABOVE the Receiver Collar, and attach a
3 metre lead. Note: Be sure the extra collar does not put pressure on the Contact Points.
2. Visibly identify where you want your pet to sit by placing his bed or a large piece of cloth on the
ground.
3. Put your pet on his bed. Hold your lead in one hand and the Remote Transmitter in the other.
4. Staying at approximately 1 metre, walk around the perimeter of the bed. Do not say anything to
your pet.
5. If your pet tries to leave the bed, press and hold the Side Button to send an Audible Tone to
your pet while saying “Stay” and if necessary guide your pet back to his bed.
6. Immediately release the Side Button as soon as your pet returns to his bed, and praise him
enthusiastically.
7. Once your pet has settled, release him and play calmly.
8. Repeat steps 3 to 7 several times.
9. If your pet stays reliably on receiving the Audible Tone and the spoken “Stay” command, then
training is complete. Release your pet and praise him. If not, move on to Step 10.
10. Put your pet on his bed and walk around the perimeter of the bed as before.
11. Wait for your pet to try to leave the bed. Using the Recognition Level for your pet, press and
hold the Upper Button to send an Audible Tone and Stimulation to your pet while saying “Stay” and if necessary guide your pet back to his bed.
12. Immediately release the Upper Button as soon as your pet returns to his bed, and praise him
enthusiastically.
13. Once your pet has settled, release him and play calmly.
14. Repeat steps 10 to 13 several times.
15. If your pet stays reliably on receiving the Audible Tone and Stimulation with the spoken “Stay”
command, he may now be ready to respond without Stimulation. Take a play break and then go back and repeat from Step 3 with Audible Tone only.
12 www.petsafe.net
Eliminating Unwanted Behaviour
Jumping Up
Pets typically jump up to get attention. If you do not want your pet to jump on you, then friends or members of the family should not encourage this behaviour. That means every time your pet jumps on someone, he should be reprimanded or redirected to an alternate and acceptable behaviour, for which he can receive praise.
Note: It is best if your pet fi rst understands the “Sit” command.
1. Choose the Stimulation Level one step higher
than your pet’s Recognition Level.
2. As soon as your pet lifts his paws off the
ground to jump on you, press and hold the Upper Button to send an Audible Tone and Stimulation and give the command “Sit.”
3. Release the Upper Button immediately once
your pet is sitting, and verbally praise him.
4. If your pet ignores the Stimulation, press
and hold the Lower Button to send a higher Stimulation Level.
5. Practice this exercise in several different areas
and use different people for distractions.
www.petsafe.net 13
Digging
It is important to fi rst understand why your pet is digging. Many dogs, such as terriers, were bred to fl ush out prey, and digging is very innate to them. Other pets may be digging to fi nd a cool spot to lie down, or simply out of boredom. Your pet may no longer have the desire to dig if he is provided with the following:
• A cool, shaded area in which to lie down, and plenty of water.
• An alternate activity, such as a favorite toy.
• Plenty of play, exercise, and attention.
• A garden free from rodents or prey that he may be trying to fl ush out.
1. Choose the Stimulation Level one step higher than your pet’s Recognition Level.
2. Place the Receiver Collar on your pet and wait at least 10 minutes before placing him in the
garden. No other people or pets should be in the garden, as you do not want your pet to associate the Stimulation with anything other than his digging. Your pet must be securely fenced in or contained during training.
3. From a window or area where your pet cannot see you, wait until your pet begins to dig.
4. While your pet digs, press and hold the Upper Button to send an Audible Tone and Stimulation.
Release the button immediately when he stops digging.
5. If your pet ignores the Stimulation, press and hold the Lower Button to send a higher
Stimulation Level.
6. Continue to watch your pet, as he may choose another area to dig.
7. Do not allow your pet in the garden unsupervised until he has completely stopped digging.
____________________________________________________________________
Chasing
Chasing is an instinctive behaviour stimulated by moving objects. Some dogs have a particularly strong desire to chase that can put them in harm’s way and leave you helpless. Never allow your dog off the lead or out of a contained area until he has learned the “Come” command, regardless of the distraction. Be consistent and correct your dog every time he chases something.
1. It is vitally important that you and your dog remain safe while carrying out this training. Your
dog should be on a strong lead, long enough for him to attempt to chase an object, but short enough for him not to reach a road or other unsafe area. You must also be physically strong enough to restrain your dog when he tries to chase.
2. Choose the Stimulation Level one step higher than your dog’s Recognition Level.
14 www.petsafe.net
3. Set up a scenario where your dog is enticed to chase an object. Common items could be cars,
motorcycles, bicycles, etc. (do not use toys).
4. When the object passes in front of your dog, make sure to hold the lead with a fi rm grip. As
soon as your dog begins to chase the object, give the “Come” command and press and hold the Upper Button to send an Audible Tone and Stimulation until he stops. If he fails to stop, restrain him with the lead before he reaches danger.
5. When your dog stops chasing the object, immediately release the Upper Button, walk backwards
and give the command “Come.” Praise your dog as he comes to you.
6. If your dog ignores the Stimulation, repeat using the Lower Button to send a higher Stimulation
Level
7. Repeat the process until your dog responds consistently to the “Come” command.
____________________________________________________________________
Excessive Barking
Barking is an instinctive behaviour for dogs. It is impossible to keep your dog from barking entirely, but you can teach him to be quiet when you give him a command.
Note: This will only be effective when you are at home with your dog.
1. Choose your dog’s Recognition Level.
2. Put your dog in a situation that will tempt him to bark.
3. When your dog begins to bark, press and hold the Upper Button to send an Audible Tone and
Stimulation and give him the command “Quiet.”
4. Release the Upper Button immediately once your dog stops barking and praise him.
5. If your dog ignores the Stimulation and continues to bark, repeat the process using the Lower
Button to send a higher Stimulation Level.
6. Practice this exercise in different areas using different situations that would cause your dog to
bark.
www.petsafe.net 15
Frequently Asked Questions
Is the Stimulation safe for my pet?
How old does a pet have to be before using the 100 m Trainer?
Once my pet is trained and has been obeying my commands, will he have to continue to wear the Receiver Collar?
Is the Receiver Collar waterproof?
Can I use the 100 m Trainer on aggressive pets?
Will I get exactly 100 metres of range with the 100 m Trainer?
How long can I continuously deliver Stimulation to my pet?
What do I do if my pet’s neck becomes red and irritated?
While the Stimulation is unpleasant, it is harmless to your pet. Electronic training devices require interaction and training from the owner to achieve desired results.
Your pet should be at least 6 months old.
Probably not. He may need to wear the Receiver Collar from time to time for reinforcement.
Yes. When changing the batteries, be sure to keep the area free from dirt and debris. Also, make sure the screws are fl ush with the Battery Lid.
We do not recommend any of our products to be used on aggressive pets. We recommend you contact your local veterinarian or professional trainer to determine if your pet might be aggressive.
The range you get with your 100 m Trainer will vary according to terrain, weather, vegetation, as well as transmission from other radio devices. To get the maximum amount of range, please refer to “How the System Works” section of this guide.
The maximum amount of time you can press the Stimulation Button and deliver Stimulation to your pet continuously is 8 seconds. After eight seconds, the Remote Transmitter will time-out, and the Stimulation Button must be released and pressed again.
This condition is due to the Contact Points irritating the skin. Discontinue use of the Receiver Collar for a few days. If the condition persists beyond 48 hours, see your veterinarian. Once the skin returns to normal, replace Receiver Collar, and monitor the skin condition closely.
16 www.petsafe.net
Troubleshooting
The answers to these questions should help you solve any problem you have with this system. If they do not, please contact the Customer Care Centre or visit our website at www.petsafe.net.
My pet is not responding when I press a button.
The Receiver Collar will not turn on.
The Receiver Collar is not responding to the Remote Transmitter .
• Check to see if the Receiver Collar has been turned on.
• If your range has reduced from the fi rst time you have used it, please check to see if the battery is low in either the Remote Transmitter or Receiver Collar.
• Many factors can impact the range you have with the 100 m Trainer. For a list of these factors, please refer to “How the System Works”.
• You can verify the Receiver Collar is delivering Stimulation to your pet by placing the Test Light, enclosed in your kit, on the Receiver Collar. Please refer to the “Test Light Instructions” section for details.
• Increase the Intensity Dial. Refer to “Find the Best Stimulation Level For Your Pet” for more information.
• Make sure the Receiver Collar’s Contact Points are placed snugly against your pet’s skin. Refer to “Fit the Receiver Collar” for more information.
• Check that two (2) CR2032 batteries have been installed properly. See “To Insert and Remove the Batteries”.
• Verify the Receiver Collar has been turned on. Refer to “To Turn the Receiver Collar On”.
• Refer to “Reset the Receiver Collar.”
Test Light Instructions
1. Turn the Receiver Collar On.
2. Hold the Test Light Contacts to the Contact Points.
3. Press a Stimulation Button on the Remote Transmitter.
4.The Test Light will fl ash.
Note: At higher levels, the Test Light will fl ash brighter.
5. Turn the Receiver Collar off. Save the Test Light for future testing.
Note: If the Test Light does not fl ash, replace the batteries and re-test. If the Test Light still does not fl ash, contact the Customer Care Centre or visit our website at www.petsafe.net.
www.petsafe.net 17
Terms of Use and Limitation of Liability
1. Terms of Use
This Product is offered to you conditioned upon your acceptance without modifi cation of the terms, conditions and notices contained herein. Usage of this product implies acceptance of all such terms, conditions, and notices.
2. Proper Use
This Product is designed for use with pets where training is desired. The specifi c temperament of your pet may not work with this product. We recommend that you not use this product if your pet is less than 3.6 kg or under six months old, or if your pet is aggressive. If you are unsure whether this is appropriate for your pet, please consult your veterinarian, certifi ed trainer or contact our Customer Care Centre or visit our website at www.petsafe.net.
Proper use includes reviewing the entire Operating and Training Guide provided with your product and any specifi c Caution statements.
3. No Unlawful or Prohibited Use
This Product is designed for use with pets only. This pet training device is not intended to harm, injure, or provoke. Using this product in a way that is not intended could result in violation of Federal, State or local laws.
4. Limitation of Liability
In no event shall Radio Systems Corporation be liable for any direct, indirect, punitive, incidental, special or consequential damages, or any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this Product. Buyer assumes all risks and liability from the use of this Product.
5. Modifi cation of Terms and Conditions
Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions and notices under which this Product is offered.
Compliance
This equipment has been tested and found to comply with relevant EU Electromagnetic Compatibility, Low Voltage and R&TTE Directives. Before using this equipment outside the EU countries, check with the relevant local R&TTE authority. Unauthorised changes or modifi cations to the equipment that are not approved by Radio Systems Corporation are in violation of EU R&TTE regulations, could void the user’s authority to operate the equipment, and void the warranty.
Important Recycling Advice
Please respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations in your country. This equipment must be recycled. If you no longer require this equipment, do not place it in the normal municipal waste system. Please return it to where it was purchased in order that it can be placed in our recycling system. If this is not possible, please contact the Customer Care Centre for further information.
18 www.petsafe.net
Français
Merci d’avoir choisi P etSafe®, le numéro 1 des marques offrant des solutions de dressage électronique. Notre mission: assurer la sécurité de votre animal en vous fournissant les outils et techniques nécessaires pour le dresser effi cacement. Pour toutes questions, n’hésitez pas à contacter notre service clientèle ou consultez notre site Internet à l’adresse suivante: www.petsafe.net.
____________________________________________________________________
Table des matières
Contenu du kit ..........................................................................................20
Fonctionnement du système ......................................................................20
Défi nitions ...............................................................................................21
Manuel d’utilisation
Préparation de l’émetteur à distance ........................................................22
Préparation du collier récepteur ..............................................................23
Ajustez le collier récepteur .....................................................................24
Déterminez le niveau de stimulation le mieux adapté à votre animal .........26
Réinitialisez le collier récepteur ..............................................................26
Manuel de dressage
Conseils .................................................................................................27
Apprentissage à l’obéissance de base
L’ordre « Assis » ...................................................................................27
L’ordre « Ici » .......................................................................................28
L’ordre « Pas bouger » ..........................................................................29
Corriger des comportements indésirables
Il fait des bonds ...................................................................................30
Il creuse ..............................................................................................31
Il se lance dans des courses poursuites ..................................................31
Aboiements excessifs ............................................................................32
Questions fréquentes .................................................................................32
Résolution de problèmes ............................................................................33
Instructions relatives à la lampe test ...........................................................33
Conditions d’utilisation et limitation de responsabilité ................................34
Avis important en matière de recyclage .......................................................34
www.petsafe.net 19
Contenu du kit
1
2
3
4
5
6
7
8
P
et
S
af
e
®
PT
-
4
00
Tr
a
i
n
er
O
per
a
ti
ng
a
n
d
T
rai
ning G
uid
e
Pl
e
a
s
e
r
e
a
d
th
is
e
n
ti
re
g
u
i
d
e
b
e
f
o
r
e b
e
g
i
n
n
ing
7
6
8
5
1
4
2
3
Collier récepteur LDT-433 Collier récepteur BDT-433
Kit lampe test
Contacteurs longs
Piles au lithium,
3 volts
(modèle CR3032)
Émetteur à distance
Warranty
Cordon tour de cou
Chargeur
Manuel d’utilisation
et de dressage
Certificat de garantie
Fonctionnement du système
Le système de dressage PetSafe® (d’une portée de 100 m), s’est avéré sûr, pratique effi cace pour tous les animaux âgés d’au moins 6 mois. Ce dispositif vous aide à contrôler v otre animal sans laisse sur une portée maximale de 100 mètres. D’une simple pression sur une touche, l’émetteur à distance envoie un signal qui active le collier récepteur. Grâce à une utilisation correcte et cohérente du système de dressage à distance, nombre des comportements indésirables de votre animal peuvent être corrigés et des ordres de base peuvent lui être enseignés. Les systèmes de dressage PetSafe® ne doivent pas être utilisés par des personnes de moins de 16 ans .
Important: le Trainer 100 m offre une portée maximale de 100 mètres. Cette portée peut varier selon la manière dont vous tenez l’émetteur à distance. Pour des résultats cohérents sur de plus longues portées, tenez l’émetteur à distance en position verticale à distance de votre corps et au-dessus de votre tête. La confi guration du terrain, les conditions météorologiques, la végétation, les émissions émanant d’autres appareils radios ainsi que d’autres facteurs sont susceptibles d’affecter la portée maximale de l’appareil.
7
6
8
5
1
4
2
3
20 www.petsafe.net
Défi nitions
L’émetteur à distance: Transmet le signal radio au collier récepteur. Il est étanche. Voyant lumineux de l’émetteur à distance: Ce voyant s’allume lorsque l’on appuie sur une touche ou lorsque la pile est faible. Cadran d’intensité: Offre des niveaux de stimulation multiples pour vous permettre d’adapter la correction au
tempérament de votre animal. Bouton du haut: Émet un signal sonore d’une durée d’une seconde, puis une stimulation continue proportionnelle au
réglage effectué grâce au cadran d’intensité. Bouton du bas: Émet un signal sonore d’une durée d’une seconde, puis une stimulation continue d’une intensité
légèrement supérieure au pré-réglage effectué sur le cadran d’intensité. Remarque: ce bouton ne dispense pas de stimulation
supérieure au niveau 8. Par exemple, si le cadran d’intensité est pré-réglé sur 8, le f ait d’appuy er sur le bouton du bas ne permet pas de dispenser une stimulation d’intensité supérieure.
Bouton latéral: Émet uniquement un signal sonore. Prise chargeur: Permet de brancher le chargeur sur secteur.
cache du chargeur, veillez à maintenir le cache en place lorsque l’appareil n’est pas en cours de chargement afi n d’éviter toute pénétration de poussières à l’intérieur.
Collier récepteur: Reçoit le signal radio émis par l’émetteur à distance. Il est étanche. Interrupteur marche/arrêt: Le fait d’appuyer brièvement sur cette touche puis de la relâcher a pour effet de
mettre le collier récepteur en position de marche (On) ou d’arrêt (Off).
Contacteurs: Points de contacts par lesquels le collier récepteur émet la stimulation. Voyant lumineux du récepteur: Ce voyant s’allume lorsque le collier récepteur est mis en marche ou arrêté. Il sert
également d’indicateur de pile faible. Stimulation continue:
V ous pouv ez déterminer le moment où la stimulation est émise par les contacteurs du collier récepteur, ainsi que la durée de cette stimulation. Avant la stimulation, votre animal entendra un signal sonore. P ar mesure de sécurité, lorsque le bouton du haut ou du bas est enfoncé pendant 8 secondes ou plus, l’émetteur à distance se met en veille. Il faut alors relâcher le bouton et appuyer de nouveau sur celui-ci avant de pouvoir dispenser une nouvelle stimulation.
Signal sonore: Utilisez le bouton latéral pour envo y er un signal sonore à v otre animal sans stimulation.
Émetteur á disstance
Voyant
lumineux
de l'émetteur
Bouton latéral
Bouton du haut
Antenne
7
6
8
1
4
2
3
5
Cadran d'intensité
Bouton du bas
Prise chargeur
(avec cache)
Bien que l’émetteur à distance soit étanche sans le
Collier Récepteur LDT-433
Interrupteur
MARCHE/
ARRÊT
Couvercle des piles
Antenne
Contacteurs
Voyant lumineux du récepteur
Collier Récepteur BDT-433
Antenne
Voyant
Contacteurs lumineux du récepteur
Interrupteur MARCHE/ ARRÊT
Couvercle des piles
www.petsafe.net 21
Manuel d’utilisation
Étape
1
Préparation de l’émetteur à distance
Rechargement de l’émetteur à distance
1. Soulevez le cache en caoutchouc qui protège la prise de chargement de l’émetteur à distance.
2. Raccordez le chargeur sur la prise de l’émetteur à distance.
3. Branchez le chargeur sur la prise murale.
4. Rechargez l’émetteur à distance pendant une durée de 24 heures lors de la première recharge. Les rechargements ultérieurs ne prendront qu’environ 12 heures. Remarque: le
voyant lumineux de l’émetteur à distance clignote au bout de 12 heures de chargement . Lors du premier chargement, poursuivre encore pendant 12 heures.
5.
Une fois la batterie rechargée, remettre le cache en caoutchouc
en place.
Remarque: la durée de f onctionnement approximative de la batterie entre deux recharges varie entre 40 et 60 heures, selon la fréquence d’utilisation.
Voyant lumineux de l’émetteur à distance - fonction et réponse
Fonction de l’émetteur à distance
L’on appuie sur n’importe quel bouton Batterie faible – L’on appuie sur n’importe quelle touche Le voyant clignote en continu
Module batterie rechargeable de l’émetteur à distance
• Le module batterie rechargeable Ni-MH (batterie au nickel métal hydrure) de l’émetteur à distance
n’est pas sensible à l’effet de mémoire et ne doit pas être épuisé avant le rechargement.
• À sa sortie d’usine, l’émetteur à distance est partiellement chargé, mais devra être entièrement
rechargé (pendant 24 heures) avant la toute première utilisation.
• Attention : Veillez à toujours garder l’émetteur à distance à l’abri du feu ou de toute fl amme nue.
• Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, n’oubliez pas de recharger l’émetteur à
distance complètement et régulièrement (pendant 12 heures). Cette mesure de précaution doit être prise toutes les 4 à 6 semaines.
• Tout rechargement excessif risque de nuire à la durée de vie de la batterie. Après le premier
rechargement, veillez à ne jamais laisser l’émetteur à distance en charge pendant plus de 12 heures.
• Si votre système n’a pas été rechargé pendant une longue période, il se peut que vous constatiez une
diminution de la durée de vie de la batterie lors des premières utilisations. La batterie retrouvera par la suite ses niveaux de capacité antérieurs.
• Le module batterie peut supporter plusieurs centaines de cycles de rechargement. Cependant,
toutes les batteries rechargeables perdent de leur capacité avec le temps en fonction du nombre de cycles de rechargement qu’elles ont subis. C’est normal. Si la durée de fonctionnement diminue de moitié par rapport à la durée de vie initiale, contactez le service clientèle pour vous procurer un nouveau module batterie
La durée de vie moyenne d’un module batterie est en principe de 3 à 5 ans. Si le module batterie doit être remplacé, vous pouvez en commander un neuf via le service clientèle ou en consultant notre site Internet: www .petsafe.net. N’ouvrez pas l’émetteur à distance tant que vous n’avez pas reçu le module de rechange.
Chargeur dans la prise de la télécommande
Indications du voyant lumineux
Voyant fi xe
22 www.petsafe.net
A-67
Étape
2
Préparation du collier récepteur
À sa sortie d’usine, votre collier récepteur est doté de contacteurs courts. Utilisez les contacteurs longs avec des animaux à poils longs ou épais. Serrez les contacteurs d’un demi-tour avec des pinces après les avoir serrés au préalable à la main (2A). Vérifi ez le serrage toutes les semaines.
Mise en place et retrait des piles
1. Enlevez les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme (2B).
2. Pour le modèle LDT-433 uniquement, soulevez le couvercle de la batterie en suivant le sens des fl èches (2B).
3. Faites glisser le couvercle pour ouvrir le compartiment.
4.
Installez deux (2) piles de 3 volts, pôle positif (+) tourné vers le haut (2C, 2E).
5. Faites glisser le couvercle de la pile dans le collier récepteur.
6.
Remettez les vis en place (2C, 2F). Ne les serrez pas trop.
Vous trouverez des piles de rechange (modèle CR2032, 3 volts) chez de nombreux détaillants. Contactez le service clientèle ou visitez notre site Internet www.petsafe.net pour obtenir une liste complète de nos revendeurs.
2B (LDT-433)
E
V
O
M
E
R
T
O
F
I
T
L
N
E
H
T
E
D
I
L
S
E
V
O
M
E
R
T
O
F
I
T
L
N
E
H
T
E
D
I
L
S
2C (LDT-433)
Piles
(CR2032)
2A
4
2
1
2
3
5
3
2D (BDT-433) 2E (BDT-433)
Piles
Collier-récepteur
(CR2032)
2F (BDT-433)
Joint
d’étanchéité
www.petsafe.net 23
Mise en marche du collier récepteur:
1. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt et maintenez- le enfoncé jusqu’à ce que le voyant du récepteur s’allume et que le collier récepteur émette 5 « bips ».
2. Relâchez l’interrupteur marche/arrêt.
Dès que le collier récepteur est en marche, appuyez sur le bouton latéral de l’émetteur à distance. En principe le collier récepteur émet des « bips » tant que le bouton latéral est enfoncé. Si tel n’est pas le cas, reportez-vous à la rubrique « Réinitialisation du collier récepteur ».
Le voyant lumineux du récepteur clignote une fois toutes les 4 à 5 secondes si les piles sont faibles.
Pour arrêter le collier récepteur:
1. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant lumineux du récepteur s’allume et que le collier récepteur émette 2 « bips ».
2. Relâchez l’interrupteur marche/arrêt.
Remarque: pour prolong er la durée de vie des piles, veillez à éteindre le collier récepteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Important: si le collier récepteur reste allumé en permanence, la durée de vie maximale de la batterie (avant remplacement des batteries) sera de deux semaines.
_____________________________________________________________
Étape
3
24 www.petsafe.net
Ajustez le collier récepteur
Important: pour un dressage effi cace, il est important de veiller à ce que le collier soit bien ajusté et bien en place. Les contacteurs doivent toucher directement la peau de l’animal sur la partie inférieure du cou.
Respectez les étapes suivantes pour ajuster correctement le système:
1. Installez votre animal confortablement en position assise (3A).
2. Centrez les contacteurs sous son cou, pour qu’ils soient bien en contact avec la peau (3B). Si votre animal a des poils longs ou épais, utilisez les contacteurs longs (fournis avec l’appareil) pour qu’ils traversent bien le poil. Remarque: il
peut s’avérer nécessaire de couper le poil autour des contacteurs pour que le contact s’établisse bien.
3. Le collier récepteur doit être bien en place, tout en étant suffi samment lâche pour laisser passer un doigt entre le collier et le cou de l’animal (3C).
4. Laissez le collier à votre animal pendant plusieurs minutes. Vérifi ez ensuite à nouveau l’ajustement. Lorsque votre animal s’est un peu habitué au collier, vérifi ez encore une fois l’ajustement. Si le diamètre du cou de l’animal est inférieur à 30 cm, vous devrez faire passer la partie du collier qui comporte l’antenne par la boucle. Il serra ainsi bien serré.
5. Retaillez le collier comme indiqué ci-après (3D): a. Marquez la longueur voulue à l’aide d’un stylo.
Prévoyez suffi samment d’espace si l’animal est jeune ou si son pelage devait s’épaissir en hiver.
3A
3B
3C
b. Enlev ez le collier récepteur de l’animal et coupez le
segment qui dépasse. Important: ne coupez pas
la partie du collier qui contient l’antenne !
c. Avant de remettre le collier récepteur sur l’animal,
brûlez l’extrémité coupée à l’aide d’une fl amme pour en supprimer la bordure coupante.
3D
Entretien et nettoyage
Pour veiller à ce que le produit soit à la fois confortable, sûr et effi cace, vérifi ez régulièrement
le collier de votre animal. Ce guide décrit comment ajuster correctement le collier. Si des signes d’irritation se manifestent, interrompez immédiatement l’utilisation du collier pendant quelques jours. Si les symptômes persistent au-delà de 48 heures, consultez votre vétérinaire.
Pour éviter toute irritation de la peau:
Le collier récepteur ne doit pas être porté pendant plus de 8 heures par tranche de 24 heures.
• Lavez le cou de l’animal et les contacteurs toutes les semaines à l’aide d’un gant et de savon pour les mains doux. Rincez soigneusement.
• Veillez à ce que le cou de l’animal soit parfaitement sec avant de lui remettre le collier récepteur.
Remise en place du collier
Boucle coulissante
La boucle coulissante empêche bien le collier de glisser sur le cou de l’animal.
Crans
Les arrêtes doivent être tournées vers le haut ; le col­lier glisse s’il n’est pas correctement passé.
www.petsafe.net 25
Étape
4
Déterminez le niveau de stimulation le mieux adapté à votre animal
Important: commencez toujours au niveau de stimulation le plus faible pour l’augmenter ensuite.
L’émetteur à distance possède 8 niveaux de stimulation différents. Vous pouvez ainsi sélectionner la stimulation la plus adaptée à votre animal.
Dès que vous avez placé le collier récepteur autour du cou de votre animal, le moment est venu de trouver le niveau de stimulation le mieux adapté pour lui. Il s’agit du niveau de reconnaissance.
Vous pourrez trouver le niveau de reconnaissance le plus adapté à votre animal lorsque celui-ci modifi era légèrement son comportement, par exemple en regardant autour de lui l’air curieux, en se grattant au niveau de son collier ou en secouant les oreilles.
Suivez les diverses étapes indiquées ci-après pour trouver le niveau de reconnaissance adapté à votre animal:
1. En commençant par le niveau 1 sur le cadran d’intensité, appuyez en continu sur le bouton du haut pendant 1 à 2 secondes.
2. Si votre animal ne manifeste aucune réaction, réessayez le niveau de stimulation plusieurs fois avant de passer au niveau suivant.
3. Revenez au premier niveau de correction et renouvelez l’opération.
4. Progressez au fi l des divers niveaux de stimulation jusqu’à ce que votre animal réponde de manière fi able à la stimulation.
5. Si votre animal ne présente toujours aucune réaction au niveau 8, vérifi ez que le collier récepteur est bien ajusté. Si votre animal a des poils longs ou épais, remplacez les contacteurs courts par le jeu contacteurs plus longs. Revenez au premier niveau de correction et renouvelez l’opération. Si vous n’obtenez toujours aucun résultat, vous devrez couper le poil de l’animal autour des contacteurs.
Si toutes ces étapes ont été suivies, mais que malgré tout votre animal ne présente toujours aucune réaction à la stimulation, reportez-vous à la rubrique « Instructions relatives à la lampe test ».
Si après avoir suivi toutes ces étapes, votre animal ne manifeste toujours aucune réaction à la stimulation, veuillez contacter le service clientèle ou consultez notre site Internet: www.petsafe.net.
_____________________________________________________________
Étape
5
26 www.petsafe.net
Réinitialisez le collier récepteur
Pour réinitialiser le collier récepteur pour l’utiliser avec un nouvel émetteur á disstance, ou pour programmer un nouveau collier récepteur pour vous en servir avec votre émetteur à distance actuel:
1. Arrêtez le collier récepteur.
2. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant lumineux du récepteur s’allume et que le collier récepteur émette 5 « bips ».
3. Continuez de maintenir l’interrupteur marche/arrêt enfoncé jusqu’à ce que le voyant lumineux du récepteur s’éteigne.
4. Appuyez sur le bouton du haut de l’émetteur à distance et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant lumineux du récepteur clignote 5 fois. Il se peut que vous deviez maintenir les deux éléments du système à une distance de 60 cm à 1 mètre l’un de l’autre avant que ce signal ne se déclenche. Le collier récepteur est réinitialisé dès que le voyant lumineux du récepteur a clignoté 5 fois. Si le voyant lumineux du récepteur ne clignote pas 5 fois, recommencez la procédure depuis le début.
Manuel de dressage
Conseils
• Il est conseillé de corriger un comportement indésirable à la fois, ou d’enseigner un seul ordre à la fois. Si vous progressez trop vite dans le dressage, votre animal pourrait être déconcerté.
Soyez cohérent. Env oy ez un seul signal sonore ou une stimulation à v otre animal à chaque comportement indésirable.
• Ne le corrigez pas trop. Utilisez aussi peu de stimulations que possible pour dresser votre animal.
• Sauf si vous le surveillez, il est déconseillé de placer votre animal dans des situations où il a l’habitude de mal se comporter. Toutefois, créer une situation pour une séance de dressage peut améliorer considérablement vos chances de réussite.
• Si votre animal réagit au dressage en se cachant ou en manifestant de la crainte, réorientez son attention par un comportement simple et approprié du type « Assis ».
• Le bouton du bas peut servir à administrer une stimulation légèrement plus forte lorsque votre animal ignore son niveau de reconnaissance. Ce bouton présente les mêmes fonctions que le cadran d’intensité, mais permet d’agir plus rapidement. N’utilisez jamais votre système de dressage pour corriger ou mettre fi n à un comportement agressif quel qu’il soit.
• Si vous avez des doutes quant à l’agressivité de votre animal, consultez votre vétérinaire ou un dresseur agréé.
• L’objectif est de dresser votre animal pour qu’il réponde à vos ordres et au signal sonore du récepteur dans des circonstances ordinaires. Après un dressage adéquat, la stimulation ne sera utilisée que si votre animal reproduit un comportement indésirable.
____________________________________________________________________
Apprentissage à l’obéissance de base
Remarque: gardez toujours votre animal près de vous lorsque vous lui enseignez l’ordre « Assis ».
L’ordre « Assis »
1. Mettez au cou de l’animal un autre collier non métallique PAR-DESSUS le collier récepteur et fi xez-y une
laisse de 3 mètres. Remarque: veillez à ce que le collier supplémentaire n’exerce pas de pression sur les contacteurs.
2.
Tenez la laisse et l’émetteur à distance d’une main. Appuyez sur le bouton latéral pour env oy er un signal sonore à v otre
animal tout en disant « Assis » et si nécessaire utilisez votre main libre pour l’encourager à se mettre en position assise. Relâchez immédiatement le bouton latéral une fois l’animal assis. Renouv elez cette opération plusieurs fois.
3. Si votre animal s’assoit docilement dès qu’il perçoit le signal sonore et l’ordre « Assis », alors le dressage est
terminé. Permettez-lui de se lever et récompensez-le. Si tel n’est pas le cas, passez à l’étape 4.
4. Tenez la laisse et l’émetteur à distance d’une main. Appuyez sur le bouton du haut et maintenez-le enfoncé
pour envoyer un signal sonore et une stimulation à votre animal tout en disant « Assis ». Si nécessaire utilisez votre main libre pour l’encourager à se mettre en position assise. Relâchez immédiatement le bouton du haut une fois l’animal assis. Renouvelez cette opération plusieurs fois.
5. Si votre animal s’assoit à présent docilement dès qu’il perçoit le signal sonore, la stimulation et l’ordre
« Assis », il se peut qu’il soit maintenant prêt à réagir sans stimulation. Faites une pause jeu et reprenez à l’étape 2 avec le signal sonore uniquement.
www.petsafe.net 27
L’ordre « Ici »
1. Mettez au cou de l’animal un autre collier non
métallique PAR-DESSUS le collier récepteur et fi xez-y une laisse de 3 mètres. Remarque: veillez à ce
que le collier supplémentaire n’exerce pas de pression sur les contacteurs.
2. Tenez la laisse d’une main et l’émetteur à distance
de l’autre.
3. Attendez que votre animal s’éloigne de vous.
4. Appuyez sur le bouton latéral et maintenez-le enfoncé
pour envoyer un signal sonore à l’animal tout en prononçant l’ordre « Ici ». Si nécessaire, utilisez la laisse pour ramener l’animal vers vous.
5. Relâchez immédiatement le bouton latéral dès
que l’animal se dirige vers vous, et félicitez-le avec enthousiasme.
6. Reculez rapidement dès que votre animal commence
à se diriger vers vous et encouragez-le sans cesse. Arrêtez de reculer et félicitez votre animal lorsqu’il revient vers vous.
7. Répétez les étapes 3 à 6 à plusieurs reprises.
8.
Si votre animal revient docilement vers vous dès qu’il
entend le signal sonore et l’ordre « Ici », le dressage est terminé. Relâchez votre animal et récompensez-le. Si tel n’est pas le cas, passez à l’étape 9.
9. Attendez que votre animal s’éloigne de vous.
En faisant appel au niveau de reconnaissance adapté à votre animal, appuyez sur le bouton du haut et
maintenez-le enfoncé pour lui envoyer un signal sonore et une
stimulation tout en prononçant l’ordre « Ici ». Si nécessaire utilisez la laisse pour ramener l’animal vers vous.
10. Relâchez immédiatement le bouton du haut dès que l’animal se dirige
vers vous, et félicitez-le avec enthousiasme.
11. Reculez rapidement dès que votre animal commence à se diriger vers
vous et encouragez-le sans cesse. Arrêtez de reculer et félicitez votre animal lorsqu’il revient vers vous.
12. Répétez les étapes 9 à 11 à plusieurs reprises.
13. Si votre animal revient vers vous docilement dès qu’il reçoit lesignal
sonore et stimulation qui accompagnent l’ordre « Ici », Il se peut qu’il soit maintenant prêt à réagir sans stimulation. Faites une pause jeu et reprenez à l’étape 3 avec le signal sonore uniquement.
28 www.petsafe.net
L’ordre « Pas bouger »
1. Mettez au cou de l’animal un autre collier non métallique PAR-DESSUS le collier récepteur et fi xez-y une
laisse de 3 mètres. Remarque: veillez à ce que le collier supplémentaire n’exerce pas de pression sur les contacteurs.
2. Repérez clairement l’endroit où vous voulez que votre animal s’assoie en plaçant son panier ou un grand
morceau de tissu sur le sol.
3. Installez-le dans son panier. Tenez la laisse d’une main et l’émetteur à distance de l’autre.
4. En vous tenant à environ 1 mètre de son panier, marchez autour de celui-ci. Ne dites rien à votre animal.
5. Si votre animal essaie de quitter son panier, appuyez sur le bouton latéral et maintenez-le enfoncé pour
émettre un signal sonore tout en prononçant l’ordre « Pas bouger ». Si nécessaire ramenez l’animal dans son panier.
6. Relâchez immédiatement le bouton latéral dès que l’animal revient dans son panier, et félicitez-le
avec enthousiasme.
7. Une fois qu’il se tient tranquille, relâchez-le et jouez calmement avec lui.
8. Répétez les étapes 3 à 7 à plusieurs reprises.
9. Si votre animal reste docilement immobile dès qu’il entend le signal sonore et l’ordre « Pas bouger », le
dressage est terminé. Relâchez votre animal et récompensez-le. Si tel n’est pas le cas, passez à l’étape 10.
10. Installez votre animal dans son panier et marchez autour de celui-ci comme indiqué précédemment.
11. Attendez qu’il essaie de quitter son panier. En faisant appel au niveau de reconnaissance adapté à votre
animal, appuyez sur le bouton du haut et maintenez-le enfoncé pour envoyer un signal sonore et une stimulation à votre animal tout en prononçant l’ordre « Pas bouger ». Si nécessaire ramenez l’animal dans son panier.
12. Relâchez immédiatement le bouton du haut dès que l’animal revient dans son panier, et félicitez-le
avec enthousiasme.
13. Une fois qu’il se tient tranquille, relâchez-le et jouez calmement avec lui.
14. Répétez les étapes 10 à 13 à plusieurs reprises.
15. Si votre animal reste maintenant docilement sans bouger dès qu’il entend le signal sonore et l’ordre Pas
bouger », il se peut qu’il soit prêt à réagir sans stimulation. Faites une pause jeu et reprenez à l’étape 3 avec le signal sonore uniquement.
www.petsafe.net 29
Corriger des comportements indésirables
Il fait des bonds
Il est fréquent que les animaux sautent pour attirer l’attention. Si vous ne voulez pas qu’il saute sur vous, alors il est déconseillé de laisser vos amis ou d’autres membres de votre famille encourager ce type de comportement. Dès lors, lorsque votre animal saute sur quelqu’un, il faut le réprimander et lui imposer un autre type de comportement plus acceptable et pour lequel il sera félicité.
Remarque: il est préférable que votre animal commence par comprendre l’ordre « Assis ».
1. Choisissez le niveau de stimulation juste au-dessus du
niveau de reconnaissance adapté à votre animal.
2. Dès que les pattes de l’animal quittent le sol pour
s’élancer vers vous, appuyez sur le bouton du haut et maintenez-le enfoncé pour envoyer un signal sonore et une stimulation en même temps que l’ordre « Assis ».
3. Relâchez immédiatement le bouton du haut dès que
votre animal s’assoit et félicitez-le.
4. Si l’animal ignore la stimulation, appuyez sur le bouton
du bas et maintenez-le enfoncé pour émettre une stimulation d’une intensité supérieure.
5. Répétez cet exercice en plusieurs endroits et faites
appel à des personnes différentes pour le distraire.
____________________________________________________________________
Il creuse
Tout d’abord il est important de comprendre pourquoi votre animal creuse des trous. Beaucoup de chiens, notamment les terriers, ont été élevés pour dénicher des proies. Dès lors, creuser des trous est un comportement naturel et inné. D’autres animaux creusent des trous pour se mettre au frais, ou simplement parce qu’ils s’ennuient. Il se peut que votre animal cesse d’avoir envie de creuser des trous s’il dispose des éléments suivants:
• Un espace au frais et ombragé où s’allonger, et beaucoup d’eau fraîche.
• Une autre activité, par exemple son jouet préféré.
• De longs moments réservés au jeu, à l’exercice et beaucoup d’attention.
• Un jardin sans rongeurs ou autres proies qu’il pourrait vouloir dénicher.
1. Réglez le niveau de stimulation un cran au-dessus du niveau de reconnaissance adapté à votre animal.
2. Mettez le collier récepteur à votre animal et attendez au moins 10 minutes avant de le faire sortir dans le
jardin. Il ne doit y avoir aucune autre personne ni animal dans cet espace: votre animal ne doit associer la stimulation qu’au seul fait de creuser des trous. Pendant le dressage, votre animal doit être enfermé dans un espace bien sécurisé et clos.
3. Depuis une fenêtre ou un endroit où votre animal ne vous voit pas, attendez qu’il commence à creuser.
4. Lorsqu’il creuse son trou, appuyez sur le bouton du haut et maintenez-le enfoncé pour envoyer un signal
sonore et une stimulation. Relâchez immédiatement le bouton dès qu’il cesse de creuser.
5. Si l’animal ignore la stimulation, appuyez sur le bouton du bas et maintenez-le enfoncé pour émettre une
stimulation d’une intensité supérieure.
6. Continuez d’observer votre animal, car il choisira peut-être de creuser dans une autre zone.
7. Ne laissez pas votre animal seul dans le jardin sans surveillance tant qu’il n’a pas complètement cessé de
creuser des trous.
30 www.petsafe.net
Loading...
+ 70 hidden pages