Перед использованием камеры для гарантии наилучшего использования характеристик устройства, пожалуйста, прочитайте
руководство по эксплуатации.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Благодарим Вас за приобретение цифровой камеры Optio S50 компании
Pentax.
Перед использованием камеры, пожалуйста, прочитайте это руководство
для получения максимальной информации по особенностям и функциям
устройства. Для понимания возможностей камеры и получения быстрой
помощи держите это руководство под руками.
Замечание по авторским правам
Кадра, снятые камерой Optio S50 не для частных целей, не могут быть использованы без разрешения, в соответствии с Законом об авторских правах. Пожалуйста, соблюдайте правила даже во время демонстраций кадров
снятых для частных целей. Кадры снятые с целью получения авторских
прав также не могут использоваться вне ограничений Закона об авторских
правах и требования также должны соблюдаться.
• USB драйвер использует программу созданную Silicon Corporation. Авторские права (с) 2002 Silicon Corporation. Все права защищены.
• Эта камера поддерживает PRINT Image Matching III.
Использование цифровых камер с PRINT Image Matching III, принтеров
и программного обеспечения помогает фотографам снимать кадры
наиболее соответствующие их намерениям.
Авторские права 2001 Seiko Epson Corporation. Все права защищены.
PRINT Image Matching торговая марка Seiko Epson Corporation.
О PictBridge
Данная система позволяет вам подключать вашу камеру напрямую к принтеру, используя общий стандарт прямой печати фотографий.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ
Уделите внимание безопасному обращению с камерой и обратите внимание на предупреждения, отмеченные следующими символами.
Предупреждение
Эти символы показывают, что пользователь
может иметь серьезные трудности, если предупреждения не выполняются.
Предостережение
Этот символ указывает, пользователь может
иметь меньшие или большие трудности, если
предупреждения не выполняются.
Предупреждение
• Не предпринимайте усилий по разборке камеры. В камере есть высокие
напряжения и поэтому есть опасность электрического удара.
• Если внутри камеры возникает деформация, например, в результате па-
дения, пожалуйста, не касайтесь выступающих частей, так как есть
опасность получения электрического удара.
• Не оборачивайте ремешок камеры вокруг шеи, так как это опасно. По-
жалуйста, смотрите, чтобы дети не оборачивали ремешок вокруг шеи.
• Чтобы избежать риска получения ошибок, держите карту памяти SD в
месте не доступном детям. Немедленно обратитесь к врачу при случайном проглатывании карты.
• Для питания камеры используется сетевой адаптер. Использование се-
тевого адаптера, не предназначенного для питания камеры, может быть
причиной возгорания или электрического удара.
• Если камера дымит или издает странный запах, а также, если есть про-
явления нестандартного поведения, немедленно остановите использование камеры, выньте батареи или отсоедините сетевой адаптер и обратитесь в ближайший сервер центр компании Pentax. Продолжение использования камеры может привести к ее возгоранию или электрическому удару.
• Не используйте сетевой адаптер во время грозы. Это может быть при-
чиной возгорания или электрического удара.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Предостережение
• Никогда не пытайтесь разобрать или закоротить батарейки. Также не
подвергайте батарейки питания воздействию огня, поскольку они могут
взорваться.
• Немедленно выньте батарейки из камеры, если они стали горячими или
задымились. Будьте осторожны и не обожгитесь во время извлечения
батареек из камеры.
• Некоторые части камеры нагреваются во время работы и появляется
риск ожога и от этой небольшой температуры, если эти части держать
длительное время.
• Не держите палец на вспышке во время ее срабатывания, так как появ-
ляется риск ожога.
• Если жидкость, текущая из батарейки, попала в глаза, не трите их. Про-
мойте глаза чистой водой и немедленно обратитесь к врачу.
• Если жидкость, вытекающая из батарейки, оказалась на коже или одеж-
де, промойте это место водой.
• Не пытайтесь заряжать любые батарейки.
Соблюдайте осторожность при обращении с камерой
• Не чистите камеру органическими растворителями, такими как ацетон
или бензол.
• Избегайте мест с высокой температурой и влажностью. Особенно будьте
осторожны, когда оставляете камеру в автомобиле стоящем на открытом
месте.
• Избегайте хранения камеры рядом с пестицидами и химикатами.
Выньте камеру из чехла и храните ее в хорошо проветриваемом месте
для предотвращения образования плесени.
• Не используйте камеру в местах, где она может оказаться под дождем,
водой или под воздействием любых других жидкостей, поскольку камера не имеет стойкости к воде, плохой погоде или жидкостям. При образовании на камере влаги от дождя, брызг воды или других жидкостей
немедленно протрите ее сухой мягкой тканью.
• Удостоверьтесь, что камера не подвергается воздействию сильной виб-
рации, ударам или давлению. Установите камеру на подушку для защиты от вибраций, когда на камеру воздействует вибрация от мотора автомобиля или корабля.
• При низкой температуре скорость отклика жидкокристаллического дис-
плея становится ниже.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
• Это является свойством жидкого кристалла и не представляет собой по-
вреждение.
• Удаляйте пыль из объектива и видоискателя, используя резиновую гру-
шу, или счищайте пыль кисточкой для объектива.
• Рекомендуются периодические проверки каждые 1 - 2 года для поддер-
жания технических характеристик на высоком уровне.
• Когда камера не использовалась длительное время, удостоверьтесь в ее
работоспособности, особенно перед съемкой важных кадров (например
на свадьбе или перед путешествием). Компания Pentax не несет ответственности за брак (невнимательность при съемке кадров, потерю прибыли, которая должна быть от съемки) возникающий при неправильном
обращении с камерой.
• Если на камеру воздействует быстрое изменение температуры, внутри и
снаружи камеры может образоваться конденсат. Поэтому держите камеру в сумке или пластиковом пакете и вынимайте камеру, когда температуры сравняются.
• Диапазонтемпературиспользованиякамерыот 0° Сдо 40° С.
лью и т.п., так как это может привести к повреждению камеры. Если
дождь или вода попали на камеру, вытрите ее досуха.
• Обращение с картами памяти SD смотрите в разделе «Предосторожно-
сти при использовании карт памяти SD» (с. 17).
Пользователям этой камеры
• Может оказаться, что записанные данные стираются или камера работа-
ет не правильно в данной окружающей среде. Это может быть в местах с
сильным электромагнитным или магнитным полем.
• Жидкокристаллическая панель использованная в ЖК дисплее сделана по
высокоточной технологии. Хотя число функционирующих пикселей составляет 99,99% или более, можно ожидать. Что 0,01% или менее пикселей могут не работать. Однако это не оказывает воздействия на записанное изображение.
• Может оказаться, что рисунки и экран дисплея ЖК монитора в этом ру-
ководстве отличаются от того, что есть в Вашей камере.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Содержание
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ . . . . . . 1
Соблюдайте осторожность при обращении с камерой . . . 4
Основные технические характеристики . . . . . . . 130
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА . . . . . . . . 132
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Содержание руководства по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит следующие главы.
1 Началоработы
В этой главе объясняется, что Вам необходимо сделать после приобретения камеры перед началом съемки кадров. Прочитайте и поймите
следующие инструкции.
2 Быстрыйстарт
В этой главе объясняется самый простой путь съемки кадров и воспроизведения изображений. Используйте ее, если хотите начать съемку побыстрее. В главе также говорится, как использовать карту памяти
SD.
3 Обычныеоперации
В этой главе объясняются обычные операции такие как функции кнопок и как использовать меню. Для более подробной информации
смотрите соответствующие главы (Съемка кадров), (Запись и воспроизведение), (Воспроизведение / Стирание / Редактирование) и (Настройки).
4 Съемкакадров
В этой главе объясняются различные пути съемки кадров и то как установить соответствующие функции, включая как использовать виртуальный указатель режимов для изменения режима съемки и как выбрать наилучший режим съемки наиболее подходящий для данного
сюжета.
5 Записьивоспроизведение
В этой главе объясняется, как записать только звук или добавить звуковой комментарий к изображению и как воспроизвести звук.
6 Воспроизведение / Стирание / Редактирование
В этой главе объясняется, как воспроизвести изображения на камере
или на ТВ и как удалить изображения.
7 Настройки
В этой главе объясняется, как настроить функции камеры.
8 Приложение
В этом разделе показаны сообщения появляющиеся на ЖК мониторе и
объясняется, что делать в случае неисправности.
Ниже показано значение символов используемых в Руководстве по эксплуатации.
Указывается на номер страницы для объяснения соответствующей операции.
Указывается информация, которую полезно знать.
Указываются предосторожности, которые нужно соблюдать при работе с камерой.
Значки над заголовком показывают режимы съемки,
при которой активируется функция.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Проверка комплектации
Ремешок O-ST20 (*)
Камера Optio S50
Кабель AV
I-AVC7 (*)
Кабель USB
I-USB7 (*)
Программное обеспе-
чение (CD-ROM) S-
SW26
2 батарейкиАА
Руководство по эксплуа-
тации (эта инструкция)
Руководство по при-
соединению ПК
Пункты маркированные (*)
• Пункты маркированные (*) также доступны, как и дополнительные
аксессуары. Другие дополнительные аксессуары смотрите в списке
на странице 125.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Названия составных частей камеры
Вид спереди
Кнопка спуска
Приемник дист. управления
Индикатор автоспуска
Выключатель питания
Встроенная вспышка
Динамик
При работе на ЖК мониторе показываются следующие кнопки. Кнопки
выглядят, как показано ниже.
4-кнопочный контроллер ()
4-кнопочный контроллер ()
4-кнопочный контрол-
Кнопказума
/
(Толькодляцифровогозума
и увеличения при воспроизведении)
Кнопка дисплея
лер ()
4-кнопочный контрол-
Кнопка
лер ()
Кнопка MENU
Кнопка ОК
Кнопка
OK
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Начало работы
Присоединение ремешка
Пропустите узкий конец ремешка через ушко и пропустите другой конец
через петлю.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Питание камеры
Установка батарей
Откройте крышку батарейного отсека
1
Установитебатарейкисоблюдаяполярность (-) (+)
2
Закройтекрышкуизащелкнитеблокировкуоткрывания.
3
• При длительной непрерывной работе камеры используйте блок
питания (поставляется отдельно)
• Если камера остается без батареек длительное время, надо будет
переустановить дату.
• Устанавливайте батарейки правильно. Если перепутать поляр-
ность, можно испортить фотоаппарат.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
• Приблизительное время работы (при новых батарейках и темпера-
туре окружающего воздуха 25
О
С)
Число записанных
Время воспроизведения
изображений
Батарея CR-3V 420 500 мин
Батарея Ni-MH 230 300 мин
Батарея Ni-MG 100 200 мин
Батарея Alcaline 30 70 мин
• Описанное выше основано на условиях замера компании Pentax и могут
отличаться в зависимости от режима и условий съемки.
• Обычно, суменьшениемтемпературыхарактеристикааккуму-
лятора временно ухудшается. При использовании камеры в холодном месте держите ее в тепле или под одеждой. Характеристика аккумулятора, ухудшенная низкой температурой, восстановится при возвращении аккумулятора в комнатную температуру.
• Для гарантии лучше иметь запасной аккумулятор при работе в
холодных местах или когда есть намерение сделать много кадров.
• Индикаторуровнязарядкибатареи
Вы можете проверить зарядку батареи по значку
ЖК мониторе.
(горит зеленым) : Достаточно заряда.
(горит желтым) : Заряд очень низкий.
(горит красным) : Батарея разряжена.
[Battery Depleted]
: Послепоявленияэтогосообщениякамера
выключается
, показываемомуна
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Штекер питания
Блок питания
Сетевой провод
К розетке
Использование сетевого адаптера (дополнительно)
Если Вы предполагаете использовать ЖК монитор длительное время или
присоединить камеру к ПК, рекомендуется использовать сетевой адаптер
D-AC5 (дополнительно)
ка клемм.
Присоедините конец DC от сетевого адаптера к клемме DC на ка-
2
мере и проверьте совпадение значков +\-.
Присоедините сетевой шнур к сетевому адаптеру.
3
Вставьтевилкусетевогошнуравэлектрическуюрозетку.
4
• Перед присоединением и отсоединением сетевого адаптера удо-
стоверьтесь, что камера выключена.
• Удостоверьтесь, что сетевой кабель и соединительный кабель
вставлены надежно. Если кабель отсоединится во время съемки
кадров, данные могут быть потеряны.
• При использовании сетевого адаптера D-AC прочитайте руково-
дство по работе с ним.
• При присоединении к клеммам DC проверьте согласование
значков +\-. Установка вилок с большой силой может повредить
их.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Установка карты памяти SD
Эта камера используется карту памяти SD. Снятые изображения записываются на карту памяти SD, если карта устанавливается (значок
на ЖК
мониторе) или они записываются в встроенную память, если карта не установлена (значок
на ЖК мониторе). Перед установкой или удалением
карты памяти SD удостоверьтесь, что камера выключена.
Откройтекрышкуотсекааккумулятора / карты.
1
Установитекартупамяти SD так, чтобыярлыкбылобращенв
2
сторону ЖК монитора (сторона с значком ) и нажмите на карту
до щелчка.
Закройте крышку отсека аккумулятора / карты.
3
Для извлечения карты нажмите на нее в направлении указанной
стрелкой и вытащите ее.
Резервирование данных
Неисправности камеры могут повредить данным, сохраненным во встроенной памяти.
Из-за этого данные становятся нечитаемыми. В качестве резервирования мы рекомендуем перегрузить важные данные в ПК или сохранить данные на носителе отличном от
встроенной памяти.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Предосторожности при использовании карты памяти SD
• Перед открытием крышки отсека аккумулятор / карта удостоверьтесь, что камера
выключена.
• Карта памяти SD имеет переключатель защиты записи.
Установка переключателя на [LOCK] защищает существующие данные, запрещая запись новых данных, удаление
существующих данных или форматирование карты.
• Соблюдайте осторожность, если Вы вынимаете карту памяти SD немедленно после
использования камеры, поскольку карта может быть горячей.
• Не вынимайте карту памяти SD и не выключайте камеру во время записи данных на
карту или при передачи данных в ПК по кабелю USB, поскольку это может быть
причиной потери данных или может повредить карту.
• Не сгибайте карту памяти SD и не ударяйте ее. Держите ее подальше от воды и хра-
ните не при высокой температуре.
• Для уверенности отформатируйте неиспользованную карту памяти SD или карту
памяти SD, которая использовалась в другой камере. Для получения инструкций по
форматированию смотрите раздел «Форматирование карты памяти SD и встроенной
памяти».
• Никогда не вынимайте карту памяти SD во время форматирования, так как это мо-
жет привести к повреждению карты и ее невозможно будет использовать.
• Последующимпричинамданныенакартепамяти SD могутбытьстерты. Компания
компанией PENTAX и может отличаться от объекта, условий съемки,
режима съемки, объема карты памяти SD и тд.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
р
Включение/выключение камеры
Выключатель питания
Кнопка
восп
оизведения
1. Нажмите выключатель питания – камера включится. Объектив выдвинется и шторки объектива откроются.
2. Нажмите выключатель питания еще раз – камера выключится.
Переключение между режимом съемки и просмотра
фотографий см. на стр.58
Режимы фотографирования – стр.39
Режим воспроизведения
При включении камеры в этом режиме, объектив не выдвигается.
Используйте этот режим, если вы хотите только просмотреть
Нажмитевыключательпитания, удер-
1
живаякнопку
Камера включится, шторки объектива не
откроются.
Для переключения в режим съемки выключите камеру и включите ее заново без
удерживания кнопки
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Включение режима записи только голоса
Выключатель питания
Вы можете использовать вашу камеру как диктофон. Объектив при этом не
открывается.
Колесо
режимов
1. Установите колесо режимов в положение
тания для включения камеры.
и нажмите выключатель пи-
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Начальные настройки
Выключатель питания
Кнопка воспроизведения
4-кнопочный контроллер
Кнопка ОК
Кнопка Display
Кнопка Menu
Если при включении камеры появляется экран начальных настроек, следуйте процедуре приведенной ниже для установки языка дисплея, города
проживания, DST и текущей даты и времени. Если дата и время появляются внизу справа на ЖК мониторе при включении камеры в первый раз и
они не соответствуют текущим данным, для установки правильной даты и
времени следуйте инструкциям раздела «Изменение даты / времени».
Настройка языка дисплея
Вы можете выбрать язык, на котором будет писаться меню, сообщения об
ошибках и т.д. Языки могут быть следующие: английский, французский,
немецкий, испанский, итальянский, русский, китайский или японский.
Включитекамеру.
1
Длявыбораязыкадисплеяиспользуйте 4-
2
кнопочныйконтроллер (
По умолчанию настройка на английский
язык.
Нажмитена OK.
3
Появится экран настройки даты.
).
• Вы можете изменить настройку после того, как Вы ее сделали.
Смотрите «Изменение языка дисплея» (с. 102).
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Настройка даты и времени
Установите текущую дату и время.
Дляизменениястиляотображениядаты
1
используйте 4-кнопочныйконтроллер
().
Нажмите 4-кнопочныйконтроллер ().
2
Значки и будут показывать формат времени: 24ч или 12ч
Дляизмененияиспользуйте 4-кнопочный
3
контроллер ().
Значки Û и будут показывать следующий и
предыдущий год.
Нажмите 4-кнопочныйконтроллер ().
4
Значки и будут показывать месяц
Дляизмененияиспользуйте 4-кнопочный
5
контроллер ().
Нажмите 4-кнопочный контроллер ().
6
Значки и будут показывать день
Дляизменениядняиспользуйте 4-
7
кнопочныйконтроллеринажмите
Значки и будут показывать год
Повторитешаг 7 дляустановкигода, часа
8
иминут.
Режим формата часов, если нужно, установите на шаге 3.
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
ПриокончаниинастроекнажмитекнопкуОК.
9
Камера готова к съемке кадров.
Когда Вы устанавливаете дату и время за исключением начальных настроек, нажмите опять кнопку ОК после нажатия кнопки ОК при достижении на часах 00 секунд для возврата в режим съемки.
• При показе экрана начальной настройки Вы можете отменить
операцию настроек и переключиться в режим съемки нажатием
кнопки MENU. Если это делается, экран начальных настроек
будет показываться в следующий раз при включении камеры.
• Вы можете изменить настройки после того, как Вы их сделали.
Смотрите «Изменение даты / времени» (с. 114).
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Быстрый старт
Съемка неподвижных изображений
Кнопка спуска
Выключатель питания
Видоискатель
ЖК монитор
Кнопка Display
Упрощение процедуры съемки кадров неподвижных изображений:
Вспышка срабатывает автоматически в зависимости от условий освещенности.
Нажмитевыключательпитания.
1
Камера включится.
Установитепереключательрежимоввпо-
2
Колесо
режимов
Кнопка зума
ложение
На мониторе появляется объект и съемоч-
3
наяинформация.
Рамка фокуса в середине ЖК монитора показывает зону автоматической фокусировки. Вы
можете изменить размер объекта нажатием
кнопки зума.
Рамка фокуса
: делает объект больше.
: делает объект меньше.
Вы можете проверить размер объекта, посмотрев на него через видоискатель.
Так как в видоискателе нет рамки фокуса, проверьте зону фокусировки на ЖК мониторе.
Нажмитекнопкуспусканаполовину.
4
После наведения на резкость рамка фокуса станет зеленой.
Нажмитекнопкуспускаполностью.
5
Изображение будет показываться на ЖК мониторе пол-секунды (немедленный просмотр) и записываться на карту памяти SD или во
внутреннюю память. (Во время записи изображения на карту памяти
SD или внутреннюю память справа от видоискателя мигают зеленый и
красный индикаторы.)
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Использование кнопки спуска
Кнопка спуска имеет две стадии работы.
• Нажатиенаполовину
При легком нажатии на кнопку спуска (на половину) блокируются фокус,
экспозиция и баланс белого.
При легком нажатии на кнопку спуска (на половину) показываются только
выдержка и диафрагма.
На ЖК мониторе можно найти эту информацию, а также состояние индикатора фокуса и индикатора вспышки.
1. Рамкаавтофокуса
Если объект в фокусе, рамка зеленая. Если объект не в фокусе, рамка не
показывается.
2. Индикаторфокусаииндикаторвспышки
Состояние Индикатор фокуса (зеленый) Индикатор вспышки (красный)
Горит Объект в фокусе Вспышка заряжается
Мигает Объект не в фокусе Вспышка заряжается
Во время заряда вспышки Вы не можете фотографировать.
• Нажатиекнопкиспускаполностью
Снимается кадр.
Немедленный просмотр
По умолчанию немедленный просмотр настраивается на 0.5 сек. В это
время Вы можете удалить изображение нажав на кнопку
(будет показываться меню [Delete]) и выберите [Delete] и затем нажмите кнопку ОК. Во
время немедленного просмотра Вы также можете записать звуковое сопровождение кадра ( с. 88)
Настройка времени немедленного просмотра с. 73
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Быстрый старт
Воспроизведение неподвижных изображений
Кнопка воспроизведения
ЖК монитор
4-кнопочный контроллер
Воспроизведение неподвижных изображений
Вы можете посмотреть неподвижное изображение.
Послесъемкикадранажмитекнопкувос-
1
произведения
Снятое изображение показывается на ЖК
мониторе.
.
Воспроизведениепредыдущегоиследующегоизображений
Неподвижные изображения могут воспроизводиться по очереди в направлении вперед и назад.
Послесъемкикадранажмитекнопкувоспроизведения.
1
Снятое изображение показывается на ЖК мониторе.
Нажмите 4-кнопочныйконтроллер ()
2
Показываетсяпредыдущееизображение.
Показываетсяследующееизображение.
Переводыинструкций: www.rusmanual.ru
Поворот показанного изображения
Нажмите 4-кнопочный контроллер ().
1
Изображение повернется по часовой
стрелке на 90°, 180° и 270°.
Для возврата к нормальному воспроизведению нажмите кнопку ОК.
Удаление показанного изображения.
В это время Вы можете стереть изображение
нажатием кнопки
ран стирания). Нажмите 4-кнопочный контроллер () для выбора [Delete] и затем нажмите кнопку ОК.
Опять нажмите кнопку воспроизведения или
для возврата в режим съемки нажмите на
половину кнопку спуска.
(будет показываться эк-
Номер файла
• Когда экран изменится на экран воспроизведения, сначала будет
показываться изображение с большим номером файла.
• Вы можете увеличить изображение показываемое на ЖК мони-
торе нажатием кнопки зума / .
• В случаедвижущихсяизображенийбудетпоказыватьсяпервый
кадр.
• Если нет сохраненных изображений, будет показываться сооб-
щение [No image&sound].
Удаление с. 92
Повернутые изображения не могут показываться с зумом и не работает
функция показа девяти изображений. Также не могут быть сделаны DPOF
и настройки стирания / защиты. (Камера возвращается на нормальное воспроизведение.)
Переводы инструкций: www.rusmanual.ru
Использование функциональных кнопок
Режим съемки
1
Кнопкавоспроизведения
Переключает на режим воспроизведения.
2 Кнопказума
Изменение размера объекта ( с. 26)
3 ?/Fn – Кнопка
Подсказка в режиме ☺ (стр.40)
Включение функции, присвоенной в меню [Fn Settings] меню настроек
[
Set-Up] в любом режиме, кроме☺, или
4 4-кнопочный контроллер ()
() – Изменениережимавспышки
- Изменениережимафокусировки ( с. 60)
Макро режим Супер макро режим Режим пейзажа Режим ручного фокуса