ESTACAO TOTAL
R-300XSERIE
GUIA DE
CONSULTA RAPIDA
PROCEDIMENTOS BASICOS
PARA A SERIE R-300X
R-322NX R-322EX
R-323NX R-323EX
R-325NX R-325EX
R-335NX R-335EX
R-315NX R-315NX
R-326EX
A descrição respeitante à função “Sem prisma” neste guia aplica-se aos instrumentos R-322NX, R-323NX,
R-325NX, R-326EX, R-335NX, R-315NX.
PENTAX Industrial Instruments Co., Ltd.
2-5-2 Higashi-Oizumi
Nerima-Ku, Tokyo 178-8555, Japan Tel. +81 3 5905 1222
Fax +81 3 5905 1225
E-mail: international@piic.pentax.co.jp Website: www.pentax.co.jp/piic/survey
www.pentaxsurveying.com
Ahead of Vision
Total Surveying Solutions
Estação Total Electrónica
Guia de Consulta Rápida Procedimentos Básicos para a série R-300X
R-322NX, R-323NX, R-325NX, R-335NX, R-315NX,
R-322EX, R-323EX, R-325EX, R-335EX, R-315EX, R-326EX
A descrição respeitante à função “Sem prisma” neste guia aplica-se aos instrumentos
R-322NX, R-323NX, R-325NX, R-326EX, R-335NX, R-315NX.
PENTAX Industrial Instruments Co., Ltd.
CONTEÚDO
Índice Geral |
6 |
Manuais de instruções |
6 |
Precauções relativas à segurança |
6 |
Aviso |
6 |
Precauções de Utilização |
7 |
1 Funcionamento Básico |
9 |
|
1.1 |
Retirar a Bateria |
9 |
1.2 |
Instalar a Bateria |
9 |
1.3 |
Ligar e Desligar |
9 |
1.4 |
Centrar e nivelar (Prumo laser e Nivel digital) |
9 |
1.5 |
Visualização do Alvo (Focagem) |
10 |
|
1.5.1 Focagem automática |
10 |
|
1.5.2 Focagem eléctrica |
10 |
|
1.5.3 Focagem manual |
10 |
|
1.5.4 Modo contínuo de FA |
10 |
1.6 |
Medição de Ângulos |
11 |
|
1.6.1 Ângulo Horizontal |
11 |
|
1.6.2 Ângulo Vertical |
11 |
1.7. |
Medição de Distâncias |
11 |
|
1.7.1 Seleccione o seu alvo |
12 |
|
1.7.2 Medição de Distâncias |
12 |
|
1.7.3 Alterar Constantes do prisma |
12 |
|
1.7.4 Inserir a Temperatura e a Pressão atmosférica |
13 |
|
1.7.5 Mira laser |
13 |
|
1.7.6 Ajustar a luminosidade do Prumo Laser |
13 |
|
1.7.7 Ajustar o contraste do LCD |
14 |
|
1.7.8 Ajustar a luminosidade da Iluminação |
14 |
2 Alterar as Definições do instrumento |
15 |
|
|
|
|
3 Procedimentos Básicos de Verificação no Terreno |
16 |
|
3.1 |
Nivel Digital |
16 |
3.2 |
Prumo laser |
16 |
3.3 |
Mira laser |
16 |
3.4 |
Mensagens de advertência e de erro |
17 |
3.5 |
Correcção atmosférica |
17 |
|
|
|
4 Especificações |
19 |
|
Observação ao utilizador |
21 |
5
MANUAIS DE INSTRUÇÕES
utilização fácil no terreno, são fornecidos os seguintes folhetos de Guia de Consulta Rápida na mala de transporte.
1.Procedimento básico
2.PowerTopoLite para a série R-300X, Procedimento operativo
Os manuais de instruções completos encontram-se no CD fornecido com cada instrumento da série R-300X.
Este guia utiliza o símbolo "xN" como expressão do número de vezes de pressão das teclas. Por exemplo, " " significa que a tecla [SAIR] é pressionada duas vezes.
O símbolo “+” significa que várias teclas devem ser pressionadas em simultâneo.
PRECAUÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
Antes de utilizar este produto, certifique-se de que leu e compreendeu totalmente o manual de instruções incluído no CR-ROM fornecido, de modo a garantir um funcionamento correcto.
AVISO
Observação Solar
Nunca vise directamente o sol através do telescópio, pois isto pode resultar em perda de visão.
Segurança Laser
Os instrumentos da série R-300NX com “NX” são produtos laser de classe IIIa (3R). Evite a exposição ocular directa. Os instrumentos da série R-300X sem "N" são produto laser de classe II (2). Não olhe fixamente para o raio laser.
Compatibilidade Electromagnética (EMC)
Este instrumento cumpre os requisitos de protecção para áreas residenciais e comerciais. Caso este instrumento seja utilizado próximo de áreas industriais ou transmissores, o equipamento pode sofrer influências de campos electromagnéticos.
6
Risco de Explosão
Não utilize este produto em locais onde existam poeiras de carvão ou próximo de material inflamável, pois existe risco de explosão.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Constante do Alvo
Confirme a Constante do Alvo do instrumento antes da medição.
“Sem prisma” e Alvo reflector
O alcance da medição “sem prisma” pode variar dependendo do alvo e da luminosidade circundante.
No caso da medição “sem prisma” resultar em baixa precisão, efectue a medição da distância através de Alvo Reflector ou Prisma (R-322NX, R-323NX, R-325NX, R-335NX, R-315NX).
Bateria e Carregador
Utilize o carregador de bateria adequado para a bateria que está a utilizar.Caso o instrumento ou a bateria sejam sujeitos a salpicos de água, limpe imediatamente e deixe secar em local seco.
Focagem automática
A focagem automática pode não funcionar em todas as condições, dependendo da claridade, contraste e da forma e tamanho do alvo. Neste caso, utilize os botões de Focagem Eléctrica ou o anel de focagem manual.
Correcção atmosférica
Durante os levantamentos para os quais está definida a precisão da inspecção ou o método de medição atmosférica, meça a temperatura atmosférica e a pressão separadamente e insira esses valores em vez de utilizar a função de Correcção Atmosférica Automática.
7
1. Funcionamento Básico
1.1Retirar a Bateria
(1)Rode o botão por cima do conjunto da bateria no sentido anti-horário.
(2)Levante o conjunto da bateria e retire-o do instrumento.
1.2Instalar a Bateria
(1)Coloque o encaixe do fundo do conjunto da bateria, na saliência do instrumento e empurre o conjunto da bateria para baixo até encaixar.
(2)Rode o botão no sentido horário.
1.3Ligar e Desligar
Para ligar |
: |
(Ecrã do nível digital) |
Para desligar |
: |
|
NOTA: O aparelho desliga-se automaticamente após 10 minutos de inactividade. (Definição pré definida de fábrica)
1.4 Centrar e nivelar (Prumo laser e Nivel digital)
Para activar o Nivel digital: |
ou |
|
Para activar a Prumo laser: |
|
(pela primeira vez |
|
||
|
||
|
depois de ligar) |
|
|
|
ou |
Para desligar : ou
NOTA: O Prumo Laser e o Nivel digital são sempre activados ao mesmo tempo. No entanto, quando o aparelho é ligado, apenas o Nivel digital é activado (Definição pré definida de fábrica). Para alterar o modo de activação do Prumo laser, consulte "2-3 Itens de definição do instrumento".F
9