Pentax Q7 User Manual [de]

Einführung
1
Digitalkamera
PENTAX Q7
Bedienungshandbuch
Inbetriebnahme
Fotografieren
Wiedergabe
Einstellungen
Anhang
Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte das Bedienungshandbuch durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
2
3
4
5
6
Überprüfung des Packungsinhalts
Blitzschuhabdeckung FK
(an Kamera montiert).
Batterieladegerät
D-BC68P
Bedienungshandbuch
(dieses Handbuch)
Mit der PENTAX Q7 verwendbare Objektive Mit der Kamera verwendbare Objektive sind Q-Objektive. Ein K-Objektiv lässt sich mit dem optionalen Adapter Q für K-Objektive
montieren. (S.87)
Q Gehäusekappe
(an der Kamera montiert)
Netzkabel USB-Kabel
Riemen
O-ST131
I-USB7
Wiederaufladbare
Lithiumionen-Batterie D-LI68
Software (CD-ROM)
S-SW133
Einführung in die PENTAX Q7
1
Inbetriebnahme
Fotografieren
Wiedergabefunktionen
Ändern der Einstellungen
Anhang
2 3 4 5 6
1
Die Benutzung dieses Handbuchs
1
Die Verwendung dieses Handbuchs
Einführung in die PENTAX Q7........... S.7
Gibt Ihnen einen Überblick über die PENTAX Q7. Lernen Sie Ihre Q7 beim Lesen kennen!
F Bezeichnungen und Funktionen der Teile ..... S.7
F Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern..... S.13
F Menüliste ....................................................... S.16
2
Inbetriebnahme........................................ S.27
Erklärt wie Sie Ihre PENTAX Q7 zum Fotografieren vorbereiten und die grundlegenden Funktionen der Kamera.
F Anbringen des Objektivs................................ S.27
F Die Verwendung der Batterie und des
Ladegerätes .............................................. S.28
F Einlegen einer Speicherkarte ........................ S.31
F Grundeinstellungen ....................................... S.32
F Grundlegende Kamerabedienung ................. S.34
F Prüfen der Bilder ........................................... S.35
2
3
Fotografieren............................................. S.37
Nach dem Sie sich mit der Kamera vertraut gemacht haben, testen Sie sie ausgiebig, um die Funktionen besser kennen zu lernen!
F Wählen des geeigneten
Aufnahmeprogramms ..........................S.37
F Einstellung der Belichtung ............................. S.42
F Die Verwendung des eingebauten Blitzes ..... S.43
F Scharfstellung ................................................ S.45
F Einstellung der Aufnahmeart ......................... S.48
F Einstellung eines Dateiformats ...................... S.53
F Anpassung von Farbe und Helligkeit
der Bilder .................................................. S.54
F Steuerung der Farbdynamik .......................... S.56
4
Wiedergabefunktionen.......................... S.61
Erklärt die verschiedenen Methoden für Wiedergabe und Bearbeitung von Bildern.
F Funktionen der Wiedergabe-Moduspalette ... S.61
F Ändern der Wiedergabe-Anzeigeart .............. S.62
F Anschließen der Kamera an einen Computer.... S.66
F Bearbeiten und Verarbeiten von Bildern........ S.67
5
Ändern der Einstellungen..................... S.74
Erklärt, wie Sie die Einstellungen ändern
F Kameraeinstellungen..................................... S.74
F Dateiverwaltungs-Einstellungen .................... S.78
6
Anhang........................................................ S.83
Bietet Ihnen weitere Informationen.
F Einschränkungen bei jedem
Aufnahmeprogramm ...............................S.83
F Kamerafunktionen mit verschiedenen
Objektiven .............................................. S.86
F Funktionen bei Verwendung eines externen
Blitzes ........................................................S.88
F Fehlersuche ................................................... S.89
F Technische Daten.......................................... S.93
F Index ............................................................. S.101
F Die sichere Verwendung Ihrer Kamera......... S.105
F Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch ...... S.107
F GEWÄHRLEISTUNGS-BESTIMMUNGEN... S.110
Die Verwendung dieses Handbuchs
3
Inhaltsverzeichnis
Die Benutzung dieses Handbuchs ........... 2
_______________________________________________________
Inhaltsverzeichnis
Einführung in die PENTAX Q7 .................. 7
_______________________________________________________
Bezeichnungen und Funktionen der Teile .............. 7
Tasten und Einstellräder................................................ 8
Monitoranzeige .............................................................. 9
Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern.......... 13
Die Verwendung der Direkttasten................................ 13
Die Verwendung des Schnellmenüs............................ 14
Verwendung der Menüs............................................... 15
Menüliste .............................................................. 16
Aufnahmemodusmenüs............................................... 16
Videomenü................................................................... 20
Wiedergabemenü ........................................................ 21
Einstell-Menüs ............................................................. 22
Die Menüs Eigene Einstellungen................................. 25
Inbetriebnahme ....................................... 27
_______________________________________________________
Anbringen des Objektivs....................................... 27
Die Verwendung der Batterie und des Ladegerätes ... 28
Laden der Batterie....................................................... 28
Einlegen/Entfernen der Batterie................................... 29
Verwendung des Netzgeräts ....................................... 30
Einlegen einer Speicherkarte................................ 31
Grundeinstellungen............................................... 32
Einschalten der Kamera .............................................. 32
Einstellung der Displaysprache ................................... 32
4
Einstellen von Datum und Zeit ..................................... 33
Formatieren einer Speicherkarte ................................. 34
Grundlegende Kamerabedienung ........................ 34
Prüfen der Bilder .................................................. 35
Fotografieren ........................................... 37
_______________________________________________________
Wählen des geeigneten Aufnahmeprogramms.... 37
Szenen-Programme..................................................... 38
Unschärfenkontrollmodus ............................................ 39
Belichtungsbetriebsarten ............................................. 39
Videomodus................................................................. 41
Einstellung der Belichtung.................................... 42
Empfindlichkeit............................................................. 42
Belichtungsautomatik................................................... 43
Die Verwendung des eingebauten Blitzes ........... 43
Scharfstellung ...................................................... 45
Fokus-Methode ............................................................ 45
Einstellung der Autofokusmethode .............................. 45
Manuelle Einstellung der Schärfe
(Manuelle Fokussierung) ............................................. 47
Einstellung der Aufnahmeart................................ 48
Serienaufnahme........................................................... 49
Selbstauslöseraufnahmen ........................................... 49
Aufnahmen mit Fernbedienung.................................... 50
Belichtungsreihenautomatik......................................... 50
Mehrfachbelichtung...................................................... 51
Intervallaufnahmen ...................................................... 51
Intervallvideoaufzeichnung .......................................... 52
Einstellung eines Dateiformats ............................. 53
Fotos............................................................................ 53
Videos.......................................................................... 53
Anpassung von Farbe und Helligkeit der Bilder.... 54
Weißabgleich ............................................................... 54
Helligkeitsanpassung................................................... 55
Steuerung der Farbdynamik ................................. 56
Benutzerdefiniertes Bild ............................................... 56
Digitalfilter .................................................. .................. 58
Speichern häufig verwendeter Funktionen am Schnell-
Einstellrad .................................................................... 59
Wiedergabefunktionen ............................ 61
_______________________________________________________
Funktionen der Wiedergabe-Moduspalette........... 61
Ändern der Wiedergabe-Anzeigeart ..................... 62
Mehrere Bilder anzeigen.............................................. 62
Anzeige der Bilder nach Ordnern ................................ 63
Anzeige der Bilder nach Aufnahmedatum ................... 63
Fortlaufende Wiedergabe von Bildern (Diashow)........ 64
Anzeige gedrehter Bilder ............................................. 64
Anschließen der Kamera an ein AV-Gerät .................. 65
Anschließen der Kamera an einen Computer....... 66
Bearbeiten und Verarbeiten von Bildern ............... 67
Ändern der Bildgröße................................................... 67
Entfernung des Rote-Augen-Effekts............................ 68
Verarbeitung von Bildern mit Digital-Filtern................. 68
Anfertigen eines Kompositbildes (Index)..................... 70
Filme bearbeiten .......................................................... 71
RAW-Entwicklung ........................................................ 72
Ändern der Einstellungen ........................ 74
_______________________________________________________
Kameraeinstellungen ........................................... 74
Einstellung der Funktionen M/V ............................... 74
Speicherung der Einstellungen einer Aufnahme.......... 76
Anzeige von Datum und Uhrzeit einer bestimmten Stadt... 77 Wählen der in der Kamera zu speichernden
Einstellungen.......................................................... 78
Dateiverwaltungs-Einstellungen........................... 78
Fotos gegen Löschen schützen (Schützen)................. 78
Einstellung der Ordner/Dateinummer .......................... 79
Übertragen von Bildern über WLAN ............................ 80
Einstellung der Druckdaten (DPOF) ............................ 81
Anhang .................................................... 83
_______________________________________________________
Einschränkungen bei jedem Aufnahmeprogramm... 83
Einschränkungen für die Kombination spezieller
Funktionen ................................................................... 85
Kamerafunktionen mit verschiedenen Objektiven.... 86
Die Verwendung eines K-Objektivs ............................. 87
Funktionen bei Verwendung eines externen Blitzes .. 88
Fehlersuche ......................................................... 89
Fehlermeldungen......................................................... 91
Technische Daten ................................................ 93
Betriebsumgebung für USB Verbindung
und mitgelieferte Software ......................................... 100
Index .................................................................. 101
Die sichere Verwendung Ihrer Kamera .............. 105
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch ........... 107
GEWÄHRLEISTUNGS-BESTIMMUNGEN ........ 110
Inhaltsverzeichnis
5
1
Einführung
Urheberrecht Mit dieser Kamera aufgenommene Bilder, die nicht nur
dem Privatgebrauch dienen, dürfen entsprechend den Bestimmungen des Urheberrecht-Gesetzes u. U. nicht ohne Erlaubnis verwendet werden. Beachten Sie bitte, dass in einigen Fällen sogar die Aufnahme von Bildern für den Privatgebrauch eingeschränkt sein kann, z. B. bei Demonstrationen, Vorführungen oder von Ausstellungsstücken. Auch Bilder, die zu dem Zweck aufgenommen werden, das Urheberrecht zu erwerben, dürfen entsprechend den Bestimmungen im Urheberrecht­Gesetz nicht außerhalb des Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet werden. Daher sollten Sie auch in solchen Fällen vorsichtig sein.
Die Benutzerregistrierung Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten
wir Sie, die Nutzeranmeldung auszufüllen. Sie finden diese auf der mitgelieferten CD-ROM oder auf unserer Website. Danke für Ihre Mithilfe.
6
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Lautsprecher
AF Hilfslicht/Selbstauslöserlampe
Fernbedienungsempfänger
Kartenfachabdeckung
CMOS Sensor
Blitzschuh
Riemenöse
Batterie-
fachdeckel
Monitor
Riemenöse
Deckel für
Verbindungskabel
Stativgewinde
Fernbedienungsempfänger
Kartenzugriffslampe
Objektiveinsatzmarkierung (roter Punkt)
Eingebauter Blitz
Objektivkontakte
Mikrofon
HDMI Anschluss (Typ D)
Schutzkappe
PC/AV Anschluss
1
Einführung
7
Tasten und Einstellräder
1
1
Einführung
2
6
7
1 Einstellrad (V)
Stellt die Werte für Verschlusszeit, Blende und
3
4
5
8
9
0
a
b
c
d
Belichtungskorrektur ein. (S.40) Sie können die Einstellungen ändern, wenn das Schnellmenü angezeigt ist. (S.14) Sie können auf die verschiedenen Menüreiter wechseln, wenn das Menü angezeigt ist. (S.15) Im Wiedergabemodus lassen sich damit Bilder vergrößern oder mehrere Bilder gleichzeitig anzeigen. (S.62)
2 Betriebsarten-Wählrad
Ändert die Aufnahme-Betriebsart. (S.34).
3 Auslöser
Drücken, um die Aufnahme zu machen. (S.35) Im Wiedergabemodus halb herunterdrücken, um in den Aufnahmemodus zu schalten.
4 Schnell-Einstellrad
Sie können Ihre bevorzugten Aufnahmeeinstellungen speichern und sie später leicht aufrufen. (S.59)
5 Objektiventriegelungstaste
Drücken, um Objektiv zu lösen. (S.27)
6 Wiedergabetaste (B)
Schaltet in den Wiedergabemodus. (S.35) Bei nochmaligem Drücken der Taste kehrt die Kamera in den Aufnahmemodus zurück.
7 Blitzentriegelungsschalter
Schieben, um den eingebauten Blitz auszuklappen. (S.44)
8 Hauptschalter
Drücken, um Kamera aus- und einzuschalten. (S.32)
8
9 LW Korrekturtaste (J)
37
1/
200 0
F2. 8
160 0
1/
200 0
F2. 8
160 0
Be nutz erde f. Bi ld Le ucht end
Di spla y mi t S ta ndar ddat en
Drücken, um Werte für Belichtungskorrektur und Blende (bei entsprechender Funktion) zu ändern. (S.40) Im Wiedergabemodus werden die im Pufferspeicher verbliebenen JPEG Daten im RAW Format gespeichert. (S.36)
0 Grüne/Lösch-Taste (M/L)
Setzt die die eingestellten Werte zurück. Sie können dieser Taste auch eine Funktion zuweisen. (S.74) Drücken, um Bilder während der Wiedergabe zu löschen. (S.35)
a OK Taste (E)
Drücken Sie diese Taste, um eine im Menü gewählte Funktion zu bestätigen.
b Vierwegeregler (ABCD)
Zeigt das Einstellmenü für Empfindlichkeit/Weißabgleich/ Blitzmodus/Aufnahmeart. (S.13) Verwenden Sie diese Taste im Menü, um den Cursor zu bewegen oder die einzustellende Funktion zu wechseln. Drücken Sie (B) im Wiedergabemodus. um das Wiedergabemenü aufzurufen. (S.61)
c MENÜ-Taste (F)
Zeigt ein Menü. Drücken Sie diese Taste, während ein Menü angezeigt ist, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.(S.15)
d INFO-Taste (G)
Ändert die Art der Monitoranzeige. (S.9, S.11)
Monitoranzeige
Aufnahmeprogramm
Wenn die Kamera in den Aufnahmemodus schaltet, erscheinen das Livebild und die aktuellen Aufnahme­Funktionseinstellungen am Monitor. Dieses Status wird als „Standby-Modus“ bezeichnet. Drücken Sie G im Standby­Modus um das Schnellmenü aufzurufen und die Einstellungen zu ändern. (S.14) Wenn Sie G drücken, während das Schnellmenü angezeigt ist, können Sie die Art der im Standby­Modus angezeigten Daten ändern. (S.11)
Benutzerdef. Bild Leuchtend
G
1/
2000
F2.8
16003737
Standby-Modus
(Display mit Standarddaten)
Display mit Standarddaten
1/
2000
F2.8
Bildschirm zur Auswahl der
Aufnahmedatenanzeige
16003737
Schnellmenü
G
1
Einführung
37
9
Standby-Modus
+1. 7
EV
1/
200 0
F2. 8
160 0
99999
999
±0EV
1/
200 0
F2. 8
160 0
99999
999 99
99: 59 ´5 9˝
Be nutz erde f. Bi ld Le ucht end
Be lich tung sei ns tell ung Pr ogra mmau tom at ik
1
12
Einführung
13 14
15
1 Aufnahmemodus (S.37) 2 Blitzmodus (S.43) 3 Aufnahmeart (S.48) 4 Weißabgleich (S.54) 5 Benutzerdef. Bild (S.56) 6 HDR Aufnahme (S.56)/
7 w Modus 8 Dateiformat 9 Belichtungsautomatik
10 Shake Reduction/
11 Batteriestand 12 Drehen des
13 Temperaturwarnung 14 Eye-Fi
10
15 Histogramm 16 Elektronische
123456 91011
1/
2000
F2.8
+1.7
EV
1600
87
26
±0EV
999
99999
27 2821 22 23 25 2924
Digitalfilter (S.58)
(S.43)
Movie SR
Fokussierrings im Modus w (S.47)
Kommunikationsstatus
Wasserwaage (waagrecht)
16 17
18
19 20
1/
2000
F2.8
17 Elektronische
Wasserwaage
(senkrecht) 18 AF-Rahmen 19 Belichtungs-
Korrekturwert
zurückstellen 20 Intervallaufnahmen/
Mehrfachbelichtung
(S.51)/Smart Effekt (S.60) 21 AE Speicher 22 Verschlusszeit 23 Blendenwert 24 LW-Skala 25 Empfindlichkeit (S.42) 26 Neutralfilter 27 Speicherkarte 28 Bildspeicherkapazität 29 Gesichtserkennungs-
rahmen (wenn
[Autofokusmethode] auf
[Gesichtserkennung])
gestellt ist (S.45)
1600
tMemo
• Die angezeigten Funktionen sind von der aktuellen Kameraeinstellung abhängig.
• In der [Live View] des Menüs A3 können Sie die Art der im Standby-Modus angezeigten Daten ändern. (S.18)
Schnellmenü
99999
Modus A
Benutzerdef. Bild Leuchtend
99999
Modus C
Belichtungseinstellung Programmautomatik
99:59´59˝
1 Funktionsbezeichnung 2 Einstellung 3 Benutzerdef. Bild (S.56)/
S Modus (S.38) 4 Digitalfilter (S.58) 5 HDR Aufnahme (S.56) 6 Spitzlichtkorrektur (S.55) 7 Schattenkorrektur (S.55) 8 Belichtungsautomatik
(S.43) 9 Neutralfilter
21
21
10 Fokus-Methode (S.45) 11 Autofokusmethode (S.45) 12 Fokussierhilfe (S.47) 13 Verzerrungskorrektur 14 Seitenverhältnis (S.53) 15 Dateiformat (S.53) 16 JPEG Auflösung und
17 Shake Reduction/
1 2
43567
98101112
1413
15 16 17
22
1 2
318 4 6 7
98101112
1613 19 20 17
22
2423
2423
Qualitätsstufe (S.53)/ Videoauflösung (S.53)
Movie SR
18 Belichtungseinstellung
1/
200 0
F2. 8
200
+0. 3
100 -0001
1/
200 0
F2. 8
200
+0. 3
100 -0001
Di spla y mi t St and ardd aten
19 Bildfrequenz 20 Aufnahmelautstärke 21 Zielzeit (S.77)
23 Speicherkarte 24 Anzahl speicherbarer
Fotos/verbleibende Videoaufnahmezeit
22 Aktuelles Datum
und Uhrzeit
tMemo
• Die wählbaren Funktionen sind abhängig von der jeweiligen Kameraeinstellung.
• Wenn während der Anzeige des Schnellmenüs innerhalb von 1 Minute keine Bedienung erfolgt, kehrt die Kamera in den Standby-Modus zurück.
• Sie können die Displayfarbe des Schnellmenüs und der anderen Menüs unter [LCD Display] im Menü D1 ändern. (S.22)
Aufnahme-Info
Wenn Sie die Taste G drücken, während das Schnellmenü angezeigt ist, können Sie die im Standby-Modus zu verwendende Art der Datenanzeige wählen. Wählen Sie eine Anzeigeart mit CD und drücken Sie die Taste E.
Display mit Standarddaten
Ein Bild und die aktuellen Aufnahme­Funktionseinstellungen erscheinen
Display ohne Daten Nur ein Bild erscheint.
Display Aus Keine Anzeige auf dem Monitor.
uWarnung
• [Display Aus] ist im Modus C nicht wählbar.
Wiedergabemodus
Die Aufnahme und die Aufnahmedaten erscheinen in der Einzelbildanzeige des Wiedergabemodus. Drücken Sie G, um die Art der Datenanzeige in der Einzelbildanzeige zu wählen. Wählen Sie die Anzeigeart mit CD und drücken Sie E.
100-0001
1/
2000
F2.8
Einzelbildanzeige (Display
mit Standarddaten)
200
Display mit Standarddaten
Display mit Detaildaten
Display mit Histogramm
G
+0.3
Display mit Standarddaten
1/
2000
Bildschirm zur Wahl des
Wiedergabe-Datendisplays
Die Aufnahme, das Dateiformat, der Belichtungswert und die Bedienungs­hilfsanzeigen erscheinen.
Detaillierte Daten, wie und wann das Bild aufgenommen wurde, erscheinen. (S.12)
Die Aufnahme und das Helligkeitshistogramm erscheinen. (S.13) Während der Video-Wiedergabe nicht verfügbar.
F2.8
200
100-0001
+0.3
1
Einführung
11
Die Aufnahme und das RGB-Histogramm
+1. 0
1/
200 0
F2. 8
G1A 1
55. 0mm
55. 0mm
160 0
125
100 -0001
+1. 5
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
10: 30
10' 10"
1/
125
F8. 0
G1A 1
100 -0001
0.0
±
0
±
0
±
0
±
0
±
0
10: 30
05/ 05/201 3
05/ 05/201 3
1
Einführung
Display mit RGB Histogramm
Display ohne Daten
erscheinen. (S.13) Während der Video-Wiedergabe nicht verfügbar.
Nur das aufgenommene Bild erscheint.
tMemo
• Die im Bildschirm zur Wahl des Wiedergabe-Datendisplays gewählte Anzeige erscheint im Wiedergabemodus, wenn Sie die Kamera aus- und wiedereinschalten. Wenn [Anz. Wiedergabedaten] unter [Speicher] des Menüs A3 auf [Aus] gestellt ist, erscheint beim Einschalten der Kamera immer zuerst das [Display mit Standarddaten]. (S.78)
12
Display mit Detaildaten
Fotos
100-0001
F2.8
55.0mm
1600
10:30AMAM
+1.5 +1.0 G1A1
1/
2000
05/05/2013
Videos
100-0001
10'10"
F8.0
55.0mm
125
10:30AMAM
0.0
G1A1
1/
125
05/05/2013
1 Aufnahme 2 Aufnahmemodus (S.37) 3 Übertragung per Eye-Fi
(S.80)
4 DPOF-Einstellung
(S.81) 5 Schutzeinstellung (S.78) 6 Ordnernummer,
Dateinummer (S.79) 7 Aufnahmeart (S.48) 8 Belichtungsautomatik
(S.43) 9 Shake Reduction/
Movie SR 10 Objektivbrennweite 11 Fokus-Methode (S.45)
2
1
7
12 13 14 15
±
0
±
0
16
±
0
22 23 24 25 26 27
±
0
±
0
12 13 14 15
±
0
±
0
16
±
0
23 35 25 26 27
±
0
±
0
10
1817 19 20 21
28 29
2
1
33
10
1817 19 34
28
12 Verschlusszeit 13 Blendenwert 14 Empfindlichkeit (S.42) 15 Belichtungskorrektur 16 Spitzlichtkorrektur
(S.55) 17 Schattenkorrektur (S.55) 18 Verzerrungskorrektur 19 Smart Effekt (S.60) 20 Blitzmodus (S.43) 21 Blitzbelichtungskorrektur 22 Dateiformat (S.53) 23 JPEG Auflösung (S.53)/
Movie Recorded Pixels
(S.53) 24 JPEG Qualität (S.53)
89
534 6
30
11
31
32
536
30
89
7
31
32
25 Neutralfilter
100 -0001
100 -0001
1/
200 0
F2. 8
200
+0. 3
1/
200 0
F2. 8
200
+0. 3
26 Weißabgleich (S.54) 27 Weißabgleichs-
Feineinstellung
28 Aufnahmedatum
und –zeit 29 Farbraum 30 HDR Aufnahme (S.56)/
31 Einstellung für
benutzerdefinierte Bilder (S.56)
32 Parameter für
benutzerdefinierte Bilder 33 Aufzeichnungszeit 34 Ton 35 Bildfrequenz (S.53)
Digitalfilter (S.58)
Histogrammanzeige/RGB Histogrammanzeige
Verwenden Sie AB, um zwischen Histogrammanzeige und RGB-Histogrammanzeige hin- und herzuschalten.
145
32
100-0001
6
AB
1
1/
2000
F2.8
7 8 9 10 11
Helligkeitshistogramm RGB Histogramm
200
+0.3
1 Histogramm (Helligkeit) 2 Umschaltung RGB-
Histogramm/
Helligkeitshistogramm 3 DPOF-Einstellung 4 Schutzeinstellung 5 Ordnernummer -
Dateinummer
1/
2000
7 8 9 1110
7 Dateiformat 8 Verschlusszeit 9 Blendenwert 10 Empfindlichkeit 11 Belichtungskorrektur 12 Histogramm (R) 13 Histogramm (G) 14 Histogramm (B)
F2.8
45326
100-0001
200
6 RAW-Daten speichern
+0.3
Wie Sie die Funktionseinstellungen ändern
Die Kamerafunktionen und ihre Einstellungen lassen sich folgendermaßen wählen und ändern.
Direkttasten Drücken Sie ABCD im Standby-Modus.
Schnellmenü
Menüs Drücken Sie F.
Die Verwendung der Direkttasten
12
13
A
14
B C D
Drücken Sie G im Standby-Modus. (in diesem Handbuch mit der Markierung v versehen)
Empfindlichkeit S.42
Weißabgleich S.54
Blitzmodus S.43
Aufnahmeart S.48
1
Einführung
WXYZ
13
Die Verwendung des Schnellmenüs
99999
99999
Se it env er hä ltn is
St op p
Se it env er hä ltn is
OK
Sie können häufig verwendete Aufnahmefunktionen programmieren. Drücken Sie G im Standby-Modus.
1
Einführung
Ändern Sie die Einstellungen mit V.
Wählen Sie eine Funktion mit ABCD.
Seitenverhältnis
E
G
99999
14
Seitenverhältnis
MENU
Stopp
Drücken Sie F, um den Einstellvorgang abzubrechen.
99999
OK
OK
Drücken Sie E, um die gewählte Funktion zu bestätigen und zum Schnellmenü zurückzukehren.
Verwendung der Menüs
Sh ake Redu cti on
50m m
Sh ake Redu cti on
Ver zerr ung sk orre ktur
En de
Ne utra lfil ter
RR bei hoh em IS O
Br ennw eite ei ng eben
D- Bere ichs ein st ell.
Be nutz erde f. Bi ld Di gita lfil ter
Fo to-A ufna hme ei nst. AF /MF Eins tel lu ngen Be lich tung sau to mati k
En de
HD R Au fn ahme
Ver zerr ung sk orre ktur
St opp
Ne utra lfil ter
RR bei hoh em IS O
Br ennw eite ei ng eben
D- Bere ichs ein st ell.
OK
Se iten verh ält ni s Da teif orma t
Fo to-A ufna hme ei nst.
JP EG A uf lösu ng JP EG Q uali tät
Be nutz erde f. Bi ld Di gita lfil ter
Fo to-A ufna hme ei nst. AF /MF Eins tel lu ngen Be lich tung sau to mati k
En de
HD R Au fn ahme
F
Die meisten Funktionen werden in den Menüs eingestellt. Funktionen, die sich im Schnellmenü einstellen lassen, lassen sich auch in den Menüs einstellen.
Menü-Nummern
1 2 3
Neutralfilter Verzerrungskorrektur D-Bereichseinstell. RR bei hohem ISO Shake Reduction Brennweite eingeben
MENU
Ende
1 23
Benutzerdef. Bild Digitalfilter HDR Aufnahme Foto-Aufnahmeeinst. AF/MF Einstellungen Belichtungsautomatik
MENU
Ende
Drücken Sie F, um die Menüanzeige zu beenden.
Drücken Sie D, um das
50mm
Pop-up-Menü aufzurufen.
Schalten Sie mit V zu den Menüreitern.
Wählen Sie eine Funktion mit AB.
1 23
Benutzerdef. Bild Digitalfilter HDR Aufnahme Foto-Aufnahmeeinst. AF/MF Einstellungen Belichtungsautomatik
MENU
Ende
Drücken Sie D um das Untermenü aufzurufen.
1
Einführung
Drücken Sie F um das Pop-up­Menü zu beenden.
tMemo
• Im Aufnahmemodus erscheint das Menü A1 immer zuerst, wenn Sie F drücken. Um den zuletzt gewählten Menüreiter
• Die Einstellungen kehren durch [Zurücksetzen] im Menü D3 (mit Ausnahme einiger Funktionen) zu den Standardwerten zurück.
als Erstes anzuzeigen, stellen Sie [15. Menüposition speichern] im Menü E3 ein.
1 2 3
Neutralfilter Verzerrungskorrektur D-Bereichseinstell. RR bei hohem ISO Shake Reduction Brennweite eingeben
MENU
Stopp
Drücken Sie E, um die die gewählte Funktion zu bestätigen
Wählen Sie eine Funktion mit AB.
OK
OK
Foto-Aufnahmeeinst. Seitenverhältnis Dateiformat JPEG Auflösung JPEG Qualität
MENU
Drücken Sie F, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
15
Menüliste
1
Aufnahmemodusmenüs
Einführung
Menü Funktion Funktion
Benutzerdef. Bild
Digitalfilter
HDR Aufnahme
A1
Foto­aufnahmeeinst.
*1
*1
*1
Seitenverhältnis
Dateiformat
JPEG Auflösung
JPEG Qualität
*1
Bestimmt die Farbdynamik wie z.B. Farbton und Kontrast vor der Aufnahme.
Wendet einen digitalen Filtereffekt beim Fotografieren an. Kein Filter S.58
Ermöglicht die Aufnahme von Bildern für die interne HDR Verarbeitung (High Dynamic Range).
Bestimmt das horizontale und vertikale Verhältnis
*1
des Bildes.
Bestimmt das Dateiformat der Bilder. JPEG
Bestimmt die Auflösung für im JPEG Format
*1
gespeicherte Aufnahmen.
Bestimmt die Qualität für im JPEG Format gespeicherte
*1
Aufnahmen.
16
Standard-
einstellung
Leuchtend S.56
Aus S.56
w
q
m
Seite
S.53
Menü Funktion Funktion
*1
Wählt Autofokus oder manuelle Fokussierung.
*1
Wählt die automatische Fokussierung im Modus v.
Bestimmt, ob das Hilfslicht bei der Autofokussierung an dunklen Orten verwendet wird.
Vergrößert die Monitoranzeige, um die Scharfstellung des Motivs zu erleichtern.
*1
Betont den Umriss des scharfgestellten Motivs und erleichtert dadurch die Prüfung der Scharfstellung.
Wählt den Sensorbereich für die Belichtungsmessung. Mehrfeld S.43
Bestimmt, ob der im Objektiv eingebaute Neutralfilter verwendet werden soll.
Verringert objektivbedingte Verzeichnungen. An -
Erweitert den Dynamikbereich und sorgt für Zeichnung in den hellen und dunklen Bereichen.
Bestimmt die Rauschreduzierungseinstellung bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit.
Aktiviert die Shake Reduction. An -
Stellt die Brennweite ein, wenn ein Objektiv verwendet wird, dessen Brennweitedaten nicht übertragen werden können.
AF/MF
A1
Einstellungen
Belichtungsautomatik
Neutralfilter
Verzerrungskorrektur
D-Bereichseinstell.
A2 RR bei hohem ISO
Shake Reduction
Brennweite eingeben
*1
Fokus-Methode
Autofokusmethode
AF Hilfslicht
MF Autozoom
Fokussierhilfe
*1
*1
*1
*1
Standard-
einstellung
v
Mehrere AF
Punkte
An S.45
Aus S.47
Aus S.47
Aus -
Auto S.55
Auto S.42
0,0 mm S.87
Seite
S.45
S.45
1
Einführung
17
Menü Funktion Funktion
1
Einführung
Elektron. Wasserwaage
Gitteranzeige Zeigt das Gitter im Standby-Modus. Aus
Live View
A3
Schnellansicht
Schnell-Einstellrad Programmiert Funktionen auf das Schnell-Einstellrad. Smart EffektS.59
Display mit Histogramm
Überbel.Warnung
Anzeigedauer Bestimmt die Anzeigedauer der Schnellansicht. 1 Sek.
Schnellans. vergrößern
RAW-Daten speichern
Löschen
Display mit Histogramm
Überbel.Warnung
Zeigt den Neigung der Kamera (horizontal und vertikal) im Standby-Modus.
Zeigt das Histogramm im Standby-Modus. Aus
Helle (überbelichtete) Bereiche blinken rot im Standby­Modus.
Bestimmt, ob ein vergrößertes Bild während der Schnellansicht gezeigt wird.
Bestimmt, ob das RAW Bild während der Schnellanzeige gespeichert werden soll.
Bestimmt, ob das Bild während der Schnellansicht gelöscht werden soll.
Zeigt das Histogramm während der Schnellansicht. Aus
Helle (überbelichtete) Bereiche blinken rot während der Schnellansicht.
Standard-
einstellung
An
Aus
Aus
An
An
Aus
Seite
S.10
S.35
18
Menü Funktion Funktion
Grüne Taste Programmiert eine Funktion auf M. Grüne Taste S.74
Grüne Taste
A3 Einst.Rad in P
Speicher
*1 Die Funktionen lassen sich auch im Schnellmenü einstellen.
Aktion im M/TAv Mod.
Bestimmt die Aktion, die bei Drücken von M im Modus L / K erfolgen sollt.
Bestimmt den zu verändernden Wert beim Drehen von V im Modus G.
Bestimmt, welche Einstellungen beim Ausschalten der Kamera gespeichert werden.
Standard-
einstellung
P LINE S.75
P SHIFT S.75
Al le E in a uße r:
Fokusposition/
Digitalfilter/
HDR
Aufnahme
Seite
1
Einführung
S.78
19
Videomenü
Menü Funktion Funktion
1
Einführung
Belichtungseinstellung
Digitalfilter
C1
Video-Aufnahmeeinst.
Aufnahmelautstärke
Movie SR
*1 Lässt sich auch über das Steuerfeld einstellen.
*1
*1
*1
*1
*1
Bestimmt, ob Verschlusszeit und Blendenwert manuell angepasst werden.
Wendet einen digitalen Filtereffekt beim Fotografieren an. Kein Filter S.58
Bestimmt Auflösung und Bildfrequenz des Videos. u/30 B/s S.53
Bestimmt die Lautstärke für die Aufnahme. Lautstärkegrad 3 -
Aktiviert die „Movie Shake Reduction”-Funktion. An -
20
Standard-
einstellung
Auto S.41
Seite
Wiedergabemenü
Menü Funktion Funktion
Anzeigedauer Bestimmt den zeitlichen Abstand zwischen den Bildern. 3 Sek.
Bildschirmeffekt Bestimmt den Übergangseffekt zum nächsten Bild. Aus
Diashow
B1 Schnelles Zoomen
Überbel.Warnung
Autom. Bilddrehen
Alle Bilder löschen Löscht alle gespeicherten Bilder auf einmal. - -
Erneute Wiedergabe
Auto Video-Wiederg. Spielt Videos während einer Diashow ab. An
Lässt die Diashow nach der Darstellung des letzten Bildes von neuem beginnen.
Bestimmt die Anfangsvergrößerung bei der Vergrößerung von Bildern.
Im Wiedergabemodus blinken helle (überbelichtete) Bereiche im Standarddatendisplay oder im Histogramm­Display rot.
Aufnahmen im Hochformat oder Aufnahmen, deren Drehdaten zu Hochformat geändert wurden, werden bei der Wiedergabe gedreht.
Standard-
einstellung
Seite
Aus
Aus -
Aus -
An S.64
S.64
1
Einführung
21
Einstell-Menüs
Menü Funktion Funktion
1
Einführung
Language/W Ändert die Displaysprache. English S.32
Datumeinstellungen Stellt Datum und Uhrzeit oder das Anzeigeformat ein. 01/01/2013 S.33
Weltzeit
Toneffekte
D1
Hilfe anzeigen
LCD Display
Displayfarbe
LCD Displayeinstell. Stellt Helligkeit und Farbe des Monitors ein. 0 -
Schaltet die Datums- und Zeitanzeige auf die Heimatzeit oder eine angegebene Stadt um.
Schaltet Betriebstöne an/aus und ändert die Lautstärke der Töne für Scharfstellung, AE-L, Selbstauslöser, Fernbedienung, Ein-Druck-Dateiformat und Auslöser.
Bestimmt, ob die Hilfsanzeigen erscheinen, wenn der Aufnahmemodus geändert wird.
Bestimmt die Displayfarbe des Schnellmenüs und der anderen Menüs.
22
Standard-
einstellung
Heimatzeit S.77
Lautstärke 3
Auslöseton: 1
Andere: An
An
1
Seite
-
S.11
Menü Funktion Funktion
Flimmerreduzierung
Videonorm
Schnittstellen­optionen
D2
Ordnername
Neuen Ordner erstellen Erzeugt einen neuen Ordner auf der Speicherkarte. - S.79
Datei Nr.
Eye-Fi
HDMI Ausgang
USB-Anschluss
Fortlaufde Nummerierg
Dateinr. zurückstellen
Reduziert das Bildschirmflimmern durch Einstellung der Stromfrequenz
Bestimmt das Ausgabeformat, wenn Sie ein AV-Gerät mit Videoeingang anschließen.
Stellt das Ausgabeformat ein, wenn Sie ein AV-Gerät mit einem HDMI Eingang verbinden.
Stellt den USB-Anschlussmodus für die Verbindung mit einem Computer ein.
Bestimmt das Ordnerbenennungssystem für die Speicherung von Bildern.
Bestimmt, ob Dateien fortlaufend nummeriert werden, auch wenn ein neuer Ordner erzeugt wird.
Setzt die Dateinummer zurück und beginnt die Nummerierung von neuem mit 0001.
Bestimmt die Aktion der Kamera, wenn Sie eine Eye-Fi Karte verwenden.
Standard-
einstellung
Seite
50 Hz -
-S.65
Auto S.66
MSC S.90
Tag S.79
An
S.79
-
Aus S.80
1
Einführung
23
Menü Funktion Funktion
1
Einführung
Energie sparen
D3
Auto Power Off
Zurücksetzen
Pixel Mapping
Staubentfernung Reinigt den CMOS-Sensor durch Schütteln. - S.91
D4
Formatieren Formatiert eine Speicherkarte. - S.34
Firmware Info/Opt.
Batteriestrom lässt sich sparen, indem Sie einstellen, dass sich das Display abdunkelt, wenn 5 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt ist.
Bestimmt die Zeit bis zur automatischen Ausschaltung der Kamera, wenn längere Zeit kein Bedienschritt erfolgt ist.
Setzt die Einstellungen für die Direkttasten und die Funktionen der Menüs A, C, B und D, des Schnellmenüs und der Wiedergabemoduspalette zurück.
Sucht und korrigiert etwaige defekte Pixel am CMOS­Sensor.
Zeigt die Firmware-Version der Kamera. Wenn eine Aktualisierungsdatei auf Ihrer Karte gespeichert ist, können Sie jetzt die Aktualisierung vornehmen.
Standard-
einstellung
An -
1 Min. S.32
-S.15
-S.91
--
Seite
24
Die Menüs Eigene Einstellungen
Menü Funktion Funktion
1. Optionen für Zentralv.
2. Empfindlichkeitsstufen Stellt die Abstufungen für die ISO Empfindlichkeit ein. 1-LW-Schritt S.42
3. AE-L bei AF-Speicher
E1
4. AE und AF-Pkt. verbinden
5. Reihenf. für Bel.Reihe
6. WA bei Blitzverwendung
Bestimmt, ob der Objektivverschluss und/oder der elektronische Verschluss verwendet wird.
Bestimmt, ob bei der Schärfespeicherung auch die Belichtung gespeichert wird.
Bestimmt, ob Belichtung und AF-Punkt im Autofokusfeld während der Mehrfeld-Belichtungsmessung miteinander verbunden werden.
Bestimmt die Reihenfolge für die Belichtungsreihenautomatik.
Bestimmt die Weißabgleichseinstellung bei Blitzlichtaufnahmen
Standard-
einstellung
Zentralverschluss
Automatischer
Weißabgleich
Seite
Nur
Aus -
Aus S.43
0 - + S.50
S.86
S.55
1
Einführung
25
Menü Funktion Funktion
1
Einführung
7. AWA bei Glühlampenlicht
8. AF-Auslöseoptionen
9. AF bei Fernbedienung
E2
10. Fokussierring im AF Modus Deaktiviert den Betrieb des Fokussierrings im Modus v. Aktivieren S.45
11. Blitz in Ruheposition
12. Auslösen beim Laden
13. Farbraum Bestimmt den zu verwendenden Farbraum. sRGB -
14. Drehdaten speichern
15. Menüposition speichern
E3
16. Auto SR Aus
Benutzerf. zurück
Bestimmt den Glühlampenfarbton an, wenn der Weißabgleich auf g (Automatischer Weißabgleich) eingestellt ist.
Bestimmt, welche Priorität das vollständige Herunterdrücken des Auslösers im Modus v hat.
Bestimmt, ob der Autofokus für Aufnahmen mit der Fernbedienungseinheit verwendet wird.
Bestimmt, ob der eingebaute Blitz im eingefahrenen Zustand zündet.
Bestimmt, ob während der Blitzladung ein Auslösen möglich ist.
Bestimmt, ob die Drehdaten bei der Aufnahme gespeichert werden.
Der zuletzt am Monitor angezeigte Menüreiter wird gespeichert und erscheint beim nächsten Drücken von F.
Schaltet die Shake Reduction Funktion automatisch aus, wenn Selbstauslöser oder Fernbedienung eingestellt ist.
Setzt alle Einstellungen in den Menüs E 1-3 auf die Standardwerte zurück.
Standard-
einstellung
Leichte
Korrektur
Schärfe Priorität S.46
Aus S.50
Blitz löst aus S.44
Aus S.44
An S.64
Menüposition zurücksetzen
Auto SR Aus
aktivieren
--
Seite
S.15
S.48
-
26
Anbringen des Objektivs
1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet ist.
2 Entfernen Sie die
Gehäusekappe (1) und den Objektivrückdeckel (2).
Legen Sie das Objektiv mit der Anschlussseite nach oben ab, wenn Sie die Kappe entfernt haben.
3 Bringen Sie die
Objektiveinsetzmarkierung (rote Punkte: 3) an Kamera und Objektiv in Übereinstimmung und befestigen Sie das Objektiv an der Kamera, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen, bis es mit einem Klick einrastet.
3
Entfernen des Objektivs Bringen Sie zunächst den Objektivdeckel an und drehen Sie danach das Objektiv im Gegenuhrzeigersinn, während Sie die Objektiventriegelungstaste (4) drücken.
4
uWarnung
• Wird das Objektiv entfernt, während der Strom eingeschaltet ist, wird der Auslöser blockiert. Montieren Sie ein Objektiv nicht an oder ab während der Strom eingeschaltet ist.
• Wählen Sie zum Montieren/Entfernen des Objektivs eine relativ staub- und schmutzfreie Umgebung.
• Lassen Sie den Gehäusedeckel an der Kamera, wenn kein Objektiv montiert ist.
• Bringen Sie nach dem Entfernen des Objektivs von der Kamera immer den vorder- und rückwärtigen Objektivdeckel an.
• Stecken Sie Ihre Finger nicht in das Gehäuse der Kamera und berühren Sie den CMOS Sensor nicht mit den Fingern.
• Das Kameragehäuse und der Objektivanschluss sind mit Elektrokontakten versehen. Schmutz, Staub oder Korrosion an den Kontakten können das elektrische System beschädigen. Wenden Sie sich wegen einer professionellen Reinigung an Ihren nächstgelegenen Kundendienst.
• Wir übernehmen keine Verantwortung oder Haftung für Unfälle, Schäden und Fehlfunktionen, die aus der Verwendung von Objektiven anderer Hersteller entstehen.
2
Inbetriebnahme
27
Die Verwendung der Batterie und des Ladegerätes
Verwenden Sie ausschließlich die für diese Kamera entwickelte Batterie D-LI68 und das zugehörige Ladegerät D-BC68P.
2
Laden der Batterie
Inbetriebnahme
1 Schließen Sie das Netzkabel an das
Batterieladegerät an.
2 Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.
Anzeigelampe
Batterieladegerät
Netzkabel
3 Legen Sie die Batterie mit
der A Markierung nach oben in das Batterieladegerät.
Die Anzeigelampe leuchtet während des Ladevorgangs und schaltet sich aus, wenn die Batterie vollständig geladen ist.
uWarnung
• Das Ladegerät D-BC68P darf nur zum Laden der D-LI68 verwendet werden. Andere Batterien könnten das Ladegerät überhitzen oder beschädigen.
• Ersetzen Sie in folgenden Fällen die Batterie durch eine neue:
• Wenn die Anzeigelampe blinkt oder nicht aufleuchtet,
nachdem die Batterie korrekt eingelegt wurde.
• Wenn sich die Batterie auch nach dem Laden schneller
entleert (die Batterie könnte das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben).
tMemo
• Die maximale Ladezeit beträgt ca. 115 Minuten (je nach Temperatur und verbliebener Batterieleistung). Laden Sie die Batterie bei Temperaturen zwischen 0 °C und 40 °C.
28
Einlegen/Entfernen der Batterie
uWarnung
• Setzen Sie die Batterie richtig ein. Wenn die Batterie falsch herum liegt, lässt sie sich eventuell nicht herausnehmen.
• Wischen Sie die Pole der Batterie vor dem Einlegen mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Batteriefachdeckel öffnen, um die Batterien zu entfernen.
• Seien Sie vorsichtig, die Kamera oder Batterie könnte heiß werden, wenn Sie die Kamera ohne Unterbrechung für lange Zeit verwenden.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie die Kamera über längere Zeit nicht verwenden werden. Batteriesäure könnte auslaufen und die Kamera beschädigen, wenn sie bei längerer Ruhezeit in der Kamera verbleibt. Wenn die entfernte Batterie sechs Monate oder länger nicht verwendet werden soll, laden Sie die Batterie vor der Lagerung etwa 30 Minuten lang auf. Achten Sie darauf, die Batterie alle sechs bis zwölf Monate aufzuladen.
• Lagern Sie die Batterie an einem Ort, wo die Temperatur bei oder unter Raumtemperatur bleibt. Vermeiden Sie Orte mit hohen Temperaturen.
• Datum und Zeit werden eventuell zurückgesetzt, wenn Sie die Batterie lange Zeit außerhalb der Kamera lassen. Stellen Sie in einem solchen Fall Datum und Zeit wieder ein.
1 Schieben Sie den
Batteriefachdeckel in Richtung 1.
1
2
2 Schieben Sie die Batterie
mit der A Markierung in Richtung Objektiv ein, bis sie einrastet.
Um die Batterie zu entnehmen, drücken Sie die Batterie­Entriegelung in Richtung (3).
3 Schließen Sie den
Batteriefachdeckel und schieben Sie ihn in Richtung (5).
tMemo
• Der Batteriestand wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt, wenn Sie die Kamera bei niedrigen Temperaturen verwenden oder über einen längeren Zeitraum Serienaufnahmen machen.
• Die Batterieleistung nimmt bei kälteren Temperaturen vorübergehend ab. Wenn Sie die Kamera bei kalten Temperaturen verwenden, halten Sie zusätzliche Batterien bereit, die Sie in Ihrer Tasche warm halten. Die Batterieleistung normalisiert sich bei Raumtemperatur wieder.
• Wir empfehlen zusätzliche Batterien bei Fernreisen oder wenn Sie eine große Anzahl Aufnahmen planen.
5
4
3
2
Inbetriebnahme
29
Verwendung des Netzgeräts
Wenn Sie den Monitor lange verwenden oder die Kamera an einen Computer oder an ein AV-Gerät anschließen, empfehlen wir die Verwendung des Netzgerätesets K-AC115 (Sonderzubehör).
2
Inbetriebnahme
1 Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet
ist, und öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
Wenn eine Batterie eingelegt ist, entfernen Sie diese.
2 Ziehen Sie den
Verbindungskabeldeckel (1) an der Unterseite des Batteriefaches nach unten und drücken Sie den Netzadapter in das Batteriefach.
Um den Netzadapter zu entnehmen, drücken Sie die Batterie-Entriegelung in Richtung (2).
3 Schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
Ziehen Sie das Verbindungskabel aus dem Verbindungskabelfach.
4 Verbinden Sie Netzadapter und Netzteil.
2
1
5 Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netzkabel
und schließen Sie das Netzkabel an die Stromversorgung an.
uWarnung
• Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder trennen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungen zwischen den Anschlüssen sicher sind. Die Speicherkarte oder die Daten werden eventuell beschädigt, sollte die Stromzufuhr während eines Kartenzugriffs unterbrochen werden.
30
• Bringen Sie nach dem Entfernen des Netzadapters den Verbindungskabeldeckel in die ursprüngliche Position.
• Bevor Sie das Netzteil verwenden, sollten Sie sich unbedingt die im Lieferumfang enthaltene Bedienungsanleitung durchlesen.
Einlegen einer Speicherkarte
Diese Kamera funktioniert mit handelsüblichen SD Speicherkarten, SDHC Speicherkarten oder SDXC Speicherkarten. Eine SD Speicherkarte mit eingebautem WLAN (Eye-Fi-Karte) ist ebenfalls verwendbar. (In diesem Handbuch werden alle Kartentypen als Speicherkarte bezeichnet.)
1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet ist.
2 Öffnen Sie den
Kartenfachdeckel in Richtung 1.
1
2
3 Schieben Sie die Karte
mit dem Karten-Etikett in Richtung Monitor ganz in die Kamera hinein.
Zum Entnehmen, drücken Sie einmal kurz auf die Speicherkarte.
2
Inbetriebnahme
31
4 Schließen Sie den
Gr unde inst ellu nge n
Ei nste llun gen fer tig
St opp
De utsc h
Be rlin
Kartendeckel und schieben Sie ihn in Richtung 4.
Grundeinstellungen
4
3
Schalten Sie die Kamera an und nehmen die Grundeinstellungen vor.
2
uWarnung
Inbetriebnahme
• Entfernen Sie die Speicherkarte nicht, während die Kartenzugriffslampe leuchtet.
• Wenn Sie den Kartendeckel öffnen, während die Kamera eingeschaltet ist, schaltet sich die Kamera ab. Öffnen Sie den Kartendeckel nicht während des Gebrauchs.
• Bevor Sie eine Speicherkarte verwenden, formatieren (initialisieren) Sie diese unbedingt mit dieser Kamera. (S.34)
• Verwenden Sie zur Aufzeichnung von Videos eine High­Speed Speicherkarte namhafter Hersteller (z. B. Sandisk oder Toshiba). Wenn die Schreibgeschwindigkeit nicht mit der Aufzeichnungsgeschwindigkeit mithalten kann, könnte der Schreibvorgang während der Aufzeichnung stoppen.
32
Einschalten der Kamera
1 Drücken Sie den
Hauptschalter.
Drücken Sie den Schalter nochmals, um die Kamera abzuschalten. Beim ersten Einschalten der Kamera nach dem Kauf erscheint der Bildschirm [Language/W].
tMemo
• Der Strom schaltet sich automatisch aus, wenn Sie in einer bestimmten Zeitspanne keinen Bedienungsschritt vornehmen (Standardeinstellung: 1 Min.) Sie können die Einstellung unter [Auto Power Off] im Menü D3 ändern.
Einstellung der Displaysprache
1 Wählen Sie die gewünschte Sprache mit ABCD
und drücken Sie E.
Das Menü [Grundeinstellungen] erscheint in der gewählten Sprache. Fahren Sie mit Schritt 6 fort, wenn F (Heimatzeit) nicht geändert werden muss.
Grundeinstellungen
Berlin
Einstellungen fertig
MENU
Stopp
Deutsch
2 Bewegen Sie den Rahmen mit B auf F
He imat zeit
Be rlin So mmer zeit
St opp
OK
Gr unde inst ellu nge n
Ei nste llun gen fer tig
St opp
De utsc h
Be rlin
OK
00: 00
24h
Da tumf orma t
Da tume inst ellu nge n
Tag
01/ 01/201 3
Ze it
Ei nste llun gen fer tig
t t/ m m /j j
St opp
OK
00: 00
24h
Da tumf orma t
Da tume inst ellu nge n
Tag
01/ 01/201 3
Ze it
Ei nste llun gen fer tig
t t/ m m /j j
St opp
OK
10: 00
24h
Da tumf orma t
Da tume inst ellu nge n
Tag
05/ 05/201 3
Ze it
Ei nste llun gen fer tig
t t/ m m /j j
St opp
OK
und drücken Sie D.
Der Bildschirm [F Heimatzeit] erscheint.
3 Wählen Sie eine Stadt
mit CD.
Ändern Sie die Region mit V. Liste der Städte, die sich für Heimatzeit wählen lassen siehe „Liste der Weltzeitstädte“ (S.99).
Heimatzeit
Berlin Sommerzeit
MENU
Stopp
Einstellen von Datum und Zeit
1 Drücken Sie D und wählen
Sie das Datumsformat mit AB.
2 Drücken Sie D und wählen Sie 24h oder 12h
OK
OK
mit AB.
Datumeinstellungen Datumformat
Tag
Zeit
MENU
Stopp
tt/mm/jj
01/01/2013
00:00
Einstellungen fertig
24h
OK
OK
2
Inbetriebnahme
4 Wählen Sie [Sommerzeit] (Sommerzeit) mit B
und wählen Sie S oder T mit CD.
5 Drücken Sie E.
Die Kamera kehrt zum Bildschirm [Grundeinstellungen] zurück
6 Wählen Sie [Einstellungen
fertig] mit B und drücken Sie E.
Der Bildschirm [Datumeinstellungen] erscheint.
Grundeinstellungen
Berlin
Einstellungen fertig
MENU
Stopp
Deutsch
OK
3 Drücken Sie E.
Der Rahmen kehrt zu [Datumformat] zurück.
4 Drücken Sie B und danach D.
Der Rahmen bewegt sich zum Monat, wenn das Datumsformat [mm/tt/jj] eingestellt ist.
5 Stellen Sie den Monat
mit AB ein.
Stellen Sie Tag, Jahr und Uhrzeit auf die gleiche Weise ein.
OK
6 Wählen Sie [Einstellungen
fertig] mit B und drücken Sie E.
Die Kamera schaltet in den Aufnahmemodus und ist aufnahmebereit.
Datumeinstellungen Datumformat
Tag
Zeit
MENU
Datumeinstellungen Datumformat
Tag
Zeit
MENU
tt/mm/jj
01/01/2013
00:00
Einstellungen fertig
Stopp
tt/mm/jj
05/05/2013
10:00
Einstellungen fertig
Stopp
24h
OK
OK
24h
OK
OK
33
tMemo
Fo rmat iere n
OK
Ab brec hen
Al le D aten wer den
ge lösc ht
Fo rmat iere n
• Sie können die Einstellung für Sprache, Datum und Uhrzeit im Menü D1 ändern. (S.22)
Formatieren einer Speicherkarte
2
1 Drücken Sie F.
Inbetriebnahme
Das Menü A1 erscheint.
2 Rufen Sie das Menü D4 mit V auf. 3 Wählen Sie [Formatieren] mit AB und drücken
Sie D.
Der Bildschirm [Formatieren] erscheint.
4 Wählen Sie [Formatieren]
mit A und drücken Sie E.
Die Formatierung beginnt. Wenn die Formatierung abgeschlossen ist, kehrt die Anzeige zum Ausgangsbildschirm zurück.
uWarnung
• Entfernen Sie die Speicherkarte nicht während des Formatierens, sie könnte beschädigt werden.
• Das Formatieren löscht alle Daten, geschützte und ungeschützte.
tMemo
• Wenn eine Speicherkarte formatiert wird, erhält sie den Datenträgerkennsatz Q7”. Wenn Sie diese Kamera an einen Computer anschließen, wird die Speicherkarte als Wechselmedium mit der Bezeichnung Q7” erkannt.
34
Formatieren
D4
Alle Daten werden
gelöscht
Formatieren
Abbrechen
Grundlegende Kamerabedienung
Fotografieren Sie im Modus R, in dem die Kamera automatisch das optimale Aufnahmeprogramm wählt.
1 Entfernen Sie die vordere
Objektivkappe, indem Sie den oberen und unteren Teil, wie in der Abbildung gezeigt drücken.
2 Schalten Sie die Kamera ein. 3 Stellen Sie das Betriebsarten-
Wählrad auf R
OK
OK
Wählrad-Markierung
Das gewählte Programm
Mo tivp rogr amma uto mati k
1/
200 0
F2. 8
160 0
erscheint am Monitor (Hilfsanzeige).
4 Betrachten Sie das Motiv am Monitor. 5 Wenn Sie ein Zoomobjektiv
verwenden, drehen Sie den Zoomring nach rechts oder links, um den Bildausschnitt zu ändern.
6 Bringen Sie das Motiv in den
AF-Rahmen und drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Ist das Motiv scharfgestellt, wird der AF Rahmen grün und ein Signalton ertönt.
y Einstellung der Toneffekte
(S.22)
7 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Aufnahme erscheint am Monitor (Schnellansicht).
Mögliche Bedienschritte
L J
y Einstellung der Anzeige für die Schnellansicht (S.18)
Löscht das Bild. Speichert das RAW Bild.
Motivprogrammautomatik
OK
1/
2000
F2.8
16003737
AF-Rahmen
Prüfen der Bilder
Betrachten Sie die Aufnahme am Monitor.
1 Drücken Sie B.
Die Kamera schaltet auf den Wiedergabemodus und zeigt das zuletzt aufgenommene Bild (Einzelbildanzeige).
2 Prüfen Sie die Aufnahme.
Mögliche Bedienschritte
C
D L
V nach rechts Vergrößert das Bild
V nach links Miniaturbildanzeige (S.62) J
G
Zeigt die vorhergehende Aufnahme.
Zeigt die nächste Aufnahme.
Löscht das Bild.
(bis zum 16x). Ändern Sie den Anzeigebereich mit ABCD. Drücken Sie M, um den Anzeigebereich auf die Mitte zurückzusetzen.
Speichert das RAW-Bild (nur wenn die Daten verfügbar sind).
Ändert die Datenanzeigeart (S.11)
2
Inbetriebnahme
35
tMemo
• Wenn Jv am Monitor erscheint, lässt sich die gerade erfolgte JPEG Aufnahme auch im RAW Format speichern (RAW Daten speichern).
2
Inbetriebnahme
36
Wählen des geeigneten Aufnahmeprogramms
Wählen Sie das zu Ihrem Motiv und den Aufnahmenbedingungen passende Aufnahmeprogramm. Folgende Aufnahmeprogramme sind bei dieser Kamera verfügbar.
Aufnahmeprogramm Anwendung Seite
Die Kamera wählt automatisch das optimale Motivprogramm aus
R
(Automatische Motivprogramme)
S
(Szenen-Programme)
a (Normal), b (Porträt), c (Landschaft), d (Nahaufnahme), f (Nachtporträt), g (Sonnenuntergang), h (Blauer Himmel)
oder i (Wald).
Sie können das Aufnahmeprogramm aus verschiedenen Szenenprogrammen wählen.
S.34
S.38
Aufnahmeprogramm Anwendung Seite
Ermöglicht Ihnen, ein Bild zu erzeugen, das aussieht, als ob es mit einer weit geöffneten Blende und
U
(Blur Control ­Unschärfenkontrolle)
G/I/J/L (Belichtungbetriebsarten)
C
(Videomodus)
geringer Schärfentiefe aufgenommen wurde. Dabei werden mehrere Aufnahmen mit unterschiedlicher Schärfeeinstellung gemacht und zu einem Bild kombiniert.
Ändert Verschlusszeit und Blendenwert.
Zeichnet ein Video auf. S.41
tMemo
• Die einstellbaren Funktionen hängen vom jeweiligen Aufnahmeprogramm ab. Einzelheiten siehe „Einschränkungen bei jedem Aufnahmeprogramm“ (S.83).
S.39
S.39
3
Fotografieren
37
Szenen-Programme
Po rträ t
Fü r Po rträ tauf nah men mit ge sund en u nd s tra hlen den Ha uttö nen
St opp
OK
1 Stellen Sie das Betriebsarten-Wählrad auf S.
Der Bildschirm für die Wahl des Szenen-Programms erscheint.
2 Wählen Sie ein Szenen-
3
Fotografieren
38
Programm mit ABCD und drücken Sie E.
b
Porträt
c
Landschaft
d
Nahaufnahme
Objekt in
e
Bewegung
f
Nachtporträt
g
Sonnenuntergang
h
Blauer Himmel
i
Wald
j
Nachts Zum Fotografieren in der Nacht.
Für Porträtaufnahmen mit gesunden und natürlichen Hauttönen.
Für Landschaftsaufnahmen. Gibt das lebendige Grün von Bäumen wieder.
Zur Aufnahme kleiner Objekte aus der Nähe, z.B. Blumen, Münzen, Schmuck etc.
Zu r Auf nahm e von Obje kten , di e sic h sch nell bewegen.
Für Aufnahmen von Personen bei schwachem Licht, z.B. in der Dämmerung oder Nacht.
Für Aufnahmen von Sonnenauf- oder ­untergängen in schönen, lebhaften Farben.
Für Aufnahmen von blauem Himmel mit eindrucksvollem, tiefen Blau.
Bringt Baumfarben und Sonnenstrahlen durch Laub in lebhaften Farben zur Geltung.
Porträt
Für Porträtaufnahmen mit gesunden und strahlenden Hauttönen
MENU
Stopp
HDR-
k
Nachtaufnahmen
l
Nachtaufnahme
HDR
r
n
Schnell-Macro
OK
OK
m
Lebensmittel
o
Haustier Aufnahmen von Haustieren in Bewegung.
p
Kinder
q
Strand + Schnee
s
Gegenl.-Silhouette
t
Kerzenlicht Für Aufnahmen bei Kerzenlicht.
u
Bühnenbeleuchtung
v
Museum
Macht drei aufeinander folgende Aufnahmen mit drei unterschiedlichen Belichtungen und erzeugt daraus ein Bild mit vermittelter Belichtung.
Für Schnappschüsse bei schlechter Beleuchtung.
Macht drei Aufnahmen für die Erzeugung eines HDR-Bildes und erweitert den Dynamikbereich.
Für schnelle Aufnahmen sehr kleiner Objekte aus geringer Entfernung.
Aufnahmen von Lebensmitteln. Hohe Sättigung für appetitliches Aussehen.
Gibt die Hautfarbe von Kindern hell und gesund wieder.
Für Aufnahmen in strahlendem Licht z.B. am Strand oder in verschneiten Bergen.
Erzeugt ein Silhouettenbild eines Motivs bei Gegenlichtbedingungen.
Zum Fotografieren von Motiven in Bewegung an schlecht beleuchteten Orten.
Für Aufnahmen an Orten, wo Blitzlicht verboten ist.
tMemo
• Sie können das Szenen-Programm im Schnellmenü oder im Menü A1 wählen.
Unschärfenkontrollmodus
1/
200 0
F2. 8
160 0
Belichtungsbetriebsarten
1 Stellen Sie das
Betriebsarten-Wählrad auf U.
2 Stellen Sie den Grad der
Unschärfe mit V ein.
Prüfen Sie den Unschärfe-Effekt im Bild, indem Sie es im Wiedergabemodus betrachten.
uWarnung
• Die Unschärfekontrolle ist nur verfügbar, wenn Sie ein AF-Objektiv verwenden. (S.86)
• Bewegen Sie die Kamera während der Aufnahme nicht.
• Einige Funktionen lassen sich in diesem Modus nicht verwenden. (S.83)
• Der Unschärfeeffekt ist für folgende Fälle und Motive eventuell nicht so ausgeprägt wie erwartet:
• Wenn der Kontrast allgemein niedrig ist
• Springbrunnen und andere Motive, die ständig Farbe
und Form wechseln
• Motive in Bewegung
• Kleine Motive
• Motive am Rand des Bildschirms
• Motive im Gegenlicht
• Bei Verwendung eines speziellen Filters
• Weit entfernte Motive
1/
2000
F2.8
16003737
x: Verfügbar #: Eingeschränkt
Modus
G
Belichtungs­programmautomatik
I
Zeitvorwahl
J
Blendenvorwahl
L
Manuelle Belichtung
*1 Sie können den zu ändernden Wert unter [Grüne Taste] im Menü A3
einstellen. (S.75)
*2 Wenn die Empfindlichkeit auf [ISO AUTO] gestellt ist, funktioniert
die Kamera im Modus K (Blenden- und Zeitvorwahl).
Ändern der
Verschlusszeit
#
*1
x
×
xx
: Nicht verfügbar
×
Ändern des
#
×
xxx
Ändern der
Blendenwerts
*1
xx
xx
x
Belichtungs-
Empfindlichkeit
*2
×
korrektur
3
Fotografieren
39
1 Stellen Sie das Betriebsarten-Wählrad auf G, I,
1/
200 0
F2. 8
160 0
37
1/
200 0
F2. 8
160 0
+1. 7
EV
37
±0EV
F2. 8
160 0
37
J oder L.
D erscheint neben dem
änderbaren Wert.
Mögliche Bedienschritte
J
Beginnt/beendet die Anpassung des Korrekturwerts.
M
Setzt den Korrekturwert auf die Standardeinstellung zurück.
3
2 Ändern Sie den Wert mit V.
Fotografieren
3 Drücken Sie J (1) im
Modus L und ändern Sie den Blendenwert mit V (2).
Im Modus G/I/J lässt sich der Belichtungskorrekturwert auf gleiche Weise ändern (im Bereich von -3 bis +3 LW in 1/3 LW-Stufen).
40
1/
1/
2000
2000
F2.8
+1.7
F2.8
LW Skala
1600
EV
1600
tMemo
37
• Die Belichtungsreihenautomatik ermöglicht Ihnen, Bilder mit automatischer Veränderung der Belichtung aufzunehmen. (S.50)
• Die gewählten Werte für Verschlusszeit und Blende führen eventuell nicht zu einer richtigen Belichtung, wenn die Empfindlichkeit auf den fixierten Wert gestellt ist
• Im Modus L erscheint der Unterschied zur richtigen Belichtung in der LW Skala, während Sie Verschlusszeit oder Blendenwert anpassen.
• Sie können die Funktion, die die Taste M im Kameramodus L/K haben soll, programmieren. Einstellung unter [Grüne
2
1
Taste] im Menü A3. (S.75)
• Empfindlichkeitswerte von mehr als ISO 1600 sind nicht möglich, wenn die Verschlusszeit im Modus I/L auf 2 Sekunden oder mehr gestellt ist.
Langzeitbelichtung (Bulb)
1 Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf L.
±0EV
2 Drehen Sie V nach links.
37
V erscheint nach der
längsten Verschlusszeit.
F2.8
1600
37
3 Drücken Sie auf den Auslöser.
10' 30"
Der Verschluss bleibt so lange offen, wie Sie auf den Auslöser drücken (bis zu 30 Sekunden).
4 Nehmen Sie Ihren Finger vom Auslöser.
Die Belichtung wird beendet.
uWarnung
• Langzeitbelichtungen sind nur möglich, wenn ein Objektiv mit mechanischem Verschluss montiert ist. (S.86)
• Einige Funktionen lassen sich in diesem Modus nicht verwenden. (S.83)
Prüfen der Schärfentiefe (Vorschau) Wenn [Vorschau] unter [Grüne Taste] im Menü A3 auf M
programmiert wurden, können Sie die Schärfentiefe vor der Aufnahme prüfen. (S.74)
Videomodus
1 Stellen Sie das
Betriebsarten-Wählrad C.
Stellen Sie den Belichtungskorrekturwert mit V und J ein, wenn [Belichtungseinstellung] im Menü C1 auf o gestellt ist.
Ton
Aufzeichnungszeit
2 Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
10'30"
3 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Videoaufnahme beginnt.
R blinkt links oben am Bildschirm.
Wenn [Fokus-Methode] auf v gestellt ist, drücken Sie E um automatisch zu fokussieren.
4 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Videoaufnahme wird beendet.
uWarnung
• Wenn Sie ein Video mit Ton aufnehmen, werden die Betriebstöne der Kamera ebenfalls aufgenommen.
• Wenn Sie ein Video unter Einsatz irgendeiner Bildverarbeitungsfunktion wie z.B. Digitalfilter aufzeichnen, werden eventuell einige Bilder in der aufgezeichneten Videodatei ausgelassen.
• Wird die Innentemperatur der Kamera während der Aufzeichnung zu hoch, beendet die Kamera eventuell die Aufzeichnung.
tMemo
• Sie können die Videoeinstellungen im Schnellmenü oder im Menü C1 ändern. (S.20)
• Sie können ein Video fortlaufend aufzeichnen, bis 4 GB oder 25 Minuten erreicht sind. Wenn die Speicherkarte voll ist, stoppt die Aufzeichnung und das Video wird gespeichert.
• Sie können auch eine optionale Fernbedienung zur Videoaufzeichnung verwenden. Wählen Sie Q auf dem Bildschirm Aufnahmearten. (S.50)
41
3
Fotografieren
Wiedergabe von Videos
10' 00"
100 -0001
100
320 0
100
-
ISO
St opp
OK
100-0001
Einstellung der Belichtung
Empfindlichkeit
W
3
Fotografieren
Mögliche Bedienschritte
A
D
Drücken und halten Sie D
C
Drücken und halten Sie C
B V J
Wiedergabe/Unterbrechung eines Videos
Bildweise vorwärts (während der Unterbrechung).
Schneller Vorlauf.
Bildweise rückwärts (während der Unterbrechung).
Schneller Rücklauf.
Stoppt die Wiedergabe.
Ändert die Lautstärke (6 Stufen).
Speichert das angezeigte Bild als JPEG Datei (während der Unterbrechung).
tMemo
• Unter [Film bearbeiten] auf der Wiedergabemoduspalette lassen sich Videos teilen oder gewählte Bilder löschen. (S.71)
42
10'00"
1 Drücken Sie A im Standby-Modus. 2 Wählen Sie eine Option mit
AB.
ISO
AUTO
ISO
Automatische Einstellung (Standardeinstellung) Die obere Grenze lässt sich ändern.
Stellt einen festen Wert zwischen ISO 100 und ISO 12800 ein.
MENU
ISO
Stopp
100
-
3200
100
OK
3 Ändern Sie den Wert mit V. 4 Drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
tMemo
• Bestimmt die Verstellstufen für die ISO Empfindlichkeit unter [2. Empfindlichkeitsstufen] im Menü E1 (Standardeinstellung: 1 LW-Stufe).
• Aufnahmen können mehr Rauschen zeigen, wenn eine höhere Empfindlichkeit eingestellt ist. Sie können das Bildrauschen verringern, indem Sie [RR bei hohem ISO] im Menü A2 verwenden.
OK
Rauschreduzierung mit optimal berechneter
0.0
Au toma tisc he B lit zent ladu ng
St opp
OK
Auto
Stärke im gesamten ISO-Bereich (Standardeinstellung)
Schwach/
Rauschreduzierung bei gewählter konstanter
Stark
Stärke im gesamten ISO-Bereich.
Belichtungsautomatik
Wählen Sie das Messfeld für die Belichtungsmessung. Stellen Sie dies im Schnellmenü oder unter [Belichtungsautomatik] im Menü A1 ein.
Der Sensor misst die Helligkeit in mehreren verschiedenen Zonen. (Standardeinstellung)
A
Mehrfeld
B
Mittenbetont
C
Spot
Bei Gegenlicht passt dieser Modus automatisch die Belichtung an. Unter [4. AE und AF-Pkt. verbinden] im Menü E1 können Sie Belichtung und AF-Punkt im Autofokusfeld miteinander verbinden.
Bei dieser Messmethode wird in der Mitte des Sensors gemessen Die Empfindlichkeit nimmt in der Mitte zu und es erfolgt keine automatische Anpassung, auch nicht bei Gegenlicht.
Die Helligkeit wird nur innerhalb eines begrenzten Bereichs in der Mitte des Sensors gemessen. Hilfreich bei kleinen Motiven
v/A1
Die Verwendung des eingebauten Blitzes
1 Drücken Sie C im Standby-Modus. 2 Wählen Sie eine Option
mit CD.
MENU
Automatische
A
Blitzentladung
Auto Blitz + Anti
B
Rote Augen
Blitz Ein
C
Blitz Ein + Anti
D
Rote Augen
E
Langz.-Sync
Misst automatisch das Umgebungslicht und bestimmt, ob der Blitz verwendet wird.
Zündet einen Vorblitz vor dem Automatikblitz, um rote Augen zu reduzieren.
Zündet den Blitz bei jeder Aufnahme.
Zündet einen Vorblitz vor dem Hauptblitz, um rote Augen zu reduzieren.
Einstellung auf eine lange Verschlusszeit. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie eine Porträtaufnahme mit einem Sonnenuntergang im Hintergrund machen.
Y
Automatische Blitzentladung
0.0
Stopp
OK
OK
3
Fotografieren
43
Langz.-Sync +
+0. 7
Au toma tisc he B lit zent ladu ng
St opp
OK
F
Anti Rote Augen
H
2. Verschluss-
3
Fotografieren
G
vorhang
Blitz Aus Der Blitz ist deaktiviert.
J
3 Drücken Sie B und
korrigieren Sie die Blitzleistung mit V.
Drücken Sie M, um den Wert zurückzustellen.
4 Drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
5 Verschieben Sie den
Blitzriegelungsschalter.
Zur Reduzierung roter Augen zündet ein Vorblitz, bevor der Hauptblitz in der Synchronisation mit langen Verschlusszeiten zündet.
Zündet einen Blitz unmittelbar vor der Verschlussauslösung. Einstellung auf eine lange Verschlusszeit. Motive in Bewegung erscheinen auf dem Bild mit einer nachfolgenden Lichtspur.
Automatische Blitzentladung
+0.7
MENU
Stopp
OK
uWarnung
• Klappen Sie den eingebauten Blitz ein, wenn Sie ihn nicht verwenden möchten. Achten Sie darauf, sich dabei nicht die Finger einzuklemmen.
• Der eingebaute Blitz zündet auch wenn er in Ruheposition ist, was je nach verwendetem Objektiv zu Vignettierung führen kann. Wenn Sie nicht wollen, dass der eingebaute Blitz in der Ruheposition zündet, stellen Sie [11. Blitz in Ruheposition] im Menü E2 ein.
• Sie können keine Aufnahmen machen, während der Blitz lädt. Wenn Sie fotografieren möchten, während der Blitz lädt, stellen Sie [12. Auslösen beim Laden] im Menü E2 ein.
• Je nach verwendetem Objektiv kann die Blitzverwendung eingeschränkt sein. (S.87)
tMemo
• Die wählbaren Blitzbetriebsarten sind abhängig vom Aufnahmeprogramm.
Aufnahmeprogramm Wählbare Blitzbetriebsart
OK
R, S
U
G, J
I
L
*1 Fixiert auf J für einige S Programme.
*1
A, J
A, B, C, D, J
A, B, C, D, E, F, H, J
A, B, C, D, G, J
C, D, G, J
44
• Der eingebaute Blitz ist optimal für Motive in ca. 0,7 m bis 5 m Entfernung. Abschattungen können auftreten, wenn Sie den Blitz bei Entfernungen unter 0,7 m verwenden (dieser Wert variiert leicht je nach verwendetem Objektiv und Empfindlichkeitseinstellung).
Empfindlichkeit Leitzahl Empfindlichkeit Leitzahl
ISO 100 Ca. 4,9 ISO 1600 Ca. 20
ISO 200 Ca. 7 ISO 3200 Ca. 28
ISO 400 Ca. 10 ISO 6400 Ca. 40
ISO 800 Ca. 14 ISO 12800 Ca. 56
• Einzelheiten zur Verwendung des externen Blitzes siehe „Funktionen bei Verwendung eines externen Blitzes“ (S.88).
Scharfstellung
Fokus-Methode
Stellen Sie [Fokus-Methode] auf v oder w im Schnellmenü oder unter [AF/MF Einstellungen] im Menü A1.
tMemo
• Im Modus v wird das AF Hilfslicht verwendet, wenn sich das Motiv im Dunkeln befindet und Sie den Auslöser halb herunterdrücken. Um die Einstellung zu ändern, stellen Sie [AF Hilfslicht] unter [AF/MF Einstellungen] im Menü A1 ein.
• Sie können M zur Fokussierung auf das Motiv verwenden. In diesem Fall ist die Autofokussierung durch halbes Drücken auf den Auslöser deaktiviert. (S.74)
v/A1
• Im Modus v lässt sich der Betrieb des Fokussierrings
deaktivieren, um zu verhindern, dass ein Bild durch ein versehentliches Drehen des Fokussierrings unscharf wird. Einstellung unter [10. Fokussierring im AF Modus] im Menü E2.
Einstellung der Autofokusmethode
Sie können aus folgenden Autofokusmethoden wählen.
Erkennt und verfolgt Gesichter
e
Gesichtserkennung
f
Schärfenachführung
g
Mehrere AF Punkte
von Personen. Der Haupt­Gesichtserkennungsrahmen für AF und AE erscheint in gelb.
Verfolgt das scharfgestellte Motiv. Der Verschluss lässt sich durch vollständiges Drücken des Auslösers auslösen auch wenn das Motiv nicht scharfgestellt ist.
Stellt den Fokussierbereich auf den gewünschten Bereich ein. (Standardeinstellung) Der Sensor ist in 49 Bereiche unterteilt (7 horizontale und 7 vertikale). Sie können einen weiteren oder engeren Fokussierbereich wählen, indem Sie 25, 9 oder nur 1 dieser 49 Bereiche wählen.
v/A1
3
Fotografieren
45
Wählen
OK
h
i
Mitte
tMemo
• Fixiert auf e oder f je nach Aufnahmemodus. (S.83)
• Im Modus v können Sie nur fotografieren, wenn das Motiv
3
scharfgestellt ist. Um zu fotografieren, wenn das Motiv nicht
Fotografieren
scharfgestellt ist, stellen Sie [8. AF-Auslöseoptionen] auf [Auslöse Priorität] im Menü E2.
• Durch Wählen von e, g, h oder i können Sie die Schärfe speichern und den Bildausschnitt neu festlegen, während Sie den Auslöser halb gedrückt halten.
Wählen des gewünschten Autofokusfeldes
Sie können die Position und den Bereich des Autofokusfeldes einstellen (AF Messfeld).
Stellt den Fokussierbereich gemäß der Pixelzahl ein.
Stellt den Fokussierbereich auf einen begrenzten Bereich in der Mitte ein.
1 Stellen Sie [Autofokusmethode] auf g oder h. 2 Drücken Sie F.
Die Kamera befindet sich im Standby-Modus.
3 Drücken Sie E.
4 Wählen Sie das AF-
Messfeld.
Mögliche Bedienschritte
ABCD V
M
Ändert die Position des Messfeldes.
Wenn g gewählt ist: vergrößert/ reduziert das AF-Messfeld.
Setzt das AF-Messfeld auf die Mitte zurück.
5 Drücken Sie E.
Das AF-Messfeld ist eingestellt.
OK
OK
46
Manuelle Einstellung der Schärfe
x2
(Manuelle Fokussierung)
1 Stellen Sie [Fokus-Methode] auf w. 2 Drücken Sie F.
Die Kamera befindet sich im Standby-Modus.
3 Drehen Sie den
Fokussierring, während Sie den Monitor betrachten.
Der Verschluss wird ausgelöst, indem Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, auch wenn das Motiv nicht scharfgestellt ist.
Fokussierung mit vergrößertem Bild A1
Das Bild in der Mitte des Monitors wird automatisch vergrößert, wenn Sie den Fokussierring drehen.
1 Wählen Sie [MF Autozoom] unter [AF/MF
Einstellungen] im Menü A1.
2 Wählen Sie die Vergrößerungsstufe und drücken
Sie E
3 Drücken Sie F zweimal.
Die Kamera befindet sich im Standby-Modus.
4 Drehen Sie den
Fokussierring.
Das Bild auf dem Monitor wird vergrößert.
Mögliche Bedienschritte
V
ABCD
E
tMemo
• Wenn [Fokussierhilfe] im Schnellmenü oder unter [AF/MF Einstellungen] im Menü A1 auf [An] gestellt ist, wird der Umriss des scharfgestellten Motivs betont, um die Schärfeprüfung zu erleichtern. Diese Funktion ist in beiden Betriebsarten v und w verfügbar.
Vergrößert das Bild (x2, x4 oder x6).
Ändert den angezeigten Bereich. Drücken Sie M, um den Anzeigebereich auf die Mitte zurückzusetzen.
Kehrt zur Originalgröße zurück.
x2
3
Fotografieren
47
Einstellung der Aufnahmeart
Sie können aus folgenden Aufnahmearten wählen.
L
Einzelbild Die normale Aufnahmeart
Es werden so lange Aufnahmen gemacht,
Serienaufnahmen
M
3
Fotografieren
(Hi)
Serienaufnahmen
N
(Lo)
Selbstauslöser
O
(12 Sek.)
Selbstauslöser
P
(2 Sek.)
Q
Fernbedienung
Fernbedienung
R
(3s Ausl. Verz.)
Fernbed.
S
Serienaufnahmen
Belichtungsreihen-
T
automatik
wie Sie auf den Auslöser drücken. Sie können bis zu ca. 5 Bilder auf einmal aufnehmen. Nicht verfügbar, wenn [Dateiformat] auf [RAW] oder [RAW+] gestellt ist.
Sie können bis zu ca. 100 Bilder auf einmal aufnehmen.
Der Verschluss öffnet sich etwa 12 Sekunden nach dem Drücken des Auslösers.
Der Verschluss öffnet sich etwa 2 Sekunden nach dem Drücken des Auslösers.
Der Verschluss öffnet sich unmittelbar nach Betätigung des Auslösers an der Fernbedienung.
Der Verschluss öffnet sich ca. 3 Sekunden nach Betätigung des Auslösers an der Fernbedienung.
Serienaufnahmen beginnen, wenn Sie den Auslöser an der Fernbedienung drücken. Die Serienaufnahmen werden beendet, wenn Sie den Auslöser nochmals drücken.
Macht drei aufeinander folgende Aufnahmen mit drei unterschiedlichen Belichtungsstufen. Bei jedem Auslösen werden drei Bilder in der Reihenfolge Standardbelichtung, Unterbelichtung und Überbelichtung gespeichert.
Belichtungsreihen-
Z
U
auto.+ Fernbed.
V
Mehrfachbelichtung
Selbstauslös+
W
Mehrfachbelichtg
Fernbedieng+
X
Mehrfachbelichtg
Y
Intervallaufnahmen
Intervallvideo-
Y
aufzeichnung
Ermöglicht Belichtungsreihen mit der Fernbedienung.
Erzeugt ein Bild durch Kombinieren mehrerer Belichtungen zu einem einzigen Bild.
Ermöglicht Mehrfach-Belichtungen mit dem Selbstauslöser.
Ermöglicht Mehrfach-Belichtungen mit der Fernbedienung.
Macht Aufnahmen ab einer bestimmten Zeit in einem bestimmten Zeitabstand.
Macht einzelne Fotos in einem bestimmten Zeitabstand ab einem bestimmten Zeitpunkt und speichert diese als eine Videodatei. Nur im Modus C verfügbar.
uWarnung
• Welche Aufnahmearten Sie einstellen können, ist abhängig vom Aufnahmeprogramm. (S.83).
tMemo
• Die Aufnahmeart wird gespeichert, auch wenn Sie die Kamera ausschalten. Wenn [Aufnahmeart] unter [Speicher] im Menü A 3 auf [Aus] gestellt ist, kehrt die Einstellung zur Einzelbildschaltung zurück, wenn Sie den Strom ausschalten. (S.78)
• Die Funktion Shake Reduction schaltet sich automatisch aus, wenn Sie Selbstauslöser oder Fernbedienung wählen. Wenn sie sich nicht ausschalten soll, stellen Sie [16. Auto SR Aus] im Menü E3 ein.
48
Serienaufnahme
Se rien aufn ahme n ( Hi)
St opp
OK
Se lbst ausl öser (1 2 Se k.)
St opp
OK
Selbstauslöseraufnahmen
1 Drücken Sie D im Standby-Modus.
Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint.
2 Wählen Sie M mit CD
Serienaufnahmen (Hi)
und drücken Sie B.
MENU
Stopp
3 Wählen Sie M oder N mit CD und drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
uWarnung
• Die Anzahl der speicherbaren Bilder ist abhängig von dem eingestellten Seitenverhältnis.
• Sie können keine Aufnahmen machen, während der Blitz lädt. Wenn Sie fotografieren möchten, während der Blitz lädt, stellen Sie [12. Auslösen beim Laden] im Menü E2 ein.
tMemo
• Die Fokusposition wird mit dem ersten Bild gespeichert.
1 Drücken Sie D im Standby-Modus.
Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint.
2 Wählen Sie O mit CD
und drücken Sie B.
OK
OK
MENU
3 Wählen Sie O oder P mit CD und drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
4 Drücken Sie den Auslöser halb ganz.
Der Lampe des Selbstauslösers blinkt. Der Verschluss öffnet sich etwa 12 Sekunden oder 2 Sekunden
Selbstauslöser (12 Sek.)
Stopp
OK
3
Fotografieren
OK
49
Aufnahmen mit Fernbedienung
Fe rnbe dien ung
St opp
OK
+0. 3
EV
Be lich tung srei hen auto mati k
St opp
OK
Belichtungsreihenautomatik
1 Drücken Sie D im Standby-Modus.
Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint.
2 Wählen Sie Q mit CD
und drücken Sie B.
3
Fotografieren
MENU
Stopp
3 Wählen Sie Q, R oder S mit CD und drücken
Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück. Der Lampe des Selbstauslösers blinkt.
4 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. 5 Richten Sie die Fernbedienungseinheit auf den
Fernbedienungsempfänger auf der Vorder- oder Rückseite der Kamera und drücken Sie die Auslösetaste auf der Fernbedienung.
tMemo
• Die maximale Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 4 m von der Vorderseite und ca. 5 cm von der Rückseite der Kamera aus.
• Um die Fernbedienung zur Schärfeeinstellung zu verwenden, stellen Sie [9. AF bei Fernbedienung] im Menü E2 ein.
• Bei der wasserdichten Fernbedienung O-RC1 lässt sich das Autofokussystem mit der Taste q bedienen. Die Taste r ist nicht verwendbar.
50
Fernbedienung
1 Drücken Sie D im Standby-Modus.
Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint.
2 Wählen Sie T mit CD und drücken Sie B. 3 Wählen Sie T oder U mit CD und drücken
Sie B.
OK
OK
4 Stellen Sie den
Reihenwert ein.
Der Reihenwert lässt sich in 1/3 LW-Stufen einstellen.
Mögliche Bedienschritte
V
JV Ändert den Belichtungskorrekturwert.
M
Ändert den Reihenwert.
Setzt den Korrekturwert auf die Standardeinstellung zurück.
5 Drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
tMemo
• Sie können die Reihenfolge für die Belichtungsreihe unter [5. Reihenf. für Bel.Reihe] im Menü E1 bestimmen.
Belichtungsreihenautomatik
+0.3
EV
MENU
Stopp
OK
OK
Mehrfachbelichtung
2
An zahl Auf nahm en
-m al
Au to LW -Kor r.
St opp
OK
Me hrfa chbe lich tun g
002
00 :00' 03"
In terv all
In terv alla ufna hme n
An zahl Auf nahm en St art Inte rval l
Fo tos
Je tzt
St opp
OK
1 Drücken Sie D im Standby-Modus.
Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint.
2 Wählen Sie V mit CD und drücken Sie B. 3 Wählen Sie V, W oder X mit CD
und drücken Sie B.
4 Wählen Sie die Anzahl
Aufnahmen mit CD.
Wählen Sie aus 2 bis 9 Aufnahmen. Stellen Sie [Auto LW-Korr.] auf T, um die Belichtung automatisch Anzahl der Aufnahmen anzupassen.
5 Drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
6 Machen Sie die Aufnahme.
Die Schnellansicht erscheint.
Mehrfachbelichtung
Anzahl Aufnahmen Auto LW-Korr.
MENU
Stopp
2
-mal
Mögliche Bedienschritte
L
F
Nachdem die programmierte Anzahl Aufnahmen erfolgt ist, kehrt die Kamera in den normalen Aufnahmemodus zurück.
Verwirft bis zu diesem Zeitpunkt gemachte Bilder und beginnt wieder mit dem ersten Bild.
Speichert die bis zu diesem Zeitpunkt gemachten Bilder und schaltet zurück in den Standby-Modus.
Intervallaufnahmen
1 Drücken Sie D im Standby-Modus.
Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint.
OK
OK
2 Wählen Sie Y mit CD und drücken Sie B. 3 Stellen Sie die
Aufnahmebedingungen mit ABCD ein.
Intervall Wenn Sie zwei oder mehr Aufnahmen
Anzahl Aufnahmen
machen wollen, stellen Sie die Wartezeit bis zur nächsten Aufnahme von 3 Sekunden bis zu 24 Stunden ein.
Stellen Sie die Anzahl der Aufnahmen von 2 bis 999 ein.
Intervallaufnahmen
Intervall Anzahl Aufnahmen Start Intervall
MENU
Stopp
00:00'03"
Fotos
002 Jetzt
3
Fotografieren
OK
OK
51
Start Intervall Wählen Sie, ob die erste Aufnahme
00 :00 ' 12"
3 Sek.
St opp
OK
In terv all
In terv allv ideo auf zeic hnun g
Au fnah meze it St art Inte rval l
Je tzt
Startzeit Bestimmen Sie die Zeit, zu der die
4 Drücken Sie die Taste E, um die Einstellung
3
Fotografieren
zu beenden.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
sofort oder zu einer bestimmten Zeit erfolgen soll.
Aufnahmen beginnen sollen, wenn [Start Intervall] auf [Eing. Zeit] gestellt ist
5 Machen Sie die Aufnahme.
Wenn [Start Intervall] auf [Jetzt] steht, erfolgt die erste Aufnahme. Ist [Eing. Zeit] eingestellt, beginnen die Aufnahmen zur eingestellten Zeit. Um die Aufnahmen zu beenden, drücken Sie F. Nachdem die programmierte Anzahl Aufnahmen erfolgt ist, kehrt die Kamera in den normalen Aufnahmemodus zurück.
Intervallvideoaufzeichnung
Im Modus C können Sie mit der Funktion [Intervallvideoaufzeichnung] Fotos in einem bestimmten Zeitabstand ab einem bestimmten Zeitpunkt machen und in einer Videodatei speichern (Motion JPEG, Dateierweiterung: .AVI).
1 Stellen Sie das Betriebsarten-Wählrad auf C
und drücken Sie D.
Der Aufnahmearten-Bildschirm erscheint.
2 Wählen Sie Y mit CD und drücken Sie B. 3 Stellen Sie die
Aufnahmebedingungen mit ABCD ein.
Intervallvideoaufzeichnung
Intervall Aufnahmezeit Start Intervall
MENU
Stopp
3 Sek. 00: 00'12" Jetzt
OK
OK
tMemo
• Die Fokusposition wird mit dem ersten Bild gespeichert.
52
Intervall Wählen Sie aus 3 s, 5 s, 10 s, 30 s,
Aufnahmezeit Stellen Sie die Zeit, zu der die
Start Intervall Wählen Sie, ob die erste Aufnahme
Startzeit Bestimmen Sie die Zeit, zu der die
1 min, 5 min, 10 min, 30 min oder 1 Stunde.
Aufzeichnung beginnen und enden soll, von 12 Sekunden bis 99 Stunden ein. Die einstellbare Zeit variiert mit dem eingestellten [Intervall].
sofort oder zu einer bestimmten Zeit erfolgen soll.
Aufnahmen beginnen sollen, wenn [Start Intervall] auf [Eing. Zeit] gestellt ist
4 Drücken Sie die Taste E, um die Einstellung
zu beenden.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
5 Machen Sie die Aufnahme.
Wenn [Start Intervall] auf [Jetzt] gestellt ist, wird die erste Aufnahme sofort gemacht. Die Schnellansicht erscheint und danach schaltet sich der Monitor aus. Nachdem die programmierte Anzahl Aufnahmen erfolgt ist, kehrt die Kamera in den normalen Video-Aufnahmemodus zurück.
tMemo
• Wenn [Dateiformat] auf [RAW+] gestellt ist, werden ein JPEG und ein RAW Bild mit derselben Dateinummer gleichzeitig gespeichert.
• Indem Sie [Ein-Druck-Dateiformat] auf M programmieren, können Sie Aufnahmen mit unterschiedlicher Dateiformateinstellung durch alleiniges Drücken der Taste machen. (S.74)
Videos
Stellen Sie das Dateiformat für Videos im Schnellmenü oder unter [Video-Aufnahmeeinst.] im Menü C1 ein.
v/C1
3
Fotografieren
Einstellung eines Dateiformats
Fotos
Stellen Sie das Dateiformat für Fotos im Schnellmenü oder unter [Foto-Aufnahmeeinst.] im Menü A1 ein.
Seitenverhältnis y, x, w (Standardeinstellung), v
Dateiformat JPEG (Standardeinstellung), RAW,
RAW+
JPEG Auflösung q (Standardeinstellung) p, o
JPEG Qualität m (Standardeinstellung), l, k
uWarnung
• Wenn [Dateiformat] auf [RAW] oder [RAW+] gestellt ist, sind einige Funktionen nicht verfügbar. [RAW] und [RAW+] lassen sich bei einigen Aufnahmeprogrammen nicht wählen. (S.83)
v/A1
Auflösung u (Standardeinstellung), t, s
Bildfrequenz 30 B/Sek. (Standardeinstellung),
25 B/Sek., 24 B/Sek.
53
Anpassung von Farbe und
WB
±
Au toma tisc her Wei ßabg leic h
St opp
OK
±
0
G3G3A2
St opp
OK
Helligkeit der Bilder
Weißabgleich
1 Drücken Sie B im Standby-Modus.
3
Fotografieren
Die Einstellanzeige für den Weißabgleich erscheint.
2 Wählen Sie eine Option
mit CD.
Drücken Sie, wenn k gewählt ist, B und wählen Sie q, r,
s oder t mit CD.
Automatischer Weißabgleich
MENU
Stopp
WB
±
X
OK
OK
3 Drücken Sie J.
Weißabgleich Farbtemperatur
g
h
i
j
Auto
Tageslicht
Schatten
Wolken
Ca. 4.000
bis 8.000K
Ca. 5.200K
Ca. 8.000K
Ca. 6.000K
q Leuchtstoffröhre Tageslicht (N) Ca. 6.500K
r Leuchtstoffröhre Tageslicht (W) Ca. 5.000K
k
s Leuchtstoffröhre kaltes Weiß Ca. 4.200K
t Leuchtstoffröhre warmes Weiß Ca. 3.000K
Glühlampe
l
Blitz
m
Farbtemperaturverstärkung
n
Manuell 1 bis 3
o
Ca. 2.850K
Ca. 5.400K
Fahren Sie mit Schritt 5 fort, wenn Sie die Parameter nicht ändern müssen.
Der Feinabstimmungsbildschirm erscheint.
MENU
A2
Stopp
OK
±
0
OK
54
Mögliche Bedienschritte
WB
±
Ma nuel ler Weiß abgl eic h
St opp
Ei nst.
OK
St opp
Sp itzl icht korr ekt ur Au to
OK
St opp
Sc hatt enko rrek tur Au to
OK
AB CD M
Grün-Magenta-Verstellung Blau-Bernstein-Verstellung Setzt den Korrekturwert auf die
Standardeinstellung zurück.
4 Drücken Sie E.
Der Bildschirm von Schritt 2 erscheint wieder.
5 Drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
tMemo
• Sie können den Weißabgleich, der bei der Blitzzündung wirksam sein soll unter [6. WA bei Blitzverwendung] im Menü E1 einstellen.
3 Wählen Sie bei dem Licht, für das Sie den
Weißabgleich vornehmen möchten, eine weiße Fläche als Motiv und drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Passen Sie den Weißabgleich nötigenfalls an. Die Meldung [Der Vorgang konnte nicht ordnungsgemäß abgeschlossen werden] erscheint, wenn die Messung nicht erfolgreich war. Drücken Sie die Taste E, um den Weißabgleich neu zu messen.
4 Drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
tMemo
• Sie können die Weißabgleichseinstellungen einer Aufnahme
kopieren und als o1 bis o3 unter [Als manuell. WA speichern] der Wiedergabemoduspalette speichern. (S.61)
3
Fotografieren
Manuelle Einstellung des Weißabgleichs
Messen des Weißabgleichs eines bestimmten Orts.
1 Wählen Sie o in Schritt 2 auf S.54 und
drücken Sie B.
2 Wählen Sie o1 bis o3
mit CD.
Manueller Weißabgleich
SHUTTER
Einst.
MENU
Stopp
WB
Helligkeitsanpassung
Spitzlichtkorrektur/Schattenkorrektur v/A2
Erweitert den Dynamikbereich und ermöglicht eine breitere Abstufung durch den CMOS Sensor und verringert das Auftreten überbelichteter/unterbelichteter Bereiche. Einstellung im Schnellmenü oder unter [D-Bereichseinstell.] im Menü A2.
Spitzlichtkorrektur
OK
OK
±
Auto
MENU
Stopp
OK
OK
Schattenkorrektur Auto
MENU
Stopp
OK
OK
55
uWarnung
St opp
HD R Auf nah me Au s
OK
• Wenn der Empfindlichkeitswert auf ISO 100 eingestellt ist, lässt sich [Spitzlichtkorrektur] nicht auf [An] stellen.
HDR Aufnahme v/A1
Macht drei aufeinander folgende Aufnahmen mit drei unterschiedlichen Belichtungsstufen
3
und erstellt daraus ein verbundenes
Fotografieren
Bild. Einstellung im Schnellmenü oder unter [HDR Aufnahme] im Menü A1.
HDR Aufnahme Aus
MENU
uWarnung
• Diese Funktion lässt sich in einigen Aufnahmeprogrammen oder in Kombination mit einigen anderen Funktionen nicht verwenden. (S.83)
• Während einer HDR-Aufnahme werden mehrere Aufnahmen miteinander kombiniert, um ein Bild zu erzeugen. Deshalb dauert die Speicherung des verbundenen Bildes länger.
tMemo
• Wenn k oder r des Modus S gewählt ist, werden spezielle HDR Einstellungen verwendet und HDR Aufnahme lässt sich nicht einstellen,
Stopp
Steuerung der Farbdynamik
Wenn Sie Aufnahmen mit einem leicht abgewandelten Stil machen möchten, können Sie den gewünschten Bildstil vor der Aufnahme wählen. Folgende Funktionen sind verfügbar. Testen Sie die verschiedenen Einstellungen und finden Sie die Einstellung, die zu Ihrem Stil am besten passt.
Benutzerdef. Bild
OK
OK
Digitalfilter
Smart Effekt
Stellt die Farbdynamik z. B. auf [Leuchtend] und [Porträt].
Macht Aufnahmen mit verschiedenen Filtern.
Macht Aufnahmen mit verschiedenen Effekten
Benutzerdefiniertes Bild
1 Wählen Sie [Benutzerdef. Bild] im Menü v
oder A1 und drücken Sie E.
Die Einstellanzeige für Benutzerdefiniertes Bild erscheint.
v/A1
56
2 Wählen Sie eine
Le ucht end
St opp
OK
Pa rame tere inst .
Fa rbsä ttig ung
St opp
OK
Farbdynamik mit ABCD.
Leuchtend Natürlich Porträt Landschaft Lebendig Strahlende Farbe
Fahren Sie mit Schritt 6 fort, wenn Sie Parameter nicht ändern müssen.
3 Drücken Sie J.
Der Bildschirm für die Parametereinstellung erscheint.
4 Wählen Sie einen Parameter
mit AB.
Mögliche Bedienschritte
CD
V
M
Passt die Werte an.
Schaltet zwischen [Schärfe] und [Feinschärfe] hin und her. (Nicht verfügbar im Modus C.)
Setzt den Korrekturwert auf die Standardeinstellung zurück.
Leuchtend
Parametereinst.
MENU
Stopp
Gedeckt Bleichfilter Umkehrfilm Monochrom Crossentwicklung
MENU
Stopp
OK
OK
Farbsättigung
OK
OK
5 Drücken Sie E.
Der Bildschirm von Schritt 2 erscheint wieder.
6 Drücken Sie E. 7 Drücken Sie F.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
Speichern der Crossentwicklung Einstellungen einer Aufnahme
Das Ergebnis der Crossentwicklung für Benutzerdefiniertes Bild und Smarteffekt ist bei jeder Aufnahme anders. Wenn Ihnen ein Bild mit Crossentwicklung gefällt, können Sie die Crossentwicklungseinstellungen für dieses Bild speichern, sodass Sie sie laden und wieder verwenden können.
1 Drücken Sie B in der Einzelbildanzeige des
Wiedergabe-Modus.
Das Wiedergabe-Menü erscheint.
2 Wählen Sie a mit ABCD und drücken Sie E.
Die Kamera sucht ab der zuletzt gemachten Aufnahme nach crossentwickelten Bildern, die per Crossentwicklung bearbeitet sind. [Kein Bild mit Crossentwicklung] erscheint, wenn keine crossentwickelten Bilder vorhanden sind.
57
3
Fotografieren
3 Wählen Sie ein
100 -0001
Sp eich ern als Fav orit 1
Sp eich ert die
Cr osse ntwi cklu ngs eins tell ung en
di eses Bil des
Sp eich ern als Fav orit 2 Sp eich ern als Fav orit 3
OK
St opp
Sp ielz eugk amer a
St opp
OK
Pa rame tere inst .
Sc hatt ieru ngsg rad
St opp
OK
crossentwickeltes Bild mit V.
Crossentwicklungseinstellungen
Speichern als Favorit 1 Speichern als Favorit 2 Speichern als Favorit 3
MENU
Stopp
4 Wählen Sie eine Nummer mit AB und drücken
3
Fotografieren
Sie E.
Die Einstellungen des gewählten Bildes werden unter [Favorit 1 - 3] gespeichert.
tMemo
• Die gespeicherten Crossentwicklungs-Einstellungen lassen sich laden, indem Sie [Crossentwicklung] unter [Benutzerdef. Bild] und [Favorit 1 - 3] für den Parameter wählen.
Speichert die
dieses Bildes
100-0001
OK
Spielzeugkamera Hoher Kontrast Schattierung Dynamikerweiterung
OK
Farbe umkehren Farbe extrahieren
Fahren Sie mit Schritt 6 fort, wenn Sie Parameter nicht ändern müssen.
3 Drücken Sie J.
Der Bildschirm für die Parametereinstellung erscheint.
4 Wählen Sie einen Parameter
mit AB und verstellen Sie den Wert mit CD.
Hochkontrast Farbextr. Wasserfarben Posterisation Slim Fisheye
Schattierungsgrad
Digitalfilter
1 Wählen Sie [Digitalfilter] aus v oder dem Menü
A1 und drücken Sie E.
Die Einstellanzeige für Digitalfilter erscheint.
2 Wählen Sie einen Filter
mitABCD.
Wählen Sie [Kein Filter], um ohne Digitalfilter zu fotografieren.
58
Parametereinst.
MENU
Spielzeugkamera
Stopp
v/A1
MENU
Stopp
OK
OK
5 Drücken Sie E.
Der Bildschirm von Schritt 2 erscheint wieder.
6 Drücken Sie E. 7 Drücken Sie F.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
OK
uWarnung
OK
• Diese Funktion lässt sich in einigen Aufnahmeprogrammen oder in Kombination mit einigen anderen Funktionen nicht verwenden. (S.84)
• Je nach verwendetem Filter kann die Bildspeicherung etwas länger dauern.
tMemo
Sch nell-E instel lrad
Sma rt Eff ekt Sei tenver hältn is Fok us-Met hode Fok ussier hilfe Neu tralfi lter
Sto pp
OK
1.
Sm art Effe kt
Kn alli ge F arbe n
2.
USER 1
USER 2
USER 3
Sma rt Eff ekt
Ho chko ntra st F arb extr.
St opp
OK
• Bilder lassen sich im Wiedergabemodus mit Digitalfiltern bearbeiten. (S.68)
Speichern häufig verwendeter Funktionen am Schnell-Einstellrad
Eine der folgenden Funktionen lässt sich am Schnelleinstellrad an der Vorderseite der Kamera speichern. Sie können häufig verwendete Funktionen am Schnelleinstellrad speichern, um die Einstellungen leichter ändern zu können.
Smart Effekt (Standardeinstellung) Seitenverhältnis
Fokus-Methode Fokussierhilfe Neutralfilter
1 Wählen Sie [Schnell-Einstellrad] im Menü A3 und
drücken Sie D.
Der Bildschirm [Schnell-Einstellrad] erscheint.
2 Drücken Sie D und wählen
Sie die zu speichernde Funktion mit AB.
MENU
3 Drücken Sie E und danach B.
Schnell-Einstellrad
Smart Effekt Seitenverhältnis Fokus-Methode Fokussierhilfe Neutralfilter
Stopp
A3
OK
4 Wählen Sie die Position 1 – 4
des Schnelleinstellrades
Smart Effekt
1.
Knallige Farben
mit AB.
MENU
5 Wählen Sie die gewünschte
Einstellung mit CD.
Smart Effekt
2.
Hochkontrast Farbextr.
Wählen Sie einen Smart Effekt aus der Liste unten.
MENU
Stopp
Knallige Farben Hochkontrast Farbextr. Vintage-Farbeffekt Crossentwicklung "Rosa Brille"
Dynamikerweiterung Hochkontrast SW Wasserfarben Lebhafte Farbverstärkg USER 1 bis 3
6 Drücken Sie E.
Der Bildschirm von Schritt 4 kehrt zurück. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6, um die Einstellungen an den anderen Positionen zu speichern.
OK
7 Drücken Sie F zweimal.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
tMemo
• Die Aufnahmeeinstellungen Ihrer Lieblingsbilder lassen sich unter [USER 1 - 3] der Funktion [Smart Effekt] speichern. So können Sie mit Hilfe des Schnell-Einstellrades sofort Aufnahmen mit Ihren bevorzugten Einstellungen machen. (S.76)
USER 1
USER 2
USER 3
3
Fotografieren
OK
OK
59
Laden der Einstellungen zum Fotografieren. Fotografieren mit dem Smart Effekt
Cr osse ntwi cklu ng
OK
St opp
Sie können mit den auf dem Schnell-Einstellrad gespeicherten Einstellungen fotografieren. Wenn Sie das Schnell-Einstellrad zum Fotografieren verwenden, erhalten die am Schnell­Einstellrad gespeicherten Einstellungen Priorität.
1 Drehen Sie im Standby-
3
Fotografieren
Modus das Schnell­Einstellrad auf eine Position aus 1 bis 4.
2 Machen Sie die Aufnahme. 3 Drehen Sie nach der Aufnahme das Schnell-
Einstellrad zur Position 0 zurück.
Die Kamera kehrt zu den Original-Einstellungen zurück.
uWarnung
• Während Sie mit dem Schnell-Einstellrad fotografieren, können Sie die Werte nicht mit den Menüs ändern. Um die Einstellungen am Schnell-Einstellrad zu ändern, müssen Sie neue Einstellungen speichern.
60
1 Speichern eines [Smart Effekt] am [Schnell-
Einstellrad].
2 Drehen Sie im Standby-Modus das Schnell-
Einstellrad auf eine Position aus 1 bis 4.
3 Drücken Sie B, um die Parameter zu ändern.
Der Bildschirm für die Parametereinstellung erscheint.
4 Ändern Sie die Parameter
mit CD.
Crossentwicklung
MENU
Stopp
5 Drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
uWarnung
• Diese Funktion lässt sich nicht in Kombination mit einigen anderen Funktionen verwenden. (S.84, 85)
OK
OK
Funktionen der Wiedergabe-
Bi ld d rehe n
Dr eht A ufn ahme n. H ilf reic h fü r di e Bi ldda rst ellu ng a n TV- und and ere n Ge räte n
En de
OK
Moduspalette
Wiedergabefunktionen lassen sich in der Wiedergabemoduspalette und im Menü B1 (S.21) festlegen. Drücken Sie B in der Einzelbildanzeige des Wiedergabemodus, um die Wiedergabemoduspalette aufzurufen.
Funktion Funktion Seite
S
Bild drehen
T
U
V
W
X
Y
Digitalfilter
Rote-Augen­Bearbeitung
Größe ändern
Zuschneiden
Index
Schützen
*1
*1 *2
Ändert die Drehdaten von
*1
Bildern. Verarbeitet Bilder mit
Digitalfiltern Korrigiert Bilder eines
Motivs, das mit roten Augen
*1 *2
aufgenommen wurde. Ändert die Auflösung und
Größe des Bildes. Schneidet nur den
*1 *2
erwünschten Bereich eines Bildes aus.
Verbindet eine Anzahl Bilder und erzeugt daraus ein Indexbild.
Schützt Bilder vor versehentlichem Löschen.
Bild drehen
Dreht Aufnahmen. Hilfreich für die Bilddarstellung an TV- und anderen Geräten
Ende
MENU
S.64
S.68
S.68
S.67
S.68
S.70
S.78
Funktion Funktion Seite
d
DPOF
*1 *2
Bettet die Anzahl Druckexemplare und das Datum in Bildern ein.
Z
Diashow
Spielt Bilder nacheinander ab.
Speichert die
Als manuell. WA
o
OK
OK
speichern
Weißabgleichseinstellungen
*1
einer Aufnahme als manuellen Weißabgleich.
Speichert die Einstellungen eines mit Crossentwicklung
Crossentwickl.
a
speichern
im Benutzermodus oder Smart Effekt Modus aufgenommenen Bildes als Ihre „Favoriten“-Einstellung.
Speichert die
g
Smart Effekt speichern
Aufnahmeeinstellungen
*1
Ihres Favoriten-Bildes am Schnell-Einstellrad.
RAW-
b
Entwicklung Film
c
bearbeiten
Eye-Fi
e
Bildübertragung
*1 Nicht verfügbar, wenn ein Video abgespielt wird. *2 Nicht verfügbar, wenn ein RAW Bild dargestellt wird. *3 Nur verfügbar, wenn ein RAW Bild gespeichert ist. *4 Nur für Videos wählbar.
Konvertiert RAW Bilder in
*3
das JPEG Format. Teilt ein Video oder löscht
*4
unerwünschte Abschnitte. Überträgt ausgewählte
Bilder drahtlos mit einer optionalen Eye-Fi-Karte.
S.81
S.64
S.55
S.57
S.76
S.72
S.71
S.81
61
4
Wiedergabe
Ändern der Wiedergabe-Anzeigeart
100_050 5
100_050 5
Di spla y mi t 9 Min iatu rbil der n
Lö sche n
Mehrere Bilder anzeigen
Sie können 4, 9, 30 oder 56 Miniaturbilder gleichzeitig anzeigen lassen. (Standardeinstellung: 9-Bildanzeige)
Löschen gewählter Bilder
1 Drücken Sie L in Schritt 1 von “Mehrbild-Anzeige”. 2 Wählt das zu löschende Bild.
1 Drehen Sie V im
Wiedergabemodus
4
Wiedergabe
nach links.
Die Mehrbildanzeige erscheint.
Mögliche Bedienschritte
ABCD G
L
2 Drücken Sie E.
Das gewählte Bild erscheint mit Einzelbildmodus.
62
INFO
Verschiebt den Auswahlrahmen. Zeigt den
Anzeigeart­Auswahlbild­schirm.
Löscht die gewählten Bilder.
Display mit 9 Miniaturbildern
INFO
100_0505
100_0505
Mögliche Bedienschritte
ABCD E
V
Verschiebt den Auswahlrahmen Bestätigt/Löscht die Wahl eines
zu löschenden Bildes. Zeigt das gewählte Bild in der
Einzelbildanzeige. Verwenden Sie CD, um ein anderes Bild zu wählen.
MENU
Löschen
OK
3 Drücken Sie L.
Der Bildschirm zur Bestätigung des Löschens erscheint.
4 Wählen Sie [Wählen & löschen] und drücken Sie E.
tMemo
• Sie können bis zu 100 Bilder auf einmal wählen.
• Geschützte Bilder lassen sich nicht wählen.
Anzeige der Bilder nach Ordnern
100_050 5
100
101
102
123
103
104
105
106
107
9
2/5
201 3.5
201 3.6
THU
11
SAT
20
MON
24
FRI
2
SUN
13
THU
25
TUE
100 -0001
1 Drehen Sie V nach
links in Schritt 1 von “Mehrbildanzeige”.
Die Ordner-Anzeige erscheint.
Mögliche Bedienschritte
ABCD
L
Verschiebt den Auswahlrahmen.
Löscht den gewählten Ordner.
100
104
2 Drücken Sie E.
Die Bilder im gewählten Ordner werden angezeigt.
Löschen eines Ordners
Anzeige der Bilder nach Aufnahmedatum
Die Bilder werden gruppiert und erscheinen gemäß dem
123
103
102
101
105
106
107
100_0505
Aufnahmedatum.
1 Wählen Sie G in Schritt 1 von “Mehrbild-
Anzeige”.
Der Anzeigeart-Auswahlbildschirm erscheint.
2 Wählen Sie [Displ. mit
Daten und Filmstreifen].
Anzahl an diesem Datum
aufgenommener Bilder
2013.5
THU
9
SAT
11
MON
20
FRI
24
2013.6
SUN
2
THU
13
TUE
25
Aufnahmedatum Miniatur
2/5
100-0001
4
Wiedergabe
1 Wählen Sie einen Ordner in Schritt 1 von “Anzeige
der Bilder nach Ordnern” und drücken Sie L.
Der Bildschirm zur Bestätigung des Löschens erscheint.
2 Wählen Sie [Löschen] und drücken Sie E.
Der gewählte Ordner und alle Bilder darin werden gelöscht. Befinden sich geschützte Bilder in dem Ordner, wählen Sie [Alle löschen] oder [Alle lassen].
Mögliche Bedienschritte
AB
CD
Wählt ein Aufnahmedatum.
Wählt Bilder, die an einem bestimmten Datum aufgenommen wurden.
V nach rechts Zeigt das gewählte Bild in der
Einzelbildanzeige.
L
Löscht das gewählte Bild.
63
3 Drücken Sie E.
St opp
OK
Das gewählte Bild erscheint mit Einzelbildmodus.
uWarnung
• Das Display mit Daten und Filmstreifen ist nicht verfügbar, wenn mehr als 100.000 Bilddateien auf der Speicherkarte gespeichert sind.
Anzeige gedrehter Bilder
Bilder im Hochformat werden automatisch gedreht und entsprechend gespeichert, wenn [Autom. Bilddrehen] im Menü B1 auf [An] gestellt ist (Standardeinstellung). Die Drehdaten eines Bildes lassen sich mit folgender Methode ändern.
Fortlaufende Wiedergabe von Bildern (Diashow)
4
1 Wählen Sie Z in der Wiedergabe-Moduspalette.
Wiedergabe
Die Diashow beginnt.
Mögliche Bedienschritte
E
C
D
B
Nachdem alle Bilder abgespielt worden sind, kehrt die Kamera zur Einzelbildanzeige zurück.
Unterbrechung/Fortsetzung der Wiedergabe.
Zeigt die vorhergehende Aufnahme.
Zeigt die nächste Aufnahme.
Stoppt die Wiedergabe.
tMemo
• Sie können die Einstellungen für [Anzeigedauer], [Bildschirmeffekt], [Erneute Wiedergabe] und [Auto Video­Wiederg.] in der Diashow unter [Diashow] im Menü B1 ändern. Die Diashow lässt sich vom Einstellbildschirm für die Diashow aus starten.
64
1 Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. 2 Wählen Sie S in der Wiedergabe-Moduspalette.
Das gewählte Bild wird in 90° Schritten gedreht und vier Miniaturbilder erscheinen.
3 Wählen Sie die gewünschte
Drehrichtung mit ABCD und drücken Sie E.
Die Bilddrehdaten werden gespeichert.
uWarnung
• Wenn [14. Drehdaten speichern] im Menü E3 auf [Aus] gestellt ist, werden die Drehdaten beim Fotografieren nicht gespeichert.
• Sie können die Bildausrichtung für folgende Bilder und Situationen nicht ändern.
• Geschützte Bilder
• Bilder ohne Drehdatenkennsatz
• Wenn [Autom. Bilddrehen] im Menü B1 auf [Aus] gestellt ist.
• Videos lassen sich nicht drehen.
MENU
Stopp
OK
OK
Anschließen der Kamera an ein AV-Gerät
Sie können die Kamera an einen Fernseher oder an ein anderes Gerät mit einem Videoeingang oder HDMI Eingang anschließen und Bilder wiedergeben. Verwenden Sie ein Kabel, welches über einen entsprechenden Anschluss verfügt.
Anschluss des
AV-Gerätes
Videoanschluss AV-Kabel I-AVC7 (Sonderzubehör)
HDMI Anschluss
Zu verwendendes Kabel
HDMI Kabel mit einem HDMI Anschluss (Typ D) (im Handel erhältlich)
1 Schalten Sie das AV-Gerät und die Kamera aus. 2 Öffnen Sie den Anschlussdeckel der Kamera und
schließen Sie das Kabel entweder am PC/AV Anschluss oder am HDMI Anschluss an.
3 Schließen Sie das andere Ende des Kabels am
Eingang des AV-Gerätes an.
4 Schalten Sie das AV-Gerät und die Kamera ein.
Die Kamera schaltet sich im Video- oder HDMI Modus ein und die Kameradaten erscheinen auf dem Bildschirm des verbundenen AV-Geräts.
uWarnung
• Wenn Sie den Videoausgang verwenden, werden Bilder in der normalen Auflösung ausgegeben unabhängig davon, welche Auflösung das AV-Gerät unterstützt. Um HD Videos auszugeben, verwenden Sie den HDMI Ausgang oder übertragen Sie die Daten zur Wiedergabe auf einen Computer.
• Während die Kamera an ein AV-Gerät angeschlossen ist, bleibt der Kameramonitor dunkel. Auch die Lautstärke können Sie nicht an der Kamera verstellen. Ändern Sie die Lautstärke am AV-Gerät.
• Sie können ein Komposit- und ein HDMI- Videosignal nicht gleichzeitig ausgeben.
tMemo
• Sehen Sie in der Bedienungsanleitung des AV-Geräts nach und wählen Sie dann einen geeigneten Eingang für den Anschluss der Kamera.
• Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden möchten, empfehlen wir das Netzgeräteset (Sonderzubehör) zu verwenden.
• Wenn zum Zeitpunkt der Grundeinstellung (S.32) die Heimatzeit eingestellt wurde, ist die Videonorm ebenfalls für diese Region eingestellt. Wenn Sie [Zeiteinstellung] unter [Weltzeit] im Menü D1 auf [Zielzeit] einstellen, ändert sich auch die Einstellung der Videonorm gemäß dieser Stadt.
65
4
Wiedergabe
Je nach Land oder Region werden eventuell Bilder nicht mit der eingestellten Norm abgespielt. Ändern Sie in diesem Fall [Videonorm] unter [Schnittstellenoptionen] im Menü D2. Siehe „Liste der Weltzeitstädte“ (S.99) zu Videoformaten für Städte, die sich als Heimatzeit oder Zielzeit wählen lassen.
• Standardmäßig wird automatisch die maximale für AV-Gerät und Kamera passende Auflösung gewählt. Ändern Sie die Einstellung, wenn Bilder nicht korrekt wiedergegeben werden, unter [HDMI Ausgang] der [Schnittstellenoptionen] im Menü D2.
4
Wiedergabe
66
Anschließen der Kamera an einen Computer
Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel I-USB7 an einem Computer an.
1 Schalten Sie den Computer ein. 2 Schalten Sie die Kamera aus. 3 Öffnen Sie den Anschlussdeckel der Kamera und
schließen Sie das USB-Kabel am PC/AV Ausgang an.
4 Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem
USB-Anschluss des Computers.
5 Schalten Sie die Kamera ein.
Die Kamera wird als Wechselmedium erkannt. Der Q7” Dialog erscheint, wenn Sie die Kamera einschalten. Wählen Sie [Ordner zur Dateiansicht mit Windows Explorer öffnen] und klicken Sie auf die OK-Taste.
6 Speichern Sie Ihre Aufnahmen auf dem Computer. 7 Trennen Sie die Kamera vom Computer.
uWarnung
• Die Kamera lässt sich nicht bedienen, während sie mit einem Computer verbunden ist. Um die Kamera zu bedienen, beenden Sie die USB Verbindung am Computer, schalten Sie danach die Kamera aus und entfernen Sie das USB Kabel.
tMemo
• Siehe S.100 für Systemanforderungen zum Anschluss der Kamera an einen Computer und zur Verwendung der Software.
Bearbeiten und Verarbeiten von Bildern
Ändern der Bildgröße
uWarnung
• Nur mit dieser Kamera aufgenommene JPEG lassen sich in der Größe ändern oder zuschneiten.
• Bereits in der Größe veränderte oder auf die minimale Dateigröße zugeschnittene Bilder lassen sich nicht verarbeiten.
Änderung der Auflösung (Größe ändern)
Ändert die Auflösung und speichert das Bild als neue Datei.
1 Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. 2 Wählen Sie V in der Wiedergabe-Moduspalette.
Der Bildschirm zur Wahl der Auflösung erscheint.
3 Wählen Sie die Auflösung
mit CD und drücken Sie E.
Sie können eine der Bildgrößen wählen beginnend bei einer Größe kleiner als die Originalgröße.
MENU
OK
4 Wählen Sie [Speichern als] und drücken Sie E.
4
Wiedergabe
67
Ausschneiden eines Bildteils (Zuschneiden)
100 -0001
Ba sisp aram eter Anp .
St opp
OK
Pa rame tere inst .
Schneidet nur den gewünschten Teil des gewählten Bildes aus und speichert diesen als neues Bild.
Entfernung des Rote-Augen-Effekts
Sie können Bilder, wo das Motiv aufgrund der Blitzverwendung rote Augen hat, korrigieren.
1 Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. 2 Wählen Sie W in der Wiedergabe-Moduspalette.
Der Rahmen zur Bestimmung der Größe und Position des auszuschneidenden Bereichs erscheint.
3 Wählen Sie die Größe
4
Wiedergabe
und Position des auszuschneidenden Bereichs mit dem Rahmen.
Mögliche Bedienschritte
V ABCD J M
Ändert die Größe des Rahmens. Verschiebt den Rahmen. Ändert das Seitenverhältnis. Dreht den Zuschneiderahmen
(nur wenn möglich).
MENU
4 Drücken Sie E. 5 Wählen Sie [Speichern als] und drücken Sie E.
68
1 Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. 2 Wählen Sie U in der Wiedergabe-Moduspalette.
[Der Vorgang konnte nicht ordnungsgemäß abgeschlossen werden] erscheint, wenn die Kamera keine keine roten Augen erkennt.
3 Wählen Sie [Speichern als] und drücken Sie E.
uWarnung
• Die Rote-Augen-Bearbeitung funktioniert nur bei mit dieser
OK
Kamera aufgenommenen JPEG Bildern.
Verarbeitung von Bildern mit Digital-Filtern
1 Rufen Sie das Bild in der Einzelbildanzeige auf. 2 Wählen Sie T in der Wiedergabe-Moduspalette.
Der Bildschirm zur Auswahl eines Filters erscheint.
100-0001
3 Wählen Sie einen Filter mit
ABCD.
Verwenden Sie V, um ein anderes Bild zu wählen.
Basisparameter Anp.
Parametereinst.
MENU
Stopp
100-0001
OK
OK
Basisparameter Anp.
He llig keit sfil ter
St opp
OK
OK
Fi lter effe kt w ied erho len
Su che nach dem Or igin albi ld
An wend ung des Dig ital filt ers
20.
19.
18.
17.
16.
--
--
--
15.
14.
13.
12.
11.
10.
9.
8.
7.
6.
5.
4.
3.
2.
1.
100 -0001 Wen det Dig ital filt er des vo rige n Bi ldes er neut an
OK
De tail s
Spielzeugkamera
Hoher Kontrast
Schattierung
Dynamikerweiterung
Farbe umkehren
Farbe extrahieren
Hochkontrast Farbextr.
Posterisation Slim Fisheye Retro Skizzenfilter Miniatur Weichzeichnung Funkelnde Sterne
Wasserfarben
Fahren Sie mit Schritt 6 fort, wenn Sie Parameter nicht ändern müssen.
4 Drücken Sie J.
Der Bildschirm für die Parametereinstellung erscheint.
5 Wählen Sie einen Parameter
mit AB und verstellen Sie den Wert mit CD.
Die einstellbaren Parameter sind vom gewählten Filter abhängig.
MENU
6 Drücken Sie E.
Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint.
7 Wählen Sie [Verwendung zusätzlicher Filter] oder
[Speichern als] und drücken Sie E.
Wählen Sie [Verwendung zusätzlicher Filter], wenn Sie zusätzliche Filter auf dasselbe Bild anwenden möchten. Der in Schritt 3 angezeigte Bildschirm erscheint nochmals..
uWarnung
• Nur mit dieser Kamera aufgenommene JPEG und RAW Bilder lassen sich mit den Digitalfiltern bearbeiten.
Stopp
Helligkeitsfilter
OK
OK
tMemo
• Bis zu 20 Filter, einschließlich eines während der Aufnahme angewendeten Digitalfilters (S.58), lassen sich auf dasselbe Bild anwenden.
Filtereffekt wiederholen
Findet die Filtereffekte eines gewählten Bildes und wendet die gleichen Filtereffekte auf andere Bilder an.
1 Rufen Sie in der Einzelbildanzeige ein mit Filtern
bearbeitetes Bild auf.
2 Wählen Sie T in der Wiedergabe-Moduspalette. 3 Wählen Sie [Filtereffekt
wiederholen] und drücken Sie E.
Die für das gewählte Bild angewendeten Filtereffekte erscheinen.
4 Um Parameterdetails zu
prüfen, drücken Sie die Taste G.
Drücken Sie die Taste G nochmals, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Anwendung des Digitalfilters
Filtereffekt wiederholen
Suche nach dem Originalbild
MENU
Wendet Digitalfilter des
vorigen Bildes erneut an
5.
1.
6.
2.
7.
3.
8.
4.
MENU
INFO
9.
10.
11.
12. Details
100-0001
100-0001
17.
13.
18.
14.
19.
15.
20.
16.--------
OK
OK
--
--
--
5 Drücken Sie E.
Die Bild-Auswahlanzeige erscheint.
4
Wiedergabe
OK
OK
69
6 Wählen Sie mit V ein Bild,
100 -0001
Be arbe itet die ses Bil d
mi t Di gita lfil ter
OK
La yout Fo tos Hi nter gr. Wah l
Ei n In dexb ild erz euge n
St opp
OK
auf das Sie dieselben
Bearbeitet dieses Bild
Filtereffekte anwenden möchten, und drücken Sie E.
Sie können nur ein Bild wählen, das noch nicht mit einem Filter bearbeitet wurde.
MENU
7 Wählen Sie [Speichern als]
und drücken Sie E.
tMemo
4
• Wenn Sie [Suche nach dem Originalbild] in Schritt 3 wählen,
Wiedergabe
lässt sich das Originalbild vor der Filteranwendung auffinden.
Anfertigen eines Kompositbildes (Index)
Verbindet eine Anzahl Bilder und erzeugt daraus ein neues Bild.
1 Wählen Sie X in der Wiedergabe-Moduspalette.
Die Index-Einstellanzeige erscheint.
2 Wählen Sie [Layout].
Wählen Sie aus l (Miniatur),
k (Quadrat), m (Zufall1),
70
n (Zufall2), o (Zufall3)
oder p (Blase).
Ein Indexbild erzeugen
MENU
Stopp
100-0001
100-0001
mit Digitalfilter
Layout Fotos Hintergr. Wahl
3 Wählen Sie die Anzahl der Bilder aus 12, 24
oder 36 unter [Fotos].
Wenn die Anzahl der gespeicherten Bilder kleiner als die gewählte Anzahl ist, erscheinen leere Stellen wenn [Layout]
OK
OK
auf l gestellt ist, bei anderen Layouts können Bilder doppelt erscheinen.
4 Wählen Sie die Hintergrundfarbe aus weiß,
schwarz, Holzmaserung, Kork oder Wasser unter [Hintergr.].
5 Wählen Sie einen Bildauswahltyp unter [Wahl].
q
Auto Wählt Bilder automatisch aus allen
r
Bild(er) wählen
s
Ordner wählen
OK
OK
gespeicherten Bildern.
Sie können die Bilder für das Indexbild wählen. Wenn r gewählt ist, erscheint [Bild(er) wählen] und führt Sie zur Bildauswahl-Anzeige.
Wählt Bilder automatisch aus dem gewählten Ordner. Wenn s gewählt ist, erscheint [Ordner wählen] und führt Sie zum Ordner-Auswahlanzeige.
6 Wählen Sie [Ein Indexbild erzeugen] und drücken
Sie E.
Das Indexbild erscheint.
7 Wählen Sie [Speichern] oder [Layout ändern]
00 '00 " 10 '00 "
St opp
OK
und drücken Sie E.
Wenn [Layout ändern] gewählt ist, können Sie die in das Indexbild aufzunehmenden Bilder neu mischen und ein neues Indexbild anzeigen.
tMemo
• Das Dateinamen-Format für das Indexbild ist “INDXxxxx.JPG”.
Filme bearbeiten
1 Rufen Sie den zu bearbeitenden Film in der
Einzelbildanzeige auf.
2 Wählen Sie c in der Wiedergabe-Moduspalette.
Der Filmbearbeitungs-Bildschirm erscheint.
3 Wählen Sie den Punkt,
an dem Sie den Film teilen möchten.
Das Bild an der Schnittstelle erscheint am oberen Rand des Bildschirms. Bis zu vier Punkte lassen sich wählen, um das Originalvideo in fünf Abschnitte zu teilen.
MENU
Stopp
00' 00" 10' 00"
4 Drücken Sie L.
OK
OK
Mögliche Bedienschritte
A
D
Drücken und halten Sie D
C
Drücken und halten Sie C
J
V
Fahren Sie mit Schritt 7 fort, wenn Sie keine Abschnitte löschen möchten.
Der Bildschirm zur Wahl der zu löschenden Abschnitt(e) erscheint.
Wiedergabe/Unterbrechung eines Videos.
Bildweise vorwärts (während der Unterbrechung).
Schneller Vorlauf.
Bildweise rückwärts (während der Unterbrechung).
Schneller Rücklauf.
Bestätigt/Löscht einer Schnittstelle.
Ändert die Lautstärke.
4
Wiedergabe
71
5 Bewegen Sie den
00 '05 " 10 '00 "
Wä hlen Sie Teil e z um L ösch en
Auswahlrahmen mit CD und drücken Sie E.
Der/die zu löschenden Abschnitt(e) sind gewählt. (Es lassen sich mehrere Abschnitte gleichzeitig löschen.) Drücken Sie E nochmals, um die Wahl zu löschen.
Wählen Sie Teile zum Löschen
MENU
00' 05" 10' 00"
RAW-Entwicklung
Sie können RAW Aufnahmen in JPEG Aufnahmen umwandeln und als neue Dateien speichern.
OK
1 Wählen Sie b in der Wiedergabe-Moduspalette.
Der Bildschirm zur Auswahl einer RAW-Bild Verarbeitungsoption erscheint.
6 Drücken Sie F.
4
Wiedergabe
Der Bildschirm von Schritt 3 kehrt zurück.
7 Drücken Sie E.
Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint.
8 Wählen Sie [Speichern als] und drücken Sie E.
tMemo
• Wählen Sie die Schnittstellen in chronologischer Reihenfolge ab dem Beginn des Films. Wenn Sie die gewählten Schnittstellen löschen möchten, löschen Sie jede einzelnen in umgekehrter Reihenfolge (vom Ende des Films zum Beginn). In einer anderen als der festgelegten Reihenfolge können Sie weder Bilder als Schnittstellen oder die Schnittstelle löschen.
72
2 Wählen Sie die gewünschte Option und drücken
Sie E.
Einzelbild entwickeln
Mehrere Bilder entwickeln
Bilder im Ordner entwickeln
Wenn Sie [Einzelbild entwickeln] gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Der Bild/Ordner-Auswahlbildschirm erscheint.
Entwickelt ein Bild.
Entwickelt bis zu 500 Bilder mit den gleichen Einstellungen.
Entwickelt bis zu 500 Bilder im gewählten Ordner mit den gleichen Einstellungen.
3 Drücken Sie E, um Bilder
OK
Bi ld m it m odif izi erte n
Ei nste llun gen ent wick eln
Bi ld w ie a ufge nom men
en twic keln
100 -0001
Fo to-A ufna hmee ins t.
oder Ordner zu wählen.
Wenn [Mehrere Bilder entwickeln] gewählt ist, lassen sich bis zu 500 Bilder wählen. Drücken Sie J um die Einstellungen zu beenden. Der Bildschirm zur Wahl der Parameter-Einstellmethode erscheint.
4 Wählen Sie die Parameter-
Einstellmethode und drücken Sie E.
Bild wie aufgenommen entwickeln
Bild mit modifizierten Einstellungen entwickeln
MENU
Bild wie aufgenommen
entwickeln
Bild mit modifizierten
Einstellungen entwickeln
MENU
Erlaubt Ihnen nur die Änderung der Bildaufnahmeeinstellungen.
Erlaubt Ihnen die Änderung von Bildaufnahmeeinstellungen, Weißabgleich, Benutzerdefiniertes Bild, Digitalfilter, Empfindlichkeit, RR bei hohem ISO, Schattenkorrektur und Verzerrungskorrektur.
OK
OK
5 Wählen Sie mit AB die Parameter, die Sie ändern
möchten, und verwenden Sie CD zur Änderung des Werts.
Für die Bildaufnahmeeinstellungen drücken Sie D und verwenden Sie AB zur Wahl einer Funktion. Für Weißabgleich, Benutzerdefiniertes Bild und Digitalfilter drücken Sie D, um den Einstellbildschirm aufzurufen.
Foto-Aufnahmeeinst.
MENU
6 Drücken Sie E.
Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint.
OK
7 Wählen Sie [Speichern als] und drücken Sie E.
Wenn [Einzelbild entwickeln] gewählt ist, wählen Sie [Fortsetzen] oder [Ende] und drücken Sie E.
uWarnung
• Nur mit dieser Kamera aufgenommene RAW Bilder lassen entwickeln.
tMemo
• Wenn [Mehrere Bilder entwickeln] oder [Bilder im Ordner entwickeln] in Schritt 2 gewählt wurde, wird ein xxxR_JPG” Ordner mit einer neuen Nummer erstellt und die JPEG Bilder in dem neuen Ordner gespeichert.
• Mit der mitgelieferten Software SILKYPIX Developer Studio
3.0 LE” können Sie RAW Dateien an einem Computer entwickeln.
100-0001
OK
73
4
Wiedergabe
Kameraeinstellungen
Gr üne Taste Vor scha u
Gr üne Taste
Ei n-Dr uck- Date ifo rmat AE Spe iche r AF akt ivie ren
St opp
OK
Ei n-Dr uck- Date ifo rmat
Gr üne Taste
St opp
OK
Na ch 1 Auf n. b eend en
Einstellung der Funktionen M/V
Die M und V zugewiesenen Funktionen lassen sich unter [Grüne Taste] im Menü A3 ändern.
Einstellung des M Betriebs
Eine der folgenden Funktionen lässt sich M zuweisen.
5
Einstellungen
Einstellung Funktion
Grüne Taste
Vorschau
Ein-Druck­Dateiformat
74
Setzt die Funktionen auf den Lieferzustand zurück (Standardeinstellung).
Während M gedrückt ist, können Sie die Schärfentiefe prüfen, indem Sie bis zum tatsächlich eingestellten Wert abblenden
Ändert vorübergehend das Dateiformat unabhängig von der [Dateiformat] Einstellung. Wenn M ged rüc kt i st, kön nen Sie bes timm en, ob die Einstellung nur für ein Bild gelten soll oder nicht, und das Dateiformat wählen.
Grüne Taste
Grüne Taste Vorschau Ein-Druck-Dateiformat AE Speicher AF aktivieren
MENU
Stopp
A3
Einstellung Funktion
AE Speicher Die Belichtungseinstellung ist gespeichert.
Die automatische Fokussierung erfolgt nur bei
AF aktivieren
Drücken der Taste M und nicht, wenn Sie den Auslöser halb drücken.
Einstellung des Ein-Druck-Dateiformats
1 Wählen Sie [Ein-Druck-Dateiformat] unter [Grüne
Taste] im Menü A3.
2 Wählen Sie T oder S für [Nach 1 Aufn. beenden].
OK
OK
Das Speicherformat kehrt nach einer Aufnahme zum
T
Originaldateiformat zurück. (Standardeinstellung)
Die Einstellungen werden beibehalten, bis einer der folgenden Bedienungsschritte ausgeführt wird:
• Wenn Sie die Taste M nochmals drücken
S
• Wenn Sie B, F, G oder den Hauptschalter
drücken
• Wenn Sie das Betriebsarten-Wählrad drehen
3 Wählen Sie für jedes
Dateiformat, das Format das gelten soll, wenn Sie die M drücken.
Links steht die Einstellung für [Dateiformat] und rechts das Dateiformat bei Drücken von M.
Nach 1 Aufn. beenden
MENU
Grüne Taste
Ein-Druck-Dateiformat
Stopp
OK
OK
Einstellung des V Betriebs im Modus P
P
SH IFT P P
Tv Av
OFF
St opp
OK
Ei nst. Rad in P
Ak tion im M/TAv Mod .
Gr üne Taste
Ver schi ebt Vers chl. /Bl ende n­Ko mbin atio n zu r E rrei chun g ei ner rich tige n B elic htun g
Gr üne Taste
P LIN E Tv SHI FT Av SHI FT OFF
St opp
OK
Ei nst. Rad in P
Ak tion im M/TAv Mod .
Gr üne Taste
St ellt Vers chl ussz eit un d Bl ende für ge wähl te B elic htu ng e in
Gr üne Taste
Stellen Sie den zu ändernden Wert mit V im Modus G ein.
1 Wählen Sie [Grüne Taste] unter [Grüne Taste]
im Menü A3.
2 Wählen Sie [Einst.Rad in P]
und ändern Sie die Einstellung.
G SHIFT Verstellt Verschlusszeit und Blendenwert
GXI Verstellt die Verschlusszeit (Zeitvorwahl).
GXJ Verstellt den Blendenwert (Blendenvorwahl)
OFF Deaktiviert den V Betrieb im Modus G.
tMemo
• Wenn Sie M nach dem Drehen von V im Modus G
drücken, kehren die Einstellungen zum normalen Modus G zurück.
automatisch so, dass die Aufnahmen richtig belichtet werden (Programm Shift). (Standardeinstellung)
Grüne Taste
Grüne Taste
Aktion im M/TAv Mod. Einst.Rad in P
Verschiebt Verschl./Blenden­Kombination zur Erreichung einer richtigen Belichtung
MENU
Stopp
P
SHIFT P P OFF
Tv Av
OK
Einstellung des Betriebs von M im Modus M/K Mode
Sie können die Funktion, die M im Modus L oder K haben soll, einstellen.
1 Wählen Sie [Grüne Taste] unter [Grüne Taste]
im Menü A3.
2 Wählen Sie [Aktion im M/
TAv Mod.] und ändern Sie
OK
die Einstellung.
G LINE Ändert Blendenwert und Verschlusszeit,
I SHIFT Ändert die Verschlusszeit unter
J SHIFT Ändert den Blendenwert unter
OFF Deaktiviert die M Funktion, wenn Sie die
um eine richtige Belichtung gemäß dem Belichtungsprogramm zu erreichen. (Standardeinstellung)
Beibehaltung des Blendenwerts
Beibehaltung der Verschlusszeit.
Taste im Modus L oder K drücken.
Grüne Taste
Grüne Taste
Aktion im M/TAv Mod. Einst.Rad in P
Stellt Verschlusszeit und Blende für gewählte Belichtung ein
MENU
Stopp
P LINE Tv SHIFT Av SHIFT OFF
OK
OK
5
Einstellungen
75
Speicherung der Einstellungen
100 -0001
OK
Zu rück setz en
Au toma tisc her Wei ßabg leic h
St opp
100 -0001
Al s US ER3 spei che rn
Al s US ER2 spei che rn
Al s US ER1 spei che rn
di eses Bil des als Sma rt E ffe kt
Sp eich ert die Ein stel lung en
OK
St opp
10.
US ER1
USER 1
USER 2
USER 3
Sm art Effe kt
St opp
OK
einer Aufnahme
Wenn Sie eine Aufnahme gemacht haben, die Ihnen gefällt, können Sie die für das Bild verwendeten Einstellungen speichern, um das Aussehen eines Bildes leichter reproduzieren zu können.
5 Wählen Sie eine USER-
Modus-Nummer und drücken Sie E.
Das gewählte Bild wird zusammen mit den dafür verwendeten Einstellungen unter USER1 bis 3 gespeichert.
Speichert die Einstellungen
dieses Bildes als Smart Effekt
Als USER1 speichern Als USER2 speichern Als USER3 speichern
MENU
Stopp
100-0001
OK
OK
1 Wählen Sie das Bild für die Bearbeitung in der
Einzelbildanzeige des Wiedergabemodus.
2 Wählen Sie g in der Wiedergabe-Moduspalette.
Der Bildschirm zur Änderung der Einstellungen erscheint.
3 Speichern Sie die Einstellung
5
Einstellungen
76
für Weißabgleich, Benutzerdefiniertes Bild und Digitalfilter wie nötig.
Wählen Sie [– –], um eine Einstellung nicht zu speichern.
Mögliche Bedienschritte
AB
CD
V
M
4 Drücken Sie E.
Der Bildschirm zur Bestätigung der Speicherung erscheint.
Ändert die Funktion.
Ändert den Wert.
Wählt ein anderes Bild.
Setzt den Korrekturwert auf die Standardeinstellung zurück.
Automatischer Weißabgleich
Zurücksetzen
MENU
Stopp
100-0001
Verwendung der gespeicherten Einstellungen
Sie können beim Fotografieren die gespeicherten Einstellungen laden und verwenden.
1 Wählen Sie [Schnell-Einstellrad] im Menü A3. 2 Wählen Sie [Smart Effekt] auf dem Bildschirm
[Schnell-Einstellrad].
OK
OK
3 Speichern Sie USER1,
USER2 und USER3
10.
auf irgendeine der Einstellradpositionen 1 bis 4.
MENU
4 Stellen Sie das Schnell-
Einstellrad im Standby-Modus auf eine Position aus 1 bis 4.
Die bei der gewählten Position gespeicherten Aufnahmeeinstellungen werden geladen.
tMemo
• Einzelheiten zum Schnell-Einstellrad siehe S.59.
Smart Effekt
USER1
USER 1
USER 2
Stopp
USER 3
OK
OK
Anzeige von Datum und Uhrzeit einer
10: 00
Wel tze it
Zi elze it
Lo ndon
He imat zeit
Be rlin
10: 00
Ze itei nste llun g
Zie lzeit
0:0 0
10: 00
Sto pp
OK
So mmer zeit
Lo ndon
bestimmten Stadt.
D1
Die in den Grundeinstellungen (S.32) vorgenommenen Datums- und Zeiteinstellungen dienen als Datums- und Zeitangaben für Ihren aktuellen Aufenthaltsort und spiegeln sich als Datum und Uhrzeit der Aufnahmen wieder. Die Einstellung einer Zielzeit auf einen anderen Ort als Ihren Heimatort ermöglicht Ihnen, Datum und Zeit Ihres jeweiligen Aufenthaltsorts darzustellen, wenn Sie Auslandsreisen unternehmen. Sie können so die Datumeinbelichtung mit der aktuellen Zeit vornehmen.
6 Drücken Sie E.
Der Bildschirm [Weltzeit] kehrt zurück.
tMemo
• Liste der Städte, die sich für Heimatzeit oder Zielzeit wählen lassen, siehe „Liste der Weltzeitstädte“ (S.99).
• Wählen Sie [F Heimatzeit] in Schritt 3, um die Stadt und die Sommerzeit-Einstellung für die Heimatzeit zu ändern.
G erscheint im Schnellmenü und in der Hilfsanzeige, wenn [Zeiteinstellung] auf G steht. Die Einstellung der Videoausgabe ändert sich ebenfalls gemäß der Videonorm für diese Stadt.
1 Wählen Sie [Weltzeit] im Menü D1 menu. 2 Wählen die Zeit, die Sie
darstellen möchten unter [Zeiteinstellung].
Wählen Sie F (Heimatzeit) oder G (Zielzeit).
Weltzeit Zeiteinstellung
MENU
3 Wählen Sie [G Zielzeit] mit B und drücken Sie D.
Der Bildschirm [G Zielzeit] erscheint.
4 Wählen Sie eine
Stadt mit CD.
Ändern Sie die Region mit V.
5 Wählen Sie [Sommerzeit] (Sommerzeit) mit B
und S oder T mit CD.
London Sommerzeit
MENU
Zielzeit
London
Heimatzeit
Berlin
Zielzeit
Stopp
10:00
10:00
10:00
0:00
5
Einstellungen
OK
OK
77
Wählen der in der Kamera zu
100 -0001
Sc hutz auf hebe n
Sc hütz en
OK
En de
speichernden Einstellungen
A3
Dateiverwaltungs-Einstellungen
Die meisten der an dieser Kamera eingestellten Funktionen werden gespeichert auch wenn Sie die Kamera ausschalten. Für folgende Funktionen können Sie wählen, ob die Einstellungen gespeichert (T) oder zu den Standardwerten zurückkehren sollen (S), wenn Sie die Kamera ausschalten. Einstellung unter [Speicher] im Menü A3.
Standard-
einstellung
T
T
T
T
T
T
Funktion
Blitzbelich­tungskorrektur
Fokusposition
Digitalfilter
HDR Aufnahme
Anz. Wieder­gabedaten
5
Einstellungen
Funktion
Blitzmodus
Aufnahmeart
Weißabgleich
Benutzerdef. Bild
Empfindlichkeit
Belichtungskor­rektur
tMemo
• Wenn Sie das Menü D3 mit der Funktion [Zurücksetzen] zurücksetzen, kehren alle Speichereinstellungen zu den Standardwerten zurück.
78
Standard-
einstellung
T
S
S
S
T
Fotos gegen Löschen schützen (Schützen)
Sie können Bilder vor versehentlichem Löschen schützen.
uWarnung
• Selbst geschützte Bilder werden gelöscht, wenn Sie die eingelegte Speicherkarte formatieren.
1 Wählen Sie Y in der Wiedergabe-Moduspalette.
Das Menü zur Wahl des Bildes für die Verarbeitung erscheint.
2 Wählen Sie das Bild und drücken Sie E.
Wenn Sie [Alle Bilder] gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
3 Wählen Sie ein Bild mit V.
MENU
Ende
100-0001
Schützen
Schutz aufheben
OK
4 Wählen Sie [Schützen] und drücken Sie E.
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um weitere Bilder zu schützen.
5 Drücken Sie F, um die Einstellung zu beenden.
OK
Einstellung der Ordner/Dateinummer
Da tein r. zu rüc kste llen
Da tei Nr.
Di e Da tein umme rie rung aus de m zu vor verw ende tem Ord ner wir d im neu en O rdne r f ortg eset zt
Fo rtla ufde Num mer ierg
Ordner
Wenn Sie mit dieser Kamera fotografieren, erzeugt die Kamera automatisch einen Ordner und speichert die Bilder hierin. Jeder Ordnername besteht aus einer laufenden Nummer von 100 bis 999 und einer Kette von 5 Zeichen. Sie können den Ordnernamen unter [Ordnername] im Menü D2 ändern.
Die zwei Stellen von Monat und Tag der Aufnahme, werden nach der Ordnernummer vergeben. (Standardeinstellung)
Tag
[MMTT] erscheint gemäß dem unter [Datumeinstellungen] eingestellten Datumsformat. Beispiel) 101_0125 : Ordner für Bilder, die am 25. Januar aufgenommen wurden.
Die Zeichenkette PENTX” wird nach der
PENTX
Ordnernummer vergeben. Beispiel) 101PENTX.
Ein Ordner mit einer neuen Nummer wird erstellt, wenn der Ordnername geändert wird.
tMemo
• Maximal lassen sich 500 Bilder (100 Bilder bei einer Eye-Fi Karte) in einem Ordner speichern. Wenn die Anzahl der Aufnahmen 500 übersteigt, wird ein neuer Ordner mit einer auf den aktuellen Ordner folgenden Nummer erstellt. In der Belichtungsreihenautomatik werden Bilder in demselben Ordner gespeichert, bis die Aufnahmen beendet sind.
D2
• Wenn Sie [Neuen Ordner erstellen] im Menü D2 wählen, wird ein Ordner mit einer auf den aktuellen Ordner folgenden Nummer erstellt. Mit dieser Funktion lässt sich nur ein Ordner erstellen. Mehrere leere Ordner hintereinander lassen sich nicht erstellen.
• Wenn Sie [Mehrere Bilder entwickeln] oder [Bilder im Ordner entwickeln] in [RAW-Entwicklung] ausführen, wird ein
xxxR_JPG” Ordner mit einer neuen Nummer erstellt und die
JPEG Bilder werden in diesem neuen Ordner gespeichert. (S.72)
uWarnung
• Die maximale Ordnernummer beträgt 999. Nachdem die Ordnernummer 999 erreicht ist, können Sie keine neuen Bilder aufnehmen, falls Sie versuchen, den Ordnernamen zu ändern oder einen neuen Ordner zu erstellen, oder wenn die Dateinummerierung 9999 erreicht wird.
Datei Nr.
Jeder Dateiname besteht aus einer Kette von 4 Zeichen und einer fortlaufenden Nummer von 0001 bis
9999. Unter [Fortlaufde Nummerierg]
von [Datei Nr.] im Menü D2 können Sie einstellen, ob Sie mit der fortlaufenden Nummerierung für die Dateinamen fortfahren möchten, auch wenn Sie einen neuen Ordner erstellen.
Mit fortlaufender Nummerierung der Dateien fortfahren,
T
auch wenn Sie einen neuen Ordner erstellen. (Standardeinstellung)
Dateinummer für das erste Bild in einem neuen Ordner
S
immer auf 0001 zurücksetzen.
Datei Nr. Fortlaufde Nummerierg
Dateinr. zurückstellen
Die Dateinummerierung aus dem zuvor verwendetem Ordner wird im neuen Ordner fortgesetzt
MENU
79
5
Einstellungen
Wählen Sie [Dateinr. zurückstellen], um die Dateinummer
Ey e-Fi
St opp
OK
Ko mmun ikat ions inf o
Ey e-Fi Kom muni kat ion
Tra nsfe rier t a utom atis ch ni cht gese ndet e B ilde r vo n de r Sp eich erk arte
auf die Standardeinstellung zurückzusetzen.
tMemo
• Wenn die Dateinummer 9999 erreicht, wird ein neuer Ordner erstellt und die Dateinummer zurückgesetzt.
• Je nach Einstellung von [13. Farbraum] im Menü E3 wird eine der folgenden Zeichenketten als Dateinamen­Vorsatzcode vergeben.
Farbraum Dateiname
sRGB IMGPxxxx.JPG
AdobeRGB _IMGxxxx.JPG
5
Einstellungen
Übertragen von Bildern über WLAN
Mit einer Speicherkarte mit eingebautem WLAN(Eye-Fi-Karte) können Sie Bilder per WLAN auf Ihren Computer übertragen. Wählen Sie in [Eye-Fi Kommunikation] unter [Eye-Fi] im Menü D2 die Aktion, die die Kamera ausführen soll, wenn Sie eine Eye-Fi­Karte verwenden.
80
Eye-Fi Eye-Fi Kommunikation Kommunikationsinfo
Transferiert automatisch nicht gesendete Bilder von der Speicherkarte
MENU
Stopp
D2
Automatische Übertragung, wenn Sie Aufnahmen machen, neue Aufnahme speichern oder Bilder
Auto
überschreiben. Nur Videos unter 2 GB lassen sich übertragen.
Übertragung von Bildern, die im Wiedergabemodus
Wählen
gewählt wurden. Nur JPEG und RAW Bilder lassen sich übertragen.
Schaltet die WLAN-Funktion ab.
Aus
(Standardeinstellung).
uWarnung
• Für die Verbindung der Eye-Fi-Karte muss ein WLAN­Zugangspunkt an einem Computer eingerichtet werden.
• Bei RAW-Bildern und Videodateien hängt der Erfolg der Übertragung von den Spezifikationen und Einstellungen der jeweils verwendeten Eye-Fi-Karte ab.
• Bei niedrigem Batteriestand werden Bilder eventuell nicht übertragen.
• Eine größere Anzahl Bilder zu übertragen, kann Zeit in Anspruch nehmen. Die Kamera schaltet sich bei einer hohen Innentemperatur der Kamera aus.
• Vorsichtsmaßregeln für die Eye-Fi Karte siehe „Eye-Fi­Karten“ (S.108).
OK
OK
tMemo
• Wenn keine Eye-Fi-Karte eingelegt ist, lässt sich [Eye-Fi] im Menü D2 nicht wählen.
• Wenn Sie eine Eye-Fi-Karte verwenden, lassen sich 100 Bilder in einem Ordner speichern. Bei RAW+ Bildern werden zwei Dateien als ein Bild gezählt.
• Wählen Sie [Kommunikationsinfo], um die Firmware-Version der Eye-Fi-Karte zu überprüfen.
Übertragung gewählter Bilder
100 -0001
000 /100
St opp
Sie können die zu übertragenden Bilder wählen.
1 Stellen Sie [Eye-Fi Kommunikation] auf [WÄHLEN]
unter [Eye-Fi] im Menü D2.
2 Wählen Sie e in der Wiedergabe-Moduspalette.
Der Bildschirm für die Auswahl einer Übertragungsoption erscheint.
3 Wählen Sie die gewünschte Option und drücken
Sie E.
Bild(er) wählen Sie können bis zu 100 Bilder in einem
Ordner wählen Überträgt alle übertragbaren Bilder
Der Bildschirm für die Ordnerauswahl erscheint.
Ordner wählen.
in den gewählten Ordner.
4 Wählen Sie einen Ordner und drücken Sie E.
Die Bild-Auswahlanzeige erscheint. Wenn Sie [Ordner wählen] gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 7 fort.
5 Wählen Sie das/die zu
übertragenden Bild(er).
Bilder, die schon übertragen wurden und Videos sind nicht wählbar.
000/100
MENU
Stopp Fertigst.Fertigst.
Mögliche Bedienschritte
ABCD
V
E
Verschiebt den Auswahlrahmen.
Zeigt die Einzelbildanzeige.
Bestätigt/Beendet die Bildwahl.
6 Drücken Sie G.
Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
7 Wählen Sie [Übertragung] und drücken Sie E.
Nach dem Erscheinen einer Betriebsmeldung erscheint wieder die Einzelbildanzeige.
Einstellung der Druckdaten (DPOF)
5
Die DPOF-Einstellungen (Anzahl Exemplare und Dateneindruck ja oder nein) können mit den Bilddateien gespeichert werden. Bei entsprechenden Geschäften, können Sie so direkt von der Speicherkarte konventionelle Fotoausdrucke bestellen.
Einstellungen
1 Wählen Sie d in der Wiedergabe-Moduspalette.
Der Bildschirm zur Auswahl einer DPOF Einstellungsoption erscheint.
100-0001
OK
INFO
2 Wählen Sie die gewünschte Option und drücken
Sie E.
81
Einzelnes Bild Wendet die DPOF Einstellungen
01
100 -0001
Tag
Ex empl are
Tag
OK
für jedes einzelne Bild an.
Alle Bilder Wendet die gleichen DPOF
Einstellungen auf alle Bilder an und storniert die für Einzelbilder gemachten Einstellungen.
3 Wählen Sie die Anzahl der Exemplare und
die Datumseinstellung.
Sie können die gewünschten DPOF Einstellungen für mehrere Bilder vornehmen.
5
Einstellungen
Mögliche Bedienschritte
Wählt ein anderes Bild (wenn [Einzelnes Bild]
V
gewählt ist).
AB
Bestimmt die Anzahl der Exemplare.
Aktiviert/deaktiviert das Markierungsfeld für
J
den Dateneindruck.
j erscheint für Bilder mit DPOF Einstellungen.
Exemplare
MENU
4 Drücken Sie E.
tMemo
• Die DPOF Einstellungen sind nicht auf RAW-Bilder und Videos anwendbar.
• Sie können DPOF Einstellungen für maximal 999 Bilder vornehmen.
100-0001
Tag
01
OK
Tag
OK
82
Einschränkungen bei jedem Aufnahmeprogramm
Aufnahmeprogramm
R
Funktion
Empfindlichkeit
Blitz
Einzelbild
Serienaufnahmen MN
Selbstauslöseraufnahmen
Fern-
bedienung
Aufnahmeart
Belichtungsreihenautomatik
Mehrfachbelichtung
Intervallaufnahmen
Fokus-Methode e*1e
Dateiformat RAW/RAW+
Shake Reduction
0 s/ 3 s
Serien-
aufnahmen
bfcgjs
AUTO*1AUTO*1AUTO*1AUTO*1AUTO
AJ *2AJ
*2
*1
t
×
dh imqe
AJ *2AJ
k
r
*1
×
*2
×
××× ×
*3
×× ××× × ××× ×× × × × ××× ×× × × × ××× ×× × × × × ×
#
×
*1
f
×× ×
××
#: Eingeschränkt ×: Nicht möglich
S
l n o p u v
AUTO*1AUTO*1AUTO*1AUTO*1AUTO*1AUTO
AJ *2AJ
*2
AJ
×
MN*3MN
*2
×× ×
*3
××× ××
f
*1
f*1e*1f
*1
U V C
-ISO
*1
1600
×××
83
6
Anhang
Aufnahmeprogramm
R
Funktion
Weißabgleich g*1g*1g*1g*1g*1g*1g*1g*1g*1g*1g*1g
Benutzerdef. Bild
Digitalfilter
Smart Effekt
HDR Aufnahme *4
RAW-Daten speichern
*1 Fixiert auf; die Einstellung lässt sich nicht ändern. *2 Eingeschränkt, die verfügbaren Einstellungen sind eingeschränkt.
6
*3 Fixiert auf; M für JPEG, N für RAW/RAW.
Anhang
*4 Spezielle Einstellungen werden verwendet.
bfcgjs
ЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧ
t
S
dh imqe
k
l n o p u v
r
*1
×
××××
×× × × ×
U V C
84
Einschränkungen für die Kombination spezieller Funktionen
Serien-
aufnahmen
Blitz
Serienaufnahmen
Selbstauslöser-
aufnahmen
Fernbed.
Serienaufnahmen
Belichtungs-
reihenautomatik
Aufnahmeart
Mehrfachbelichtung
Intervallaufnahmen
Digitalfilter
Smart Effekt
RAW/
RAW+
Dateiformat
Benutzerdef. Bild
RAW-Daten speichern
*1 Fixiert auf; die Einstellung lässt sich nicht ändern.
××××
×××× ×
××× × ×× ×××× ×××
*1
N
××× ×
Belichtungs-
reihenautomatik
Mehrfach­belichtung
aufnahmen
××× ×
××
××× ×××
Intervall-
: Nicht verfügbar
×
Digitalfilter Smart Effekt HDR Aufnahme
×
×
6
Anhang
85
Kamerafunktionen mit verschiedenen Objektiven
Gruppe A
Gruppe B
Gruppe C 03 FISH-EYE
Gruppe D ADAPTER Q FÜR K-OBJEKTIV
Funktion
6
v x
Anhang
w x
Quick-Shift Fokus
Autofokusmethode
Blendensteuerung
Neutralfilter am Objektiv
01 STANDARD PRIME 02 STANDARD ZOOM 06 TELEFOTO ZOOM
04 TOY WEITWINKEL 05 TOY TELEFOTO 07 MOUNT SHIELD
x: Möglich #: Eingeschränkt
Objektivtyp
Gruppe A Gruppe B Gruppe C Gruppe D
Funktion
Verschluss am Objektiv
Elektronischer Verschluss
R/S/U Modus
G/I/J Modus
L Modus
: Nicht verfügbar
×
×××
*1
x
x
x
x
x
xx
×××
×××
*2
××
#
×××
Modus C
P-TTL Blitzautomatik x*7 x*8 # *8 *9# *8
*1 Kein Fokussiermechanismus an 07 MOUNT SHIELD. *2 Stellen Sie die Blende manuell ein. *3 Objektivverschluss im verwendeten Adapter eingebaut. *4 Stellen Sie [1. Optionen für Zentralv.] auf [Zentral und elekt.
*5 Blendenwert fixiert. *6 V Modus nicht verfügbar. Ermöglicht die Verwendung einer
*7 Eingebauter Blitz: 1/2.000 Sek., externer Blitz: 1.250 Sek. *8 Blitzsynchronisationszeit ca. 1/13 Sek. *9 Licht ist ungleichmäßig verteilt. *10 Licht kann eventuell ungleichmäßig verteilt sein.
Objektivtyp
Verschluss] oder [Nur elekt. Verschluss] im Menü E1. Wenn [Zentral und elekt. Verschluss] gewählt ist, sind mit dem elektronischen Verschluss kürzere Verschlusszeiten möglich als mit dem Zentralverschluss. Beisp.)Mit einem 01 STANDARD Objektiv
Aufnahmen bei 1/2.000 Sek. oder länger mit Zentralverschluss und 1/2.000 Sek. oder kürzer mit dem elektronischen Verschluss.
langen Verschlusszeit bis zu 2 s.
Gruppe A Gruppe B Gruppe C Gruppe D
x
x
x
x
x
x
××
*4
xx
*5
#
*5
#
# *5 *6 # *5 *6 #
*5
#
#
#
#
*5
*5
*5
x
x
#
#
#
*3
*4
*2
*2
*2
*2
*10
86
Kompatibilität mit dem eingebauten Blitz
300 .0
200 .0
135 .0
77. 0
55. 0
35. 0
21. 0
15. 0
0000 .0
mm
St opp
Br ennw eite ein geb en
OK
Die Verwendung eines K-Objektivs
Je nach verwendetem Objektiv kann die Verwendung des eingebauten Blitzes eingeschränkt sein.
Objektiv
02 STANDARD ZOOM
03 FISH-EYE
Einschränkungen bei der Verwendung
des eingebauten Blitzes
Wenn die Brennweite weniger als 6 mm beträgt, können bei Weitwinkeleinstellungen Vignettierungen auftreten.
Der eingebaute Blitz ist wegen Vignettierung nicht verfügbar.
Gegenlichtblenden
Wenn Sie eine Gegenlichtblende mit einem 02 STANDARD ZOOM Objektiv verwenden, achten Sie darauf, die PH-RBB 40,5 mm zu verwenden. Mit der PH-SBA 40,5 mm, kann es zu Vignettierungen bei Weitwinkeleinstellungen kommen.
Filter
Vignettierungen treten auf bei Weitwinkeleinstellungen, wenn Sie einen PL100 Filter mit einem 02 STANDARD ZOOM verwenden.
Ein K-Objektiv lässt sich mit Verwendung des optionalen Adapters Q für K-Objektive montieren. Wenn Sie ein K-Objektiv verwenden, müssen Sie die Brennweite für einige Funktionen wie z.B. Shake Reduction, manuell eingeben, weil die Brennweite nicht automatisch übertragen wird.
1 Schalten Sie die Kamera aus. 2 Montieren Sie den Anschlussadapter und das
Objektiv an der Kamera und schalten Sie die Kamera ein.
Der Bildschirm [Brennweite eingeben] erscheint.
3 Stellen Sie die
Objektivbrennweite ein.
Mögliche Bedienschritte
AB CD V
Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die tatsächliche Brennweite auf die das Zoomobjektiv eingestellt ist.
Ändert den Wert jeder Stelle.
Wählt eine Stelle.
Wählt einen Wert aus der Liste.
15.0
Brennweite eingeben
21.0
35.0
55.0
77.0
0000.0
135.0
200.0
300.0
MENU
Stopp
mm
OK
6
Anhang
OK
87
4 Drücken Sie E.
Die Kamera kehrt in den Standby-Modus zurück.
tMemo
• Die Brennweiteneinstellung lässt sich unter [Brennweite eingeben] im Menü A2 ändern.
• Wenn Sie den Adapter Q für K-Objektive verwenden, funktioniert die Kamera im Modus J, sofern nicht der Modus L eingestellt ist.
• Details siehe Handbuch für den Adapter Q für K-Objektive.
6
Anhang
Funktionen bei Verwendung eines externen Blitzes
Die Verwendung eines optionalen externen Blitzgerätes AF540FGZ, AF360FGZ, AF200FG oder AF160FC ermöglicht verschiedene Blitzbetriebsarten, wie z. B. P-TTL-Blitzautomatik.
Blitz
Kamerafunktion
Vorblitz zur Reduzierung roter Augen
Automatische Blitzentladung Automatisch umschalten auf
Blitzsynchronisationszeit Der Blendenwert wird in den
Belichtungsarten G und I automatisch eingestellt.
P-TTL Blitzautomatik Langzeit-Synchronisation Blitzbelichtungskorrektur
Automatik-Zoom-Blitzkopf
AF-Hilfslicht des externen Blitzes
2. Verschlussvorhang
Blitzautomatik mit Kontrastkorrektur
Nebenblitz
Drahtlose Aufnahmen
*1
x: Möglich
Eingebauter
Blitz
xxx
xxx
xxx
xxx
xxx xxx xxx
× ×××
xx
××× ×××
×××
×
AF540FGZ AF360FGZ
x
: Nicht möglich
AF200FG AF160FC
×
×
88
*1 1/2.000 Sek oder mehr für ein 01 STANDARD PRIME/02
STANDARD ZOOM Objektiv/06 TELEPHOTO ZOOM Objetkiv (1/250 Sek. oder länger für externe Blitzeinheiten), 1/13 Sek. oder länger für ein 03 FISH-EYE/04 TOY WIDE/05 TOY TELEPHOTO/07 MOUNT SHIELD Objektiv
uWarnung
• Der eingebaute Blitz zündet nicht, wenn die Kamera an einen externen Blitz angeschlossen ist.
• Eine Kombination mit Blitzgeräten anderer Hersteller kann zu einem Geräteausfall führen.
tMemo
• Wenn das externe Blitzgerät direkt am Blitzschuh der Kamera montiert ist, verschiebt sich der Schwerpunkt der Kamera, was das Fotografieren erschwert. Befestigen Sie den Blitzschuhadapter F und einen Blitzfußadapter F (Sonderzubehör) an der Unterseite des externen Blitzes und verbinden Sie diese dann mit dem Synchronkabel F5P (Sonderzubehör) wie in der Abbildung unten gezeigt. Der Blitzfußadapter F lässt sich mit der Stativschraube an Ihrem Stativ befestigen.
G (Sonderzubehör) am Kamerablitzschuh
Fehlersuche
tMemo
• In seltenen Fällen funktioniert die Kamera eventuell wegen statischer Aufladung nicht einwandfrei. Dem lässt sich abhelfen, indem Sie die Batterie herausnehmen und wieder einlegen. Funktioniert die Kamera danach wieder einwandfrei, ist keine Reparatur erforderlich.
Problem Ursache Maßnahme
Die Kamera lässt sich nicht einschalten.
Der Verschluss lässt sich nicht auslösen.
Die Batterie ist nicht korrekt eingelegt.
Der Batteriestand ist niedrig.
Der eingebaute Blitz wird gerade geladen.
Kein Platz auf der Speicherkarte verfügbar.
Daten werden verarbeitet.
Prüfen Sie die Ausrichtung der Batterie.
Laden Sie den Akku.
Warten Sie, bis der Ladevorgang beendet ist.
Legen Sie eine Speicherkarte mit freiem Speicherplatz ein oder löschen Sie nicht benötigte Bilder.
Warten Sie, bis die Verarbeitung beendet ist.
6
Anhang
• Um das Blitzmodell AF160FC mit der Kamera zu verwenden, ist ein handelsüblicher Adapterring erforderlich.
89
6
Anhang
Problem Ursache Maßnahme
v funktioniert nicht gut bei
Motiven mit geringem Kontrast (Himmel, weiße Wände etc.), dunklen Farben, komplizierten Mustern, Objektiven in schneller Bewegung oder Landschaften, die durch ein Fenster oder ein netzartige Struktur aufgenommen werden. Speichern Sie die Schärfe an einem anderen Objekt, das in gleicher Entfernung wie Ihr Motiv liegt, richten Sie dann die Kamera auf Ihr Motiv und machen Sie die Aufnahme, oder verwenden Sie w. (S.47)
Entfernen Sie sich vom Motiv und machen Sie die Aufnahme.
Stellen Sie [Autofokusmethode] auf e, g, h oder i. (S.45)
[Autofokusmethode] ist in diesen Programmen fixiert auf
f. Stellen Sie ein anderes
Programm als die links gezeigten ein.
Der Autofokus funktioniert nicht.
Die Schärfe lässt sich nicht speichern.
Das Motiv ist schwer scharfzustellen.
Das Motiv ist zu nahe gelegen.
[Autofokusmethode] ist auf f gestellt.
Der Aufnahmemodus ist auf e, l,
o oder u des
Modus S gestellt.
Problem Ursache Maßnahme
Ist die Blitzbetriebsart auf A oder B
Der eingebaute Blitz zündet nicht.
Die Kamera wird nicht erkannt, wenn sie an einen Computer angeschlossen ist.
Die Aufnahmeein­stellungen lassen sich nicht ändern.
gestellt, zündet der Blitz nicht, wenn das Motiv hell ist.
Das Aufnahmepro­gramm ist auf c,
g, j, k, r, o, s, t, u oder v des
Modus S einge­stellt.
Der USB Anschlussmodus ist auf [PTP] gestellt.
Das Schnell­Einstellrad befindet sich in einer der Positionen 1 bis 4.
Ändern des Blitzmodus.(S.43)
Der Blitzmodus ist in diesen Programmen auf J fixiert. Stellen Sie ein anderes Programm als die links gezeigten ein.
Stellen Sie [USB-Anschluss] auf [MSC] unter [Schnittstellenoptionen] im Menü D2.
Wenn Sie das Schnell­Einstellrad zum Fotografieren verwenden, sind die hier gespeicherten Einstellungen vorrangig.
90
Problem Ursache Maßnahme
Aktivieren Sie [Staubentfernung] im Menü
D4. Die Staubentfernungs
lässt sich bei jedem Ein- und
Auf den Bildern erscheinen Staub oder Schmutzpartikel.
Pixel im Monitor leuchten nicht auf oder bleiben leuchtend.
Der CMOS Sensor ist schmutzig oder staubig.
Es gibt defekte Pixel im CMOS Sensor.
Ausschalten der Kamera aktivieren. Verwenden Sie einen bürstenlosen Blasebalg, um Schmutz und Staub vom CMOS Sensor zu entfernen. Bürsten können den CMOS Sensor verkratzen. Den CMOS Sensor nie mit einem Tuch abwischen.
Bringen Sie an einem Objektiv mit Zentralverschluss, wie z.B. das 01 STANDARD PRIME eine Objektivkappe an und führen Sie [Pixel Mapping] im Menü D4 aus. Es dauert ca. 30 Sekunden, bis die defekten Pixel korrigiert sind. Vergewissern Sie sich, dass die Batterie voll geladen ist.
Fehlermeldungen
Fehlermeldungen Beschreibung
Die Speicherkarte ist voll, und es lassen
Speicherkarte voll
Kein Bild im Speicher
Dieses Bild lässt sich
nicht darstellen
Keine Karte in Kamera
Speicherkartenfehler
Karte ist nicht formatiert
sich keine weiteren Bilder speichern. Legen Sie eine neue Speicherkarte ein oder löschen Sie nicht benötigte Dateien.
Es befinden sich keine Bilder für die Wiedergabe auf der Speicherkarte.
Sie versuchen, ein Bild in einem Format wiederzugeben, das von dieser Kamera nicht unterstützt wird. Sie können es wahrscheinlich auf einem Computer darstellen.
Es ist keine Speicherkarte in die Kamera eingelegt.
Es gibt ein Problem mit der Speicherkarte und Fotografieren und Wiedergabe sind nicht möglich. Sie können sie eventuell an einem Computer abspielen. Bei Verwendung einer Eye-Fi-Karte: Initialisierung der Eye-Fi Funktion fehlgeschlagen. Drücken Sie E.
Die Speicherkarte, die Sie eingelegt haben , ist nicht formatiert ode r wurde auf einem anderen Gerät verwendet und ist mit dieser Kamera nicht kompatibel. Verwenden Sie die Karte, nachdem Sie sie mit dieser Kamera formatiert haben.
6
Anhang
91
Fehlermeldungen Beschreibung
Karte ist verriegelt
Dieses Bild lässt sich nicht
Dieses Bild ist geschützt
Batterie für Pixel Mapping
Batteriespannung für
Firmwareaktualisierung nicht
6
Anhang
Kann Firmw. nicht
aktualisieren. Problem
mit Firmware-
Aktualisierungsdatei
Bilderordner konnte nicht
erstellt werden
Speichern des Bildes
vergrößern
zu schwach
ausreichend
nicht möglich
Der Schreibschutzschalter an der eingelegten Speicherkarte ist gesperrt. (S.108)
Sie versuchen, ein Bild zu vergrößern, das sich nicht vergrößern lässt.
Sie versuchen, ein geschütztes Bild zu löschen. Heben Sie die Schutzeinstellung auf. (S.78)
Erscheint während des Pixel Mappings oder wenn Sie versuchen, die Firmware zu aktualisieren und der Batteriestand ungenügend ist. Legen Sie eine voll geladene Batterie ein.
Die Firmware kann nicht aktualisiert werden. Die Aktualisierungsdatei ist beschädigt. Versuchen Sie sie erneut herunter zu laden.
Die maximale Ordnernummer (999) und Dateinummer (9999) werden verwendet. Es können keine weiteren Bilder gespeichert werden. Legen Sie eine neue Speicherkarte ein oder formatieren Sie die Karte.
Das Bild konnte wegen eines Speicherkartenfehlers nicht gespeichert werden.
Fehlermeldungen Beschreibung
Die DPOF-Einstellungen konnten
Einstellungen nicht
gespeichert
Der Vorgang konnte nicht
ordnungsgemäß
abgeschlossen werden
Keine weiteren Bilder
wählbar
Kein Bild zu verarbeiten
Das Bild lässt sich nicht
verarbeiten
Kamera konnte kein Bild
erzeugen
nicht gespeichert werden, weil die Speicherkarte voll ist. Löschen Sie nicht benötigte Bilder und führen Sie die DPOF-Einstellungen nochmals aus. (S.81)
Die Kamera konnte den manuellen Weißabgleich nicht anpassen. Versuchen Sie den Vorgang nochmals.
Sie können nicht mehr als die maximale Anzahl Bilder für die Funktionen Index, Wählen & Löschen, RAW Entwicklung, Bild(er) für Eye-Fi wählen und DPOF festlegen.
Es gibt keine Bilder, die sich mit Digitalfiltern oder RAW Entwicklung bearbeiten lassen.
Erscheint, wenn Sie versuchen, die Funktionen Größe ändern, Zuschneiden, Rote-Augen-Bearbeitung, Digitalfilter, Videobearbeitung, RAW Entwicklung, Als manuellen WA speichern oder Smart Effekt speichern bei Bildern anwenden, die mit anderen Kameras aufgenommen wurden, oder versuchen, Bilder der Mindestgröße mit den Funktionen Größe ändern oder Zuschneiden zu bearbeiten.
Die Erstellung eines Index-Drucks ist fehlgeschlagen.
92
Fehlermeldungen Beschreibung
Diese Funktion ist im
aktuellen Modus nicht
verfügbar
Kamera schaltet zum Schutz
vor Überhitzung ab
Eye-Fi Kommunikation auf
"SELECT" stellen
Bild nicht gefunden
Nicht verfügbar
Sie versuchen, eine Funktion einzustellen, die im eingestellten Aufnahmeprogramm nicht verfügbar ist. (S.83)
Die Kamera schaltet sich aus, weil die Innentemperatur zu heiß wird. Lassen Sie die Kamera ausgeschaltet, bis sie sich abgekühlt hat, bevor Sie sie wieder einschalten.
Wenn [Eye-Fi Kommunikation] unter [Eye-Fi] im Menü D2 nicht auf [WÄHLEN] eingestellt ist, lassen sich keine Bilder übertragen. (S.80)
Es sind keine Bilder vorhanden, die sich mit Hilfe einer Eye-Fi-Karte übertragen lassen.
Dieser Ordner ist nicht wählbar, weil die Anzahl der Dateien die maximale Anzahl überschreitet. (S.81)
Technische Daten
Modellbeschreibung
Typ Digitale Systemkamera für Wechselobjektive
Objektivanschluss PENTAX Q-Bajonett
Kompatibles Objektiv
Bildaufnahmeeinheit
Bildsensor
Effektive Pixel Ca. 12,4 Megapixel
Gesamtpixel Ca. 12,76 Megapixel
Staubentfernung
Empfindlichkeit (Standardaus­gabe)
Bildstabilisator Sensor-Shift Shake Reduction
Objektive mit Q-Bajonett
Typ: CMOS Sensor mit Primärfarbfilter Größe: 1/1,7 Zoll
Bildsensorreinigung mit Ultraschallschwingungen
DR II”
ISO AUTO: ISO 100 bis ISO 12800 (1/3 LW-Stufen)
• Bis ISO 1600, wenn die Verschlusszeit auf 2 Sek. oder mehr eingestellt ist.
6
Anhang
93
Dateiformat
Speicherformate RAW (DNG), JPEG (Exif 2.3), DCF 2.0 kompatibel
Auflösung
Qualitätsstufe
Farbraum sRGB/AdobeRGB
6
Anhang
Speichermedien
Speicherordner
Monitor
Typ
Größe 3,0 Zoll
Dots ca. 460.000 Dots
JPEG: yq 9 MP (4.000×2.248)
RAW: wq 12 MP (4.000×3.000)
RAW: DNG (12 Bit) JPEG: m (Optimal), l (Besser), k (Gut)
• RAW und JPEG gleichzeitig speicherbar
SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten, SDXC-Speicherkarten und Eye-Fi-Karten
Datum (100_1018, 100_1019...)/ PENTX (100PENTX, 101PENTX...)
TFT Farb-LCD-Monitor, weiter Betrachtungswinkel mit AR-Beschichtung
p 5 MP (3.072×1.728) o 2 MP (1.920×1.080)
xq 10 MP (4.000×2.664)
p 6 MP (3.072×2.048) o 2 MP (1.920×1.280)
wq 12 MP (4.000×3.000)
p 7 MP (3.072×2.304) o 3 MP (1.920×1.440)
vq 9 MP (2.992×2.992)
p 5 MP (2.304×2.304) o 2 MP (1.440×1.440)
Bearbeiten Helligkeit und Farben anpassbar
Display
Weißabgleich
Auto TTL mit CMOS Bildsensor
Voreinstellung
Manuell
Feinverstellung
Fokussiermechanismus
Typ Kontrasterkennungs AF
Helligkeitsbereich LW 0 bis 18 (ISO100)
Fokus-Methode v/w Umschaltung
Autofokus­methode
AF Hilfslicht Systemkonformes LED AF Hilfslicht
MF Autozoom Aus/×2/×4/×6
Bildfeld ca. 100%, elektronische Wasserwaage, Gitteranzeige (4 × 4 Gitter, Goldener Schnitt, Skala), Überbelichtungswarnung, Histogramm
Tageslicht, Schatten, Wolken, Fluorescent Light (D: Tageslicht N: Tageslicht W: Kaltes Weiß L: Warmes Weiß), Glühlampe, Blitz, n, Manuell
Konfiguration am Monitor (3 Typen speicherbar), Konfiguration an der Aufnahme
Einstellbar in ±7 Stufen auf A-B Achse und G-M Achse
Gesichtserkennung, Schärfenachführung, Mehrere AF Punkte (49 Punkte), Wählen, Mitte
94
Belichtungssteuerung
Typ
Belichtungs­messbereich
Belichtungs­betriebsarten
Belichtungs­korrektur
AE Speicher Lässt sich im Menü der Taste M zuweisen.
TTL Bildsensormessung Messmethoden: Mehrfeld-, mittenbetonte und Spot-Messung
LW 1 bis 17 (ISO 100, F1,9 Objektiv), +2 LW mit aktiviertem elektronischen Verschluss, +2 LW mit einem Neutralfilter
Automatische Motivprogramme: Normal, Porträt, Landschaft, Nahaufnahme, Nachtporträt, Sonnenuntergang, Blauer Himmel, Wald Szenenprogramme: Porträt, Landschaft, Nahaufnahme, Objekt in Bewegung, Nachtporträt, Sonnenuntergang, Blauer Himmel, Wald, Nachts, HDR-Nachtaufnahmen*, Nachtaufnahme, HDR*, Schnell-Macro*, Lebensmittel, Haustier, Kinder, Strand + Schnee, Gegenl.-Silhouette, Kerzenlicht, Bühnenbeleuchtung, Museum Programmautomatik, Zeitvorwahl, Blendenvorwahl, Manuell, Langzeitbelichtung, Unschärfekontrolle* *nur JPEG
± 3 LW (1/3 LW-Stufen)
Verschluss
Blende
Neutralfilter
Aufnahmearten
Moduswahl
Serienaufnahmen B./Sek.
Eingebauter Blitz
Typ
Blitzbetriebsarten
Zentralverschluss: 1/2.000 - 30 Sekunden (1/3 LW­Stufen, 1/8.000 - 30 Sekunden mit aktiviertem elektronischen Verschluss), Langzeitbelichtung (Bulb)
• Wenn Sie ein Objektiv ohne Zentralverschluss verwenden, können Sie mit dem elektronischen Verschluss bei 1/8.000 bis - 2 Sekunden fotografieren, Langzeitbelichtung ist nicht verfügbar.
Von weit geöffnet bis F8
• Die Blende ist fixiert, wenn ein Objektiv ohne Zentralverschluss montiert ist.
Aus/Ein
• Nicht verfügbar, wenn ein Objektiv ohne Zentralverschluss montiert ist.
Einzelbild, Serienaufnahmen (Hi, Lo), Selbstauslöser (12 Sek., 2 Sek.), Fernbedienung (0 Sek., 3 Sek., kontinuierlich), Belichtungsreihenautomatik (3 Bilder, Fernbedienung), Mehrfachbelichtung (Mehrfachbelichtung, Selbstauslös+Mehrfachbelichtg, Fernbedieng+Mehrfachbelichtg), Intervallaufnahmen
ca. 5 B./Sek. JPEG (wq12M/m/ Kontinuierlich Hi): bis 5 Bilder ca. 1,5 B./Sek. JPEG (wq12 MP/m/ Kontinuierlich Lo): bis 100 Bilder
Eingebauter, einklappbarer P-TTL Blitz, Leitzahl: ca. 4,9 (ISO100/m), ca. 7 (ISO200/m) Leuchtwinkel: entspricht 28 mm im Kleinbildformat
P-TTL, Rote-Augen-Reduktion, Langzeitsync, Zweiter Verschlussvorhang
95
6
Anhang
Sync Zeit
Blitzbelichtungs­korrektur
Aufnahmefunktionen
Benutzer­definiertes Bild
Rausch­reduzierung
Dynamik-Bereics­einstellung
Objektivfehler­korrektur
6
Anhang
Digitalfilter
HDR Aufnahme Auto, HDR 1, HDR 2
Mehrfach­belichtung
Intervall­aufnahmen
Smart Effekt
Elektronische Wasserwaage
96
Objektivverschluss: eingebauter Blitz 1/2.000 Sek-, In Verwendung mit externen Blitzen: 1/250 Sek., Elektronischer Verschluss: 1/13 Sek.
-2,0 bis +1.0 LW
Leuchtend, Natürlich, Porträt, Landschaft, Lebendig, Strahlende Farbe, Gedeckt, Bleichfilter, Umkehrfilm, Monochrom, Crossentwicklung
RR bei hohem ISO
Spitzlichtkorrektur, Schattenkorrektur
Verzerrungskorrektur
Spielzeugkamera, Hoher Kontrast, Schattierung, Dynamikerweiterung, Farbe umkehren, Farbe extrahieren, Hochkontrast Farbextr., Wasserfarben, Posterisation, Slim, Fisheye
Anzahl Aufnahmen: 2-9 Automatische Belichtungseinstellung.
Aufnahmeintervall: 3 Sek. bis 24 Std., Start­Intervalleinstellung: sofort, ab eingestellter Zeit, Anzahl Aufnahmen: bis zu 999 Bilder
Knallige Farben, Hochkontrast Farbextr., Vintage­Farbeffekt, Crossentwicklung, "Rosa Brille", Dynamikerweiterung, Hochkontrast SW, Wasserfarben, Lebhafte Farbverstärkg, USER 1- 3
Dargestellt am LCD Monitor (in horizontaler und vertikaler Richtung)
Videos
Aufzeichnungs­format
Auflösung
Ton
Aufnahmezeit
Benutzer­definiertes Bild
Digitalfilter
Intervallvideo­aufzeichnung
MPEG-4 AVC/H.264 (MOV)
u (1.920×1.080, y, 30 B./Sek. / 25 B./Sek. / 24 B./ Sek.) t (1.280×720, y, 30 B./Sek. / 25 B./Sek. / 24 B./ Sek.) s (640×480, w, 30 B./Sek. / 25 B./Sek. / 24 B./ Sek.)
Eingebautes Mono-Mikrofon, Aufzeichnungslautstärke verstellbar.
Bis 25 Minuten, stoppt automatisch, wenn die Innentemperatur der Kamera steigt.
Leuchtend, Natürlich, Porträt, Landschaft, Lebendig, Strahlende Farbe, Gedeckt, Bleichfilter, Umkehrfilm, Monochrom, Crossentwicklung
Spielzeugkamera, Hoher Kontrast, Schattierung, Dynamikerweiterung, Farbe umkehren, Farbe extrahieren, Hochkontrast Farbextr., Wasserfarben, Posterisation, Slim, Fisheye
Aufzeichnungsformat: Motion JPEG (.AVI) Aufnahmeintervall: 3 Sek., 5 Sek., 10 Sek., 30 Sek, 1 Min, 5 Min, 10 Min, 30 Min, 1 Std. Aufzeichnungszeit: 12 Sek. bis 99 Std. Startintervall: sofort, ab programmierter Zeit
Wiedergabefunktionen
Einzelbild, Mehrbildanzeige (4, 9, 30 und 56 Miniaturbilder), vergrößerte Anzeige (bis 16×,
Wiedergabe­ansicht
Löschen
Digitalfilter
RAW-Entwicklung
Bearbeiten
Individuelle Anpassung
Benutzer­funktionen
Modusspeicher 11 Funktionen
Scrollen, Schnellzoomen), Bilddrehung, Histogramm (Y-Histogramm, RGB-Histogramm), Überbelichtungswarnung, automatisches Bilddrehen, detaillierte Datenanzeige, Ordneranzeige, Display mit Daten und Filmstreifen, Diashow, drahtlose Bildübertragung mit Eye-Fi
Einzelnes Bild, Alle Bilder, Wählen & Löschen, Ordner, Schnellansicht
Basisparameter Anp., Spielzeugkamera, Hoher Kontrast, Schattierung, Dynamikerweiterung, Farbe umkehren, Farbe extrahieren, Hochkontrast Farbextr., Wasserfarben, Posterisation, Slim, Fisheye, Retro, Skizzenfilter, Miniatur, Weichzeichnung, Funkelnde Sterne
Dateiformat (JPEG), Seitenverhältnis, Farbraum, Weißabgleich, Benutzerdef. Bild, Digitalfilter, Empfindlichkeit, RR bei hohem ISO, Schattenkorrektur, Verzerrungskorrektur
Größe ändern, Zuschneiden (Seitenverhältnisanpassung möglich), Index, Film bearbeiten (teilen oder gewählte Bilder löschen), Extrahieren eines JPEG Bildes aus einem Video, Rote-Augen-Korrektur, Speichern der RAW Dateidaten im Pufferspeicher
16 Funktionen
Tasten/ Einstellrad­Anpassung
Weltzeit Weltzeiteinstellungen für 75 Städte (28 Zeitzonen)
Stromversorgung
Batterietyp Wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie D-LI68
Netzgerät Netzgeräteset K-AC115 (Sonderzubehör)
Batterie­lebensdauer
Schnittstellen
Anschluss
USB-Anschluss MSC/PTP
Videonorm NTSC/PAL
Abmessungen und Gewicht
Abmessungen
Gewicht
M Taste: Grüne Taste, Vorschau, Ein-Druck­Dateiformat, AE Speicher, AF aktivieren Schnell-Einstellrad: Smart Effekt, Seitenverhältnis, Fokus-Methode, Fokussierhilfe, Neutralfilter
Anzahl speicherbarer Bilder (50% Blitzaufnahmen): ca. 250 Bilder, (ohne Blitzverwendung): 260 Bilder Wiedergabezeit: ca. 160 Min.
• Getestet gemäß CIPA Standard mit einer neuen aufladbaren Lithium-Ionenbatterie bei einer Temperatur von 23°C. Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen und ­umständen schwanken.
USB 2.0 (High-Speed kompatibel)/AV-Ausgabe­Anschluss, HDMI Ausgabe-Anschluss (Typ D)
Ca. 102,0 mm (B) × 58,0 mm (H) × 33,5 mm (T) (ohne Betriebsteile und vorstehende Teile)
Ca. 200 g (geladen und betriebsbereit mit systemkonformer Batterie und SD Speicherkarte), ca. 180 g (nur Gehäuse)
6
Anhang
97
Zubehör
USB KabeI-USB7, Riemen O-ST131,
Packungsinhalt
Software SILKYPIX Developer Studio 3.0 LE
wiederaufladbare Lithiumionenbatterie D-LI68, Batterie-Ladegerät D-BC68P, Netzkabel, Software (CD-ROM) S-SW133 <an der Kamera montiert > Blitzschuhabdeckung FK, Gehäusedeckel
Ungefähre Bildspeicherkapazität und Wiedergabezeit
(Mit einer vollständig geladenen Batterie)
Batterie Temperatur
6
D-LI68 23°C 260 250 240
Anhang
• Die Bildspeicherkapazität (normale Aufnahmen mit 50 % Blitzaufnahmen) basiert auf Messbedingungen gemäß CIPA-Normen, während die anderen Werte auf unseren Messbedingungen basieren. Beim tatsächlichen Gebrauch kann es je nach dem gewähltem Aufnahmemodus und den Aufnahmebedingungen zu einer gewissen Abweichung von den obigen Zahlen kommen.
Normale
Aufnahmen
Blitzlichtaufnahmen
Verwendung
100 %
Verwendung
Wieder-
gabezeit50%
160
Minuten
Ungefähre Bildspeicherkapazität nach Größe
(Mit einer 2-GB-Speicherkarte)
Seiten-
verhältnis
Auflösung
q 9 MP
y
p 5 MP
o2 MP
q 10 MP
x
p 6 MP
o2 MP
q 12 MP
w
p 7 MP
o3 MP
q 9 MP
v
p 5 MP
o2 MP
• Die Bildspeicherkapazität variiert je nach Motiv, Aufnahmebedingungen, gewähltem Aufnahmeprogramm, Speicherkarte usw.
JPEG Qualität
m l k
545 755 1265 103
908 1250 2060
2184 2941 4600
461 641 1077 103
771 1064 1764
1872 2534 4013
410 571 961 103
688 951 1582
1680 2282 3641
547 759 1270 103
908 1250 2060
2184 2941 4600
RAW
98
Loading...