Ahead of Vision
PENTAX Industrial Instruments Co., Ltd.
2-5-2 Higashi-Oizumi
Nerima-Ku, Tokyo 178-8555, Japan
Tel. +81 3 5905 1222
Fax +81 3 5905 1225
E-mail: international@piic.pentax.co.jp
Website:www.pentax.co.jp/piic/survey
www.pentaxsurveying.com
LASER LEVEL
PLP-700
HANDLEIDING
PLP-701
laser met automatische waterpasregeling
PLP-702
laser met automatische waterpasregeling
PLP-701R
laser met automatische waterpasregeling
PLP-702R
laser met automatische waterpasregeling
SERIES
Veiligheidsmaatregelen (moeten nageleefd worden)
De volgende items zijn bedoeld om eventuele letsels van de gebruiker of
derden en/of schade aan het toestel te vermijden. Die veiligheidsmaatregelen zijn van essentieel belang voor een veilig gebruik van dit product
en moeten altijd nageleefd worden.
•
Belangrijke aanduidingen
De volgende aanduidingen worden gebruikt om een onderscheid te
maken tussen de voorzorgsmaatregelen volgens de ernst van het letsel
of de schade die kan ontstaan als de voorzorgsmaatregel niet nageleefd
wordt.
WAARSCHUWING
Items met deze aanduiding zijn voorzorgsmaatregelen die, als ze niet
nageleefd worden, zware verwondingen of de dood tot gevolg kunnen
hebben.
OPGELET
Items met deze aanduiding zijn voorzorgsmaatregelen die, als ze niet
nageleefd worden, letsels of materiële schade tot gevolg kunnen hebben.
• De term ‘letsel’verwijst hier naar verwondingen zoals sneden,
kneuzingen of elektrische schokken, die gewoonlijk geen langdurige
behandeling vergen en waarvoor het slachtoffer ook niet in het
ziekenhuis opgenomen moet worden.
• ‘Materiële schade’ verwijst naar schade aan voorzieningen,
gebouwen, geregistreerde gegevens, enz.
3
1. Om dit laserproduct veilig te manipuleren,
moet u het bedienen volgens de instructies
op het waarschuwingslabel waarvan de
locatie op de volgende illustratie
getoond wordt.
3. De laser vertrekt
van hieruit en dit
deel roteert.
2. Waarschuwingslabel laser.
Het label is op de bovenzijde
aangebracht.
4
WAARSCHUWING
• Zorg ervoor dat u uw ogen niet blootstelt aan de laserstraal (rode
lichtbron) wanneer het toestel in gebruik is. Het kan gevaarlijk zijn om
uw ogen gedurende lange tijd aan een laserstraal bloot te stellen.
(Laserstraal: gelijkwaardig aan laserniveau van klasse 2)
• Probeer het toestel niet te ontmantelen.Laat het door uw dealer of door
een erkend reparatiebedrijf repareren. Als u het toestel zelf ontmantelt,
kan het probleem erger worden.
OPGELET
• Ga niet op de draagkoffer staan. De koffer kan kantelen zodat wie erop
staat, valt.
• Wanneer u het instrument op een driepoot bevestigt,controleer dan of
dat goed gebeurd is en draai dan de beenklemmen van de driepoot
goed vast. Als het toestel niet goed bevestigd is of als de klemmen niet
degelijk vastgemaakt zijn, kan het toestel van de driepoot vallen of kan
de driepoot zelf omvallen.
• Wanneer u de driepoot draagt, moet u erop letten dat u met de
uiteinden ervan niemand raakt.
• Wanneer u de driepoot opstelt, moet u erop letten dat u met de
uiteinden ervan niemand in de hand of de voet steekt.
• Wanneer u dit laserproduct gebruikt, let er dan dat de laser niet op de
ooghoogte van autobestuurders of voetgangers staat.
Stel de laser niet op een sterk spiegelend oppervlak op. Als u het
instrument opbergt, koppel dan de batterij los zodat de laser niet
opnieuw ingeschakeld wordt.
5
Voorzorgsmaatregelen
Het instrument mag niet in extreme temperaturen opgeslagen of
gebruikt worden. Het mag ook niet gebruikt worden in een plaats waar
snelle temperatuurswisselingen mogelijk zijn (raadpleeg de tabel met
de toelaatbare omgevingstemperaturen). Buiten die toelaatbare
omgevingstemperaturen is het mogelijk dat het instrument niet
behoorlijk werkt.
6
Berg het instrument in de draagkoffer op om het op te bergen en zet de
koffer op een droge plek die tegen trillingen, stof en een hoog
vochtigheidsgehalte beschermd is.
Wanneer de opslag- en bedrijfstemperaturen sterk van elkaar verschillen,
laat u het instrument in de koffer tot het zich aan de omgevingstemperatuur
aangepast heeft.
7
De detector (optie) kan ook op andere lichtbronnen dan de laserstraal
reageren, bijv. fluorescentielampen, werflampen, gemoduleerd licht
of elektrische golven (op of in de buurt van een luchthaven enz.).
Dat betekent dat de meting op die plaatsen niet altijd correct is.
In die gevallen voert u de meting opnieuw uit nadat u het gemoduleerde
licht, de golven enz. onderbroken of uitgeschakeld hebt.
Het instrument moet voorzichtig vervoerd of gedragen worden om
schokken of trillingen te vermijden.
8
Het instrument moet in de draagkoffer opgeslagen worden en
beschermd worden door schokdempend materiaal. Behandel het geheel
voorzichtig als een ‘breekbaar’ voorwerp.
Lees de paragraaf ‘Het uitgangspunt controleren en instellen’op pagina
35 in deze handleiding en controleer of er geen storingen zijn voor u het
instrument gebruikt. Als het instrument gedurende een lange tijd
opgeborgen is geweest of als het aan een schok of trillingen
blootgesteld geweest is, moet u het voor het gebruik op storingen
controleren. Als er storingen zijn, moet u het toestel aanpassen of het
laten repareren.
9
Volg de items in de handleiding om het instrument op de juiste manier
te gebruiken.
Vervang de bijgevoegde batterijen door nieuwe voor u met het
instrument begint te werken, omdat hun spanning laag kan zijn.
10
INHOUD
Veiligheidsmaatregelen
Voorzorgsmaatregelen
• 1. Het juiste gebruik van het instrument 11
1.1 Standaardconfiguratie
1.2 Beschrijving
1.3 Uitpakken
1.4 Batterijen laden
• 2. Display en toetsenbord 17
2.1 Toetsenbord
2.2 Functie van de toetsen
2.3 Waarschuwing
• 3. De meting voorbereiden 22
3.1 De driepoot opstellen
3.2 Het instrument opstellen
3.3 De detector instellen
• 4. Meting 26
4.1 Het instrument bedienen
4.2 De detector bedienen: LS7
• 5. Onderhoud 33
5.1 Onderhoud na gebruik
5.2 Het uitgangspunt controleren en instellen
5.3 Problemen oplossen
• 6. Specificaties 39
• 7. Mededeling voor de gebruiker van dit product 40
11
1. Het juiste gebruik van het instrument
1.1 Standaardconfiguratie
Het instrument (PLP-701 / PLP-702 / PLP-701R / PLP-702R)
Detector (LS7)
Staafadapter (LA6)
Batterij type D (PLP-701 / PLP-702)
Laadeenheid (PLP-701R / PLP-702R)
Herlaadbare Ni-MH batterij,in de behuizing ingebouwd (PLP-701R / PLP-702R)
Draagkoffer
Handleiding
1
2
3
4
5
6
7
8
Tophendel
Opening uitgaande straal
Toetsenbord
Demonteerbare knop
voor Batterijkap
Rotor
Bodemplaat
Detector LS7
Libel
Opvangraam laserstraal
LCD Display
Verlichtingsschakelaar
Zoemerschakelaar
Nauwkeurigheidsschakelaar
Stroomschakelaar
Index
Staafadapter LA6
Bevestigingsschroef detector
Bevestigingsknop
14
1.3 Uitpakken
Het instrument uit de draagkoffer nemen
Zet de draagkoffer zachtjes neer met het deksel naar boven.
Ontgrendel het deksel en open de koffer terwijl u de grendel induwt.
Kijk hoe het instrument in de koffer geplaatst is voor u het eruit neemt.
Het instrument in de draagkoffer plaatsen
Zet de draagkoffer neer en open het deksel.
Plaats het instrument voorzichtig in de koffer.
Sluit de koffer en doe de grendel dicht.
OPMERKING:
• Wanneer u het instrument uit de koffer neemt, zorg er dan voor dat u
het stevig vast hebt.
• Wanneer u het instrument in de koffer plaatst, controleer dan of de
stroomschakelaar op ‘OFF’staat.
• Als u het deksel moeilijk kunt sluiten,controleer dan of het instrument
wel goed in de koffer geplaatst is.
1
2
3
1
2
3