PENTAX PHOTO BROWSER 2.0, PHOTO LABORATORY 2.0 User Manual

Mode d’emploi
Merci d’avoir fait l’acquisition de l’appareil numérique PENTAX. Ce mode d’emploi de PENTAX PHOTO Browser 2.0 et de PENTAX PHOTO Laboratory 2.0, logiciel destiné à votre ordinateur PC ou Macintosh sous Windows vous permettra d’apprécier les images prises avec votre appareil photo. Veuillez lire le mode d’emploi de votre appareil et celui-ci avant l’utilisation de l’appareil, de PENTAX PHOTO Browser 2.0 ou de PENTAX PHOTO Laboratory 2.0 afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ces documents sont à conserver après lecture ; ils vous aideront à mieux comprendre l’ensemble des caractéristiques de l’appareil.
Droits d’auteur
Les images prises à l’aide de cet appareil destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l’usage privé de certains types d’images : prises lors de manifestations, dans le cadre de l’entreprise ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d’obtenir des droits d’auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d’auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.
Marques déposées
• PENTAX et smc PENTAX sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.
• PENTAX PHOTO Browser, PENTAX PHOTO Laboratory et PENTAX REMOTE Assistant sont des marques déposées de Pentax Corporation.
• Le logo SD est une marque de fabrique.
• Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
« PictBridge »
« PictBridge » permet à l’utilisateur de raccorder directement l’imprimante et l’appareil photo numérique grâce à la norme unifiée d’impression directe des images. Quelques étapes simples suffiront à imprimer vos images directement depuis l’appareil photo.
Clause de non-responsabilité
• PENTAX n’est pas responsable des dommages résultant de l’utilisation directe ou indirecte de ce logiciel ni des dommages indirects, des dommages aux données, aux programmes ou à d’autres biens immatériels, manque à gagner ou manque à gagner prévu, ou des litiges avec une tierce partie résultant de l’utilisation de ce logiciel.
• Les spécifications de ce logiciel peuvent être modifiées sans préavis.
Vous trouverez ci-dessous la signification des symboles figurant dans ce manuel :
Signale les informations utiles à connaître.
Signale les avertissements et les remarques relatifs à l’opération.
Les captures d’écrans présentées dans ce mode d’emploi peuvent différer en fonction du type d’ordinateur utilisé.
Table des matières
Profitez des images de votre appareil numérique...................................2
Ce que vous pouvez faire avec PENTAX PHOTO Browser 2.0...............4
Logiciel fourni ........................................................................................................ 4
Configuration requise ............................................................................................ 5
Installation du logiciel................................................................................7
Sous Windows....................................................................................................... 7
Sous Macintosh ................................................................................................... 11
Enregistrer des images sur votre ordinateur.........................................13
Enregistrer des images en raccordant votre appareil photo à votre ordinateur
(pour Windows) ................................................................................................... 13
Enregistrer des images en raccordant votre appareil à votre ordinateur Macintosh
(pour Macintosh).................................................................................................. 18
Autres méthodes pour enregistrer des images.................................................... 21
PENTAX PHOTO Browser 2.0..................................................................22
Ouvrir PENTAX PHOTO Browser 2.0 ................................................................. 22
À propos de la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 2.0........................................ 24
Fenêtre de l’image principale .............................................................................. 33
Visualiser des images.......................................................................................... 38
Enregistrer une liste de données d’image ........................................................... 48
Lecture continue d’images dans un diaporama................................................... 49
Impression d’une image ...................................................................................... 52
Modifier les réglages du PENTAX PHOTO Browser 2.0 ..................................... 60
Gestion des fichiers et dossiers images .............................................................. 67
PENTAX PHOTO Laboratory 2.0..............................................................76
1
Ouvrir PENTAX PHOTO Laboratory 2.0 ............................................................. 76
À propos de la fenêtre du PENTAX PHOTO Laboratory 2.0............................... 78
Visualiser des images.......................................................................................... 84
Changer facilement des images RAW................................................................. 86
Définir les conditions de traitement des données d’image RAW ......................... 87
Enregistrer de fichiers d’images .......................................................................... 91
Enregistrer le réglage du fichier image................................................................ 93
Rappeler le réglage du fichier image................................................................... 93
Changer les réglages de PENTAX PHOTO Laboratory 2.0 ................................ 94
Glossaire ...................................................................................................98
Profitez des images de votre appareil
2
numérique
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour organiser et éditer les photos prises avec votre appareil numérique.
Impression directe
Raccordez votre appareil directement à une imprimante compatible PictBridge au moyen du câble USB. (Non disponible sur w.)
Votre ordinateur est...
• équipé d’une interface USB standard.
• utilise Windows Me/2000/XP ou Mac
Visionnez et enregistrez des images sur un équipement audiovisuel
OS 9.01/9.2/X (version 10.1, 10.2 ou
10.3).
Raccordez votre appareil à un téléviseur, un graveur DVD ou un autre équipement audiovisuel au moyen d’un câble audiovisuel pour afficher et/ou enregistrer des images.
Utilisez votre laboratoire photo
Vous pouvez commander les tirages des images enregistrées sur votre carte auprès d’un laboratoire photo.
• Définissez les réglages DPOF
sur votre appareil et confiez les impressions à votre laboratoire photo.
• Sélectionnez les images
à imprimer.
Raccordez votre appareil à votre ordinateur au moyen du câble USB pour copier des images de l’appareil sur l’ordinateur.
Votre ordinateur est...
• utilise Windows 95/98/98 SE/NT ou Mac OS 8.6.
Vous pouvez transférer vos images via la fente d’insertion de votre ordinateur et un adaptateur pour cartes PC ou un lecteur de cartes.
• Retirez la carte de l’appareil. Si le transfert des images de votre carte vers votre ordinateur utilise un autre périphérique, veillez à consulter le mode d’emploi de ce dernier.
Utilisez vos données d’image
Vous pouvez utiliser votre logiciel de messagerie pour joindre des images à vos courriers électroniques, ou encore les publier sur votre site Internet.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre logiciel de messagerie pour savoir comment joindre des fichiers aux courriers électroniques.
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre logiciel pour savoir comment publier vos images et séquences vidéo sur votre site Internet.
PENTAX PHOTO Browser 2.0 (p.22 - p.74) PENTAX PHOTO Laboratory 2.0 (p.76 - p.97)
• Visionner des images • Organiser et enregistrer
• Imprimer des images • Tout renommer
• Enregistrer toutes les données d’image
Traitement des données RAW selon spécifications PENTAX
Utilisez un logiciel d’édition d’image du commerce pour le recadrage, la redéfinition et d’autres opérations sur vos images.
des images
3
Utilisez votre imprimante
Vous pouvez utiliser votre imprimante pour tirer les images transférées sur votre ordinateur. Certaines imprimantes peuvent utiliser directement les données des cartes mémoire.
• Pour plus de détails, reportez­vous au mode d’emploi de votre imprimante.
Enregistrez vos données d’image
Les images transférées vers un ordinateur peuvent être enregistrées sur un CD-R ou un autre support.
Ce que vous pouvez faire avec PENTAX
4
PHOTO Browser 2.0
PENTAX PHOTO Browser 2.0 est un logiciel permettant d’afficher, d’imprimer et de gérer des images prises avec votre appareil photo numérique et enregistrées sur votre ordinateur. Lorsque vous ouvrez un dossier contenant des images enregistrées, celles qui sont compatibles avec PENTAX PHOTO Browser 2.0 s’affichent automatiquement en miniature. Vous pouvez sélectionner une miniature pour l’afficher dans un format plus grand. Les fichiers portant les extensions .bmp (BMP), .jpg (JPEG), .pef (RAW), .pct (PICT), .png (PNG) et .tif (TIFF) sont pris en charge.
Ce mode d’emploi décrit le PENTAX PHOTO Browser 2.0 et le PENTAX PHOTO Laboratory 2.0 à l’aide de captures d’écran de Windows XP. Ces applications fonctionnent presque de la même façon sur Macintosh, à l’exception de certaines touches. Pour avoir des informations sur les instructions spécifiques aux ordinateurs Macintosh, reportez-vous aux sections précisant « Sous Macintosh » ou à l’aide en ligne.
Logiciel fourni
Le CD-ROM fourni (S-SW28) avec l’appareil contient les logiciels suivants :
• PENTAX PHOTO Browser 2.0
• PENTAX PHOTO Laboratory 2.0
PENTAX PHOTO Browser 2.0
PENTAX PHOTO Browser 2.0 peut effectuer les tâches suivantes :
• Enregistrer des fichiers images sous le même nom ou un nouveau, changer les noms et les types de fichiers, copier, couper, coller, faire pivoter et supprimer.
• Créer de nouveaux dossiers, modifier les noms de dossier, copier, couper, supprimer et coller.
• Enregistrer une liste de données d’image.
• Vérifier les données d’image.
• Afficher facilement les données d’image RAW.
• Imprimer des images.
Vous pouvez également lancer le logiciel d’édition de données d’image RAW PENTAX PHOTO Laboratory 2.0 et PENTAX REMOTE Assistant PENTAX PHOTO Browser 2.0.
*1 : PENTAX REMOTE Assistant ne peut être utilisé qu’avec w.
*1
depuis
PENTAX PHOTO Laboratory 2.0
Effectue un traitement de séparation des couleurs et d’autres traitements sur des données d’image RAW du CCD enregistrées dans un format dédié de l’appareil photo numérique PENTAX, ce qui permet d’enregistrer des images pour qu’elles soient lues par un logiciel d’affichage et d’édition d’images du commerce. PENTAX PHOTO Laboratory 2.0 peut également fonctionner de façon autonome.
Configuration requise
Nous recommandons la configuration suivante pour transférer des images de votre appareil à votre ordinateur et pour installer et utiliser PENTAX PHOTO Browser 2.0 et PENTAX PHOTO Laboratory 2.0.
Configuration Windows requise
Connexion USB
• Ordinateur avec Windows Me/2000/XP (Home Edition/Professional) préinstallé.
• Le port USB doit être un équipement standard
Logiciel d’application
<PENTAX PHOTO Browser 2.0 et PENTAX PHOTO Laboratory 2.0> (9 langues : allemand, anglais, chinois [traditionnel et simplifié], coréen, espagnol, français, italien, japonais, russe)
• SE : Windows Me/2000 Windows XP
(Home Edition/Professional)
• Unité centrale : : Pentium III ou version plus récente (Pentium 4)
recommandé
• Mémoire : 256 Mo minimum (512 Mo ou plus recommandés)
• Moniteur : 1024 × 768 (1280 × 1024 ou résolution supérieure
recommandée) en couleur réelle 24 bits (environ 16,77 millions de couleur)
• Espace libre du disque : 250 Mo ou plus (500 Mo ou plus recommandés)
5
• Sous Windows 95/98/NT, vous ne pouvez pas transférer de fichiers au moyen du câble USB.
• Nous recommandons l’utilisation d’un adaptateur secteur lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur. Si les piles sont épuisées avant la fin du transfert d’images, il se peut que des données d’image ou la carte mémoire SD soient endommagées.
6
Configuration Macintosh requise
Connexion USB
• Macintosh avec Mac OS 9.01/9.2/X (Ver. 10.1, 10.2 ou 10.3) préinstallé
• Le port USB doit être un équipement standard * L’installation du pilote USB n’est pas nécessaire.
Logiciel d’application
<PENTAX PHOTO Browser 2.0 et PENTAX PHOTO Laboratory 2.0> (9 langues : allemand, anglais, chinois [traditionnel et simplifié], coréen, espagnol, français, italien, japonais, russe)
• OS : Mac OS 9.0 ou plus (CarbonLib 1.5 ou version
• Unité centrale : PowerPC G3 ou plus récent (G4 1,0 GHz ou plus
• Mémoire : 256 Mo minimum (512 Mo ou plus recommandés)
• Moniteur : 1024 × 768 (1280 × 1024 ou résolution supérieure
• Espace libre du disque : 250 Mo ou plus (500 Mo ou plus recommandés)
• Nous recommandons l’utilisation d’un adaptateur secteur (vendu séparément) lorsque l’appareil est raccordé à l’ordinateur. Si les piles sont épuisées avant la fin du transfert d’images, il se peut que des données d’image ou la carte mémoire SD soient endommagées.
• Sous Mac OS 8.6, vous ne pouvez pas transférer de fichiers au moyen du câble USB.
ultérieure) Mac OS X 10.1.3 ou version ultérieure
recommandé)
recommandée) en couleur réelle 24 bits (environ 16,77 millions de couleur)
Installation du logiciel
Suivez cette procédure pour installer PENTAX PHOTO Browser 2.0 et PENTAX PHOTO Laboratory 2.0. PENTAX PHOTO Browser 2.0 et PENTAX PHOTO Laboratory 2.0 peuvent être installés sur des versions antérieures de ce logiciel fournies avec w. Si votre configuration Windows 2000/XP ou Mac OS X comprend plusieurs comptes, connectez-vous au compte bénéficiant des droits d’administrateur avant de démarrer l’installation du logiciel.
Sous Windows
1
Allumez votre ordinateur.
Fermez toutes les applications déjà ouvertes.
2
Insérez le CD-ROM fourni (S-SW28) dans le lecteur CD de votre ordinateur.
L’écran d’installation du logiciel PENTAX apparaît.
• Si l’écran d’installation du logiciel PENTAX n’apparaît pas
Affichez l’écran d’installation du logiciel PENTAX comme suit :
1) Double-cliquez sur [Poste de travail] dans le menu démarrer.
2) Double-cliquez sur l’icône [Lecteur CD-ROM (S-SW28)].
3) Double-cliquez sur [setup.exe].
7
3
Sélectionnez la langue sur l’écran qui apparaît.
L’écran de sélection des logiciels apparaît.
8
4
Cliquez sur [PENTAX Digital Camera Utility].
5
Sélectionnez la langue sur l’écran Select Language puis cliquez sur [OK].
Certains systèmes d’exploitation sélectionnent automatiquement la langue. Poursuivez l’installation à l’étape 6. Le programme d’installation démarre.
6
Le programme d’installation démarre. Cliquez sur [Suivant].
7
Confirmez le nom du répertoire de destination où les fichiers du programme seront installés. Cliquez sur [Suivant] si aucun changement n’est nécessaire.
8
Cliquez sur [Suivant] pour commencer l’installation.
La copie des fichiers du programme commence.
9
Un message s’affiche lorsque l’installation du logiciel est terminée. Cliquez sur [Terminer] pour quitter le programme d’installation.
L’installation est réussie.
9
10
Enregistrement du produit sur Internet
Cliquez sur [Enregistrement du produit] sur l’écran de sélection des logiciels à l’étape 4 (p.8). Une carte du monde s’affiche pour l’enregistrement des produits sur Internet.
Si votre PC est connecté à Internet, cliquez sur le pays ou la région adéquate puis enregistrez votre produit conformément aux instructions.
Nous vous remercions de votre collaboration.
Seuls les clients des pays et régions figurant sur la carte peuvent enregistrer leur produit sur Internet.
Sous Macintosh
1
Allumez votre Macintosh.
Fermez toutes les applications déjà ouvertes.
2
Placez le CD-ROM fourni (S-SW28) dans le lecteur de CD-ROM de votre Macintosh.
3
Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM (S-SW28).
Le contenu du CD-ROM s’affiche.
4
Double-cliquez sur l’icône [PENTAX Installer].
L’écran d’installation du logiciel PENTAX apparaît.
11
5
Sélectionnez la langue sur l’écran qui apparaît.
L’écran de sélection des logiciels apparaît.
12
6
Cliquez sur [PENTAX Digital Camera Utility].
L’installation démarre.
7
Le message [L’installation a réussi…] s’affiche. Cliquez sur [Quitter].
Enregistrement du produit sur Internet
Cliquez sur [Enregistrement du produit] sur l’écran de sélection des logiciels à l’étape 6 (p.12). Une carte du monde s’affiche pour l’enregistrement des produits sur Internet.
Si votre Macintosh est connecté à Internet, cliquez sur le pays ou la région adéquate puis enregistrez votre produit conformément aux instructions.
Nous vous remercions de votre collaboration.
Seuls les clients des pays et régions figurant sur la carte peuvent enregistrer leur produit sur Internet.
Enregistrer des images sur votre ordinateur
Suivez cette procédure pour enregistrer des photos prises avec votre appareil numérique sur votre ordinateur. Cette section décrit comment enregistrer des photos en raccordant votre appareil à l’ordinateur au moyen du câble USB, ainsi que d’autres méthodes.
Enregistrer des images en raccordant votre appareil photo à votre ordinateur (pour Windows)
Définissez [Mde trnsf donnée] sur l’appareil vers [PC]
L’exemple donné ci-après est J. Lorsque vous utilisez w, il n’est pas nécessaire de définir [Mde trnsf donnée]. Allez à « Raccorder votre appareil à l’ordinateur ».
1
Pressez le bouton 3 de l’appareil.
Le menu [A Param. capture] ou [Q Lecture] apparaît.
2
Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour faire apparaître le menu [H Préférences].
13
3
Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Mde trnsf donnée].
4
Appuyez sur le bouton de navigation (5).
Un menu déroulant apparaît.
5
Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [PC].
Luminosité Sortie vidéo Mde trnsf donnée Arrêt auto N° fichier Nettoyag capteur
Préférences
0 NTSC PC PictBridge PC-F
OK
OKAnnuler
14
6
Appuyez sur le bouton 4 de l’appareil.
• Ne déconnectez pas l’appareil de votre ordinateur quand vous avez sélectionné [PictBridge] comme [Mde trnsf donnée].
• Si la vitesse de transmission USB de l’ordinateur est plus lente que celle de l’appareil, une erreur peut se produire pendant le transfert des données. Dans ce cas, réglez le mode de transfert sur [PC-F] qui définira la vitesse de transfert d’après le taux de transfert de données USB 1.1 et réduira donc l’éventualité d’une erreur.
Raccorder votre appareil à l’ordinateur
1
Allumez votre PC.
2
Mettez votre appareil hors tension et raccordez-le à l’ordinateur au moyen du câble USB.
Confirmez qu’une carte mémoire SD est insérée dans l’appareil.
3
Mettez votre appareil sous tension.
L’appareil est reconnu comme [Disque amovible] dans [Poste de travail].
• Si la boîte de dialogue [Lecteur disque amovible] s’affiche dans Windows XP, sélectionnez [Ouvrir répertoire pour afficher les fichiers avec Windows Explorer] puis cliquez sur [OK]. La fenêtre de l’étape 3 page 15 s’affiche.
• Sous Windows XP, si la carte mémoire SD a un nom de volume, son contenu apparaîtra à la place de [Disque amovible]. Si la carte mémoire SD est neuve et n’est pas formatée, le fabricant ou le numéro de modèle peut être indiqué.
Enregistrer des images prises avec votre appareil sur l’ordinateur
L’exemple donné ci-après est celui de Windows XP.
1
Cliquez sur [Poste de travail] dans le menu démarrer.
2
Double-cliquez sur l’icône [Disque amovible].
3
Double-cliquez sur l’icône [DCIM].
Le répertoire [XXXPENTX] (XXX est un nombre à trois chiffres) s’affiche. Les fichiers images de l’appareil sont dans ce dossier.
15
4
Faites glisser le dossier [XXXPENTX] dans un répertoire choisi, par exemple le bureau ou le répertoire [Mes documents].
Les images de l’appareil sont enregistrées dans votre ordinateur dans un dossier intégral.
16
Déconnecter l’appareil de l’ordinateur
Windows XP
1
Double-cliquez sur l’icône [Retirer le périphérique en toute sécurité] de la barre des tâches.
L’écran [Retirer le périphérique en toute sécurité] apparaît.
2
Confirmez que [Périphérique de stockage de masse USB] est sélectionné puis cliquez sur [Stop].
L’écran [Arrêt d’un périphérique matériel] apparaît.
3
Sélectionnez [Périphérique de stockage de masse USB] puis cliquez sur [OK].
Un message indiquant que le périphérique peut être déconnecté en toute sécurité apparaît.
4
Cliquez sur [OK].
5
Mettez l’appareil hors tension et débranchez le câble USB de votre PC et de votre appareil.
Windows Me/2000
1
Double-cliquez sur l’icône [Déconnexion ou éjection de matériel] de la barre des tâches.
L’écran [Déconnexion ou éjection de matériel] apparaît.
2
Confirmez que [Périphérique de stockage de masse USB] est sélectionné puis cliquez sur [Stop].
L’écran [Arrêt d’un périphérique matériel] apparaît.
3
Sélectionnez [Périphérique de stockage de masse USB] puis cliquez sur [OK].
Un message indiquant que le périphérique peut être déconnecté en toute sécurité apparaît.
17
4
Cliquez sur [OK].
5
Mettez l’appareil hors tension et débranchez le câble USB de votre PC et de votre appareil.
Le périphérique de stockage de masse USB ne s’arrête pas lorsque les fichiers enregistrés sur le disque amovible sont utilisés pour des applications.
18
Enregistrer des images en raccordant votre appareil à votre ordinateur Macintosh (pour Macintosh)
Réglage du mode de connexion USB sur [PC]
L’exemple donné ci-après est J. Lorsque vous utilisez w, il n’est pas nécessaire de définir [Mde trnsf donnée]. Allez à « Raccordement de l’appareil à l’ordinateur Macintosh » (p.19).
1
Pressez le bouton 3 de l’appareil.
Le menu [A Param. capture] ou [Q Lecture] apparaît.
2
Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour faire apparaître le menu [H Préférences].
3
Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Mde trnsf donnée].
4
Appuyez sur le bouton de navigation (5).
Un menu déroulant apparaît.
5
Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [PC].
Luminosité Sortie vidéo Mde trnsf donnée Arrêt auto N° fichier Nettoyag capteur
Préférences
0 NTSC PC PictBridge PC-F
OK
OKAnnuler
6
Appuyez sur le bouton 4 de l’appareil.
• Ne déconnectez pas l’appareil de votre ordinateur quand vous avez sélectionné [PictBridge] comme [Mde trnsf donnée].
• Si la vitesse de transmission USB de l’ordinateur est plus lente que celle de l’appareil, une erreur peut se produire pendant le transfert des données. Dans ce cas, réglez le mode de transfert sur [PC-F] qui définira la vitesse de transfert d’après le taux de transfert de données USB 1.1 et réduira donc l’éventualité d’une erreur.
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur Macintosh
1
Mettez votre Macintosh sous tension.
2
Mettez votre appareil hors tension puis raccordez-le à votre Macintosh au moyen du câble USB.
Confirmez qu’une carte mémoire SD est insérée dans l’appareil.
3
Mettez votre appareil sous tension.
Sur le bureau, votre appareil est reconnu comme [NO_NAME (ou le nom de volume de la carte mémoire SD s’il est enregistré)]. Vous pouvez changer le nom du répertoire. Lorsque l’écran iPHOTO s’affiche, fermez-le.
19
Mac OS 9.0 le reconnaît comme [Sans titre (ou le nom de volume de la carte mémoire SD s’il est enregistré)].
20
Enregistrer des images sur votre Macintosh
L’exemple donné ci-après est celui de Mac OS X (Ver. 10.2).
1
Double-cliquez sur l’icône [NO_NAME] sur le bureau.
2
Double-cliquez sur l’icône [DCIM].
Le répertoire [XXXPENTX] (XXX est un nombre à trois chiffres) s’affiche.
Les fichiers images de l’appareil sont dans ce dossier.
3
Double-cliquez sur l’icône [Macintosh HD] sur le bureau.
Le dossier [Macintosh HD] s’ouvre.
4
Faites glisser le dossier [XXXPENTX] dans le dossier souhaité, comme par exemple le dossier [Macintosh HD].
Les images prises par l’appareil sont enregistrées dans le dossier [Macintosh HD] dans un dossier intégral.
Déconnexion de la liaison appareil/Macintosh
1
Faites glisser [NO_NAME (ou le nom de volume de la carte mémoire SD)] du bureau vers la corbeille.
21
2
Mettez l’appareil hors tension et déconnectez le câble USB de l’appareil et du Macintosh.
Autres méthodes pour enregistrer des images
Utilisez un lecteur de cartes ou un adaptateur de cartes pour envoyer directement des fichiers images à votre ordinateur depuis une carte mémoire, sans raccorder l’appareil et l’ordinateur avec un câble USB. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre ordinateur ou de votre lecteur de cartes.
22
PENTAX PHOTO Browser 2.0
Cette section présente comment ouvrir et fermer PENTAX PHOTO Browser 2.0 et comment afficher la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 2.0, et explique leurs fonctions.
Ouvrir PENTAX PHOTO Browser 2.0
Sous Windows
1
Sélectionnez le menu démarrer sur le bureau.
2
Sélectionnez [PENTAX PHOTO Browser] dans [PENTAX Digital Camera Utility] dans le menu des programmes.
PENTAX PHOTO Browser 2.0 s’ouvre et la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 2.0 s’affiche.
Fermer PENTAX PHOTO Browser 2.0
Sélectionnez [Quitter] dans le menu [Fichier].
Sous Macintosh
1
Double-cliquez sur le dossier [PENTAX Digital Camera Utility] dans [Applications] sur le disque dur.
2
Double-cliquez sur l’icône du programme [PENTAX PHOTO Browser].
PENTAX PHOTO Browser 2.0 s’ouvre et la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 2.0 s’affiche.
Fermer PENTAX PHOTO Browser 2.0
Sélectionnez [Quitter PENTAX PHOTO Browser] dans [PENTAX PHOTO Browser] dans la barre de menus du bureau.
23
24
À propos de la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 2.0
Cette section explique la disposition de la fenêtre PENTAX PHOTO Browser 2.0, les noms et les fonctions. Chaque panneau peut être redimensionné verticalement et horizontalement. Faites glisser ou double-cliquez sur la barre d’adresse, le panneau d’arborescence des dossiers, le panneau des données d’image ou le panneau de prévisualisation pour les retirer de la fenêtre de l’explorateur et les mettre à un autre endroit ou bien cliquez sur en haut à droite de chaque panneau pour le fermer. (Sous Macintosh, cliquez sur un panneau ou faites-le glisser jusqu’au bord de l’écran pour le retirer.) Cliquez sur (Position par défaut) pour remettre le volet à son emplacement par défaut.
Panneau d’arborescence
des dossiers
Barre d’outilsBarre de menus
Barre d’adresse
Panneau de miniature
Panneau de prévisualisation
Panneau des données d’image
Barre d’état
Barre d’adresse
L’adresse du répertoire actuellement affiché apparaît. Double-cliquez sur la barre d’adresse pour la retirer de la fenêtre de l’explorateur et placez-la à un autre endroit. (Sous Macintosh, cliquez sur la barre d’adresse ou faites-la glisser jusqu’au bord.)
Panneau d’arborescence des dossiers
Les données internes de votre ordinateur s’affichent dans l’arborescence des dossiers. Sélectionnez le dossier contenant les images enregistrées ici. De même, le panneau d’arborescence des dossiers gère des opérations telles que la création de nouveaux dossiers, leur suppression et le déplacement ou la copie de dossiers. Double-cliquez ou faites glisser la barre du haut pour retirer le panneau d’arborescence des dossiers de la fenêtre de l’explorateur et le placer à un autre endroit. (Sous Macintosh, cliquez sur le panneau d’arborescence des dossiers ou faites-le glisser vers le bord pour le retirer.)
Panneau de miniature
Les fichiers du dossier sélectionné dans le panneau d’arborescence apparaissent ici. Choisissez l’un des cinq modes d’affichage des fichiers. Lorsque vous sélectionnez une miniature sur le panneau de miniature, l’image apparaît sur le panneau de prévisualisation et les données de l’image apparaissent sur l’écran des données d’image.
Panneau de prévisualisation
Une image sélectionnée dans le panneau de miniature s’affiche sur ce panneau. Double-cliquez sur la barre du haut pour retirer le panneau de prévisualisation de la fenêtre de l’explorateur et placez-le à un autre endroit. (Sous Macintosh, cliquez sur le panneau de prévisualisation et faites-le glisser au bord pour le retirer.)
Panneau des données d’image
Les données correspondant à l’image sélectionnée sur le panneau de miniature s’affichent ici. Double-cliquez sur la barre du haut pour retirer le panneau des données d’image de la fenêtre de l’explorateur et placez-le à un autre endroit. (Sous Macintosh, cliquez sur le panneau des données d’image ou faites-le glisser au bord pour le retirer.) Placez le curseur sur la ligne de séparation d’une cellule en haut du panneau et faites-la glisser pour recadrer la cellule. (Sous Macintosh, faites glisser à l’endroit souhaité pour recadrer la cellule.)
25
Les paramètres suivants s’affichent :
Données Table des matières Exemple Nom de l’objectif Indique le type d’objectif
Focale Focale lors de la prise de vue (en mm) Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation lors de la prise de vue
(en secondes) Ouverture Valeur de l’ouverture lors de la prise de vue Mode de capture Mode de capture lors de la prise de vue Programme image
smc PENTAX­FA 50 mm F1.4
50mm 1/250 sec
F8.0
(normal)
26
Données Table des matières Exemple Mode de mesure Mode de mesure lors de la prise de vue Mesure multizone Balance des blancs Mode de balance des blancs Automatique
1
Température de couleur Température de couleur (unités : Kelvin) Réglage fin A-B Réglage fin ambre-bleu Réglage fin M-V Réglage fin magenta-vert Sensibilité Sensibilité ISO lors de la prise de vue Pixels enregistrés Nombre de pixels enregistrés Qualité Qualité d’enregistrement Très bon Correction d’exposition Correction d’exposition Mode autofocus Mode autofocus lors de la prise de vue Mise au point unique Mode zone de MaP
automatique Espace de couleur Mode espace de couleur Finition de photo Réglages de la finition de photo Brillant Saturation Réglages de la saturation 0 Netteté Réglages de la netteté 0 Contraste Réglages du contraste 0 Mode d’entraînement Réglages du mode d’entraînement lors
Mode du flash Réglages du mode du flash lors de la prise
Fourchette Réglages de la fourchette lors de la prise
Multi-exposition Réglages de la multi-exposition lors de la
Version du programme/ logiciel
Date/heure de la prise de vue
Modèle de l’appareil Modèle de l’appareil
Mode zone de MaP automatique lors
de la prise de vue
de la prise de vue
de vue
de vue
prise de vue
Version du logiciel lors du dernier
enregistrement d’images
Date et heure de la prise de photo
*1
*1
*2
*1 : les détails de traitement de PENTAX PHOTO Laboratory 2.0 s’affichent. *2 : les informations sur le programme de l’appareil s’affichent pour les images enregistrées.
Barre d’état
L’état de PENTAX PHOTO Browser 2.0 s’affiche. Les paramètres suivants s’affichent :
• Nombre d’objets dans le dossier sélectionné, taille totale du dossier (hormis les sous-dossiers) ou nombre d’objets sélectionnés et taille totale
• Espace disque disponible pour le lecteur sélectionné
• État d’avancement du chargement des miniatures
• Identification du disque local, du disque amovible et du réseau
*
-----
-----
----­200 3008×2000
0.0
Automatique
sRGB
Prise de vue unique
Flash coupé
Arrêt
Arrêt
*ist DS Ver. 1.00
2004/11/01 10:00:00
PENTAX *ist DS
Barre de menus
Exécute des fonctions ou définit divers réglages de PENTAX PHOTO Browser 2.0. Sous Macintosh, la barre de menu s’affiche en haut du bureau.
Menu fichier
Nouveau dossier Permet de créer un nouveau dossier à l’endroit précisé
Ouvrir Ouvre le dossier sélectionné. Il affiche l’image sélectionnée
Renommer Permet de modifier le nom du fichier ou du dossier
Renommer tous Permet de modifier les noms de tous les fichiers
Mise en page Permet de définir les options d’impression telles que les
Imprimer Imprime le fichier image sélectionné. (p.52) Propriétés Les propriétés du fichier ou du dossier sélectionné
Quitter Ferme le PENTAX PHOTO Browser 2.0.
Menu édition
Annuler Annule l’opération antérieure. Couper Prépare le fichier ou le dossier sélectionné à être déplacé
Copier Copie le fichier ou le dossier sélectionné. (p.67) Coller Copie le fichier ou le dossier coupé ou copié dans le dossier
Supprimer Supprime le dossier ou l’image sélectionné. Lorsque vous
Sélectionner l’image choisie Sélectionne le fichier choisi. Désélectionner l’image
choisie Désélectionner tout Désélectionne toutes les images. Sélectionner tout Sélectionne tous les fichiers du dossier actuellement ouvert. Inverser la sélection Désélectionne tous les fichiers choisis et sélectionne tous
sur le panneau d’arborescence des dossiers. (p.73)
dans le panneau de miniature dans une nouvelle fenêtre d’image principale.
sélectionné. (p.71)
sélectionnés. (p.72)
marges, les en-têtes et pieds de page et le nombre d’exemplaires. (p.57)
s’affichent. (p.74)
(Sous Macintosh, sélectionnez [Quitter PENTAX PHOTO Browser].)
à un autre endroit. (p.67)
sélectionné. (p.67)
supprimez un dossier, tous les fichiers qu’il contient le sont également. (p.70)
Désélectionne le fichier choisi.
les fichiers non choisis dans le dossier actuellement ouvert.
27
28
Affichage du menu
Barre d’outils Affiche ou cache la barre d’outils Arborescence des dossiers Affiche ou cache le panneau d’arborescence des dossiers. Aperçu Affiche ou cache le panneau de prévisualisation. Barre d’adresse Affiche ou cache la barre d’adresse. Barre d’état Affiche ou cache la barre d’état. Données d’image Affiche ou cache le panneau des données d’image. Position par défaut Remet chaque panneau à sa position par défaut. Filtre Définit le type de fichier qui apparaît dans le panneau de
Trier par Spécifie l’ordre dans lequel les objets s’affichent dans
Légende de miniature Définit les légendes des objets qui apparaissent dans
Miniature (minimale) La miniature de taille minimale s’affiche sur le panneau
Miniature (petite) Une miniature de petite taille s’affiche sur le panneau
Miniature (moyenne) Une miniature de taille moyenne s’affiche sur le panneau
Miniature (grande) Une miniature de grande taille s’affiche sur le panneau
Détails Les détails de l’image s’affichent sur le panneau
Déplacer Sélectionnez [Précédent] pour revenir au dossier ouvert
Diaporama Les images choisies ou sélectionnées s’affichent
miniature. Désélectionnez les paramètres que vous voulez cacher. Sélectionnez l’un des paramètres suivants : Image PENTAX : Images prises avec votre appareil
PENTAX
Autre image : Images autres que celles prises avec
votre appareil PENTAX (JPEG, TIFF,
BMP, PNG, PICT) Dossier : Dossiers Autres : Fichiers non compatibles avec
PENTAX PHOTO Browser 2.0
le panneau de miniature et précise l’ordre croissant ou décroissant. Vous pouvez choisir parmi le nom de fichier, la taille du fichier, la date/heure du fichier, le type de fichier, la date/heure de prise de vue, le format de l’image et le nom de l’objectif.
le panneau de miniature. Le nom, la date et l’heure du fichier apparaissent par défaut.
de miniature.
de miniature.
de miniature.
de miniature.
de miniature sans image.
précédemment, [Suivant] pour vous déplacer d’un dossier, et [Dossier parent] pour remonter d’un dossier dans l’arborescence des dossiers.
dans l’ordre. (p.49)
Loading...
+ 72 hidden pages