1. Emp iece
• Enchufe e l PUENTE en un tom acorrient e
(la luz se pon drá verde y lueg o titilará az ul).
NOTA: Siga la guía d e inicio rápi do del puente p ara
confi gurar el PUENTE.
2. Prepar e el SENSOR
• Utilice un destornillador Phillips para retirar
el tornill o que fi ja la cubie rta super ior.
• Jale y reti re la base de la cub ierta sup erior
para dejar a l descubier to la baterí a.
• Retire la p estaña de la b atería.
• Vuelva a col ocar la base e n la cubiert a
superior. No coloque el tornillo todavía.
NOTA: Usted te ndrá 2 minuto s para sincro nizar el SENS OR
al PUENTE (pa so 3). Si pasan 2 min utos sin que lo gre la
sincroniz ación, ret ire la batería y v uélvala a co locar.
3. Sincro nice el SENSOR a l PUENTE
• Presion e y suelte el botó n de sincroniz ación en
el PUENTE (el bo tón más cerca no a la luz). La luz
anaranjada destellará continuamente.
• Manteng a el SENSOR en pos ición vert ical con la
fl echa hac ia arriba.
• Gire el SENS OR de la posició n vertica l a la
posición h orizontal c on el logo Pella ha cia abajo
y de vuelt a a la posición ve rtical do s veces en
menos de 2 segundos.
• La luz verd e en el PUENTE y el s onido breve
indicar án que tuvo éxit o.
• Para sali r del modo sincr onización: M antenga
presionado el botón de sincronización en el
PUENTE has ta que la luz de je de destell ar
anaranjado.
.
4. Insta le el SENSOR
• Vuelva a ins talar el tor nillo para fi jar la
cubier ta superior a l a base del SENSO R.
• Para obte ner mejores re sultados, i nstale el
SENSOR sob re el panel inte rior de la puer ta
de garaje, y a sea en el cost ado o en el
medio.
• El SENSOR re gistrará c omo cerrado c uando
esté en la posición vertical.
• El SENSOR re gistrará c omo abiert o cuando
esté en la posición horizontal.
NOTA: El estad o del SENSOR ca mbia a un ángul o de
45 grados.
5. Pruebe el SENSOR
• Abra su pu erta de gar aje con el SENSOR
instalado.
• Cuando se a bra la puert a, el PUENTE de bería
sonar dos ve ces.
¡ADVERTEN CIA! El SENSO R puede indic ar un estad o
de cerrado a un cuando la pu erta de gara je no está
completa mente cerra da. Consul te la guía del pro ducto
en Insynctive.Pella.com para obtener una descripción
completa d el funciona miento del SE NSOR PARA PUER TA
DE GARAJ E.
TORNILLO
BATERÍA
CUBIERTA
BASE
PUENTE
RIEL
UBICACIÓN OPCION-
AL DEL SENSOR
PANEL
SUPERIOR
SENSOR
VERTICAL
(CERRADO)
HORIZONTAL
(ABIERTO)
VISTA INTERIOR
El PUENTE es tá en modo sin cronizaci ón
mientras la luz destelle naranja.
LO QUE INCLU YE:
• SENSOR PAR A PUERTA DE GAR AJE: El SENS OR transmit irá una señal a l
PUENTE si su p uerta de ga raje se abre o se c ierra.
• GUÍA DE INICI O RÁPIDO
• BATERÍA
SE REQUIERE:
• PUENTE (se requiere, se vende por separado): Conec ta de forma ina lám
brica su s producto s Insynct ive a un INDIC ADOR DE ESTADO o a u n sistema
de seguridad o de automatización de hogar compatible.
• INDICADOR DE ESTADO (opcional, se vende por separado): Las luces
indican e l estado de l os SENSORES Pel la Insync tive o puede u sar un siste ma
de seguridad o de automatización del hogar compatible para monitorear su
puerta de garaje.
• DESTORNILLADOR PHILLIPS
© 2014 Pella Corpora tion
IQS GGD0 414
Escane e el QR Code® o vis ite Insynctive.Pella.com/
GarageDoorSensor para obtener to da la guía del
produc to y las adver tencias, v ideos infor mativos y otr os
consejos rápidos Pella® Insynctive
™
.
Esta guí a de inicio ráp ido está dis eñada única mente con la
fi nalidad de brindar una descripción general del producto
y de su uso. Ant es de usar el pro ducto, lea to da la guía del
producto y las advertencias.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
LUZ
BOTÓN DE
SINCRONIZACIÓN
PUENTE
LUZ
BOTÓN DE
SINCRONIZACIÓN
PUENTE
SENSOR
VERTICAL
(CERRADO)
HORIZONTAL
(ABIERTO)
Si va a usar el I NDICADOR D E ESTADO de Pella® I nsyncti ve™ para
monitor ear su puert a de garaje, co nsulte la guí a de inicio ráp ido en
el paquet e del INDICA DOR DE ESTADO pa ra sincroni zar.
¿CUENTA CON UN SIS TEMA DE SEGU RIDAD O DE AUTOMATI ZACIÓN
DEL HOGAR?
Para obtener instrucciones sobre cómo sincronizarlo con los productos
Pella Insy nctive, vis ite Insynctive.Pella.com/HomeAutomation.
¿NECESITA AYU DA CON LOS PASOS ANTE RIORES?
Encuentre información sobra la solución de problemas y videos en
Insynctive.Pella.com/Support o llame 855- 473-5524.
¿DESEA RE GISTRAR D E FORMA SENCI LLA LOS PRODUC TOS PELLA
INSYNCTIVE?
Visite Insync tive.Pella.com/Registration para acceder rápidamente a
instrucciones, garantías y videos instructivos.
ADVERTENCIA
El no respectar las advertencias a continuación puede ocasionar la muerte,
lesiones graves o pérdida de objetos valiosos.
• Los produ ctos Pella® In syncti ve
™
no son 100% confi ables por diferentes razones
(consulte la g uía del produc to y la adver tencia en el p aso 5 de esta g uía de
inicio rápido para obtener más información). Por tanto, no debe confi ar en los
productos Pella Insynctive en situaciones en las que la vida, la seguridad
o la protección de bienes valiosos dependan exclusivamente de su buen
funciona miento. Prue be cada produ cto al meno s una vez por año pa ra ayudar
a asegurar un funcionamiento adecuado.
• Los produ ctos Pella In synctiv e no sustit uyen una super visión ate nta de niños
por part e de adultos.
• Manteng a la batería y la s piezas pequ eñas fuera de l alcance de lo s niños. Si se
ingiere, busque ayuda médica de inmediato.
Lea toda la guía del producto para obtener información y advertencias adicionales.
Cumplim iento con FCC y co n el Ministe rio de Indus trias de Ca nadá
Este equi po ha sido proba do y se ha verifi cado que cumpl e con los límite s para
disposi tivos digit ales clase B, co nforme a la par te 15 de las reglas d e la FCC. Esto s
límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra la
interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede irr adiar energía d e radiofrec uencia y, si no se in stala y usa de a cuerdo con el
manual de instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones
de radio. Sin e mbargo, no se ga rantiza que n o se producirá n interfer encias en una
instalación en especial. Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la
recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo
el equipo, se r ecomienda al u suario que int ente correg ir la interfe rencia con una o
más de las siguientes medidas:
• Reorient ar o reubicar l a antena de rece pción.
• Aumentar l a separació n entre el equi po y el receptor.
• Conect ar el equipo a un t omacorrien te de un circui to distinto a l del receptor.
• Solicit ar ayuda al conc esionario o a un t écnico con ex periencia en r adio/T V.
Los cambio s o modifi caciones que no es tén expresa mente aproba dos por Pella
Corpora tion podría n anular la autor ización del u suario para u tilizar el eq uipo.
Este disp ositivo cu mple con las nor mas RSS sin lice ncia del Minis terio de Indu strias
de Canadá.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no
debe causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, i ncluso aque lla que pudies e causar un fun cionamient o no deseado de l
dispositivo.
Cet appare il est confor me avec Indus trie Canad a exempts de lic ence stand ard RSS.
L’opération es t soumise aux d eux conditi ons suivante s: (1) cet appareil ne pe ut causer
d’interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les
interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
FCC ID: SO7-206F0000
IC ID: 11009A-206F0000