Pelgrim MSL920ERVS User Manual [de]

0 (0)

MSL620ERVS

MSL920ERVS

Handleiding

afzuigkap

Notice d’utilisation hotte cheminée

Anleitung

Dunstabzugshaube

Manual

cooker hood

700003819200

NL

Handleiding

NL 3 - NL 16

FR

Notice d’utilisation

FR 3 - FR 16

DE

Anleitung

DE 3 - DE 16

GB

Manual

GB 3 - GB 16

Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés

Benutzte Piktogramme - Pictograms used

Belangrijk om te weten - Important à savoir

Wissenswertes - Important information

Tip - Conseil - Tipp - Tip

INHOUD

Uw afzuigkap

Inleiding

4

Veiligheid

Waar u op moet letten

5

Tijdens het gebruik

5

Bediening

Inschakelen

6

Uitschakelen

6

Verlichting

6

Onderhoud

Reinigen

7

Vetfilters

7

Storingen

Wat moet ik doen als

9

Storingstabel

9

Installatie

Algemeen

10

Elektrische aansluiting

10

Inbouwmaten

11

Montage

Algemeen

13

Technische gegevens

Algemeen

14

Milieuaspecten

Verpakking en toestel afvoeren

15

NL 3

UW AFZUIGKAP

Inleiding

U heeft gekozen voor een afzuigkap van Pelgrim.

Optimaal gebruikscomfort en een eenvoudige bediening stonden voorop bij de ontwikkeling van dit product.

De afzuigkap doet zijn werk geruisloos en zuigt met maximale effectiviteit af. Kookluchtjes behoren hiermee voorgoed tot het verleden. Deze afzuigkap is speciaal ontworpen voor gebruik op een centraal afzuigsysteem en is voorzien van een elektrische klep.

In deze handleiding staat beschreven op welke manier u de afzuigkap zo optimaal mogelijk kunt benutten. U vindt informatie over de bediening en achtergrondinformatie over de werking van het toestel. Tevens treft u onderhoudstips aan.

De veiligheidsvoorschriften die van belang zijn tijdens de installatie zijn opgenomen in het installatievoorschrift, dat bestemd is voor de installateur.

Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat een eventuele volgende gebruiker er ook zijn voordeel mee kan doen.

NL 4

VEILIGHEID

Waar u op moet letten

Deze afzuigkap is uiterst veilig. Toch zijn er, net als bij elk product, een aantal zaken waar u op moet letten.

Voor veiligheidsaan-

Dit toestel mag alleen door een erkend installateur worden aangesloten.

wijzingen rondom de

 

installatie verwijzen wij

Reparaties mogen alleen door een bevoegd servicemonteur worden

naar de voorschriften

uitgevoerd.

in het bijbehorende

 

installatievoorschrift.

Open nooit de behuizing en verander de mechanische en/of elektrische

 

opbouw van het toestel niet. Dit kan leiden tot gevaarlijke situaties

 

(aanraken van spanningvoerende onderdelen) en storingen.

 

Gebruik het toestel niet als het beschadigd is.

 

Bij reparatie of schoonmaakbeurten moet het toestel spanningsloos

 

gemaakt worden. Neem de stekker uit de contactdoos of draai de

 

schakelaar in de meterkast op nul.

 

In verband met de elektrische veiligheid mag het toestel niet met

 

hogedrukreinigers of stoomreinigers schoongemaakt worden.

Tijdens het gebruik

Flamberen onder een afzuigkap is niet toegestaan. Door de hoge vlammen kan brand ontstaan.

Houd bij frituren altijd een oogje in het zeil.

Schakel de afzuigkap in voordat u met koken begint. Laat na het koken de afzuigkap nog circa tien minuten aan staan.

Reinig de afzuigkap regelmatig, zoals aangegeven op pagina 7, “onderhoud”. Hiermee voorkomt u dat er een brandgevaarlijke situatie ontstaat.

Maak de afzuigkap eerst spanningsloos als u de lampen wilt vervangen! Gebruik uitsluitend dezelfde lampen met het wattage aangegeven aan de binnenzijde van de kap.

NL 5

BEDIENING

Inschakelen

Uitschakelen

Verlichting

Schuif het onderste deel van de kap uit.

De elektrische klep wordt geopend.

Wacht na het inschakelen minimaal 10 seconden voordat u de kap weer uitschakelt.

Schuif het onderste deel van de kap weer in.

De elektrische klep wordt gesloten.

Wacht na het uitschakelen minimaal 10 seconden voordat u de kap weer inschakelt.

De aan/uit-schakelaar voor de verlichting bevindt zich aan de rechter onderzijde van de afzuigkap.

NL 6

ONDERHOUD

Reinigen

Gelakte afzuigkappen

Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek. Daarna met schoon water nabehandelen. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen, zoals bijvoorbeeld soda. Het lakwerk blijft mooi als u de lak zo nu en dan met was inwrijft.

Roestvaststalen afzuigkappen

Voor de reiniging van de roestvaststalen delen kunt u het beste een mild reinigingsmiddel (afwasmiddel) en een vochtige doek gebruiken. Nadrogen met keukenpapier of een droge doek.

Het roestvaststaal krijgt zijn glans terug door af en toe een roestvaststaal-onderhoudsmiddel of glansmiddel te gebruiken. Het glansmiddel brengt een vuilwerend laagje aan op het roestvaststaal. Reinig het roestvaststaal altijd met de polijstrichting mee.

Gebruik nooit schurende schoonmaakmiddelen (zoals groene schuursponsjes of andere pannensponsjes) of polijstende schoonmaakmiddelen (zoals vloeibare schuurmiddelen). Gebruik nooit agressieve middelen. Deze kunnen het roestvaststaal aantasten.

Vetfilters

Reinigen

Reinig de vetfilters minimaal 1x per maand. Bij reiniging kunnen de aluminium delen van de filters dof worden door de gebruikte

schoonmaakmiddelen, met name bij plaatsing in de vaatwasser. Dit is normaal en valt niet onder de garantie.

U kunt de filters in de vaatwasmachine reinigen. Laat de filters goed uitlekken voordat u ze terugplaatst.

De filters kunnen ook met de hand worden gereinigd.

Maak de filters schoon in een sopje met afwasmiddel en spoel ze af. Laat de filters goed uitlekken. De onderzijde van de afzuigkap kan schoongemaakt worden met een mild reinigingsmiddel en een vochtige doek. Nadrogen met keukenpapier of een droge doek.

NL 7

ONDERHOUD

 

Filtercassette verwijderen

 

1

Schakel de klep en de verlichting uit.

1

2

Druk het filter bij de uitsparing naar achteren en kantel de

 

 

voorzijde omlaag.

23 Verwijder het filter uit de kap.

Filtercassette terugplaatsen

Het filter moet met het sluitmechanisme aan de zijkant geplaatst worden.Open het sluitmechanisme. De nokjes aan de zijkant van het filter vallen hierdoor naar binnen. Houd bij het plaatsen van de filters het sluitmechanisme in deze positie.

1Druk de nokjes aan de zijkant van het filter in de daarvoor bestemde openingen aan de zijkant van de afzuigkap.

2Kantel het filter naar boven.

3Laat het sluitmechanisme los. De nokjes aan de zijkant van het filter komen naar buiten en vallen in de daarvoor bestemde openingen aan de zijkant van de afzuigkap.

Het filter bevindt zich nu weer op zijn plaats.

Verlichting

Lampen vervangen

MSL620

Verwijder de vetfilters.

De lampen zijn nu bereikbaar.

Schroef het lampje uit de fitting en vervang deze door een lamp met het wattage aangegeven aan de binnenzijde van de kap.

MSL920

• Verwijder het afdekkapje van de lamp.

• Vervang de halogeenlamp door een nieuwe lamp van maximaal 20 Watt.

• Plaats het afdekkapje terug.

NL 8

STORINGEN

Wat moet ik doen als...

Wanneer het toestel niet goed werkt, betekent dit niet altijd dat het defect is. Probeer het euvel eerst zelf te verhelpen. Bel de servicedienst wanneer onderstaande adviezen niet helpen.

Let op

Maak het toestel spanningsloos voordat met reparatie wordt gestart. Bij voorkeur door de stekker uit het stopcontact te halen.

Storingstabel

Symptoom

Mogelijke oorzaak

Oplossing

 

 

 

Verlichting brandt niet.

Lamp defect.

Verwijder het lampje uit

 

 

de fitting en vervang deze

 

 

door een lamp met het

 

 

wattage aangegeven aan de

 

 

binnenzijde van de kap (zie

 

 

‘onderhoud’).

 

 

 

Afzuigkap maakt lawaai.

Afvoer te lang of te veel

Verander het afvoerkanaal

 

bochten in het kanaal.

(zie hoofdstuk installatie).

 

Klep defect.

Bel de servicedienst.

 

 

 

Geen afzuiging.

Klep of bediening defect.

Bel de servicedienst.

 

Aansluitsnoer defect.

 

 

 

 

NL 9

INSTALLATIE

Algemeen

Afvoer

De afvoer mag uitsluitend op een CMV kanaal worden aangesloten. Denk aan de plaatselijk geldende voorschriften met betrekking tot de beluchting van gasapparaten.

Wij adviseren een zo ruim mogelijk afvoerkanaal te plaatsen. Een kleinere diameter heeft een lagere afzuigcapaciteit en een hoger geluidsniveau tot gevolg.

Een bocht geeft weerstand. Zorg ervoor dat het kanaal vloeiend verloopt en zo min mogelijk bochten heeft. Trek de flexibele pijp zover mogelijk uit. Controleer voordat u met boren begint of er geen installatieleidingen aanwezig zijn.

De afvoer heeft een diameter van 125 mm. Het beste is de afvoerpijp ook met deze diameter uit te voeren.

Elektrische aansluiting

Na montage van de afzuigkap moet de stekker bereikbaar blijven, of moet de afzuigkap door middel van een dubbelpolige schakelaar met contactopeningen van 3 mm spanningsloos te maken zijn.

Let op

Let er bij het aansluiten van de elektrische verbindingen op dat het voltage en de frequentie overeenkomen met de op het gegevensplaatje aangegeven waarden.

Wanneer het aansluitsnoer beschadigd is moet het vervangen worden door de service-afdeling van de fabrikant, of gelijkwaardig gekwalificeerde personen, om gevaarlijke situaties te voorkomen.

Let op

Zorg voor voldoende aanvoer van verse lucht, wanneer een afzuigkap en een warmtebron (bijvoorbeeld een gasfornuis) die lucht uit dezelfde ruimte gebruiken, tegelijk zijn ingeschakeld. De maximaal toegestane onderdruk bedraagt 4 Pa.

NL 10

Pelgrim MSL920ERVS User Manual

INSTALLATIE

Inbouwmaten

/815

/

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

NL 11

INSTALLATIE

Fig. 4

Benodigde vrije ruimte

De afstand tussen de onderzijde van de afzuigkap en de kookplaat moet minimaal 550 mm bedragen. Bij gaskookplaten moet deze afstand minimaal 650 mm bedragen.

NL 12

MONTAGE

Algemeen

Montage van de afzuigkap aan de onderkant van het keukenkastje

Dit apparaat moet aan de onderzijde van een keukenkastje gemonteerd worden. Gebruik hiervoor vier schroeven die geschikt zijn voor het type kastje.

De gaten maken volgens het schema in fig. 1.

Voor een juiste montage de voorkant van de afzuigkap met het deurtje van het keukenkastje uitlijnen.

De afstandstrip L monteren en uitlijnen, daarna vastzetten met schroeven P (fig. 2).

NL 13

TECHNISCHE GEGEVENS

Algemeen

Dit toestel voldoet aan de geldende CE-richtlijnen.

Type

MSL620

Aansluitspanning

230 V AC - 50 Hz

Aansluitwaarde

zie gegevensplaatje

Afmetingen (bxhxd)

600 x 165 x 290 mm

Type

MSL920

Aansluitspanning

230 V AC - 50 Hz

Aansluitwaarde

zie gegevensplaatje

Afmetingen (bxhxd)

900 x 165 x 290 mm

NL 14

MILIEU ASPECTEN

Verpakking en toestel afvoeren

De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen zijn:

karton;

polyethyleenfolie (PE);

CFK-vrij polystyreen (PS-hardschuim).

Deze materialen op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen afvoeren.

De overheid kan u ook informatie verschaffen over het op verantwoorde wijze afvoeren van afgedankte huishoudelijke apparaten.

NL 15

NL 16

TABLE DES MATIÈRES

Votre hotte aspirante

 

Introduction

4

 

Attention

5

 

 

Pendant l’utilisation

5

 

Mise en marche

6

 

 

Arrêt

6

 

Éclairage

6

 

Nettoyage

7

 

 

Filtres anti-graisse

7

 

Que dois-je faire si…

9

 

 

Tableau des pannes

9

 

Généralités

10

 

 

Branchement électrique

10

 

Dimensions d’encastrement

11

Sécurité

 

Commande

 

Entretien

 

Problèmes

 

Installation

 

Montage

 

 

Généralités

13

 

Données techniques

 

 

Généralités

14

 

Aspects écologiques

Evacuation emballage et appareil

15

FR 3

VOTRE HOTTE ASPIRANTE

Introduction

Vous avez choisi une hotte Pelgrim.

Les éléments qui sont à la base de la création de ce produit sont le confort d’utilisation optimal et la commande aisée.

La hotte effectue son travail sans faire de bruit et assure un rendement d’aspiration optimal, détruisant ainsi toutes les odeurs de cuisine incommodes. Cette hotte aspirante a été conçue spécialement pour être utilisée dans un système d’aspiration central et est équipée d’un volet électrique.

Ce manuel vous indique comment utiliser au mieux votre hotte aspirante. Vous trouverez ci-après des informations sur la commande de l’appareil et des informations de base sur son fonctionnement. Nous vous communiquons également quelques conseils d’entretien.

Les prescriptions de sécurité indispensables lors de l’installation sont incluses dans les instructions d’installation qui sont fournies séparément et destinées à l’installateur.

Conservez bien ce manuel, il pourra servir à tout autre utilisateur éventuel de l’appareil.

FR 4

Loading...
+ 40 hidden pages