FICA0401I22
Primo Viaggio
Instructions for use USA
Notice d’emploi F
CANADA
AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING
OUT. ALWAYS USE COMPLETE 5 POINT SEAT BELT.
WARNING:
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 20-05-2004 15:13 Pagina 1
Customer Service..................................................................................................... 4
Registration Form.................................................................................................... 4
Before you start.......................................................................................................5
Safety warnings.......................................................................................................5
Safety rules..............................................................................................................6
Ganciomatic system.................................................................................................14
Spare parts.............................................................................................................. 15
How to install the base............................................................................................16
Use of LATCH system............................................................................................... 18
Use of standard seat belt......................................................................................... 20
Vehicle seat belts.....................................................................................................22
How to fit the car seat.............................................................................................28
Harness operations..................................................................................................30
Options................................................................................................................... 34
Operations.............................................................................................................. 36
Aircraft use.............................................................................................................. 38
Cleaning & Maintenence......................................................................................... 40
USA•TABLE OF CONTENTS
2
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:49 Pagina 2
Servicio Apres vente.................................................................................................8
Formulaire d'enregistrement.................................................................................... 8
Avant de commencer...............................................................................................9
Sécurité................................................................................................................... 10
Normes de sécurité..................................................................................................11
Ganciomatic system.................................................................................................14
Pièces de rechange..................................................................................................15
Comment installer la base........................................................................................16
Utilisation du systeme LATCH...................................................................................18
Utilisation de la ceinture de siege standard..............................................................20
Ceintures de sécurité du véhicule.............................................................................22
Comment fixer le siège auto.................................................................................... 28
Opérations de fixation des harnais...........................................................................30
Options................................................................................................................... 34
Opérations.............................................................................................................. 36
Utilisation en avion..................................................................................................38
Nettoyage et entretien.............................................................................................40
F•TABLE DES MATIERES
3
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:49 Pagina 3
CANADA phone:
1•800•661•5050 call us toll free
REGISTRATION FORM
CHILD RESTRAINTS COULD BE
RECALLED FOR SAFETY REASONS.
YOU MUST REGISTER THIS
RESTRAINT TO BE REACHED IN A
RECALL.
COMPLETE THE REGISTRATION
FORM ATTACHED TO YOUR CAR
SEAT HARNESS AND MAIL IT TODAY
OR SEND YOUR NAME, ADDRESS
AND THE RESTRAINT’S MODEL
NUMBER AND MANUFACTURING
DATE (ALL IMPRINTED ON THE
SHELL) TO:
PEG PEREGO CANADA INC.
585 GRANITE COURT
PICKERING ONTARIO CANADA
L1W3K1
OR CALL TOLL FREE:
1-800-661-5050.
FOR RECALL INFORMATION, CALL
THE TRANSPORT CANADA ROAD
SAFETY INFORMATION CENTRE AT
1-800-333-0371
•Please read this manual carefully
in order to familiarize yourself with
the use and care of your new
product. Please keep this manual
for use as a future reference
guide.
•PEG PEREGO reserves the right to
make any necessary changes or
improvements to the products
shown at any time without notice.
CUSTOMER SERVICE
Peg Perego offers an after-sales
customer service for any repair or
substitution including the sale of
original spare parts and information
about its products. In the unlikely
event that any parts are missing or
damaged, use only Peg Perego
replacement parts.
An additional base can be
purchased at your local dealer or
visit our web site at
www.pegperego.com, or call the
toll free phone number listed
below.
USA•ENGLISH
4
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:03 Pagina 4
BEFORE YOU START
1• Read and understand the
instruction manual and car seat
labels.
2• This car seat meets or exceeds
all applicable requirements of
Federal Motor Vehicle Safety
Standard 213 for use in motor
vehicles and aircraft.
3• Use this car seat REAR FACING
only.
4• Never use in vehicle seat with
air-bag.
5• Complete the registration form
immediately.
6• Do not allow anyone to use this
car seat without first
understanding all instructions.
7• Always keep this manual with
the car seat in its holder located
in a pocket on the back side of
the base. Always keep the
manual for future reference.
8• NEVER try to use this unit in a
vehicle WITHOUT its base.
SAFETY
WARNINGS
Failure to follow these instructions
and car seat warning labels can
result in child striking the vehicle’s
interior during a sudden stop or
accident. Secure child restraint with
a vehicle seat belt as shown in this
manual.
•USE THIS CAR SEAT REAR-FACING
ONLY. SERIOUS INJURY OR DEATH
CAN RESULT IF INFANT FACES
FRONT OF VEHICLE.
•DO NOT USE REAR FACING CHILD
RESTRAINT IN A VEHICLE SEATING
POSITION EQUIPPED WITH AN AIR
BAG. FATAL OR CATASTROPHIC
INJURIES MAY OCCUR WHEN
INFLATING AIR BAG HITS BACK OF
THE CHILD RESTRAINT. FOR
VEHICLES WITH AIR BAGS, REFER
TO VEHICLE OWNER’S MANUAL
FOR CHILD RESTRAINT
INSTALLATION INSTRUCTIONS.
•NEVER PUT A CAR SEAT IN A
FRONT VEHICLE SEAT UNLESS
RECOMMENDED BY VEHICLE
OWNER’S MANUAL. NATIONAL
HIGHWAY TRAFFIC SAFETY
5
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:03 Pagina 5
ADMINISTRATION (NHTSA) ALERTS
VEHICLE OWNERS THAT
ACCORDING TO ACCIDENT
STATISTICS CHILDREN ARE SAFER
WHEN PROPERLY RESTRAINED IN
THE REAR SEATING POSITIONS
THAN IN FRONT SEATING
POSITIONS.
•THIS CAR SEAT IS DESIGNED TO
BE FITTED ONLY ON FRONT
FACING SEATS EQUIPPED WITH A
LAP OR SHOULDER/LAP BELT. DO
NOT USE IN REAR-FACING OR
SIDE-FACING SEATS OR IN
VEHICLES WITH DOOR-MOUNTED
OR MOTORIZED SHOULDER BELT.
•IF CAR SEAT IS INVOLVED IN A
CAR ACCIDENT, IT MUST BE
REPLACED WITH A NEW UNIT. DO
NOT USE IT AGAIN.
•DO NOT USE THE CAR SEAT IF IT
IS DAMAGED OR PARTS ARE
MISSING.
•DO NOT USE ACCESSORIES OR
PARTS OTHER THAN THOSE
PROVIDED BY THE
MANUFACTURER. DO NOT MAKE
ANY MODIFICATION OR SELF
REPAIR. ANY UNPROPER
OPERATION OR USE OF NONAPPROVED PARTS CAN ALTER THE
PERFORMANCE OF THE CAR SEAT
THUS CAUSING SERIOUS INJURIES
OR DEATH IN CASE OF ACCIDENT.
•DO NOT PUT FINGERS IN
MOVING PARTS.
•ANY REQUIRED ASSEMBLY
OPERATION MUST BE PERFORMED
BY AN ADULT.
•NEVER LEAVE CHILD
UNATTENDED, EVEN WHEN
SLEEPING. INFANT MAY BECOME
ENTANGLED IN HARNESS STRAPS
AND SUFFOCATE.
•AVOID SERIOUS INJURY FROM
FALLING OR SLIDING OUT.
ALWAYS USE SEAT BELT.
SAFETY RULES
Follow these simple safety rules for
a better and safer way to give your
infant a happy journey.
•THIS CAR SEAT IS DESIGNED FOR
REAR-FACING USE BY INFANTS
WHO WEIGH 9 KG (MASS 20
POUNDS) OR LESS AND WHOSE
HEIGHT IS 66 CM (26 INCHES) OR
LESS.
•THIS CAR SEAT IS DESIGNED FOR
USE IN VEHICLES EQUIPPED WITH
UNIVERSAL LOWER ANCHORS OR
WITH STANDARD LAP OR
LAP/SHOULDER BELT. IF LOWER
6
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:03 Pagina 6
ANCHORS ARE AVAILABLE, IT IS
HIGHLY RECOMMENDED TO USE
LOWER ANCHORS IN PLACE OF
THE STANDARD BELT. READ YOUR
VEHICLE OWNER’S MANUAL FOR
LOWER ANCHORS LOCATION.
•AVOID INJURIES FROM FALLING:
ALWAYS KEEP INFANT BUCKLED
WITH HARNESS; BUCKLES MUST
BE ALWAYS PROPERLY LATCHED.
BE SURE THAT THE HANDLE
“CLICKS” INTO CARRYING
POSITION. IF THE HANDLE
BUTTONS ARE STUCK OR WORK
LOOSE DO NOT TRY TO LIFT THE
SEAT.
•CAR SEAT MUST BE PROPERLY
LEVELED; TOO RECLINED CAN
RESULT IN INJURY OR EJECTION;
TOO UPRIGHT CAN RESULT IN
BREATHING DIFFICULTIES. TO
LEVEL THE CAR SEAT, ADJUST THE
BASE WITH SCREW KNOB,
CHECKING THE CORRECT ANGLE
WITH THE SIDE MOUNTED BALL
INDICATOR.
•DO NOT USE ON COUNTERTOP
OR TABLES OR SOFT SURFACES.
•ALWAYS STAY WITHIN REACH OF
THE INFANT; INFANT MAY CAUSE
THE SEAT TO MOVE OR TILT.
•ALWAYS SECURE THE CAR SEAT
WITH A VEHICLE SEAT BELT OR
UNIVERSAL LOWER ANCHORS
EVEN WHEN UNOCCUPIED SINCE
IN A CRASH AN UNSECURED
CHILD RESTRAINT SYSTEM MAY
INJURE OTHER OCCUPANTS.
•NOT ALL VEHICLE SEAT BELTS
CAN BE USED WITH A CAR SEAT.
THE CAR SEAT MUST BE HELD
SECURELY AT ALL TIMES BY A LAP
BELT (OR LAP BELT PORTION OF A
LAP/SHOULDER BELT) THAT WILL
NOT CHANGE LENGTH WHILE
DRIVING.
•AVOID SERIOUS INJURY OR
DEATH: USE THE LOCKING CLIP
(SUPPLIED WITH THIS UNIT)
WHERE REQUIRED; REMOVE THE
LOCKING CLIP FROM THE SEAT
BELT WHEN NOT BEING USED
WITH CAR SEAT (SEE SECTION
VEHICLE SEAT BELTS FOR
LOCKING CLIP USE).
•DO NOT USE THIS UNIT AFTER
FIVE YEARS FROM THE DATE OF
PURCHASE.
•DO NOT HANG TOYS ON
HANDLE.
7
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:03 Pagina 7
•Lire attentivement ce manuel
d’instructions pour vous
familiariser à l’utilisation de cet
article. Conserver ce manuel pour
toute utilisation.
•PEG PEREGO pourra apporter à
tout moment des modifications
aux modèles décrits dans cette
publication, pour des raisons de
nature technique ou commerciale.
SERVICIO APRES VENTE
Peg Perego offre un service
d'assistance après-vente pour
d'éventuelles réparations ou
substitutions, pour la vente de
pièces de rechange originales et
pour des informations sur les
produits. Si des pièces du modele
sont accidentellement perdues ou
endommagées, n’utiliser que des
pièces de rechange d’origine Peg
Perego.
Une base supplémentaire peut être
achetée chez votre magasin,
autrement vous pouvez soit visiter
notre web site
www.pegperego.com, soit appelez
F•FRANÇAIS
notre numer
POUR PLUS D’INFORMATIONS SUR
LE RETRAIT DU SYSTÈME DE
SÉCURITÉ, CONTACTEZ LE SERVICE
DE SÉCURITÉ ROUTIÈRE DES
TRANSPORTS DU CANADA AU
NUMÉRO 1-800-333-0371
AVANT DE COMMENCER
1• Lisez et comprenez les
instructions inscrites sur le
manuel et l'étiquette du siège
auto.
2• Ce siège auto remplit les
conditions requises par le
Federal Motor Vehicle Safety
Standard 213 (Loi Fédérale
numéro 213 pour la sécurité de
circulation de vehicules) ou va
même au delà de ces
conditions, pour l'usage dans
des véhicules et en avion.
3• Utilisez ce siège auto seulement
DOS A LA ROUTE.
4• Ne jamais utiliser dans des
véhicules munis d'air-bag.
5• Remplissez immédiatement le
formulaire d'enregistrement.
6• N'autorisez personne à utiliser
ce siège auto sans avoir pris
connaissance des instructions.
7• Gardez toujours ce manuel avec
le siège auto dans sa pochette
située dans une poche à l'arrière
de la base. Garder toujours ce
manuel pour pouvoir le
consulter dans le futur.
8• NE JAMAIS essayer d'utiliser ce
siège auto dans des véhicules
SANS sa base.
9
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:03 Pagina 9
D’INSTALLATION DU SYSTÈME DE
SECURITÉ POUR ENFANT.
•NE JAMAIS METTRE DE SIÈGE
AUTO SUR UN SIÈGE AVANT D'UN
VÉHICULE SANS S'ASSURER QUE
CELA EST AUTORISÉ DANS LE
MANUEL DU VÉHICULE. LA
SÉCURITÉ ROUTIÈRE PRÉVIENT LES
PROPRIÉTAIRES DES VÉHICULES
QUE SELON LES STATISTIQUES
SUR LES ACCIDENTS, LES ENFANTS
SONT PLUS EN SÉCURITÉ
LORSQU'ILS SONT PLACES DOS A
LA ROUTE PLUTOT QUE FACE A
LA ROUTE.
•CE SIEGE AUTO EST CONÇU
POUR ÊTRE INSTALLE SEULEMENT
SUR DES SIEGES FAISANT FACE A
LA ROUTE EQUIPES DE CEINTURE
VENTRALE OU BIEN D'UNE
CEINTURE TROIS POINTS. NE PAS
UTILISER SUR DES SIÈGES DOS À
LA ROUTE OU DES SIÈGES
TOURNÉS VERS LE CÔTÉ DE LA
ROUTE OU BIEN DANS DES
VEHICULES EQUIPES DE
CEINTURES TROIS POINTS
ELECTRIQUES OU FIXEES SUR LA
PORTE.
•SI LE VÉHICULE CONTENANT LE
SIÈGE AUTO A EU UN ACCIDENT,
LE SIÈGE AUTO DOIT ÊTRE
REMPLACÉ. NE PAS LE RÉUTILISER.
SECURITE
ATTENTION
Le manque de respect de ces
instructions et des étiquettes du
siège auto peut entraîner un choc
de l'enfant sur l'intérieur du
véhicule lors d'un arrêt brutal ou un
accident. Attacher le siège auto
avec une ceinture de sécurité du
véhicule, comme il est indiqué dans
le manuel.
•N'UTILISEZ CE SIÈGE AUTO QUE
DOS LA ROUTE. SI L'ENFANT EST
ATTACHÉ FACE À LA ROUTE, CELA
PEUT PROVOQUER DE GRAVES
LÉSIONS OU LE DÉCÈS DE
L'ENFANT.
•N’UTILISEZ PAS CE SYSTÈME DE
SECURITÉ POUR ENFANT FAISANT
FACE À L’ARRIÈRE SUR UN SIÈGE
DU VÉHICULE POURVU D’AIR
BAG. DE TRÈS GRAVES BLESSURES
PEUVENT EN RÉSULTER CAR L’AIR
BAG, EN SE GONFLANT, HEURTE
LE DOS DU SYSTÈME DE HARNAIS.
POUR LES VÉHICULES AVEC AIR
BAG, RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE
DU PROPRIÉTAIRE DU VÉHICULE
POUR LES INSTRUCTIONS
10
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:03 Pagina 10
NORMES DE SECURITE
Suivez ces simples règles de sécurité
pour permettre de façon sûre que
votre enfant passe un bon voyage.
•CE SIÈGE AUTO EST CONÇU
POUR UNE UTILISATION DOS À LA
ROUTE POUR DES ENFANTS
DONT LE POIDS MAXIMUM EST
DE 9 KG ET DONT LA TAILLE
N'EXCÈDE PAS LES 66 CM.
•CE SIÈGE-AUTO EST CONÇU POUR
ÊTRE UTILISÉS DANS DES
VÉHICULES ÉQUIPÉS D’ANCRAGES
DE FIXATION UNIVERSELLE OU DE
CEINTURES ABDOMINALES OU
CEINTURES
ABDOMINALES/ÉPAULIÈRES. SI
DES ANCRAGES DE FIXATION
SONT DISPONIBLES, IL EST
FORTEMENT RECOMMANDÉ DE
LES UTILISER À LA PLACE DE LA
CEINTURE STANDARD. LISEZ
VOTRE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
DU VÉHICULE POUR TROUVER
L’EMPLACEMENT DES ANCRAGES
DE FIXATION.
•EVITEZ QUE L'ENFANT NE SE
BLESSE EN TOMBANT: LAISSER
TOUJOURS L'ENFANT ATTACHE
AVEC LA CEINTURE; LES
DISPOSITIFS DE FERMETURE DES
•NE PAS UTILISER LE SIÈGE AUTO
S'IL EST ENDOMMAGÉ OU S'IL
MANQUE DES PIÈCES.
•NE PAS UTILISER D'ACCESSOIRES
OU PIÈCES, AUTRES QUE CEUX
QUI SONT FOURNIS PAR LE
FABRICANT. NE PAS FAIRE DE
MODIFICATIONS OU DE
RÉPARATIONS SOI-MÊME. TOUTE
OPÉRATION INAPPROPRIÉE OU
UTILISATION DE PIÈCES NON
HOMOLOGUÉES PEUT ALTÉRER LA
PERFORMANCE DU SIÈGE AUTO
ET CAUSER DE GRAVES LÉSIONS
OU LE DÉCÈS DE L'ENFANT EN
CAS D'ACCIDENT.
•NE PAS METTRE LES DOIGTS DANS
LES PARTIES EN MOUVEMENTS.
•TOUTE OPÉRATION
D'ASSEMBLAGE DOIT ÊTRE
EFFECTUÉE PAR UN ADULTE.
•NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT
SANS SURVEILLANCE, MÊME S'IL
DORT. L'ENFANT PEUT S'EMMÊLER
DANS LES COURROIES DE
FIXATION ET S'ETOUFFER.
•TOUJOURS UTILISER LA CEINTURE
DE SECURITE A 5 POINTS. NE
JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS
SURVEILLANCE.
11
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:03 Pagina 11
COURROIES DOIVENT TOUJOURS
ÊTRE CORRECTEMENT FERMÉS.
ASSUREZ-VOUS DE L'OBTENTION
DU CLIC DE LA POIGNEE EN
POSITION TRANSPORT. SI LES
BOUTONS DE POIGNÉE SONT
APPUYES OU DESSERRÉS,
N'ESSAYEZ PAS DE SOULEVER LE
SIÈGE.
•LE SIÈGE-AUTO DOIT ÊTRE AJUSTÉ
AU JUSTE NIVEAU : TROP INCLINÉ
SUR LE DOSSIER, IL POURRAIT
PROVOQUER DES BLESSURES OU
UNE ÉJECTION ; TROP À LA
VERTICALE, IL POURRAIT CRÉER
DES DIFFICULTÉS DE
RESPIRATION. AFIN DE RÉGLER À
NIVEAU LE SIÈGE-AUTO, AJUSTEZ
LA BASE AU MOYEN DE LA GRIFFE
À VIS, EN VÉRIFIANT L’ANGLE
JUSTE AVEC L’INDICATEUR DE
BILLE DE LA PORTIÈRE.
•NE PAS UTILISER SUR UNE
PLANCHE OU DES TABLES OU DES
SURFACES SOUPLES.
•TOUJOURS ÊTRE À PORTÉE DE
MAIN DE L'ENFANT; L'ENFANT
PEUT BOUGER LE SIÈGE OU
L'INCLINER.
•FIXEZ TOUJOURS SOLIDEMENT LE
SIÈGE-AUTO AVEC UNE CEINTURE
DE SÉCURITÉ DU VÉHICULE OU
UN ANCRAGE DE FIXATION
UNIVERSEL MÊME QUAND IL
N’EST PAS OCCUPÉ CAR LORS
D’UN ACCIDENT, UN SYSTÈME DE
SECURITÉ POUR ENFANT MAL FIXÉ
PEUT BLESSER D’AUTRES
OCCUPANTS.
•TOUTES LES CEINTURES AUTO NE
PEUVENT PAS ÊTRE UTILISÉES
AVEC UN SIÈGE AUTO. LE SIÈGE
AUTO DOIT ÊTRE SOLIDEMENT
ATTACHÉ À TOUT MOMENT AVEC
UNE CEINTURE VENTRALE (OU
BIEN LA PARTIE VENTRALE D'UNE
CEINTURE TROIS POINTS) QUI NE
CHANGE PAS DE LONGUEUR
PENDANT LE TRAJET.
•EVITEZ DES BLESSURES GRAVES
OU LE DÉCÈS DE L'ENFANT:
UTILISEZ LE CLIP DE BLOCAGE
(FOURNI AVEC CET ARTICLE) OU
CELA EST NÉCESSAIRE; ENLEVEZ
LE CLIP DE BLOCAGE DE LA
CEINTURE DE SÉCURITÉ
LORSQU'ELLE N'EST PAS UTILISÉE
AVEC LE SIÈGE AUTO (VOIR
PARTIE CEINTURES DE SÉCURITÉ
POUR L'UTILISATION DU CLIP DE
BLOCAGE).
•NE PAS UTILISER CE SIEGE AUTO
CINQ ANS APRES LA DATE DE
L'ACHAT.
•NE PAS ACCROCHER DE JOUETS
SUR LA POIGNEE.
12
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:03 Pagina 12
PrimoViagg-CA_FICA0401I22 7-05-2004 15:03 Pagina 13