Parrot ASTEROID User Manual [en, ru, cs, pl]

Quick start guide Hurtig brugervejledning Hurtigstartguide Pikaopas Snabbmanual Rychlý návod k použití Skrócona instrukcja obsługi Hızlı kullanım kılavuzu
Parrot ASTEROID Mini
English ..........................................................................
Dansk ...........................................................................
Norsk ............................................................................
Suomi ...........................................................................
Svenska ........................................................................
česky .............................................................................
Polski ............................................................................
Türkçe ..........................................................................
РУССКИЙ ..................................................................
13 33 53 73 93 113 133 153 173
2
10
7
1
11
x2
6
8
3
4
9
5
12
x3
13
x3
Electronic box / Styreboks / Elektronisk boks / Elektroniklåda / Elektroninen rasia / Elektronická jednotka / Skrzynka elektroniczna / Elektronik ünite / Электронный блок
osäädin (paristo 3 V - CR2032) /
Screen / Skærm / Skjerm / Skärm / Näyttö / Displej / Wyświetlacz / Ekran / Дисплей
Remote control ( 3 V - CR2032 battery ) / Fjernbetjening (batteri 3V - CR2032) / Fjernkontroll (3 V batteri - CR2032) / Fjärrkontroll (3-voltsbatteri – CR2032) / Kauk Dálkové ovládání (baterie 3 V - CR2032) / Pilot (bateria 3 V - CR2032) / Uzaktan kumanda (3 V - CR2032 pil) / Пульт дистанционного управления (элемент питания 3 В - CR2032)
Craddle / Holder til skærm / Holder til å feste skjermen / Skärmhållare / Näytön kiinnityskannatin / Držák pro upevnění displeje / Wspornik do mocowania ekranu Ekran bağlantı desteği / Кронштейн крепления дисплея
Adhesive tape / Klæbestrimmel / Klebemiddel / Tarra / Klistermärke / Lepicí páska / Taśma samoprzylepna / Yapıştırıcı / Клейкая лента
GPS dongle / GPS-dongle / GPS-dongel / GPS-vastaanotin / GPS-dongel / GPS dongle / Antena GPS / GPS modülü / Аппаратный ключ GPS
ISO cable / ISO kabel / ISO-kabel / ISO-kabel / ISO-johto / ISO kabel / Kabel ISO / ISO kablosu / Кабель ISO
Remote control cable / Kabel til ernbetjening / Kabel til ernkontroll / Kaukosäätimen johto / Kabel dálkového ovládání / Fjärrkontrollkabel / Kabel pilota / Uzaktan kumanda kablosu / Кабель пульта дистанционного управления
Screen cable / kærmkabel / Skjermkabel / Skärmkabel / Näytön johto / Kabel displeje / Kabel ekranu / Ekran kablosu / Кабель дисплея
Microphone / Mikrofon / Mikrofon / Mikrofon / Mikrofoni / Mikrofon / Mikrofon / Mikrofon / Микрофон
USB cable / USB kabel / USB-kabel / USB-kabel / USB-johto / USB kabel / Kabel USB / USB kablosu / Кабель USB
USB - iPod cable extension / USB - iPod forlængerkabel / Skjøteledning USB-iPod / USB-iPod-förlängningssladd / Jatkos USB - iPod / Propojovací kabel USB-iPod Przedłużacz USB - iPod / USB - iPod uzatması / Удлинитель USB-iPod
Cable fastener / Kabelklemme / Klemskrue / Johtopidike / Kabelklämma / Kabelová příchytka / Zacisk do kabla / Kablo sıkıştırıcı / Кабельный зажим
iPod
ISO INSTALLATION
GPS Dongle
USB
1 2 3
Remote control
(or steering wheel control interface)
Screen
Jack / Jack - Not provided
CAR
STEREO
a
Vehicle power supply
Vehicle audio cable
REAR
LINE IN
LINE OUT
FRONT
Ground (black)
12V ignition (orange)
12V permanent (red)
Mute
Parking Brake Not used
Mute in
1
2
3
iPod
AUDIO SYSTEM WITH AMPLIFIER
GPS Dongle
USB
1 2 3
Remote control
(or steering wheel control interface)
Screen
Jack / Jack - Not provided
CAR
STEREO
Vehicle power supply
b
Line in Jack / Jack Not provided
Ground (black)
REAR
LINE IN
LINE OUT
FRONT
x2
12V ignition (orange)
12V permanent (red)
Mute
Parking Brake Not used
Mute in
1
2
3
Not used
A
B
CDE
Quick start guide
Content
Before you begin Installation Getting started Phone Music Internet Troubleshooting General information
p.13 p.14 p.20 p.21 p.22 p.25 p.27 p.28
Before you begin
About this guide
In order to limit our paper consumption and as part of our environmentally friendly and responsible approach, Parrot prefers to put user documents online rather than print them out. This simplified guide to the Parrot ASTEROID Mini is therefore limited to providing you with the main instructions that will make it easy for you to use the device. More information can be found
on the support section of our website, www.parrot.co m: the full manual, FAQs, tutorials, and more.
Note: iPod® and iPhone® (in iPod mode) will be referred to as an "iPod" in this
Quick start g
Before you begin I G P M I T G
p.13 p p p p p p p
Before you begin
uide
Content
nstallation
etting started
hone
usic
nternet
roubleshooting
eneral information
.14 .20 .21 .22 .25 .27 .28
About this guide
In order to limit our paper consumption and as part of our environmentally friendly and responsible approach, Parrot prefers to put user documents online rather than print them out. This simplified guide to the Parrot ASTEROID Mini is therefore limited to providing you with the main instructions that will make it easy for you to use the device. More information can be found on the support section of our
site, www.pa rrot.com: the full
web manual, FAQs, tutorials, and more.
Note: iPod® and iPhone® (in iPod mode) will be referred to as an "iPod" in this
English 13
manual.
vehicle.
Start by removing the car stereo from your vehicle. You may need release keys to do so.
Refer to your car stereos wiring diagram.
Before you install the individual components, check that the installation locations have been selected in such a way that the cable length is sufficient to connect every element. Once the installation is complete, make sure that no cables are pinched or trappe
d.
Use only the ISO cable provided with the Parrot ASTEROID Mini.
The connection number indications in the next sections correspond to the
connections represented on the diagrams p.6 / 7.
Connecting the audio cable
Join the vehicle audio cable to the connector of the Parrot ASTEROID Mini (Connections 1A and 2).
If your vehicle is equipped with an amplifier, use the Front and Rear Line Out outputs on the elec
tronic box to avoid saturation problems such as popping in the speakers, background noise etc. Use one or two jack cable(s) to connect the Parrot ASTEROID Mini Line out outputs to your vehicle audio system (Connection 1B on the diagram p. 7).
Connecting the power cable
1.
Unplug the battery before installing the power cable.
2.
Connect the ISO male connectors of the Parrot ASTEROID Mini to the car stereo (Con
nection 3).
3.
Join the vehicles power supply cable to the ISO female connector of the Parrot ASTEROID Mini (Connection
4).
The red wire of the Parrot ASTEROID Mini cable must correspond to the constant +12V supply, the orange wire to the ignition +12V and the black wire to ground. Check that the orange wire is not connected to the constant +12V supply, as
Software updates
Download the latest update for free (and consult the update procedure) on the Parrot ASTEROID Mini support page on our website www.parrot.co m updates will enable you to receive new features and improve the product’s compatibility.
Warnings
All functions requiring an increased attention should only be used while the vehicle is stationary. Your safety and the one of the other road users prevails over phone calls, music and driving assistance
14 English
applications. Be responsible: drive carefully and pay full attention to your surrounding. Parrot denies any liability should you choose not to respect this warning.
. These
Use the Parrot ASTEROID Mini with a
able volume level so that you can
reason hear all external noises while driving.
The Parrot ASTEROID Mini includes NdFeB magnets which can damage objects sensitive to magnetic fields (pacemakers, credit cards, mechanical clocks…).
Installation
Note: We advise our customers to have the Parrot ASTEROID Mini fitted by a certified Parrot installer.
Before you begin
Installing the Parrot ASTEROID Mini is done by inserting it between the car stereo and the vehicle.
Note: If your car stereo is not fitted with ISO connectors, you need to purchase an ISO adapter cabl e to simpl ify the wiring procedure. Refer to the Vehicle compatibility section on the Parrot ASTEROID Mini support page to check whether an ISO adapter is necessary on your
vehicle.
Start by removing the car stereo from your vehicle. You may need release keys to do so.
Refer to your car stereo’s wiring diagram.
Before you install the individual components, check that the installation locations have been selected in such a way that the cable length is sufficient to connect every element. Once the installation is complete, make sure that no cables are pinched or trapped.
ly the ISO cable provided with the
Use on Parrot ASTEROID Mini.
The connection number indications in the next sections correspond to the
connections represented on the diagrams p.6 / 7.
Connecting the audio cable
Join the vehicle audio cable to the connector of the Parrot ASTEROID Mini (Connections 1A and 2).
If your vehicle is equipped with an amplifier, use the Front and Rear Line Out outputs on the electronic box to avoid saturation problems such as popping in the speakers, background noise etc. Use one or two jack cable(s) to connect the Parrot ASTEROID Mini Line out outputs to your vehicle audio system (Connec the diagram p. 7).
tion 1B on
Connecting the power cable
Unplug the battery before installing
1. the power cable.
Connect the ISO male connectors of
2. the Parrot ASTEROID Mini to the car stereo (Connection 3).
Join the vehicle’s power supply cable
3. to the ISO female connector of the Parrot ASTEROID Mini (Connection
4).
The red wire of the Parrot ASTEROID Mini cable must correspond to the constant +12V supply, the orange wire to the ignition +12V and the black wi ground. Check that the orange wire is not connected to the constant +12V supply, as
re to
English 15
you could run down the vehicle’s battery.
(connection 7).
Installing the microphone
The optimum location for the microphone is in the centre of the vehicles roof near the rear view mirror. The microphone ideally needs to be less than 60cms from the users mouth pointing directly towards them with no obstructions.
Please take care when routing the microphone cable through the vehicle to the desired location, we recommend routing alongside
existing manufactures wiring looms securing as you go making sure the microphone cable is not pinched or trapped.
Warning: Do not run the microphone cable in such a way as to obstruct or interfere with the vehicles operati on or cause injury to its occupants. In particular vehicle safety device such as airbags and other SRS systems.
Installing the GPS receiver
Stick the GPS Receiver in an unobstructed area
inside the car.
Athermic windshields and windows with a built-in antenna can interfere with GPS reception and reduce the reliability of information from navigation applications.
The GPS antenna is located on the side where "Parrot ASTEROID GPS" is written and where the star-shaped logo is. This logo must always be directed towards the sky.
If your vehicle has an athermic windshield, stick the GPS Receiver on the windshield on the non athermic area. The side where the star-shaped logo is must be stuck on the windshield (diagram B p.9).
Note : The non athermic area of the windshield depends on the model of your vehicle. It is usually located near the rear view mirror.
If your vehicle does not have an athermic
Note: In order to check the wiring, connect the screen before placing it on the dashboard. Refer to the Checking the wiring section for more informati on.
On some vehicles, there is no ignition +12V on the vehicle’s connectors. You must therefore connect the orange power supply wire to the fuse box or another ignition power source.
Connecting the mute cable
The mute function is used to cut the sound of your car stereo to enable the sound of the Parrot ASTEROID Mini (music, phone calls etc.). Mute in 1, mute
16 English
in 2 and mute in 3 are only suggested mute locations : the choice of the mute-in jack depends on your car stereo’s configuration. Test and verify the mute on the vehicle then connect the free yellow wire on the ISO cable to the audio system’s corresponding (connection 5).
Installing the electronic box
Avoid installing the electronic box near heating or air-conditioning system or on a spot directly exposed to sunlight.
Make sure the electronic box stays fixed once it is installed and that it will not move while you are driving.
Carefully reinstall the car stereo. Do not
mute-in jack
force. If you are short of space behind the
car stereo to install the electronic box, consider installing it in the glove box.
g the wiring
Checkin
To perform the installation check, turn the ignition on then off once the Parrot ASTEROID Mini is installed: the message “Goodbye!” must be displayed.
If it is not the case, it is necessary to inverse the positions of the red and orange wires. Indeed, the red wire of the power cable must be connected to the permanent 12V, the orange wire to the 12V ignition and the black wire to the ground.
This can be don
fuse holders located on the Parrot wiring
e simply by reversing both
(connection 7).
The GPS antenna is located on t
t
A
d w T d
Installing the microphone
The optimum location for the microphone is in the centre of the vehicles roof near the rear view mirror. The microphone ideally needs to be less than 60cm’s from the users mouth pointing directly towards them with no obstructions.
Please take care when routing the microphone cable through the vehicle to
the desired location, we recommend routing alongside existing manufacture’s
wiring looms securing as you sure the microphone cable is not pinched or trapped.
Warning: Do not run the microphone cable in such a way as to obstruct or interfere with the vehicles operati on or cause injury to its occupants. In particular vehicle safety
device such as airbags and other SRS systems.
Installing the GPS receiver
Stick the GPS Receiver in an unobstructed area inside the car.
Athermic windshields and windows with a built-in antenna can interfere with GPS reception and reduce the reliability of
go making
information from navigation applications.
If your vehicle has an athermic windshield, stick the GPS Receiver on the windshield on the non athermic area. The side where the star-shaped logo is must be stuck on the windshield (diagram B p.9).
Note : The non athermic area of the windshield depends on the model of your vehicle. It is usually located near the rear view mirror.
If your vehicle does not have an athermic
he side where "Parro
STEROID GPS" is written an here the star-shaped logo is.
his logo must always be
irected towards the sky.
English 17
windshield, stick the GPS Receiver on the
clean the area with an appropriate cleaning product before sticking the support ;
once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours without handling it.
Remember to remove your screen when leaving the vehicle to avoid tempting any would-be thieves and to prevent prolonged exposure to sunlight.
Installing the remote control
Stick the remote control support on your dashboard. To do so, use the adhesive tape located under the support.
To make sure the adhesive tape adheres
well :
clean the area with an appropriate cleaning product before sticking the support ;
once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours without handling it.
There are two ways to supply power to the remote control : with a battery or by connecting it to the electronic box.
To supply power with a battery (diagram D p.11) :
1.
Remove the circular plastic part on the back of the remote by turning it clockwise.
2.
Insert a 3V CR2032 battery into the remote control. Mak
e sure the
battery is correctly positioned.
3.
Put the circular plastic part back by turning it counterclockwise.
To connect the remote control to the electronic box (diagram D p.11) :
1.
Remove the circular plastic part on the back of the remote by turning it clockwise.
2.
Connect the remote control cable into the battery compartment and turn it counterclockwise.
3.
Connect the remote control cable to the elec
tronic box, next to the USB
connectors (diagram p.6).
dashboard. The side where the star­shaped logo is must be visible (diagram A p.8).
To make sure the adhesive tape adheres well :
clean the area with an appropriate cleaning product before sticking the support ;
once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours without handling it.
18 English
Installing the USB cables
Connect the USB cables to the Parrot ASTEROID Mini. We recommend you connect all audio cables to the Parrot ASTEROID Mini even if you do not plan on using them. Route the audio cables to a suitable location in your vehicle such as the glove box or arm rest compartment. It may be necessary to drill a hole in your dashboard to do so. Avoid using USB extension cables.
Make sure you connect the iPod cable to
specific USB port. "iPod" is written
its above it.
To guarantee an optimal reception quality we recommend you do not connect your
internet USB key 3G on the Parrot ASTEROID Mini directly : use the USB cable to install your device on the dashboard (or any other open area).
Installing the screen
Warning: Avoid any installati on which could hinder the use of any important command or hinder the dri ver's visibi li ty. Do not install the Parrot ASTEROID Mini in the airbag deployment area or in a possible head impact area. Make sure it is not exposed to the air stream from air vents.
Stick the support on the dashboard (diagram C p.10).
To make sure the adhesive tape adheres well :
clean the area with an appropriate cleaning product before sticking the support ;
once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours without handling it.
Remember to remove your screen when leaving the vehicle to avoid tempting any would-be thieves and to prevent prolonged exposure to sunlight.
Installing the remote control
Stick the remote control support on your dashboard. To do so, use the adhesive tape located under the support.
To make sure the adhesive tape adheres
well :
clean the area with an appropriate cleaning product before sticking the support ;
once you have stuck the support on the dashboard, wait for approximately 2 hours without handling it.
There are two ways to supply power to the remote control : with a battery or by connecting it to the electronic box.
To supply power with a battery (diagram D p.11) :
Remove the circular plastic part on
1. the back of the remote by turning it clockwise.
Insert a 3V CR2032 battery into the
2. remote control. Mak battery is correctly positioned.
Put the circular plastic part back by
3. turning it counterclockwise.
To connect the remote control to the electronic box (diagram D p.11) :
Remove the circular plastic part on
1. the back of the remote by turning it clockwise.
Connect the remote control cable
2. into the battery compartment and turn it counterclockwise.
Connect the remote control cable to
3.
tronic box, next to the USB
the elec connectors (diagram p.6).
e sure the
English 19
Getting started
or invalidate. > The Parrot ASTEROID Mini screen will display Pairing successful.
Note: Depending on the model of your phone, you may need to authorize the connection to the Parrot ASTEROID Mini to all ow further automatic connections. Refer to the user guide of your phone for more information.
Synchronising the phonebook
With most of the phones supporting Bluetooth technology, the phonebook is automatically synchronized in the systems memory. Each time you change your directory, synchronisation will start
automatically the next time the Parrot ASTEROID Mini and your phone are connected.
Warning: Only the contacts stored in the phone memory are synchronized. If your contac ts are stored in your SIM card memory, transfer them
onto your phone
memory.
Note: Depending on the model of your phone, you may need to authorize the access to your contacts to the Parrot ASTEROID Mini. Refer to the user guide of your phone for more information.
The automatic synchronization is limited to 5000 contacts (or phone numbers) for each paired phone.
Phone
Receiving a call
An incoming call is indicated by a ringtone. The name of the caller is announc
ed if his number is recorded in the phonebook of the phone connected to the Parrot ASTEROID Mini.
To answer the call, press the button. Press the button to end the call.
To refuse the call, press the button.
Navigating through the menus
Press the button to access the main menu.
Browse through the menus by turning the jogwheel and confirm by pressing the jogwheel.
Press the menu.
Press the menu corresponding to the current application. The pop-up menu allows you to change several settings or browse more easily through the content of your audio source or phonebook.
20 English
button to get back to previous
button to access the pop-up
Press the a song is currently being played. While navigating through the menus, press the SRC button to get to the Now Playing screen.
Connecting a phone via Bluetooth
Note : Refer to the compatibi li ty page of our website to check if your phone is compatible with the Parrot ASTEROID Mini and to consul t the specific pairi ng procedures for the most common phones : www.parrot.com/uk/compati bility
If you are using the Parrot ASTEROID Mini with your phone for the very first time, you must initially pair both devices. Once your telephone is paired with the Parrot
button to get to the track list if
ASTEROID Mini, the 2 devices will automatically connect when they are turned on (as well as and in proximity of each other.
From your phone, start a
.
1. peripheral search and select «Parrot ASTEROID Mini».
pairing procedure depends on
The
2. your phone model:
If the phone asks you to enter the “0000”.
If the Parrot ASTEROID Mini and your phone display two codes, verify that the codes are identical, then either confirm
Blu et ooth®
Blu et ooth
features)
Blu et ooth
PIN code, enter
or invalidate. > The Parrot ASTEROID Mini screen will display “Pairing successful”.
Note: Depending on the model of your phone, you may need to authorize the connection to the Parrot ASTEROID Mini to all ow further automatic connections. Refer to the user guide of your phone for more information.
Synchronising the phonebook
With most of the phones supporting Bluetooth technology, the phonebook is automatically synchronized in the system’s memory. Each time you change your directory, synchronisation will start
automatically the next time the Parrot ASTEROID Mini and your phone are connected.
Warning: Only the contacts stored in the phone memory are synchronized. If your contac ts are stored in your SIM card memory, transfer them memory.
Note: Depending on the model of your phone, you may need to authorize the access to your contacts to the Parrot ASTEROID Mini. Refer to the user guide of your phone for more information.
The automatic synchronization is limited to 5000 contacts (or phone numbers) for each paired phone.
onto your phone
Phone
Receiving a call
An incoming call is indicated by a ringtone. The name of the caller is announced if his number is recorded in the phonebook of the phone connected to the Parrot ASTEROID Mini.
To answer the call, press the button. Press the button to end the call.
To refuse the call, press the button.
English 21
Making a call via voice recognition
contain the artist / album that you selected will appear.
Note: Check the albums and artists names in the metadatas of your music files. These names may be different from the ones displayed on your music files titles.
iPod
1.
Connect your iPod to the Parrot ASTEROID Mini USB cable with the USB / iPod extension lead.
2.
Press the SRC button until the iPod source is selected.
3.
Select one of the classifi
cation criteria (artist, album, songs, genres, playlist) and press the jogwheel.
4.
Select the track and press the jogwheel.
Note: To browse more easily through the content of your iPod, press the button and select the first letter of your trac k / album / artist.
USB storage device
The Parrot ASTEROID Mini is compatible with the majority of USB keys / MP3 audio player / external hard drive. There is no restric
tion in terms of capacity of USB
keys.
MP3 (mpeg1 layer3), AAC, WAV, OGG and WMA formats are supported.
1.
Connect your USB device to the USB
cable.
2.
Press the SRC button until the USB source is selected.
3.
Select one of the classification criteria (artist, album, songs, genres, playlist) and press the jogwheel.
4.
Select the track and press the jogwheel.
Note: To browse more easily through the content of your
USB storage devic e, press the button and select the first letter of your track / album / artist.
You can make a call using voice recognition directly after automatic synchronization. The Parrot ASTEROID Mini will automatically recognize the contact you wish to call.
Press the
1. voice recognition feature. > The Parrot ASTEROID Mini asks you the name of the contact you want to call.
Say the name of the contact and the
2. type of number («WORK», «MOBILE»...) if there are several numbers associated to your contact. > The call is automatically launched if
22 English
button to launch the
the voice tag is correctly understood. If it is not the case, a confirmation message is asked. Confirm by saying «YES» or «CALL».
Note: At any time, press the exit voi ce recognition mode.
Music
Using vocal music search
The voice recognition function allows you
button to
to select the artist / album you want to hear via voice recognition. This function is only available if you are using the Parrot ASTEROID Mini with a USB / SD / iPod peripheral.
Press the
1.
Say the name of the artist / album
2. when asked to do so. > The list of audio sources connected
to the Parrot ASTEROID Mini and applications compatible with the vocal music search function which
button.
contain the artist / album that you selected will appear.
Note: Check the albums and artists names in the metadatas of your music files. These names may be different from the ones displayed on your music files titles.
iPod
Connect your iPod to the Parrot
1. ASTEROID Mini USB cable with the USB / iPod extension lead.
Press the SRC button until the iPod
2. source is selected.
Select one of the classification
3. criteria (artist, album, songs, genres, playlist) and press the jogwheel.
Select the track and press the
4. jogwheel.
Note: To browse more easily through the
content of your iPod, press the and select the first letter of your trac k / album / artist.
USB storage device
The Parrot ASTEROID Mini is compatible with the majority of USB keys / MP3 audio player / external hard drive. There is no
restriction in terms of capacity of USB
keys.
MP3 (mpeg1 layer3), AAC, WAV, OGG
and WMA formats are supported.
Connect your USB device to the USB
1.
button
cable.
Press the SRC button until the USB
2. source is selected.
Select one of the classification
3. criteria (artist, album, songs, genres,
laylist) and press the jogwheel.
p
Select the track and press the
4. jogwheel.
Note: To browse more easily through the content of your USB storage devic e, press
button and select the first letter of
the your track / album / artist.
English 23
SD card
Internet
Connecting a 3G / 4G key
Note: Refer to the compatibility section of the Parrot ASTEROID Mini on our website to get the list of 3G / 4G keys compatibl e with the Parrot ASTEROID Mini.
1.
Connect a 3G key to the Parrot ASTEROID Mini using a USB cable. > A pop-up will appear.
2.
Select OK to activate the 3G connection. > A Status of 3G connection pop-up appears, followed by another pop-up which asks for your PIN code.
3.
Enter your PIN c
ode using the jogwheel, then select OK. Check the
Memorise PIN code option if you
would like your PIN code to be stored each time you turn on the Parrot ASTEROID Mini.
Note: You will be able to change this setti ng by selecting
Set tings > N etw ork > 3G Key
.
4.
Select your APN (Access Point Name) from the suggested list. This information is available in the documentation provided with your 3G key. If your APN is
not in the list, you can add it by selecting Settings >
Network > 3G Key > Configuration > New access point.
> The message "3G key configured" appears.
5.
Wait approximately 30 seconds until the connection is established. You can also press the
button and browse the menus while the connection is being established.
Sharing a phone 3G connection via Bluetooth
Note: Refer to the compatibility page of our website
to check if your phone allows 3G connection sharing via Bluetooth and to consult the corresponding procedure : www.parrot.com/uk/compati bility.
If you have a phone that supports the DUN (Dial-Up Networking) or PAN (Personal
You can use the following SD cards (with adapter if necessary) with the Parrot ASTEROID Mini : SD, micro SD , mini SD, SDHC, mini SDHC, micro SDHC. The SD card capacity must not exceed 32Gb.
MP3 (Mpeg 1 Layer3), AAC, WAV, OGG and WMA formats are supported.
Insert the SD card into the
1. appropriate slot located on the right of the screen, with the contact surface facing you (diagram E p.12).
Press the SRC
2. source is selected.
Select one of the classification
3.
24 English
button until the SD
criteria (artist, album, songs, genres, playlist) and press the jogwheel.
Select the track and press the
4. jogwheel.
Note: To browse more easily through the content of your USB storage devic e, press the your track / album / artist.
Audio player connected via Bluetooth
Note: The Parrot ASTEROID Mini allows you to use the phone and audio streaming functions from 2 different phones without havi ng to disconnect one of them.
You can use the Parrot ASTEROID Mini to listen to songs stored on your mobile
button and select the first letter of
phone or your phone / audio device must support the Audio Distribution Profile).
If you are using a for the first time, you have to pair both devices. If both devices are already paired:
Blu et ooth
Blu et ooth
Press the SRC button until the
1.
Bluetooth Audio source is selected.
Start playback on your
2.
player.
audio device. To do so,
A2DP profile (Advanced
Blu et ooth
audio player
Blu et ooth
audio
Internet
Connecting a 3G / 4G key
Note: Refer to the compatibility section of the Parrot ASTEROID Mini on our website to get the list of 3G / 4G keys compatibl e with the Parrot ASTEROID Mini.
Connect a 3G key to the Parrot
1. ASTEROID Mini using a USB cable. > A pop-up will appear.
Select OK to activate the 3G
2. connection. > A Status of 3G connection pop-up appears, followed by another pop-up which asks for your PIN code.
Enter your PIN c
3. jogwheel, then select OK. Check the
Memorise PIN code option if you
would like your PIN code to be stored each time you turn on the Parrot ASTEROID Mini.
Note: You will be able to change this setti ng by selecting
4.
Set tings > N etw ork > 3G Key
Select your APN (Access Point Name) from the suggested list. This information is available in the documentation provided with your 3G key. If your APN is can add it by selecting Settings >
Network > 3G Key > Configuration > New access point.
ode using the
.
not in the list, you
> The message "3G key configured" appears.
Wait approximately 30 seconds until
5. the connection is established. You
can also press the browse the menus while the connection is being established.
Sharing a phone 3G connection via Bluetooth
Note: Refer to the compatibility page of our website to check if your phone allows 3G connection sharing via Bluetooth and to consult the corresponding procedure : www.parrot.com/uk/compati bility
If you have a phone that supports the DUN (Dial-Up Networking) or PAN (Personal
button and
.
English 25
Area Network)
All applications may not be available in all countries. The use of some applications may need prior subscription.
The Parrot ASTEROID Mini is a multitasking device: several applications can run simultaneously. For example, you can listen to a Webradio station and use a driver assistance application at the same time.
For more information about installing and using the available applications, refer
to
the ASTEROID Market web page :
www.pa rrotasteroid .com/ as te roidma rket.
Troubleshooting
Before you begin
Make sure the Goodbye message is displayed on the Parrot ASTEROID Mini screen when you turn the ignition off. Refer to the Checking the wiring section for more information.
Reset the Parrot ASTEROID Mini. To do so, select Settings > Advanced settings >
Restore factory settings.
Make sure you have the latest software update on your Parrot ASTEROID Mini. To do so, select Sett
ings > About > Device Version. Compare this number with the
one on the Parrot ASTEROID Mini support
page on our website www.parrot.com.
Problems while using the phone function
Make sure your phone is compatible with the Parrot ASTEROID Mini. To do so, refer to the compatibility page on our website : www.parrot.com/uk/ compatibility.
If your phone is compatible with the Parrot ASTEROID Mini and if you already
have the latest software update:
1.
Delete the pairing on the Parrot ASTEROID Mini. To do so, tap
Settings > Advanced settings > Factory settings.
2.
On your phone, erase the Parrot
Blu et ooth
Parrot ASTEROID Mini will allow for sharing of the phone's 3G connection.
Connect your phone to the Parrot
1. ASTEROID Mini via
On the Parrot ASTEROID Mini,
2. select Settings > Network >
Bluetooth > Configuration.
Select your APN (Access Point
3. Name) from the suggested list, then check Select .
Press the
4.
Connect.
Allow connection sharing on your
5.
26 English
Blu et ooth
connecting your phone to the
profiles, the
Blu et ooth
button and select
phone. This procedure will vary according to your phone model.
Sharing a phone 3G connection via USB
.
Note: Refer to the compatibility page of our website to check if your phone allows 3G connection sharing via USB and to consult the corresponding procedure : www.parrot.com/uk/compati bility
Make sure that your phone’s keypad is
1. unlocked.
Connect the phone to the Parrot
2. ASTEROID Mini using a USB cable/ micro-USB and the USB extension cable provided with the Parrot ASTEROID Mini. This connection
also enables you to recharge your phone’s battery.
Select your APN (Access Point
3. Name) from the suggested list, then
.
check the Select option. You can then modify this setting by selecting
Settings > > Mobile Access device.
> A pop-up indicating that USB connection sharing has been activated will appear.
ASTEROID Market : Using the applications
Several types of applications are available with the ASTEROID Market : music, geolocation, driver assistance...
Mobile Networks settings
All applications may not be available in all countries. The use of some applications may need prior subscription.
The Parrot ASTEROID Mini is a multitasking device: several applications can run simultaneously. For example, you can listen to a Webradio station and use a driver assistance application at the same time.
For more information about installing and using the available applications, refer to the AST
www.pa rrotasteroid .com/ as te roidma rket.
EROID Market web page :
Troubleshooting
Before you begin
Make sure the “Goodbye” message is displayed on the Parrot ASTEROID Mini screen when you turn the ignition off. Refer to the Checking the wiring section for more information.
Reset the Parrot ASTEROID Mini. To do so, select Settings > Advanced settings >
Restore factory settings.
Make sure you have the latest software update on your Parrot ASTEROID Mini. To do so, select Settings > About > Device
Version. Co
one on the Parrot ASTEROID Mini support
mpare this number with the
page on our website www.parrot.com
Problems while using the phone function
Make sure your phone is compatible with the Parrot ASTEROID Mini. To do so, refer to the compatibility page on our website : www.parrot.com/uk/ compatibility.
If your phone is compatible with the Parrot ASTEROID Mini and if you already have the latest software update:
Delete the pairing on the Parrot
1. ASTEROID Mini. To do so, tap
Settings > Advanced settings > Factory settings.
On your phone, erase the Parrot
2.
.
English 27
system from the list of
After inspection of the product, Parrot will proceed, at its option, to the replacement or the issue a credit note to the exclusion of any other remedy. Warranty does not cover: upgrading of the software items of the Parrot products with Bluetooth cell phones for compatibility purpose, data recovery, deterioration of the external aspect due to normal wear of the product, any damage caused by accide
nt, misuse, misapplication, or non- Parrot products. Parrot is not responsible for storage, loss or damaged to data during transit or repair. Any product wrongfully declared to be defective will be returned to sender and inspection, process and carriage costs will
be invoiced to him.
Modifications
The explanations and specifications in this guide are given for information purposes only and may be modified w
ithout prior notice. They are deemed to be correct at time of going to press. The utmost care has been taken when writing this guide,as part of the aim to provide you with accurate information. However, Parrot shall not be held responsible for any consequences arising from any errors or omissions in the guide, nor for any damage or accidental loss of data resulting directly or indirectly from the use of the information herein. Parrot reserves the right to amend or improve the product
design or user guide without any restrictions and without any obligation to notify users. As part of our ongoing concern to upgrade and improve our products, the product that you have purchased may differ slightly from the model described in this guide. If so, a later version of this guide might be available in electronic format a
t Parrots website at
www.pa rrot.com.
Correct disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or
peripherals (or reboot your iPhone).
Repeat the pairing procedure for the 2
3. devices.
Problems while using the music function
Reboot your iPod / iPhone before connecting it to the Parrot ASTEROID Mini. To reboot your iPhone / iPod:
iPod: press Menu and the centre button simultaneously until the iPod reboots.
iPhone: Press the On/Off button and the Home button simultaneously until the iPhone reboots. Do not touch the screen when the message
28 English
Blu et ooth
“Slide to shutdown” appears.
Note: this procedure will not erase any of your data.
Some problems may occur if the iPod / SD card / USB device is already connected to the Parrot ASTEROID Mini before you turn on the ignition. Connect the iPod / SD card / USB device once the ign turned on.
For more information
Refer to the Parrot ASTEROID Mini support page on our website www.parrot.com
.
General information
Warranty
ition is
Without prejudice of legal warranty, Parrot contractually warrants during 12 months from the date of initial purchase by the consumer (except wearing parts guaranteed for 6 months) that the product is free from defects in materials and workmanship, upon presentation of proof of purchase (date, place of purchase, serial number of the product) to the retailer or Parrot. During the contractual warranty must be returned in its original packaging to the after-sales service of the retailer.
period, the defective product
After inspection of the product, Parrot will proceed, at its option, to the replacement or the issue a credit note to the exclusion of any other remedy. Warranty does not cover: upgrading of the software items of the Parrot products with Bluetooth cell phones for compatibility purpose, data recovery, deterioration of the external aspect due to normal wear of the product, any damage caused by accident, misus Parrot products. Parrot is not responsible for storage, loss or damaged to data during transit or repair. Any product wrongfully declared to be defective will be returned to sender and inspection, process and carriage costs will
e, misapplication, or non-
be invoiced to him.
Modifications
The explanations and specifications in this guide are given for information purposes only and may be modified without pr notice. They are deemed to be correct at time of going to press. The utmost care has been taken when writing this guide,as part of the aim to provide you with accurate information. However, Parrot shall not be held responsible for any consequences arising from any errors or omissions in the guide, nor for any damage or accidental loss of data resulting directly or indirectly from the use of the informati right to amend or improve the product
on herein. Parrot reserves the
ior
design or user guide without any restrictions and without any obligation to notify users. As part of our ongoing concern to upgrade and improve our products, the product that you have purchased may differ slightly from the model described in this guide. If so, a later version of this guide might be available in electronic format at Parrot’
www.pa rrot.com
Correct disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or
.
shown on the product or
s website at
English 29
human health from uncontrolled waste
licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This equipment complies with FCCs and ICs RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.. The antenna(s) used for this tr
ansmitter must be installed and operated to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with.
disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should their supplier and the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Registered Trademarks
Parrot and the Parrot logo are registered
30 English
contact
trademarks of PARROT SA.
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Parrot S.A. is under license. Bluetooth QDID : B01
"Made for iPod / iPhone" means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
iPod and iPhone are trademarks of Apple Inc, registered in the US countries
3841, B013839, [-]
and others
All other trademarks mentioned in this guide are protected and are the property of their respective owners.
Gracenote, the Gracenote logo and logotype and "Powered by Gracenote" are either registered trademarks or trademarks of Gracenote Inc. in the United States and/or other countries.
Identification N. 394 149 496 R.C.S. PARIS
Parrot S.A.
Copyright © 2012 Parrot. All Rights Reserved.
is device complies with Industry Canada
Th
licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This equipment complies with FCC’s and IC’s RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.. The antenna(s) used for this transmitter be installed and operated to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with.
must
English 31
Før du starter
Hurtig brugervejledning
Indholdsfortegnelse
Før du starter Montering Første gang enheden bruges Telefon Musik Internet Fejlfinding Generelle oplysninger
s.33 s.34 s.39 s.41 s.42 s.45 s.48 s.50
OM DENNE VEJLEDNING
Parrot foretrækker at lægge brugervejle­dningerne ud online i stedet for at få dem trykt for at begrænse papirforbruget og af hensyn til miljøet. Denne korte guide giver derfor kun de vigtigste anvisninger om, hvordan enheden bruges på en nem måde. Du kan finde yderligere oplysnin­ger under rubrikken Support og downloa­ding på vores hjemmeside www.parrot.
com: komplet vejledning, FAQ, undervis-
ningsprogrammer…
Bemærk: iPod og iPhone (i funktionen iPod) kaldes «iPod» i denne vejledning.
Dansk 33
ADVARSLER
Funktioner, som kræver længereopmærk­somhed, må kun bruges, når bilen er standset. Din egen og de andre trafi­kanters sikkerhed har fortrinsret rem for telefonopkald, musik eller applikationer med hjælp under kørsel. Vær ansvar­lig: Kør forsigtigt og vær opmærksom på dine omgivelser. Parrot frasiger sig thvert ansvar, hvis du vælger at tilsidesætte denne advarsel. Brug Parrot ASTEROID Mini med en for­nuftig lydstyrke, således at du altid kan høre støj udefra under kørslen. Parrot ASTEROID Mini indeholder magneter af typen NdFeB, som kan beskadige gens­tande, der er følsomme over for magne­tiske felter (pacemaker, kreditkort, me­kaniske ure m.m.).
34 Dansk
OPDATERING
Du kan hente den sidste nye opdatering til produktet på vores websted www.par-
rot.com under rubrikken Support. Ved
hjælp af disse opdateringer kan du drage fordel af nye funktioner og forbedre dit produkts kompatibilitet.
Montering
Bemærk: Vi anbefaler, at du kontakter en kvalificeret person til at udføre denne mon­tering, f.eks. en autoriseret installatør fra vores netværk.
FØR DU STARTER
Monteringen af Parrot ASTEROID Mini består i at sætte den ind mellem autora­dioen og bilen.
Bemærk: Kablerne, der leveres sammen med Parrot ASTEROID Mini, er udstyret med ISO-stik. Hvis din autoradio ikke er udstyret med ISO-stik, skal du have en ISO kabel-adapter for at kunne foretage mon­teringen. Se rubrikken Kompatibilitet med
biler på supportsiden til Parrot ASTEROID Mini for at kontrollere, om du har brug for en kabel-adapter.
Begynd med at tage den oprindelige au­toradio ud af bilen. Denne handling kan kræve udtræksnøgler.
Se det elektriske diagram til din autora­dio. Inden det Parrot ASTEROID Minis forskellige dele fastgøres i kabinen, skal de forskellige kabler tilsluttes ved styre­boksen. Før komponenterne sættes helt fast, skal kablernes længde kontrolleres og man skal tjekke, at placeringen er valgt således, at kablernes længde er tils­trækkelig til at forbinde de forskellige dele med hinanden. Kontroller, at Parrot ASTEROID Minis kabler ikke har fået knæk eller er blevet klemt fast under
monteringen. Det er strengt nødvendigt at bruge det ISO-kabel, der følger med Parrot ASTEROID Mini. Angivelserne «Tilslutning #» i afsnittede nedenfor svarer til de viste tilslutninger på skemaerne s.6 / 7.
TILSLUTNING AF LYDKABLET
Forbind bilens lydledninger med Parrot ASTEROID Minis stik (Tilslutning 1A og 2). Hvis bilen har et lydsystem med forstærker, skal du bruge Jack Line Out Front og Line Out Rear på styreboksen for at undgå problemer med mætning af lyden (smæld i højttalerne, permanent baggrundsstøj m.m.). Forbind disse Line Out med dit lydsystem ved at bruge et eller to jack-kabler til at forbinde Par­rot ASTEROID Mini med dit lydsystem
(Tilslutning 1B på skemaet s.7).
TILSLUTNING AF STRØMFORSYNINGSKABLET
1. Kobl bilens batteri fra før montering af strømforsyningskablet.
2. Sæt Parrot ASTEROID Minis ISO-hanstik ind i autoradioen (tilslutning 3).
3. Forbind bilens ledningsnet med Parrot ASTEROID Minis ISO-huns­tik (tilslutning 4).
Kablets røde ledning skal svare til +12V konstant, den orange ledning til 12V ef­tertænding og den sorte ledning til stel. Kontroller, at den orange ledning ikke er
Dansk 35
forbundet med 12V konstant, da du ri­sikerer at aflade bilens batteri. Bemærk: For at kontrollere monteringen, skal du først forbinde skærmen uden at placere den på instrumentbrættet. Se afsnittet Kontroller monteringen for yderligere oplysninger. På visse biler er der ikke +12V efter tænding på bilens stik. Det er såle­des nødvendigt at tilslutte den orange strømledning til sikringsboksen eller til en anden strømkilde efter tænding.
TILSLUTNING AF MUTE KABLET
Mute funktionen giver mulighed for at aryde autoradioens lyd for at lytte til Parrot ASTEROID Mini (musik, samtaler osv.). Valget af Mute indgangen (Mute in 1, mute in 2 eller mute in 3) aænger af din autoradios konfiguration. Identificer
36 Dansk
mute indgangen og forbind den dernæst med den frie, gule ledning på ISO-kablet (tilslutning 5).
MONTERING AF STYREBOKSEN
Undgå at montere boksen i nærheden af bilens varmesystem eller klimaanlæg eller et sted, der udsættes for sollys. Sørg for at boksen ikke kan bevæge sig efter mon­tering. Sørg for at bevare en fri afstand omkring produktets køler for at gøre det lettere at udlede varme. Når boksen er monteret, må den ikke forceres, når autoradioen sættes ind. Hvis der ikke er plads nok bagved autora­dioen, kan du f.eks. overveje at afmontere handskerummet.
Advarsel: Rør ikke ved styreboksen, når den er i drift. Dens overflade kan blive meget varm.
KONTROL AF MONTERINGEN
Tænd og sluk derefter for tændingen i bilen, når Parrot ASTEROID Mini er monteret: Meddelelsen ”Farvel” skal vises på skærmen. Hvis det ikke er tilfældet, skal der byttes om på den røde og orange ledning. Den røde ledning til strømforsyningska­blet skal være tilsluttet 12V konstant, den orange ledning til 12V eftertæn­ding og den sorte ledning til stel. Dette gøres ganske enkelt ved at bytte om på de to kabelsko på Parrot kabelføringen (tilslutning 6).
MONTERING AF MIKROFONEN
Vi anbefaler at glide kablet ind i renden bagved dørens gummiliste. Hvis kablet passerer ovenover pedalerne, skal du sørge for at det sidder godt fast.
Advarsel: Før ikke mikrofonens kabel ind i varmesystemet, ventilationssystemet, kli­maanlægget eller foran bilens airbag i siden.
Sørg for, at mikrofonen monteres så tæt på brugerens hoved som muligt. Den ideelle afstand er 60 cm. Det er bedst at montere mikrofonen i nærheden af ba­kspejlet. Ret mikrofonen mod brugerens mund.
MONTERING AF USB KABLERNE
Forbind USB kablerne med Parrot ASTEROID Mini. Vi anbefaler, at du tilslutter alle kablerne ved Parrot ASTEROID Mini, også selv om du ikke nødvendigvis skal bruge dem. Før de relevante stik ud af kortlommen eller handskerummet. For at gøre det, kan det være nødvendigt at bore et hul inde i instrumentbrættet. Undgå så vidt muligt at anvende USB-forlængerledninger på flere meter. Det USB kabel, som du forbinder med iPod forlængerledningen, skal tilsluttes ved den hvide USB port, der er forudset hertil. Benævnelsen «iPod» er angivet ovenover denne port. Med henblik på at garantere en opti­mal modtagelseskvalitet må du ikke
tilslutte din 3G-nøgle direkte til Parrot ASTEROID Mini. Brug det medfølgende USB-kabel for at montere den på instru­mentbrættet (eller ethvert andet ryddet område).
MONTERING AF GPS-DONGLEN
Sæt GPS-donglen fast på en plan overflade i en zone uden forhindringer inde i kabinen.Atermiske forru-
der og ruder med indlagt antenne kan forringe GPS-modtagelsen og svække nøjagtigheden af oplysninger fra navigationsprogrammer. Donglens GPS-antenne sidder ved siden, hvor der står «Parrot ASTEROID GPS» og hvor der sidder et stjerneformet logo. Dette logo skal altid være vendt op mod himlen.
Dansk 37
Vis din bil har en atermisk forrude, skal GPS-donglen sættes fast på forruden i en ikke atermisk zone. Siden ed det st­jerneformede logo skal limes på forruden (skema B s.8).
Bemærk: Forrudens ikke atermiske zone aænger af din bilmodel. Den befinder sig som regel ved bakspejlet.
Hvis din bil ikke har en atermisk forrude, sæt GPS-donglen fast på instrument­brættet. Siden med det stjerneformede logo skal være synig (skema A s.9).
For at sikre en god fastgørelse af holde­ren:
• Brug den dobbeltsidede klæbestri­mmel.
38 Dansk
• Rengør overfladen før holderen limes på.
• Når holderen er sat op, skal du vente i 2 timer, før du håndterer den.
MONTERING AF SKÆRMEN
Advarsel: Undgå en montering, der kan vanskeliggøre brugen af vigtige betjeninger eller reducere chauørens udsyn. Installer ikke skærmen et sted, hvor den kan blive slynget frem ved udløsningen af en airbag eller i nærheden af bilens åbninger til udluf­tning eller klimaanlæg.
Lim plasticholderen fast på instrument­brættet (skema C s.10). For at sikre en god fastgørelse af holde­ren:
• Rengør overfladen før holderen limes på.
• Når holderen er sat op, skal du vente i 2 timer, før du håndterer den.
Husk at tage skærmen ud, når du forlader bilen for at undgå indbrud og at udsætte den for sol i længere tid.
MONTERING AF FJERNBETJENINGEN
Lim holderen til ernbetjeningen fast på instrumentbrættet ved hjælp af den me­dfølgende klæbestrimmel. For at sikre en god fastgørelse af holde­ren:
• Rengør overfladen før holderen limes på.
• Når holderen er sat op, skal du vente i 2 timer, før du håndterer den.
Fjernbetjeningen kan strømforsynes på 2 måder: med et batteri eller ved at for­binde den med styrboksen.
For at strømforsyne ernbetjeningen med batteri (skema D s.11):
1. Tag den runde del i plastic bag på ernbetjeningen af ved at dreje den med uret.
For at forbinde ernbetjeningen med styreboksen (skema D s.11):
1. Tag den runde del i plastic bag på ernbetjeningen af ved at dreje den med uret.
2. Sæt kablet i det sted, der er forudset til batteriet, og drej det mod uret.
3. Forbind kablets anden ende med styreboksen ved siden af USB stik­kene (skema s.6).
Første gang enheden bruges
SÅDAN NAVIGERER DU GENNEM MENUERNE
Tryk på tasten for at få adgang til hove­dmenuen.
Du navigerer gennem menuerne ved at dreje på drejeknappen og godkender ved at trykke på drejeknappen.
2. Sæt et batteri af typen 3V CR2032 ind det sted, der er forudset til det. Sørg for at batteriet vender rigtigt.
3. Sæt den runde del i plastic i igen ved at dreje den mod uret.
For at vende tilbage til forrige menu, tryk på tasten .
Tryk på tasten for at få adgang til den kontekstuelle menu, der svarer til den igangværende applikation. Den konteks
Dansk 39
tuelle menu gør det muligt bl.a. at få ad­gang til yderligere funktioner, ændre visse indstillinger eller hurtigt gennemse ind­holdet i telefonlisten eller lydkilden. Under afspilning af en musikfil, tryk på tasten for at vende tilbage til menuen. Omvendt skal du trykke på tasten SRC for at vende tilbage til afspilleren, når du navigerer gennem menuerne.
TILSLUTNING AF EN TELEFON VIA BLUETOOTH
Bemærk: Se siden med kompatibilitet på vores hjemmeside for at undersøge, om din telefon er kompatibel med Parrot ASTEROID Mini og se den tilsvarende fremgangsmåde for parring: www.parrot.com/uk/compatibility.
40 Dansk
Hvis det er første gang, du bruger en te­lefon sammen med Parrot ASTEROID Mini, skal du først parre de to enheder. Når din telefon er blevet parret med Parrot ASTEROID Mini, vil forbindelsen mellem de to enheder blive oprettet au­tomatisk, hver gang der tændes for dem i nærheden af hinanden med aktiveret Bluetooth® funktion.
1. Søg på telefonen efter perifere Bluetooth enheder og vælg dernæst ”Parrot ASTEROID Mini”.
2. Fremgangsmåden for parring aænger derefter af din telefon­model:
• Hvis telefonen beder dig om at indtaste en Bluetooth PIN­kode, indtast «0000».
• Hvis Parrot ASTEROID Mini og din telefon viser to koder, skal du kontrollere, om disse koder er identiske og dernæst bekræfte eller aræfte. > Skærmen på Parrot ASTEROID Mini viser «Parring udført».
Bemærk: På visse telefoner skal du autori­sere forbindelsen med Parrot ASTEROID Mini for at tillade automatisk forbindelse. Læs telefonens brugervejledning for yderli­gere oplysninger.
SYNKRONISERING AF TELEFONENS TELEFONLISTE
Med de fleste Bluetooth-telefoner synkroniseres telefonlisten automa-
tisk med systemets hukommelse. Hver gang du ændrer din telefonliste, starter synkroniseringen igen automatisk ved næste tilslutning.
Advarsel: Det er kun de kontaktpersoner, som er gemt i telefonens hukommelse, der synkroniseres med Parrot ASTEROID Mini. Hvis dine kontaktpersoner er gemt på SIM-kortet, skal de føres over i telefonens hukommelse. Læs telefonens brugervejled­ning for yderligere oplysninger.
Bemærk: På visse telefoner skal du give til­ladelse til, at Parrot ASTEROID Mini får adgang til dine kontaktpersoner for at gen­nemføre synkroniseringen. Læs telefonens brugervejledning for yderligere oplysninger.
Den automatiske synkronisering er be­grænset til 5000 kontaktpersoner (eller telefonnumre) pr. parret telefon.
Telefon
Sådan modtager du et opkald Et indkom­mende opkald angives ved en ringetone. Navnet på kontaktpersonen meddeles, hvis nummeret på denne kontaktperson er gemt i telefonlisten på den telefon, der er forbundet med Parrot ASTEROID Mini.
• For at acceptere dette opkald, tryk å tasten . Tryk dernæst på tasten for at afslutte samtalen.
• For at afvise dette opkald, tryk på tasten .
Dansk 41
SÅDAN FORETAGER DU ET OPKALD VIA STEMMESTYRING
Du kan foretage et opkald direkte med stemmestyring efter synkronisering af din telefons telefonliste. Parrot ASTEROID Mini genkender automatisk den kontakt­person i din telefonliste, som du vil ringe til.
1. Tryk på tasten for at starte processen med stemmestyring. > Parrot ASTEROID Mini beder om navnet på den kontaktperson, du vil ringe til.
2. Sig navnet på den kontaktperson, som du vil ringe til, efterfulgt af type telefonnummer (”KONTOR”, ”MOBIL” osv.), hvis kontaktper­sonen har flere numre.
42 Dansk
> Opkaldet til denne kontaktperson sker automatisk, hvis stemmekom­mandoen er opfattet korrekt. > I modsat fald udsender det håndfrie system en anmodning om bekræftelse. Bekræft ved at sige ”JA”, ”RINGE” eller ”RING”.
Bemærk: Du kan til enhver tid trykke på tasten for at annullere opkaldet.
Musik
Bemærk: Flere minutters overførsel kan være påkrævet ved den første forbindelse mellem din perifere lydenhed (USB / SD / iPod) og Parrot ASTEROID Mini, især hvis det dre­jer sig om perifere enheder, som indeholder mange musikfiler. Efter endt overførsel er disse musikstykker tilgængelige ved hjælp af stemmestyring.
SÅDAN BRUGER DU STEMMESTYRINGSFUNKTIONEN TIL MUSIK
Med stemmestyringsfunktionen til musik kan du ved hjælp af stemmestyring vælge de kunstnere eller albums, som du vil lytte til. Denne funktion er til rådighed,
hvis du anvender Parrot ASTEROID Mini med en perifer enhed af typen iPod / USB / SD, eller hvis du anvender en musikap­plikation, der er kompatibel med denne funktion.
1. Tryk på tasten på ernbetjenin­gen.
2. Sig navnet på den kunstner eller det album, som du vil lytte til, når Parrot ASTEROID Mini beder dig om det. > Derefter vises listen over lydkilder forbundet med Parrot ASTEROID Mini og musikapplikationer kom­patible med stemmestyringsfunk­tionen, som indeholder den kunstner / det album, du har valgt.
Bemærk: Kontroller navnet på kunstnere og albums i dine musikfilers tags eller mærker (metadata). De kan nemlig være forskellige fra de kunstnere og albums, der vises i titlen på dit musiknummer.
BRUG SAMMEN MED EN IPOD
1. Forbind din iPod med USB kablet via iPod forlængerledningen.
2. Tryk på tasten SRC, indtil iPod er valgt.
3. Vælg et sorteringskriterium (kunstner, album, musikstykke, playliste) og tryk på drejeknappen.
4. Vælg et musikstykke og tryk på drejeknappen.
Bemærk: Tryk på tasten og vælg det første bogstav i navnet på din kunstner, album el­ler musikstykke for at gøre det lettere at na­vigere gennem indholdet på din iPod.
BRUG SAMMEN MED ET SD-KORT
Du kan bruge følgende SD-kort (med adapter om nødvendigt) sammen med Parrot ASTEROID Mini: SD, micro SD, mini SD, SDHC, mini SDHC, micro SDHC. SD-kortets kapacitet må ikke overskride 32Go. De musikalske filer på dit SD-kort kan være i format MP3 (mpeg1 layer3), AAC, WAV, OGG eller WMA.
1. Sæt SD-kortet ind det forudsete sted på skærmens højre side (skema E s.12).
Dansk 43
2. Tryk på tasten SRC, indtil SD er valgt.
3. Vælg et sorteringskriterium (kunstner, album, musikstykke, playliste) og tryk på drejeknappen.
4. Vælg et musikstykke og tryk på drejeknappen.
Bemærk: Tryk på tasten og vælg det første bogstav i navnet på din kunstner, album el­ler musikstykke for at gøre det lettere at na­vigere gennem indholdet på dit SDkort.
BRUG SAMMEN MED EN USB-NØGLE
Parrot ASTEROID Mini er kompatibel med de fleste USB-nøgler / MP3-afspil lere / eksterne harddiske. Der findes ingen
44 Dansk
begrænsning for USB-nøglens kapacitet. De musikalske filer på din USB-nøgle kan være i format MP3 (mpeg1 layer3), AAC, WAV, OGG eller WMA.
1. Forbind din USB-enhed med USB-kablet.
2. Tryk på tasten SRC, indtil USB er valgt.
3. Vælg et sorteringskriterium (kunstner, album, musikstykke, playliste) og tryk på drejeknappen.
4. Vælg et musikstykke og tryk på drejeknappen.
Bemærk: Tryk på tasten og vælg det første bogstav i navnet på din kunstner, album el­ler musikstykke for at gøre det lettere at na-
vigere gennem indholdet på din USB nøgle.
BRUG SAMMEN MED EN BLUETOOTH-LYDAFSPILLER
Bemærk: Parrot ASTEROID Mini giver dig mulighed for at bruge telefonifunktion og lyd-streaming via Bluetooth med 2 forskel­lige telefoner, uden du behøver at frakoble en af de 2 enheder.
Du kan bruge Parrot ASTEROID Mini for at lytte til musikfiler, som er lagret på en Bluetooth lydafspiller, hvis denne understøtter A2DP-profilen (Advanced Audio Distribution Profile). Hvis du bru­ger lydafspilleren for første gang, skal du først parre den med Parrot ASTEROID Mini. Hvis lydafspilleren allerede er par­ret med Parrot ASTEROID Mini:
1. Tryk på tasten SRC, indtil Bluetooth Audio er valgt.
2. Start afspilningen af et musikstykke på lydafspilleren.
AUTORADIO
For at hente lyden fra din autoradio, tryk på tasten SRC på ernbetjeningen (eller tryk på Musik på skærmen) og vælg Car radio.
BETJENINGER PÅ SKÆRMEN
Under afspilning af en musikfil eller radio:
• Tryk på skærmen for at sætte mu­siknummeret på pause eller aryde radioens lyd.
• Glid din finger opad for at øge
lydstyrken.
• Glid din finger nedad for at mindske lydstyrken.
Under afspilning af en musikfil (med un­dtagelse af lydkilder forbundet via et jack / jack kabel):
• Glid fingeren til højre for at skifte til det næste musiknummer.
• Glid fingeren til venstre for at vende tilbage til forrige musiknummer.
Bemærk: Hvis du bruger Parrot ASTEROID Mini sammen med en lydkilde forbundet via Bluetooth, er disse betjeninger kun dis­ponible, hvis denne lydkilde understøtter AVRCP profilen (Audio/Video Remote Control Profile).
Internet
Advarsel: Oprettelsen af en forbindelse til Internettet ved hjælp af en 3G/4G-nøgle kræver et abonnement hos en telefonudby­der. Brugen af denne service kan medføre store omkostninger til roaming. Kontrol­ler dit abonnements betingelser, og hold løbende øje med dit forbrug hos din udbyder. Parrot frasiger sig ethvert ansvar vedrørende de tilknyttede omkostninger hertil.
TILSLUTNING MED EN 3G / 4G NØGLE
Bemærk: Se rubrikken Kompatibilitet med Parrot ASTEROID Mini på vores hjemme­side for at kalde listen over 3G / 4G nøgler,
Dansk 45
som er kompatible med Parrot ASTEROID Mini.
1. Tilslut en 3G-nøgle med Parrot ASTEROID Mini ved hjælp af et USB-kabel. > En pop-up vises.
2. Vælg OK for at aktivere 3G forbin­delsen. > En pop-up med Status for 3G forbindelsen vises efterfulgt at en anden pop-up, der beder dig om din PIN-kode.
3. Indtast din PIN-kode ved hjælp af drejeknappen og vælg derefter OK. Sæt kryds ved muligheden Husk PIN-kode, hvis du foretrækker ikke at blive bedt om PIN-koden ved hver start af Parrot ASTEROID Mini.
46 Dansk
Bemærk: Du kan ændre denne indstilling på et senere tidspunkt ved at vælge Parametre > Netværk > 3G nøgle.
4. Vælg din APN (Access Point Name) i den foreslåede liste. Denne oplysning findes i den medfølgende dokumentation til din 3G nøgle. Hvis din APN ikke står i denne liste, kan du tilføje den ved at vælge Parametre > Netværk > 3G nøgle > Konfiguration > Nyt adgangspunkt. > Meddelelsen «3G nøgle konfigu­reret » vises.
5. Vent ca. 30 sekunder, indtil forbindelsen er oprettet. Du kan også trykke på tasten og navigere i menuerne, mens forbindelsen bliver oprettet.
DELING AF 3G TILSLUTNING VIA BLUETOOTH
Hvis du har en telefon, som understøtter profilen Bluetooth DUN (Dial-Up Networking) eller PAN (Personal Area Network), kan du dele din telefons 3G tilslutning via din telefons Bluetooth-for­bindelse med Parrot ASTEROID Mini.
Bemærk: Se siden med kompatibilitet på vores hjemmeside for at kontrollere, om din telefon tillader deling af 3G tilslutning via Bluetooth og se den tilsvarende frem­gangsmåde: www.parrot.com/uk/compati­bility.
1. Forbind din telefon med Parrot ASTEROID Mini via Bluetooth.
2. På Parrot ASTEROID Mini, vælg Parametre > Netværk > Bluetooth > Konfiguration.
3. Vælg din APN (Access Point Name) i den foreslåede liste og sæt dernæst kryds ved muligheden Vælg.
4. Tryk på tasten og vælg Forbind.
5. Tillad deling af tilslutning på din telefon. Denne fremgangsmåde er forskellig i forhold til din telefons model.
DELING AF 3G TILSLUTNING VIA USB
Bemærk: Se siden med kompatibilitet på vores hjemmeside for at kontrollere, om din telefon tillader deling af 3G tilslutning via
USB og se den tilsvarende fremgangsmåde: www.parrot.com/uk/compatibility.
1. Sørg for at din telefons tastatur er låst.
2. Forbind telefonen med Parrot ASTEROID Mini ved hjælp af USB / micro-USB kablet, der følger med din telefon. Du kan også forbinde den ved hjælp af den USB forlæn gerledning, der følger med Parrot ASTEROID Mini. Denne tilslutning tillader ligeledes at oplade din tele­fons batteri.
3. Vælg din APN (Access Point Name) i den foreslåede liste og sæt dernæst kryds ved muligheden Vælg. Du kan ændre denne indstilling på et senere tidspunkt ved at vælge Parametre >
Netværk > USB. > En pop-up angiver, at delingen af USB tilslutningen er aktiveret.
Dansk 47
ANVENDELSE AF APPLIKATIONERNE
Du kan bruge flere typer applikationer sammen med Parrot ASTEROID Mini: musik, GPS og hjælp under kørsel. De tilgængelige applikationer er forskellige i forhold til brugslandet. Visse applikatio­ner kræver muligvis et abonnement. Par­rot ASTEROID Mini kan multitaske: Den kan bruge flere applikationer samti­digt. Du kan for eksempel lytte til en We­bradio og bruge en applikation med hjælp under kørsel samtidigt.
For yderligere oplysninger om brugen af tilgængelige applikationer, se websiden på ASTEROID Market: www.parrotasteroid. com.
48 Dansk
Fejlfinding
FØR DU STARTER
Kontroller, at meddelelsen “Farvel” vises på skærmen i Parrot ASTEROID Mini, når du slukker for bilens motor. Se afsnittet Kontrol af monteringen for yderligere oplysninger. Genopstart enheden. Det gør du ved at tage skærmen ud af holde­ren. Kontroller, at du har den seneste op­datering på Parrot ASTEROID Mini. Det gør du ved at vælge Parametre > Apro­pos > Version. Sammenlign versionens nummer med det, der står på supportsi­den til Parrot ASTEROID Mini på vores hjemmeside www.parrot.com.
Bemærk: Du kan også hente opdateringer til Parrot ASTEROID Mini, når enheden er for­bundet med Internet. Meddelelsesbjælken vil angive, om der findes en ny opdatering.
PROBLEMER MED TELEFONFUNKTIONEN
Kontroller din telefons kompatibilitet med Parrot ASTEROID Mini. Det gør du ved at se siden med kompatibilitet på vores hjemmeside: www.parrot.com/
uk/compatibility. Hvis din telefon står
angivet som kompatibel, og din Parrot ASTEROID Mini allerede har den se­neste opdatering, skal du slette parrin­gen mellem de to apparater på Parrot ASTEROID Mini og din telefon, genstarte de to enheder og derefter genoprette for-
bindelsen mellem de to enheder.
PROBLEMER MED MUSIKFUNKTIONEN
Nulstil din iPod / iPhone, før du forbinder den med Parrot ASTEROID Mini igen. For at nulstille en iPod / iPhone (denne procedure sletter ikke nogen data) skal du gøre følgende:
• iPod: Tryk på Menu og på den mid­terste knap samtidigt, indtil iPod’en genstartes.
• iPhone/iPod touch: Tryk på knappen On/O og knappen Home samti­digt, indtil din iPhone genstartes.
Du må ikke røre skærmen, når med­delelsen “Lad fingeren glide for at
slukke“ vises. Der kan opstå visse problemer, hvis den perifere enhed allerede er tilsluttet ved Parrot ASTEROID Mini, når du dre­jer nøglen i tændingen. Prøv igen ved at tilslutte den perifere enhed, efter at du har drejet nøglen i tændingen.
FOR YDERLIGERE OPLYSNINGER
Se supportsiden til Parrot ASTEROID Mini på vores hjemmeside www.parrot.
com.
Generelle oplysninger
GARANTI
Med forbehold af den lovbestemte ga­ranti, garanterer PARROT kontraktligt produktet i en periode på 12 måneder fra forbrugerens oprindelige købsdato (und­tagen sliddele som garanteres i 6 måne­der) mod materialefejl og fabrikationsfe­jl ved præsentation af beviset for køb (dato, sted, produktets serienummer) for forhandleren eller Parrot. I løbet af den kontraktlige garantis varighed skal det fejlbehæftede produkt returneres i sin oprindelige emballage til forhandlerens kundeservice. Efter at have undersøgt produktet vil Parrot efter eget valg enten udskifte produktet eller udstede et tilgo-
Dansk 49
dehavende med udelukkelse af enhver anden godtgørelse. Garantien dækker ikke opdatering af sof­tware indbefattet i Parrot produkter med Bluetooth® mobiltelefoner beregnet til regnskabsføring, indhentning af data, udvendig beskadigelse af produktet på grund af normal brug af produktet, enh­ver beskadigelse forårsaget af et uheld, en unormal brug eller en ikke autoriseret brug af produktet, et ikke Parrot pro­dukt. Parrot er ikke ansvarlig for opbeva­ring, tab eller beskadigelse af data under transport eller reparation. Et produkt, der viser sig ikke at være fejlbehæftet, vil blive returneret til afsenderen, som vil få tilsendt en regning for udgifter til behan­dling, kontrol og transport.
50 Dansk
ÆNDRINGER
Forklaringerne og specifikationerne i denne guide er kun vejledende og kan blive ændret uden forudgående varsel. De anses for at være korrekte på det tids­punkt, hvor de bliver trykt. Denne guide er blevet udarbejdet med største omhu i den hensigt at give dig den mest nøjagtige information. Parrot kan dog ikke drages til ansvar for konsekvenserne af fejl el­ler udeladelser i denne guide, eller for beskadigelser eller utilsigtet tab af data, som direkte eller indirekte er et resultat af brugen af informationen heri. Parrot for­beholder sig ret til at ændre eller forbedre produktets design eller brugervejlednin­gen uden nogen form for begrænsning og uden forpligtigelse til at underrette brugerne herom. Da vi konstant bestræ-
ber os på at opgradere og forbedre vores produkter, kan det produkt, du har købt, være lidt forskellig fra den model, der er beskrevet i denne guide. Hvis det er tilfældet, kan der fås en senere udgave af denne guide i elektronisk format på Parrots website www.parrot.com.
KORREKT AFFALDSBORTSKAFFELSE AF DETTE PRODUKT(ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYR)
Til dette formål har alle kommuner eta­bleret indsamlingsordninger, hvor aald af elektrisk og elektro-nisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugss­tationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos kommunens tekniske forvaltning.Brugere
af elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskae aald af elektrisk og elektro­nisk udstyr sammen med husholdning­saald. Brugere skal benytte de kommu­nale indsamlingsordninger for at mindske den miljømæssige belastning i forbin­delse med bortskaelse af aald af elek­trisk og elek-tronisk udstyr og øge mu­lighederne for genbrug, genanvendelse og nyttiggørelse af aald af elektrisk og elektronisk udstyr.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankrig, erklærer under sit unikke ansvar, at produktet beskrevet i nær­værende brugervejledning er i overenss­temmelse med de tekniske standarder EN300328 (v1.8.0), EN301489- 1/-
17 (v2.1.1), EN300220-2 (V2.3.1), EN300440, EN60950-1: 04/2006 / A11: 2009 / A1: 2010 / A2: 2011, EN 60065: 05/2002 / A1: 05/2006 / A11: 2008 / A2: 2010 iht. bestemmelserne i R&TTE direktivet 1999/5/EF, samt kravene i EMC-direktivet 2004/108/EF, lavspæn­dingsdirektivet 2006/95/EF samt direk­tivet 72/245/EØF om radiostøjdæmpning af køretøjer som ændret med direktivet 2009/19/EF.
«Made for iPod / iPhone» betyder, at et elektronisk tilbehør er blevet specielt de­signet til at kunne forbindes henholdsvist med en iPod eller en iPhone og at fa­brikanten attesterer, at det lever op til Apples standarder.
Apple afviser ethvert ansvar i forbindelse med disse tilbehørsdeles virkemåde eller deres overensstemmelse med gældende forskrifter og sikkerhedsstandarder.
iPod, iPod Touch og iPhone er varemær­ker, som tilhører Apple, Inc. og er regis­treret i USA og andre lande. Wi-Fi er et registreret varemærke af Wi-Fi Alliance.
Alle de andre handelsmærker eller regis­trerede varemærker nævnt i nærværende dokument er beskyttet med Copyright og er deres respektive ejeres ejendom. Na­vnet ”Gracenote”, logoet Gracenote, det grafiske design Gracenote, benævnelsen ”Powered by Gracenote” er mærker eller registrerede varemærker af Gracenote i USA og /eller andre lande.
Dansk 51
52 Dansk
Hurtigstartguide
Sammendrag
Før du går i gang Montering Første gangs bruk Telefon Musikk Internett I tilfelle av problemer Generell informasjon
s.53 s.54 s.59 s.61 s.62 s.65 s.68 s.69
Før du går i gang
ANGÅENDE DENNE VEILEDNINGEN
For å begrense papirforbruket, i samsvar med vårt formål om å utvise ansvar og respekt for miljøet, foretrekker Parrot å gjøre brukerveiledningene tilgjengelige online snarere enn å trykke dem. Denne forenklede veiledningen begrenser seg imidlertid til å gi deg de grunnleggende instruksjonene som gjør det mulig å bruke apparatet på en enkel måte. Du finner mer informasjon i delen Support og ne­dlastinger på vår webside www.parrot.
com: Komplett bruksanvisning, Ofte
stilte spørsmål, veiledninger...
Norsk 53
Merk: iPod og iPhone (i modusen iPod) vil bli betegnet som «iPod» i denne håndboka.
ADVARSLER
Funksjonene som krever lengre tids oppmerksomhet må kun benyttes når kjøretøyet står stille. Din og andre tra­fikanters sikkerhet har forrang over te­lefonsamtaler, musikken og kjøreassis­tanseprogrammene. Vær ansvarlig: Kjør forsiktig, og ta hensyn til dine omgivelser. Parrot fraskriver seg ethvert ansvar der­som du velger å ignorere denne advarse­len. Hvis du prøver å bruke et program som ikke er beregnet til navigering eller kjøreassistanse mens du kjører, vil det vises en advarsel på skjermen. For å se en video på skjermen til Parrot ASTEROID
54 Norsk
Mini, sørg for at kjøretøyet står stille på et sikkert sted og at håndbremsen er ko­blet til. Bruk Parrot ASTEROID Mini med et fornuftig lydnivå, slik at du til enhver tid kan høre lyder utenfor under kjørin­gen. Parrot ASTEROID Mini inneholder magneter av typen NdFeB som kan ska­de gjenstander som er følsomme overfor magnetfelt (pacemakere, kredittkort, mekaniske klokker osv.).
OPPDATERING
Last ned gratis den siste oppdateringen av produktet ditt på nettsiden vår, www.
parrot.com, under avsnittet Support.
Disse oppdateringene gjør at du kan dra nytte av nye funksjonaliteter og forbedre kompatibiliteten til apparatet ditt.
Montering
Merk: Vi anbefaler at du kontakter en fagperson til denne monteringen, gjerne en i vårt nettverk av godkjente montører.
FØR DU GÅR I GANG
Monteringen av Parrot ASTEROID Mini består i å sette den inn mellom bilradioen og kjøretøyet.
Merk: Kablene som medfølger sammen med Parrot ASTEROID Mini er utstyrt med ISO-kontakter. Hvis bilradioen din ikke er utstyrt med ISO-kontakter, må du få tak i en ISO-kabeladapter for å kunne foreta monteringen. Se avsnittet om kompatibili­tet med kjøretøyer på supportsiden til Par-
rot ASTEROID Mini for å kontrollere om du trenger en kabeladapter.
Ta ut den opprinnelige bilradioen fra kjøretøyet. Denne handlingen kan kreve bruk av uttrekksnøkler. Se elskjemaet for din bilradio. Før du fester de ulike delene av Parrot ASTEROID Mini i kabinen, så koble de ulike kablene til den elektroniske boksen. Før du fester delene godt, så kontroller lengden på kablene og for­sikre deg om at plasseringene er valgt slik at lengden på kablene er tilstrekkelig for å koble de løse delene til hverandre. Forsikre deg om at kablene til Parrot ASTEROID Mini ikke blir bøyd eller klemt ved monteringen. Du må ISO-kabelen som medfølger sammen med Parrot AS­TEROID Mini. Angivelsene «Tilkobling #» i de følgende avsnittene svarer til tilk-
oblingene som er presentert i skjemaene på s. 6/7.
KOBLE TIL LYDKABELEN
Koble kjøretøyets lydkabler til kontakte­ne til Parrot ASTEROID Mini (Tilkobling 1A og 2). Hvis kjøretøyet er utstyrt med et lydsystem med forsterker, så bruk utgangene Jack Line Out Front og Line Out Rear på den elektroniske boksen for å unngå ethvert problem med overspen­ning (smell i høyttalerne, konstant susing osv.). Koble disse Line Out-utgangene til lydsystemet ditt ved bruk av én eller to jackkabler for å koble Parrot ASTEROID Mini til lydsystemet ditt (Tilkobling 1B på skjemaet s.7).
KOBLE TIL STRØMLEDNINGEN
1. Koble fra batteriet før du monterer strømledningen.
2. Koble ISO hannkontakten på Parrot ASTEROID Mini til bilradioen (tilk­obling 3).
3. Koble tilførselskablene på kjøreøtyet til ISO hunnkontakten på Parrot ASTEROID Mini (tilkobling 4).
Den røde ledningen i kabelen må stemme overens med +12 V permanent, den oransje ledningen med 12 V tenning og den svarte ledningen med jordforbin­delsen. Kontroller at den oransje lednin­gen ikke er koblet til 12 V permanent, i så fall risikerer du å lade ut bilbatteriet.
Norsk 55
Merk: Før du fortsetter med å kontrollere monteringen, så koble til skjermen uten å plassere den på instrumentbordet. Se avs­nittet Kontrollere monteringen for mer in­formasjon.
På visse kjøretøyer er det ikke noen +12V tenning på tilkoblingene til kjøretøyet. Derfor er det nødvendig å koble den oransje strømledningen til sikringsbo­ksen eller til en annen strømkilde etter tenning.
KOBLE TIL MUTE-KABELEN
Funksjonen Mute gjør det mulig å avbryte lyden på bilradioen for å gi plass til lyden fra Parrot ASTEROID Mini (musikk, te­lefonsamtaler osv.). Valg av mute-inn­gang (Mute in 1, mute in 2 eller mute in
56 Norsk
3) avhenger av konfigurasjonen av bilra­dioen. Velg mute-inngangen, og koble den deretter til den ledige gule ledningen på ISO-kabelen (tilkobling 5).
MONTERE DEN ELEKTRONISKE BOKSEN
Unngå å montere boksen nærme sjåføren eller klimaanlegget eller på et sted som er utsatt for sollys. Forsikre deg om at bo­ksen sitter fast etter monteringen. Sørg for at det er plass rundt radiatoren på produktet slik at varmen lett kan slippe ut. Når boksen er montert, så ikke bruk mye krefter når du setter bilradioen tilba­ke på plass. Hvis det ikke er nok plass bak bilradioen, så kan du for eksempel over­veie å demontere hanskerommet.
Advarsel: Ikke berør den elektroniske boksen når den er i drift. Temperaturen på over­flaten kan være høy.
KONTROLLERE MONTERINGEN
Tenn og avbryt deretter kontakten til kjøretøyet når Parrot ASTEROID Mini er montert: Meldingen «Farvel» skal nå vises på skjermen. Dersom dette ikke sk­jer, må du bytte om plasseringene på den røde og oransje ledningen. Den røde le­dningen til strømkabelen skal altså være koblet til 12 V permanent, den oransje ledningen til 12 V tenning og den svarte ledningen til jordforbindelsen. Dette gjøres ganske enkelt ved å bytte om de to kabelskoene på kabelsystemet til Parrot (tilkobling.6).
MONTERE MIKROFONEN
Vi anbefaler at du fører ledningen i rennen bak sammenføyningen til bildø­ren. Hvis ledningen går over pedalene, så forsikre deg om at den er godt festet.
Advarsel: Ikke før mikrofonkabelen inn i varme-, ventilasjons- eller klimaanleggsys­temene eller foran sideairbagene.
Sørg for at mikrofonen er montert så nærme brukerens hode som mulig. Den ideelle avstanden er 60 cm. Det anbe­fales å montere mikrofonen nærme det innvendige bakspeilet. Rett mikrofonen mot brukerens munn.
MONTERING AV USB-KABLENE
Koble USB-kablene til Parrot ASTE­ROID Mini. Vi anbefaler deg å koble til alle kablene til Parrot ASTEROID Mini, selv om du ikke nødvendigvis har tenkt å bruke dem. Før lydkablene til et egnet sted som midtkonsollen eller hanskerom­met. Det kan kreve at det lages et hull i instrumentbordet. Unngå så vidt mulig bruk av flere meter lange USB-skjøte­ledninger. USB-kabelen som du kobler iPod-skjøteledningen til må absolutt være koblet til den hvite USB-porten som er beregnet til dette. Det står «iPod» over denne. For å sikre en optimal mottakskvalitet, anbe­faler vi at du ikke kobler ditt 3G USB-mo­dem direkte til Parrot ASTEROID Mini: Bruk en USB-kabel for å montere den på
instrumentbordet (eller et annet utildekt sted).
MONTERING AV GPS-DONGEL
Fest GPS-dongelen på en jevn overflate, i et område uten forhindringer inne i kabinen. Oppvarmede
frontruter og vinduer med innlagt antenne kan påvirke GPS-mot­takelsen og redusere påliteligheten til informasjonen fra navigasjonsprogram­mene. Dongelens GPS-antenne befinner seg på siden hvor det står skrevet «Parrot ASTEROID GPS» og hvor logoen i form av en stjerne står. Denne logoen må all­tid være rettet mot himmelen. Dersom kjøretøyet har oppvarmede frontruter, så fest GPS-dongelen på frontruten på
Norsk 57
høyde med det ikke-oppvarmede områ­det. Siden hvor stjernelogoen befinner seg må festes til frontruten (skjema B s.
9).
Merk: Det ikke-oppvarmede området på frontruten avhenger av bilmodell. Vanligvis befinner det seg på høyde med vindusvis­kerne.
Hvis kjøretøyet ditt ikke har oppvarmet frontrute, så fest GPS-dongelen på ins­trumentbordet. Siden hvor stjernelogoen står må være synlig (skjema A s. 9).
Slik sikrer du at holderen sitter godt fast:
• Bruk den medfølgende dobbeltsi­dige tapen;
58 Norsk
• rengjør overflaten på monteringssi­den før du limer fast holderen;
• etter at holderen er festet, så vent i omlag 2 timer uten å røre den.
MONTERE SKJERMEN
Advarsel: Unngå enhver montering som kan hemme bruken av viktige styremekanismer eller som kan redusere utsynet til bilføreren. Ikke monter skjermen et sted hvor den kan bli slynget ut hvis en airbag foldes ut eller i nærheten av en åpning til utlufting eller kjøretøyets klimaanlegg.
Fest plastholderen til instrumentbordet ditt (skjema C s. 10). Slik sikrer du at hol­deren sitter godt fast:
• rengjør overflaten på monteringssi­den før du limer fast holderen;
• etter at holderen er festet, så vent i omlag 2 timer uten å røre den.
For å unngå risiko for tyveri og overdreven eksponering for sollys, bør du ta av skjer­men når du forlater kjøretøyet.
MONTERE FJERNKONTROLLEN
Fest holderen til ernkontrollen på ins­trumentbordet ditt ved hjelp av klebe­middelet som er under den. Slik sikrer du at holderen sitter godt fast:
• Rengjør overflaten på monteringssi­den før du limer fast holderen;
• Etter at holderen er festet, så vent i omlag 2 timer uten å røre den.
Fjernkontrollen kan strømforsynes på to måter: Med et batteri eller ved tilkobling til den elektroniske boksen. Slik gir du ernkontrollen strøm via batteri (skjema D s. 11):
1. Ta av den runde plastbiten på bak­siden av ernkontrollen ved å dreie den i klokkeretningen.
2. Sett inn et batteri av typen 3V CR2032 i rommet som er beregnet til dette. Forsikre deg om at batteriet sitter i riktig retning.
3. Sett på plass den runde plastskiven ved å dreie den mot klokkeretnin­gen.
Slik kobler du ernkontrollen til den elek­troniske boksen (skjema D s. 11):
1. Ta av den runde plastbiten på bak­siden av ernkontrollen ved å dreie den i klokkeretningen.
2. Koble til kabelen på høyde med plassen som er beregnet til batteriet, og drei den mot klokkeretningen.
3. Koble den andre enden av kabelen til den elektroniske boksen, ved siden av USB-kontaktene (skjema s. 6).
Første gang den brukes
NAVIGERE I MENYENE
Trykk på knappen for å gå til hoved­menyen.
Naviger i menyene ved å dreie på hjulet, og godkjenn ved å trykke på hjulet.
For å gå tilbake til forrige meny, trykk på knappen .
Trykk på knappen for å komme til pop up-menyen som svarer til det aktuelle programmet. Pop up-menyen gjør det især mulig for deg å få tilgang til program­mets tilleggsfunksjoner, endre visse inns­tillinger eller bla raskere igjennom innhol-
Norsk 59
det av adresselisten eller lydkilden din. Under avspilling av en musikkfil, trykk på knappen for å gå tilbake til menyen. Når du navigerer i menyene, så trykk på knap­pen SRC for å gå tilbake til avspilleren.
KOBLE TIL EN TELEFON VIA BLUETOOTH
Merk: Se kompatibilitetssiden på nettsiden vår for å kontrollere om telefonen din er kompatibel med Parrot ASTEROID Mini, og se den tilsvarende prosedyren for paring: www.parrot.com/uk/compatibility.
Dersom det er første gang du bruker en telefon sammen med Parrot ASTEROID Mini, må du først pare de to apparatene.
60 Norsk
Når telefonen er paret med Parrot ASTEROID Mini, vil forbindelsen mellom de to apparatene skje automatisk så snart de to apparatene er tent og i nærheten av hverandre, med funksjonen Bluetooth® aktivert.
1. Fra telefonen søker du etter Blue­tooth®-enheter og velger deretter «Parrot ASTEROID Mini».
2. Paringsprosedyren avhenger altså av din telefonmodell:
• Hvis telefonen ber deg skrive inn PIN-koden for Bluetooth, så skriv inn «0000».
• Hvis Parrot ASTEROID Mini og telefonen din viser to koder, så kontroller om disse kodene er
identiske, og deretter bekreft eller annuller. > Skjermen til Parrot ASTEROID Mini viser «Paring gjennomført».
Merk: På visse telefoner må du godkjenne tilkoblingen til Parrot ASTEROID Mini for å tillate den automatiske tilkoblingen. Se i brukerveiledningen til telefonen for mer in­formasjon.
SYNKRONISERE TELEFONENS ADRESSELISTE
Med de fleste Bluetooth-telefoner blir adresselisten automatisk synkronisert med systemets minne. Hver gang du endrer adresselisten din, vil synkronise­ringen sette i gang igjen automatisk ved
neste tilkobling.
Advarsel: Kun kontaktene som er registrert i telefonens minne blir synkronisert med Parrot ASTEROID Mini. Hvis kontaktene dine er registrert i minnet på SIM-kortet, så overfør dem til telefonens minne. Se i bru­kerveiledningen til telefonen for mer infor­masjon.
Merk: På visse telefoner må du godkjenne tilgang fra Parrot ASTEROID Mini til kon­taktene dine for å tillate synkroniseringen. Se i brukerveiledningen til telefonen for mer informasjon.
Den automatiske synkroniseringen er be­grenset til 5000 kontakter (eller telefon­numre) per paret telefon.
Telefon
MOTTA ET ANROP
Et innkommende anrop angis med en ringetone. Navnet på kontakten uttales dersom nummeret til kontakten er regis­trert i adresselisten på telefonen som er forbundet til din Parrot ASTEROID Mini.
• For å motta anropet, trykker du på knappen . Trykk på knappen for å legge på.
• For å avvise anropet, trykker du på knappen .
FORETA ET ANROP VED HJELP AV STEMMEGJENKJENNING
Du kan innlede et anrop ved hjelp av stemmegjenkjenning etter synkronisering av adresselisten på telefonen din. Parrot ASTEROID Mini gjenkjenner automatisk kontakten i adresselisten din som du øns­ker å ringe til.
1. Trykk på knappen for å starte prosessen med stemmegjenkjen­ning. > Parrot ASTEROID Mini spør deg om navnet på kontakten som du ønsker å ringe til.
2. Si navnet på kontakten etterfulgt av nummertypen («ARBEID», «MOBIL»...) hvis flere nummer er tilknyttet denne kontakten.
Norsk 61
> Anropet starter automatisk hvis stemmekommandoen har blitt riktig forstått. > I motsatt fall utsender Parrot ASTEROID Mini en bekreftelses­melding. Bekreft ved å si «JA», «RING OPP» eller «RINGE OPP».
Merk: Du kan når som helst trykke på knap­pen for å avbryte anropsprosedyren.
62 Norsk
Musikk
Merk: Lastingen kan ta flere minutter ved den første tilkoblingen av din lydenhet (USB/SD/iPad) til Parrot ASTEROID Mini, især dersom lydenheten inneholder en stor mengde musikkfiler. Denne lastetiden lar lydfilene bli tilgjengelige via stemmegjenk­jenning.
BRUKE FUNKSJONEN STEMMEG­JENKJENNING AV MUSIKK
Funksjonen stemmegjenkjenning av mu­sikk gjør det mulig via stemmegjenkjen­ning å velge hvilke artister eller album du vil høre. Denne funksjonen er tilgjengelig hvis du bruker Parrot ASTEROID Mini sammen med iPod/USB/SD, eller hvis du
bruker et musikkprogram som er kompa­tibelt med denne funksjonen.
1. Trykk på knappen på ern­kontrollen.
2. Si navnet på artisten eller albumet du ønsker å høre på når Parrot ASTEROID Mini ber deg om det. > Listen over lydkilder som er koblet til Parrot ASTEROID Mini og musik­kprogrammene som er kompatible med funksjonen stemmegjenkjen­ning, og som inneholder artisten/ albumet du har valgt, vises.
Merk: Kontroller navnene på artistene og albumene i taggene (metadataen) til mu­sikkfilene. Disse kan være annerledes enn de som vises i titlene på musikkfilene.
BRUK MED IPOD
1. Koble iPoden din til USB-kabelen hvor forlengelsesstykket til iPod er koblet til.
2. Trykk på knappen SRC inntil du kan velge iPod.
3. Velg ett av klassifiseringskriteriene (artist, album, stykke, spilleliste), og trykk på hjulet.
4. Velg et stykke, og trykk på hjulet.
Merk: Trykk på knappen , og velg den første bokstaven i navnet på artisten, albu­met eller musikkstykket for lettere å navi­gere i innholdet på iPoden din.
BRUK MED ET SD-KORT
Du kan bruke de følgende SD-korte­ne (med adapter, om nødvendig) sam­men med Parrot ASTEROID Mini: SD, mikro-SD, mini-SD, SDHC, mini-SDHC, mikro-SDHC. Kapasiteten på SD-kortet må ikke overstige 32 GB. Musikkfilene på SD-kortet kan være i formatene MP3 (mpeg1 layer3), AAC, WAV, OGG eller WMA.
1. Sett inn SD-kortet i plassen som er beregnet til dette, på høyre side av skjermen (skjema E s. 12).
2. Trykk på knappen SRC inntil du kan velge SD.
3. Velg ett av klassifiseringskriteriene (artist, album, stykke, spilleliste), og trykk på hjulet.
4. Velg et stykke, og trykk på hjulet.
Merk: Trykk på knappen , og velg den første bokstaven i navnet på artisten, albumet el­ler musikkstykket for lettere å navigere i inn­holdet på SD-kortet ditt.
BRUK MED EN USB-NØKKEL
Parrot ASTEROID Mini er kompatibel med de fleste USB-nøkler/MP3-spil­lere/ eksterne harddisker. Det er ingen begrensninger i forhold til kapasiteten til USB-nøklene. Musikkfilene på USB-nøk­kelen kan være i formatene MP3 (mpeg1 layer3), AAC, WAV, OGG eller WMA.
Norsk 63
1. Koble USB-enheten din til USB-ka­belen.
2. Trykk på knappen SRC inntil du kan velge USB.
3. Velg ett av klassifiseringskriteriene (artist, album, stykke, spilleliste), og trykk på hjulet.
4. Velg et stykke, og trykk på hjulet.
Merk: Trykk på knappen , og velg den første bokstaven i navnet på artisten, albu­met eller musikkstykket for lettere å navi­gere i innholdet på USB-nøkkelen din.
BRUK MED EN BLUETOOTH-LYDAVSPILLER
Merk: Parrot ASTEROID Mini gjør det
64 Norsk
mulig for deg å bruke telefonfunksjonen og lydstreaming via Bluetooth med to forskjel­lige telefoner, uten å måtte koble fra det ene av de to apparatene.
Du kan bruke Parrot ASTEROID Mini til å lytte til musikkfiler som er lagret på en Bluetooth-lydavspiller dersom denne støtter A2DP (Advanced Audio Distri­bution Profile).Hvis du bruker lydavspil­leren for første gang, må du først pare den til din Parrot ASTEROID Mini. Hvis lydavspilleren allerede er paret til Parrot ASTEROID Mini:
1. Trykk på knappen SRC inntil du kan velge Bluetooth Audio.
2. Start avspillingen av en musikkfil på lydavspilleren.
BILRADIO
For å hente lyden fra bilradioen din, trykk på knappen SRC på ernkontrollen (eller trykk på Musikk på skjermen) og velg Car radio.
SKJERMKOMMANDOER
Under avspillingen av en musikkfil eller radioen:
• Trykk på skjermen for å sette stykket på pause eller avbryte lyden fra radioen;
• la fingeren din gli oppover for å øke volumet;
• la fingeren din gli nedover for å redusere volumet;
Under avspillingen av en musikkfil (med unntak av lydkildene som er koblet til via en jack-kabel/jack):
• La fingeren din gli mot høyre for å gå til neste stykke;
• la fingeren din gli mot venstre for å gå til forrige stykke.
Merk: Hvis du bruker Parrot ASTEROID Mini med en lydavspiller som er koblet til via Bluetooth, er disse kommandoene kun tilgjengelige dersom denne støtter profilen AVRCP (Audio/Video Remote Control Pro­file).
Internett
Advarsel: Internett-tilkobling via et 3G/4G USB-modem krever et abonnementstilbud fra en telefonoperatør. Bruken av denne tjenesten kan medføre betydelige kostnader ved roaming. Undersøk dine abonnements­betingelser og ditt forbruk hos din operatør. Parrot fraskriver seg ethvert ansvar for kostnader forbundet med slik bruk.
TILKOBLING MED ET 3G/4G-MODEM
Merk: Se avsnittet om kompatibilitet med Parrot ASTEROID Mini på nettsiden vår for å få vist listen over 3G/4G-mo­demer som er kompatible med Parrot ASTEROID Mini.
1. Koble et 3G-modem til Parrot ASTEROID Mini via en USB-kabel. > Et pop-up-vindu vises.
2. Velg OK for å aktivere 3G-tilkoblin­gen. > Et pop-up-vindu med rapport om 3G-tilkoblingen vises, etterfulgt av et annet pop-up-vindu som spør deg om PIN-koden din.
3. Skriv inn PIN-koden din ved bruk av hjulet, og velg deretter OK. Kryss av for alternativet Huske PIN-koden hvis du foretrekker at du ikke blir bedt om PIN-koden hver gang du starter opp Parrot ASTEROID Mini.
Merk: Du kan senere endre denne justerin­gen ved å velge Innstillinger > Nettverk >
Norsk 65
3G-nøkkel.
4. Velg om nødvendig ditt APN (Ac­cess Point Name) i den framlagte listen. Denne informasjonen er tilgjengelig i dokumentasjonen som fulgte med 3G-modemet ditt. Hvis ditt APN ikke står på listen, kan du legge det til ved å velge Innstillinger > Nettverk > 3G-nøkkel > Konfigu­rasjon > Nytt tilgangspunkt. > Meldingen «3G-nøkkel konfigu­rert » vises.
5. Vent i omlag 30 sekunder til tilkoblingen er etablert. Du kan også trykke på knappen og navigere i menyene mens tilkoblingen blir etablert.
66 Norsk
DELING AV 3G-TILKOBLING VIA BLUETOOTH
Hvis du har en telefon som støtter Blue­tooth®-profilen DUN (Dial-Up Networ­king) eller PAN (Personal Area Network), gjør Bluetooth-tilkoblingen mellom din telefon og Parrot ASTEROID Mini det mulig å dele telefonens 3G-tilkobling.
Merk: Se siden om kompatibilitet på nett­siden vår for å kontrollere om telefonen din tillater deling av 3G-tilkobling via Bluetoo­th, og se den tilsvarende framgangsmåten: www.parrot.com/uk/compatibility.
1. 1. Koble telefonen din til Parrot ASTEROID Mini via Bluetooth.
2. På Parrot ASTEROID Mini velger du Innstillinger > Nettverk > Blue­tooth > Konfigurasjon.
3. Velg ditt APN (Access Point Name) i den forelagte listen, og kryss av for alternativet Velge.
4. Trykk på knappen og velg Koble til.
5. Godkjenn delingen av tilkobling på telefonen din. Framgangsmåten for dette varierer avhengig av hvilken type telefon du har.
DELING AV 3G-TILKOBLING VIA USB
Merk: Se siden om kompatibilitet på nett­siden vår for å kontrollere om telefonen din tillater deling av 3G-tilkobling via USB,
og se den tilsvarende framgangsmåten: www.parrot.com/uk/compatibility.
1. Forsikre deg om at tastaturet på telefonen din er låst opp.
2. Koble telefonen til Parrot ASTEROID Mini ved bruk av USB-kabelen/ mikro-USBen som medfølger sammen med telefonen. Du kan også koble den til ved bruk av USB-forlengelsesstykket som medfølger sammen med Parrot ASTEROID Mini. Denne tilkoblin­gen gjør det også mulig å lade opp batteriet på telefonen din.
3. Velg ditt APN (Access Point Name) i den forelagte listen, og kryss av for alternativet Velge. Du kan senere endre denne justeringen ved å velge
Innstillinger > Nettverk > USB. > Et pop-up-vindu som indikerer at delingen av USB-tilkoblingen er aktivert vises.
BRUKE PROGRAMMENE
Du har muligheten til å bruke flere ty­per programmer med Parrot ASTEROID Mini: Musikk, geolokalisering, kjøreas­sistanse. Hvilke program som er tilgjen­gelige varierer avhengig av land. Visse programmer kan kreve et abonnement. Parrot ASTEROID Mini er multitasking: Flere programmer kan være i bruk samti­dig. Du kan for eksempel høre på nettra­dio og bruke et kjøreassistanseprogram samtidig. For mer informasjon om bruken av de tilgjengelige programmene, se nett­siden til ASTEROID Market : www.parrotasteroid.com.
Norsk 67
I tilfelle av problemer
FØR DU GÅR I GANG
Forsikre deg om at meldingen “Farvel” vises på skjermen til Parrot ASTEROID Mini når du avbryter kontakten med kjøretøyet. Se avsnittet Kontrollere mon­teringen for mer informasjon. Gjenstart apparatet. For å gjøre det, ta skjermen ut av holderen. Kontroller at du har den siste oppdateringen på Parrot ASTEROID Mini. For å gjøre dette, velg Innstillin­ger> Om > Versjon. Sammenlign dette versjonsnummeret med det som er angitt på supportsiden til Parrot ASTEROID Mini på hjemmesiden vår,
www.parrot.com.
68 Norsk
Merk: Du kan også laste ned oppdateringene til din Parrot ASTEROID Mini når denne er koblet til Internett. Varslingslinjen indikerer når en oppdatering er tilgjengelig.
PROBLEMER KNYTTET TIL TELEFONFUNKSJONEN
Kontroller om telefonen din er kompa­tibel med Parrot ASTEROID Mini. For å gjøre dette, se siden om kompatibilitet på hjemmesiden vår: www.parrot.com/uk/
compatibility. Hvis telefonen din er an-
gitt som kompatibel, og hvis din Parrot ASTEROID Mini allerede har den siste oppdateringen, så slett paringen mellom de to apparatene på Parrot ASTEROID Mini og på telefonen din, gjenstart de to apparatene og gjenetabler tilkoblingen mellom de to apparatene.
PROBLEMER KNYTTET TIL MUSIKKFUNKSJONEN
Gjenstart din iPod/iPhone før du kobler den til Parrot ASTEROID Mini på nytt. Slik gjenstarter du en iPod/iPhone (denne prosedyren sletter ingen data):
• iPod: Trykk samtidig på Meny og på midtknappen inntil iPod-en starter på nytt.
• iPhone/iPod touch: Trykk sam­tidig på On/O-knappen og på Home-knappen inntil iPhone-en starter på nytt. Ikke berør skjermen når meldingen «Skyv for å slå av» vises.
Visse problemer kan oppstå dersom den eksterne enheten allerede er koblet til
Parrot ASTEROID Mini når du etablerer kontakt. Prøv på nytt ved å koble til den eksterne enheten etter å ha etablert kon­takt.
FOR MER INFORMASJON
Se supportsiden for Parrot ASTEROID Mini på hjemmesiden vår,
www.parrot.com.
Generelle opplysninger
GARANTI
Med forbehold om lovmessige garanti­rettigheter, yter PARROT en begrenset garanti i en periode på 12 måneder regnet fra den opprinnelige kjøpsdatoen (bort­sett fra slitedeler som har en garanti på 6 måneder) for at produktet er uten mate­rialefeil eller fabrikasjonsfeil, ved fremvis­ning av kjøpsbevis (dato, kjøpssted, pro­duktets serienummer) til forhandleren eller til Parrot. I den begrensede garan­tiperioden, må det defekte produktet re­turneres i originalemballasjen til forhan­dlerens servicesenter. Etter undersøkelse av produktet vil Parrot, etter eget skjønn, enten erstatte produktet eller utstede en
kreditnote, ikke innbefattet noen annen form for vederlag. Hvis det viser seg at det innsendte produktet ikke er defekt, vil det bli returnert til avsenderen, og utgiftene forbundet med behandling, kontroll og transport vil bli fakturert ve­dkommende.
KORREKT AVHENDING AV DETTE PRODUKT
(håndtering av elektrisk og elektronisk avfall) Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, in­dikerer at den ikke skal kastes sammen med ordinært husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mulige skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, venn­ligst atskill dette fra andre typer avfall
Norsk 69
og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle res­surser.
ENDRINGER
Forklaringene og spesifikasjonene i denne veiledningen gis kun i infor­masjonsøyemed og kan endres uten forvarsel. De anses for å være korrekte på trykketidspunktet. Ved utarbeidelsen av denne veiledningen har vi gått svært omhyggelig frem for å gi deg nøyak­tig informasjon. Men Parrot kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle følger som oppstår ved feil eller utelatelser i veiledningen, eller for skader eller tap av data som direkte eller indirekte skyldes bruken av informasjonene i håndboken. Parrot forbeholder seg retten til å endre
70 Norsk
eller forbedre produktet utforming eller innholdet i brukerveiledningen uten for­behold og uten forpliktelse til å informere brukerne. I rammen av vårt kontinuerlige arbeid med å oppgradere og forbedre våre produkter kan det være at produktet du kjøpte er noe forskjellig fra modellen som er beskrevet i denne veiledningen. Er dette tilfelle, kan en oppdatert versjon av denne veiledningen være tilgjengelig i elektronisk format på Parrots webområde på www.parrot.com.
KORREKT AVHENDING AV DETTE PRODUKT (HÅNDTERING AVELEK­TRISK OG ELEKTRONISK AVFALL)
Denne merkingen som vises på pro­duktet eller dens dokumentasjon, in­dikerer at den ikke skal kastes sammen
med ordinært husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mu­lige skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av mate­rielle res-surser. Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren der de kjøpte produktet, eller lokale myndighe­ter, for detaljer om hvor og hvordan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg re­sirkulering.Forretningsbrukere bør kon­takte sin leverandør og undersøke vilk­årene i kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med kommersielt avfall som skal kastes.
SAMSVARSERKLÆRING
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankrike, erklærer med en­eansvar at produktet som er beskrevet i den nærværende brukerveiledningen er i overensstemmelse med de teknis­ke standardene EN300328 (v1.8.0), EN301489-1/-17 (v2.1.1), EN300220­2 (V2.3.1), EN300440, EN60950-1: 04/2006 / A11: 2009 / A1: 2010 / A2: 2011, EN 60065: 05/2002 / A1: 05/2006 / A11: 008 / A2: 2010 i overensstemmelse med bestemmelsene i R&TTE-direkti­vet 1999/5/EF, så vel som med kravene i direktiv EMC 2004/108/ EF, direktiv 2006/95/EF om lavspenningsapparater og direktiv 72/245/EØF om kjøretøyers elektromagnetiske kompatibilitet, endret ved direktiv 2009/19/EF.
«Made for iPod / iPhone» innebærer at et elektronisk tilbehør har blitt utviklet spesielt for å kobles til henholdsvis en iPod eller en iPhone, og utvikleren garan­terer at det svarer til Apples yteleskrav. Apple fraskriver seg ethvert ansvar i fo­rhold til disse tilbehørsdelenes funksjon eller deres overensstemmelse med gjeldende lovverk og sikkerhetskrav. iPod, iPod Touch og iPhone er varemerker til­hørende Apple, Inc. innregistrert i USA og i andre land. Wi-Fi er et registrert va­remerke tilhørende Wi-Fi Alliance. Alle de andre handelsmerkene og registrerte varemerkene som er nevnt i det nær­værende dokumentet er beskyttet av lov om opphavsrett og er deres respektive eieres eiendom.
Navnet «Gracenote», logoen Gracenote, skrivemåten Gracenote, påtegnelsen «Powered by Gracenote» er varemerker eller registrerte varemerker fra Grace­note i USA og/eller i andre land.
Norsk 71
Pikaopas
Sisällysluettelo
Ennen aloittamista Asennus Ensimmäinen käyttökerta Puhelin Musiikki Internet Ongelmatapauksissa Yleisiä tietoja
s.73 s.74 s.79 s.81 s.82 s.86 s.88 s.90
Ennen käyttöä
TIETOA TÄSTÄ OPPAASTA
Rajoittaaksemme paperin käyttöä ja toimiaksemme mahdollisimman vas­tuullisesti ja kunnioittavasti ympäristöä kohtaan, Parrot suosii käyttäjäasiakirjo­jen lataamista internetiin niiden tulosta­misen sijaan. Tässä pikaoppaassa on siksi ainoastaan tärkeimmät laitteen käyttöön liittyvät ohjeet. Saat lisätietoja Support and Downloads -osiosta sivustoltamme
www.parrot.com: täydellinen käyttöoh-
je, useimmin kysytyt kysymykset, ope­tusvideot...
Suomi 73
Huomaa: iPodiin ja iPhoneen (iPod-käyttö­tilassa) viitataan tässä käyttöoppaassa ter­millä «iPod».
VAROITUKSIA
Toimintoja, jotka vaativat käyttäjän pitkäkestoista huomiota, saa käyttää ainoastaan ajoneuvon ollessa py­sähtyneenä. Oma turvallisuutesi ja mui­den tienkäyttäjien turvallisuus on tärkey­dessä etusijalla puheluihin, musiikkiin ja ajamisen apusovelluksiin nähden. Toimi vastuullisesti: aja varovaisesti ja seuraa ympäristöäsi. Parrot sanoutuu irti kaikes­ta vastuusta, jos jätät tämän varoituksen huomiotta.
Parrot ASTEROID Mini sisältää NdFeB-tyyppisiä magneetteja, jotka voi-
74 Suomi
vat vahingoittaa magneettikentille herk­kiä esineitä (sydämentahdistimia, luotto­kortteja, mekaanisia kelloja…).
PÄIVITYS
Lataa ilmaiseksi tuotteen uusin päivitys sivuilla www.parrot.com osassa Support. Päivitysten ansiosta voit hyötyä uusim­mista toiminnoista ja parantaa tuotteen yhteensopivuutta eri puhelinten kanssa.
Asennus
Huomio: Suosittelemme, että tämän asen­nuksen suorittaa asiantuntija, mieluiten valtuuttamamme asentaja.
ENNEN KUIN ALOITAT
Parrot ASTEROID Miniin asennuksessa se liitetään autoradion ja auton väliin.
Huom: Parrot ASTEROID Miniin mukana toimitetuissa johdoissa on ISO-liittimet. Jos autoradiota ei ole varustettu ISO-liitti­millä, sinun tulee hankkia ISO-sovitinjohto, jotta asennus onnistuu. Katso yhteensopi­vuusosaa Parrot ASTEROID Miniin tuki­sivulla, jotta voisit vahvistaa, tarvitsetko sovitinjohtoa.
Irrota ensin ajoneuvon alkuperäinen au­toradio. Tähän toimenpiteeseen saatat tarvita irrotusavaimia. Tutustu autora­diosi kytkentäkaavioon. Ennen kuin kiin­nität Parrot ASTEROID Miniin eri osat autoon, aloita liittämällä johdot elek­troniseen koteloon. Ennen kuin kiinnität osat pysyvästi, tarkasta johtojen pituus ja varmista, että asennuspaikat on valittu siten, että johtojen pituus riittää eri osien liittämiseksi toisiinsa. Varmista, että Parrot ASTEROID Miniin johtoja ei ole taitettu eivätkä ne ole jääneet puristuk­siin asennuksen jälkeen. Käytä ehdot­tomasti Parrot ASTEROID Minin kans­sa toimitettua ISO-johtoa. Merkinnät «Liitäntä #» seuraavissa osissa vastaavat liitäntöjä, jotka on esitetty kuvissa sivuilla 6 / 7.
AUDIOJOHDON LIITTÄMINEN
Liitä auton audiojohdinsarjat Parrot ASTEROID Miniin liittimiin (liitännät 1A ja 2). Jos auto on varustettu äänentois­tojärjestelmällä, jossa on vahvistin, käytä pistokeulostuloja Jack Line Out ront ja Line Out Rear elektronisessa rasiassa, jotta vältät saturaatio-ongelmat (melua kovaäänisissä, jatkuva kohina jne.). Liitä nämä Line Out -ulostulot omaan audio­järjestelmääsi käyttäen yhtä tai kahta pis­tokejohtoa liittääksesi tai Parrot ASTE­ROID Miniin omaan audiojärjestelmääsi (liitäntä 1B kuvassa sivulla 7.
SYÖTTÖJOHDON LIITTÄMINEN
1. Irrota akkuliitäntä ennen syöttöjo­hdon asentamista.
2. Kytke Parrot ASTEROID Miniin ISO-urosliitin autoradioon (liitin 3).
3. Kytke auton virransyöttöjohdinsarjat Parrot ASTEROID Miniin ISO-naa­rasliittimeen (liitäntä 4).
Johdon punaisen johtimen tulee vastata kiinteää +12V jännitettä, oranssin johti­men virtakytkimen jälkeistä 12V jänni­tettä ja mustan johtimen auton maadoi­tusta. Varmista, että oranssi johdin ei ole kytkettynä kiinteään12V jännitteeseen. Muuten auton akku saattaa tyhjentyä ja handsfree-laite saattaa vaurioitua.
Suomi 75
Huom: Jotta voit tarkistaa asennuksen, si­nun on ensin liitettävä näyttö kytkemättä sitä kojetauluun. Lue lisää osiosta Asen­nuksen tarkistus.
Joidenkin autojen liittimissä ei ole +12 V virtakytkimen jälkeistä sytytysjännitettä. Silloin on syytä kytkeä oranssi johdin sulakerasiaan tai muuhun virtakytkimen jälkeiseen virtalähteeseen.
MUTE-JOHDON LIITTÄMINEN
Mute-toiminnon avulla voit katkaista äänen autoradiosta antaaksesi äänen Parrot ASTEROID Miniille (musiikkia, viestejä...). Mute-sisääntulon valinta (Mute in 1, mute in 2 tai mute in 3) riip­puu autoradion konfiguraatiosta.
76 Suomi
Etsi Mute-sisääntulo ja liitä se vapaaseen keltaiseen johtimeen ISO-johdossa (liitintä 5).
ELEKTRONISEN RASIAN ASENNUS
Älä laita rasiaa liian lähelle lämmitystä tai ilmastointia ja paikkaan, jossa se on alt­tiina auringonvalolle.Varmista, että rasia pysyy paikoillaan asennuksen jälkeen. Jätä tilaa tuotteen jäähdyttimen ym­pärille, jotta lämpö pääsee haihtumaan helpommin. Kun rasia on asennettu, älä käytä voimaa, kun asennat autoradion. Jos tila autoradion takana on liian pieni, voit harkita esimerkiksi hansikaslokeron irrottamista.
Varoitus: älä koske elektroniseen rasiaan, kun se on käytössä. Pinnan lämpötila voi
olla korkea.
ASENNUKSEN TARKISTUS
Kytke ja katkaise auton sytytysvirta, kun Parrot ASTEROID Mini on asennettu: viestin «Näkemiin» pitäisi tulla näyttöön. Jos viestiä ei näy, sinun tulee vaihtaa pu­naisen ja oranssin johtimen paikat. Vir­tajohdon punaisen johtimen tulee olla liitettynä jatkuvaan 12 V jännitteeseen, oranssin johtimen virtalukon jälkeiseen 12 V sytytysjännitteeseen ja mustan joh­timen auton runkoon. Tämä toimenpide suoritetaan helposti vaihtamalla Parrotin kytkennässä olevien kahden kaapeliken­gän paikkaa (liitäntä 6).
MIKROFONIN ASENNUS
Me kehotamme liu’uttamaan johdon kouruun oven tiivisteen takana. Jos johto kulkee polkimien yli, varmista, että se on hyvin kiinnitetty.
Varoitus: Älä laita mikrofonin johtoa kulk­emaan lämmitysjärjestelmän tai ilmastoin­nin sisään tai sivuturvatyynyjen edestä.
Varmista, että mikrofoni on asennettu mahdollisimman lähelle käyttäjän päätä. Ihanteellinen etäisyys on 60 cm. Asenna mikrofoni mieluiten lähelle sisätaustapei­liä. Suuntaa mikrofoni käyttäjän suuta kohti.
USB-JOHTOJEN ASENNUS
Kytke USB-johdot Parrot ASTEROID Minitiin. Suosittelemme, että kytket kaikki Parrot ASTEROID Miniin johdot, vaikka et välttämättä aio käyttää niitä. Vedä vastaavat liittimet ulos ajoneuvon hansikaslokerosta tai säilytyslokerosta. Tätä varten voi olla tarpeen tehdä reikä kojelaudan sisään. Useiden metrien pi­tuisia USB-jatkojohtoja on syytä välttää. Se USB-johto, johon liität iPodin jatko­johdon, tulee ehdottomasti liittää valk­oiseen USB-porttiin, joka varattu tähän tarkoitukseen. Sen yläpuolella on mer­kintä «iPod». Jotta paras mahdollinen vastaanotto varmistetaan, 3G-avainta ei saa liittää suoraan Parrot ASTEROID Minitiin:
käytä USB-johtoa asentaaksesi sen koje­tauluun (tai johonkin muuhun vapaaseen paikkaan).
GPS-VASTAANOTTIMEN ASENNUS
Kiinnitä GPS-vastaanotin tasaiselle pinnalle ohjaa­mon sisälle alueelle, jolla ei ole esteitä. Lämpöä heijas-
tavat ja antennilla varuste­tut tuulilasit voivat häiritä GPS-signaalin vastaanottoa ja heikentää navigointiso­velluksiin liittyvän tiedon luotettavuutta. Vastaanottimen GPS-antenni sijaitsee si­vulla, johon on kirjoitettu «Parrot ASTE­ROID GPS» ja jolla sijaitsee tähdenmuo­toinen logo. Tämän logon tulee olla aina ylöspäin kohti taivasta. Jos autossa on lämpöä heijastava tuulila si, kiinnitä GPS-
Suomi 77
avain tuulilasiin lämpöä heijastamatto­maan osaan. Tähdenmuotoisella logolla varustetun puolen tulee olla liimattuna tuulilasiin (kuva F, s. 9).
Huom: Lämpöä heijastamaton alue tuu­lilasilla vaihtelee auton mallista riippuen. Yleensä se sijaitsee taustapeilin luona.
Jos autossa ei ole lämpöä heijastavaa tuulilasia, kiinnitä GPS-vastaanotin ko­jetauluun. Tähdenmuotoisella logolla varustetun puolen tulee olla näkyvissä (kuva E, s. 9).
Jotta kannatin on varmasti kiinni:
• käytä toimitettua kaksipuolista tarraa,
78 Suomi
• puhdista asennuspinta ennen kan­nattimen kiinnitystä,
• kun kannatin on kiinnitetty, odota noin 2 tuntia ennen sen käsittelyä.
NÄYTÖN ASENNUS
Varoitus: Tuotetta ei saa asentaa niin, että se vaikeuttaa tärkeiden ohjaustoimintojen käyttöä tai vähentää kuljettajan näky­vyyttä. Älä asenna näyttöä paikkaan, jossa turvatyyny saattaa laueta sen päälle äläkä ajoneuvon tuuletusaukon tai ilmastoin­tiaukon läheisyyteen.
Liimaa muovinen kannatin kojetauluun (kuva C, s. 10). Jotta kannatin on var­masti kiinni:
• puhdista asennuspinta ennen kan­nattimen kiinnitystä;
• kun kannatin on kiinnitetty, odota noin 2 tuntia ennen sen käsittelyä.
Muista irrottaa näyttö, kun lähdet pois autosta. Näin vältät varkausyritykset ja näytön liiallisen pitämisen suorassa au­ringonvalossa.
KAUKOSÄÄTIMEN ASENTAMINEN
Liimaa kaukosäätimen kannatin kojetau­luun käyttäen tarraa, joka sijaitsee sen alapuolella. Jotta kannatin on varmasti kiinni:
• puhdista asennuspinta ennen kan­nattimen kiinnitystä;
• kun kannatin on kiinnitetty, odota noin 2 tuntia ennen sen käsittelyä.
Kaukosäädin voi saada virtaa 2 tavalla: pariston avulla tai liittämällä se elek­troniseen rasiaan. Kaukosäätimen vir­ransyöttö paristolla (kuva D, s. 11):
1. Irrota pyöreä muovikappale kaukosäätimen selkäpuolella kiertämällä sitä myötäpäivään.
2. Laita 3V CR2032 -tyyppinen paristo sille varattuun paikkaan. Varmista, että paristo on oikeaan suuntaan
3. Laita pyöreä muovikappale takaisin kiertämällä sitä vastapäivään.
Elektronisen rasian liittäminen (kuva D, s. 11):
1. Irrota pyöreä muovikappale kaukosäätimen selkäpuolella kiertämällä sitä myötäpäivään.
2. Kytke johto paristolle varatun pai­kan luo ja kierrä sitä myötäpäivään.
3. Kytke johdon toinen pää elek­troniseen rasiaan USB-liittimien viereen (kuva s. 6).
Ensimmäinen käyttökerta
VALIKKOJEN SELAAMINEN
Pääset päävalikkoon painamalla -näp­päintä.
Selaa valikkoja pyörittämällä säätöpyörää ja vahvista valintasi painamalla säätöpy­örää.
Pääset takaisin päävalikkoon painamalla
-näppäintä.
Pääset käytössä olevaa sovellusta vas­taavaan aihevalikkoon painamalla
-näppäintä. Aihevalikon kautta pääset sovelluksen lisätoimintoihin, muutta-
Suomi 79
maan tiettyjä asetuksia ja selaamaan no­peammin hakemistosi tai audiolähteesi sisältöä.
Jos haluat palata päävalikkoon musiikki­tiedoston luvun aikana, paina -näp­päintä. Jos taas haluat palata valikosta takaisin musiikkisoittimeen, paina SRC-näppäintä.
PUHELIMEN KYTKEMINEN BLUETOOTHIN KAUTTA
Huom: Tarkista oman puhelimesi yhteen­sopivuus Parrot ASTEROID Minin kanssa verkkosivultamme ja etsi lisätietoja vas­taavasta pariliitännän teosta: www.parrot.com/uk/compatibility.
80 Suomi
Jos käytät puhelinta ensimmäistä kertaa yhdessä Parrot ASTEROID Minin kanssa, on aluksi tehtävä pariliitäntä laitteiden välille. Kun puhelin ja Parrot ASTEROID Mini on yhdistetty pariliitännän avul­la, näiden 2 laitteen välille muodostuu yhteys automaattisesti aina, kun molem­piin laitteisiin on kytketty virta, nämä 2 laitetta ovat toistensa läheisyydessä ja Bluetooth® -toiminto on aktivoitu.
1. Suorita puhelimesta Bluetooth®-oheislaitteiden haku ja valitse «Parrot ASTEROID Mini».
2. Yhdistäminen etenee tästä eteenpäin puhelimesi mallista riippuen:
• Jos puhelin pyytää antamaan PIN-koodin Bluetooth-yhteyttä varten, näppäile «0000».
• Jos Parrot ASTEROID Mini ja puhelimesi näyttävät kahta koodia, tarkista, että koodit ovat identtiset ja vahvista tai hylkää sitten. > Parrot ASTEROID Minin näytössä on «Pariliitäntä on­nistui ».
Huom: Joissain puhelimissa pitää hyväksyä liitäntä Parrot ASTEROID Miniin, jotta au­tomaattinen yhteys on mahdollinen. Katso lisätietoja puhelimen käyttöohjeista.
PUHELIMEN OSOITEKIRJAN SYNKRONOINTI
Suurimmassa osassa Bluetooth-puhe­limia puhelimen luettelo synkronoituu automaattisesti laitteen muistin kanssa. Aina kun muokkaat luetteloa, synkro­nointi käynnistyy automaattisesti seu­raavalla yhteyskerralla.
Varoitus: Vain puhelimen muistiin tallen­netut yhteystiedot synkronoituvat Parrot ASTEROID Miniin kanssa. Jos yhteystiedot on tallennettu SIM-kortin muistiin, ne tulee siirtää puhelimen muistiin. Katso lisätietoja puhelimen käyttöohjeista.
Huom: Joissain puhelimissa on hy­väksyttävä Parrot ASTEROID Miniin pääsy yhteystietoihin synkronoinnin sallimiseksi.
Katso lisätietoja puhelimen käyttöohjeista.
Automaattinen synkronointi on rajoitettu 5000 yhteystietoon (tai puhelinnume­roon) liitettyä puhelinta kohti.
Puhelin
SAAPUVA PUHELU
Soittoääni ilmoittaa tulevasta puhelus­ta. Laite ilmoittaa soittajan nimen, jos soittajan numero on tallennettu Parrot ASTEROID Miniin.
• Puhelun ottamiseksi vastaan on painettava . Paina , kun haluat lopettaa puhelun.
• Puhelun vastaanottamisesta kieltäytymiseksi on painettava .
PUHELUN SOITTO ÄÄNITUNNISTUSTA KÄYTTÄEN
Voit aloittaa puhelun äänitunnistuksen avulla, kun puhelimesi luettelo on synkro
Suomi 81
noitu. Parrot ASTEROID Mini tunnistaa automaattisesti luettelossa sen yhtey­shenkilön, jolle haluat soittaa.
1. Aloita äänitunnistus painamalla . > Parrot ASTEROID Mini kysyy sen yhteystiedon nimeä, jolle haluat soittaa.
2. Sano ääneen sen yhteystiedon nimi, jolle haluat soittaa, sekä puhelin­numerotyyppi («TYÖ», «MATKA­PUHELIN»...), jos yhteystiedolla on useita numeroita. > Jos äänikomento on ymmärretty oikein, laite soittaa automaattisesti yhteystiedolle. > Jos äänikomentoa ei ole ymmär­retty oikein, Parrot ASTEROID Mini pyytää vahvistamaan valinnan.
82 Suomi
Vahvista sanomalla «KYLLÄ», «SOITA» tai «SOITTAMINEN».
Huomio: Voit koska tahansa peruuttaa pu­helun soittamisen painamalla .
Musiikki
Huom: Useita minuutteja kestävä lataus voi olla tarpeen, kun liität audio-oheis­laitteen (USB / SD/iPod) ensimmäistä kertaa ASTEROID Minitiin, erityisesti siinä tapauksessa, että oheislaite sisältää huo­mattavan määrän musiikkitiedostoja. La­tausaika mahdollistaa näiden tiedostojen käytön äänitunnistuksen avulla.
ÄÄNITUNNISTUKSEN KÄYTTÖ
Äänitunnistustoiminnon avulla voit valita äänitunnistuksen avulla artisteja tai albu­meja, joita haluat kuunnella. Tämä toi­minto on käytettävissä, jos käytät Parrot ASTEROID Miniä iPodin, USB:n, SD:n tai muun vastaavan oheislaitteen kans-
sa, taijos käytät jotain tämän toiminnon kanssa yhteensopivaa sovellusta.
1. Paina kaukosäätimen -näppäintä.
2. Sano sen artistin tai albumin nimi, jota haluat kuunnella, kun Parrot ASTEROID Mini pyytää tekemään niin. > Lista audiolähteistä, jotka on liitetty Parrot ASTEROID Minmiin ja musiikkisovelluksista, jotka ovat yhteensopivia äänitunnistuksen kanssa ja joissa on valitun artistin / albumin nimi.
Huom: Voit tarkistaa artistien ja albumien nimet musiikkitiedostojesi tageista (me­tatiedoista). Ne eivät välttämättä vastaa musiikkitiedostoillesi annettuja nimiä.
KÄYTTÖ IPODIN KANSSA
1. Liitä iPod USB-johtoon, johon iPodin jatkojohto on liitetty.
2. Painele SRC-valitsinta, kunnes voit valita iPodin.
3. Valitse jokin luokittelukriteeri (artis­ti, albumi, kappaleet, soittolista) ja paina säätöpyörää.
4. Valitse kappale ka paina vierityspy­örää.
Huom: Paina valitsinta ja valitse artistin, albumin tai kappaleen nimen ensimmäinen kirjain navigoidaksesi helpommin iPodin sisällössä.
KÄYTTÖ SD-KORTIN KANSSA
Voit käyttää seuraavia SD-kortteja (tarvittaessa adapterin kanssa) Parrot ASTEROID Minin kanssa: SD, mikro-SD, mini-SD, SDHC, mini-SDHC, mikro-SD­HC. SD-kortin kapasiteetti ei saa olla yli 32 gigatavua. SD-kortin musiikkitiedos­tot voivat olla tiedostomuodoltaan MP3 (mpeg1 layer3), AAC, WAV, OGG tai WMA.
1. Laita SD-kortti sille varattuun paik­kaan näytön oikealla puolella (kuva E, s.12).
2. Painele SRC-valitsinta, kunnes voit valita SD-kortin.
Suomi 83
3. Valitse jokin luokittelukriteeri (artis­ti, albumi, kappaleet, soittolista) ja paina säätöpyörää.
4. Valitse kappale ja paina säätöpy­örää.
Huom: Paina valitsinta ja valitse artistin, albumin tai kappaleen nimen ensimmäinen kirjain navigoidaksesi helpommin SD-kor­tin sisällössä.
KÄYTTÖ USB-AVAIMEN KANSSA
Parrot ASTEROID Mini on yhteensopi­va useimpien USB-avainten/MP3-soi­tinten/ ulkoisten kiintolevyjen kans­sa. USB-avainten koolla ei ole rajaa. USB-avaimen musiikkitiedostot voivat olla tiedostomuodoltaan MP3 (mpeg1
84 Suomi
layer3), AAC, WAV, OGG tai WMA.
1. Kytke USB-laite USB-johdolla.
2. Painele SRC-valitsinta, kunnes voit valita USB:n.
3. Valitse jokin luokittelukriteeri (artis­ti, albumi, kappaleet, soittolista) ja paina säätöpyörää.
4. Valitse kappale ja paina säätöpy­örää.
Huom: Paina valitsinta ja valitse artistin, albumin tai kappaleen nimen ensimmäinen kirjain navigoidaksesi helpommin USB-avai­men sisällössä.
KÄYTTÖ BLUETOOTH­AUDIOSOITTIMEN KANSSA
Huom: Parrot ASTEROID Minin avulla voit käyttää puhelin- ja audiosuoratoisto­toimintoa Bluetoothin kautta 2 eri puhe­limella ilman, että sinun täytyy katkaista yhteyttä toiseen 2 laitteesta.
Voit käyttää Parrot ASTEROID Miniä Bluetooth-audiosoittimeen tallennet­tujen musiikkitiedostojen kuunteluun, jos soitin tukee A2DP-profiilia (Ad­vanced Audio Distribution Profile). Jos käytät audiosoitinta ensimmäistä kertaa Parrot ASTEROID Minin kanssa, laitteet on yhdistettävä pariliitännän avulla. Kun audiosoitin ja Parrot ASTEROID Mini on jo yhdistetty:
1. Painele SRC-valitsinta, kunnes voit valita kohteen Bluetooth Audio.
2. Käynnistä musiikkitiedoston luku audiosoittimestasi.
AUTORADIO
Saadaksesi takaisin autoradiosi äänen, si­nun on painettava kaukosäätimessä SRC (tai paina näytössä Musiikki) ja valittava Car radio.
NÄYTÖN OHJAIMET
Musiikkitiedoston tai radion soittamisen aikana:
• paina näyttöä keskeyttääksesi kappaleen toiston ja katkaistaksesi radion äänen;
• liu’uta sormea ylöspäin nostaaksesi äänentehoa;
• liu’uta sormea alaspäin laskeaksesi äänentehoa.
Musiikkitiedoston soiton aikana (lukuun ottamatta audiolähteitä, jotka on kytketty kaapelipistokkeen/pistokkeen avulla):
• Liu’uta sormea oikealle siirtyäksesi seuraavaan kappaleeseen;
• Liu’uta sormea vasemmalle siir­tyäksesi edelliseen kappaleeseen.
Huom: Jos käytät Parrot ASTEROID Minitia audiosoittimen kanssa, joka on lii­tetty Bluetoothin kautta, nämä ohjaimet ovat käytettävissä vain, jos soitin tukee AVRCP-profiilia (Audio/Video Remote Control Profile).
Suomi 85
Internet
Varoitus: Internet-yhteys 3G/4G -mo­deemin välityksellä edellyttää liikkuvan laajakaistapalvelun tilaamista puhelino­peraattorilta. Tällaisen palvelun käytöstä voi syntyä huomattavia roaming-kuluja. Tarkasta liikkuvan laajakaistapalvelusi ehdot ja kulut puhelinoperaattoriltasi. Par­rot sanoutuu irti kaikesta vastuusta, joka liittyy kyseisen palvelun kuluihin.
LIITTÄMINEN 3G/4G-AVAIMEN AVULLA
Huom: Katso Parrot ASTEROID Minin yhteensopivuusosaa kotisivuillamme nä­hdäksesi listan 3G/4G-avaimista, jotka sopivat yhteen Parrot ASTEROID Minin
86 Suomi
kanssa.
1. Kytke 3G-modeemi Parrot ASTEROID Miniin USB-kaapelin välityksellä. > Näyttöön tulee ponnahdusikkuna.
2. Valitse OK aktivoidaksesi 3G-yhtey­den. > Näyttöön tulee 3G-liittymän tilan esittävä ponnahdusikkuna, jota seu­raa toinen ponnahdusikkuna, joka pyytää sinun PIN-koodiasi.
3. Syötä PIN-koodia käyttäen säätöpy­örää ja valitse sitten OK. Rastita vaihtoehto Tallenna PIN-koodi, jos haluat, että PIN-koodia ei pyydetä joka kerta, kun Parrot ASTEROID Mini käynnistetään.
Huomio: Voit sitten muuttaa tätä säätöä valitsemalla Parametrit > Verkko > 3G-avain.
4. Valitse tarvittaessa APN (Access Point Name) esitetystä listasta. Tämä tieto on saatavissa 3G-avai­men kanssa toimitetuista asiakirjois­ta. Jos oma APN ei ole listalla, voit lisätä sen valitsemalla Parametrit > Verkko > 3G-avain > Konfiguraatio > Uusi liittymispiste. > Viesti «3G-avain konfiguroitu» ilmestyy näyttöön.
5. Odota 30 sekuntia, kunnes yhteys on saatu. Voit myös painaa ja navigoida valikoissa samalla, kun yhteyttä otetaan.
3G-YHTEYDEN JAKAMINEN BLUETOOTHIN KAUTTA
Jos puhelimesi tukee Bluetooth DUN (Dial-Up Networking) tai PAN (Personal Area Network) -profiilia, voit jakaa puhe­limen 3G-yhteyden puhelimesi ja Parrot ASTEROID Minin välisen Bluetooth­yhteyden kautta.
Huom: Katso kotisivujemme yhteensopi­vuussivuja tarkastaaksesi, voiko puhelime­si avulla jakaa 3G liittymän Bluetoothin kautta, ja katso sovellettavaa menettely­tapaa: www.parrot.com/uk/compatibility.
1. Yhdistä puhelimesi Parrot ASTEROID Miniin Bluetoo­th-yhteyden kautta.
2. Valitse Parrot ASTEROID Minissä Parametrit > Verkko > Bluetooth > Konfiguraatio.
3. Valitse oma APN (Access Point Name) esitetyltä listalta, rastita sitten vaihtoehto Valitse.
4. Paina -näppäintä ja valitse Yhdistä.
5. Hyväksy yhteyden jakaminen puhe­limessa. Tämä menettely vaihtelee puhelimen mallin mukaan.
3G-YHTEYDEN JAKAMINEN USB:N KAUTTA
Huom: Katso kotisivujemme yhteensopi­vuussivuja tarkastaaksesi, voiko puhelimesi avulla jakaa 3G liittymän USB:n kautta, ja katso sovellettavaa menettelytapaa: www.
parrot.com/uk/compatibility.
1. Varmista, että puhelimen näppäi­mistö ei ole lukittuna.
2. Liitä puhelin Parrot ASTEROID Miniin käyttäen USB / mikro-USB­johtoa, joka on toimitettu puheli­men mukana. Voit liittää sen myös käyttäen USB-jatkojohtoa, joka on toimitettu Parrot ASTEROID Minin kanssa. Tämän liitännän kautta voi ladata puhelimen akut.
3. Valitse oma APN (Access Point Name) esitetyltä listalta, rastita sitten vaihtoehto Valitse. Voit sitten muuttaa tätä säätöä valitsemalla Parametrit > Verkko > 3G-avain. > USB-liitännän jakamisen ponna­hdusikkuna tulee näyttöön.
Suomi 87
SOVELLUSTEN KÄYTTÖ
Voit käyttää monenlaisia sovelluksia Parrot ASTEROID Miniin kanssa: musiik­kia, satelliittipaikannus, ajamisen apu­neuvoja. Käytössä olevat sovellukset ovat erilaiset käyttömaasta riippuen. Jotkut sovellukset voivat olla maksullisia. Par­rot ASTEROID Mini on monikäyttöinen: yhtä aikaa voi käyttää useampia sovelluk­sia. Voit esimerkiksi kuunnella verkkora­diota ja käyttää ajon avustussovellusta yhtä aikaa. Lisätietoa käytettävissä ole­vista sovelluksista on ASTEROID Market
-sivustolla: www.parrotasteroid.com.
88 Suomi
Ongelmanratkaisu
ENNEN KUIN ALOITAT
Varmista, että «Näkemiin» -viesti tulee Parrot ASTEROID Miniin näytölle, kun sammutat ajoneuvon virran. Lue lisää osiosta Asennuksen tarkistus. Palauta laite alkutilaan. Tätä varten näyttö on irrotettava alustalta. Tarkista, että Par­rot ASTEROID Miniissasi on viimeisin päivitys. Valitse tätä varten Parametrit > Tietoja > Versio. Vertaa tätä versionume­roa siihen numeroon, joka näkyy Parrot ASTEROID Miniin tukisivulla kotisivuil­lamme www.parrot.com.
Huom: Voit myös ladata Parrot ASTEROID Miniin päivityksiä, kun se on
Internet-yhteydessä. Päivityksen saatavuus ilmenee viestipalkissa.
PUHELINTOIMINTOON LIITTYVÄT ONGELMAT
Tarkista puhelimesi yhteensopivuus Parrot ASTEROID Miniin kanssa. Tätä varten yhteensopivuus on tarkastettava kotisivuiltamme:
www.parrot.com/uk/compatibility.
Jos puhelimesi on sivustomme mu­kaan yhteensopiva ja Parrot ASTEROID Miniissasi on viimeisin päivitys, poista laitteiden välinen pariliitos sekä Parrot ASTEROID Miniista että puhelimesta, käynnistä uudelleen molemmat laitteet ja muodosta niiden välinen yhteys uu­delleen.
MUSIIKKITOIMINTOON LIITTYVÄT ONGELMAT
Palauta iPod / iPhone -laitteesi alkutila ennen uuden yhteyden muodostamista Parrot ASTEROID Minitiin. IPod / iPhone
-laitteen alkutilan palautus (tämä toi­menpide ei poista tietoja laitteesta):
• iPod: paina yhtä aikaa Menu-näp­päintä ja keskipainiketta kunnes iPod käynnistyy uudelleen.
• iPhone / iPod touch paina yhtä aikaa On/O-näppäintä ja Home-näp­päintä kunnes iPhone käynnistyy uudelleen. Älä koske näyttöön, kun siinä on viesti Liu’uta sammut­taaksesi ».
Joitakin ongelmia voi ilmaantua, jos oheislaite on jo liitetty Parrot ASTEROID Minitiin, kun virta kytketään päälle. ritä uudelleen niin, että liität laitteen vasta, un sytytysvirta on kytketty päälle.
LISÄTIETOJA
Lisätietoja Parrot ASTEROID Miniin tukisivulta verkkosivulta:
www.parrot.com.
Yleistä
TAKUU
PARROT takaa 12 kuukauden ajak­si alkuperäisestä asiakkaan tekemän oston päivästä lukien (paitsi kuluville osille 6 kuukautta), että tuotteessa ei ole materiaali- tai valmistusvikoja. Takuuvaatimusta tehtäessä on Parro­tin jälleenmyyjälle esitettävä ostotodis­tus (päivämäärä, ostopaikka, tuotteen sarjanumero). Tämä takuu ei vaikuta lainmukaisiin takuisiin. Sopimustakuun voimassa olon aikana viallinen tuote on palautettava alkuperäisessä pakkaukses­sa jälleenmyyjän jälkimyyntipalveluun. Tutkittuaan tuotteen Parrot päättää, vaihtaako yhtiö tuotteen tai antaako
Suomi 89
yhtiö hyvitystä, joka sulkee pois kaikki muut korvaukset. Takuu ei kata Blue­tooth® kännyköiden kanssa toimivien Parrot-tuotteiden sisältävien ohjelmis­tojen päivitystä seuraavissa tarkoituksis­sa: yhteensopivuus, tietojen talteenotto, tuotteen ulkoinen kuluminen joka johtuu tuotteen normaalista käytöstä, mikä ta­hansa onnettomuuden, tuotteen epänor­maalin tai luvattoman käytön tai muun kuin Parrot-tuotteen aiheuttama vahin­ko. Parrot ei ole vastuussa kuljetuksen tai korjauksen aikana tapahtuvasta tuotteen säilytyksestä, katoamisesta tai tietojen vahingoittamisesta. Tuote, josta ei löydy minkäänlaista vahinkoa tai vikaa pa­lautetaan lähettäjälle. Lähettäjä maksaa käsittely-, tarkastus- ja kuljetuskulut. Tuotteen teknisten ominaisuuksien takia suosittelemme, että annat huoltomie-
90 Suomi
hen asentaa sen. Parrotia ei voi missään tapauksessa pitää vastuussa tuotteen toimintahäiriöstä, joka johtuu asen­nuksesta, jossa ei ole otettu huomioon käyttöoppaan ohjeita ja/tai käyttäjän itsensä suorittamasta vääränlaisesta asennuksesta.
TUOTTEEN KIERRÄTYS
Sähköiset ja elektroniset laitteistojätteet Tuotteessa ja sen käyttöoppaassa oleva tunnus merkitsee, että tuotetta ei saa hävittää tavallisten kotitalousjätteiden kanssa tuotteen käyttöajan loputtua. ätteiden valvomaton hävittäminen voi ai­heuttaa vahinkoa ympäristölle ja ihmisen terveydelle. Älä sekoita tuotetta muiden tyyppiten jätteiden kanssa, vaan kier­rätä se oikealla ja vastuullisella tavalla.
Näin edistät materiaalisten aineiden kestävää uudelleenkäyttöä. Yksityiset kuluttajat voivat ottaa yhteyttä siihen jälleenmyyjään, joka onmyynyt tuotteen heille tai oman kunnan palveluihin saa­dakseen tietoja tuotteen hävittämisestä ja sen ympäristöystävällisestä kier­rätyksestä. Yritykset voivat ottaa yhteyttä tavaratoimittajaansa ja hakea lisätietoja tuotteen myyntisopimuksen ehdoista. Tuotetta ei saa hävittää muiden kaupal­listen jätteiden kanssa.
MUUTOKSET
Käyttöoppaan sisältämät ohjeet ja tiedot ovat viitteellisiä ja niitä voidaan muut­taa ilman ennakkoilmoitusta. Käyttöop­paan tiedot ovat oikeita oppaan tulostu­shet kellä. Tiedot on kirjoitettu suurella
huolella, jotta käyttäjä saisi käyttöönsä mahdollisimman tarkat tiedot. Parrot S.A. yritystä ei voida kuitenkaan pitää vastuullisena suorasti tai epäsuorasti mahdollisesta tahattomasta vahingos­ta tai tietojen katoamisesta, joka johtuu kyseisestä käyttöoppaasta puuttuvasta tai virheellisestä tiedosta. Parrot S.A. pidättää oikeuden korjata tai parantaa tuotetta sekä sen käyttöopasta ilman ra­joituksia tai varoittamatta käyttäjää siitä etukäteen. Parrot S.A. kehittää jatkuvasti tuotteitaan, joten ostamasi tuote saattaa olla hieman erilainen kuin käyttöoppaas­sa esitelty tuote. Siinä tapauksessa voit yrittää hakea uuden elektronisen version äyttöoppaasta nettisivulla
www.parrot.com.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Pariisi, Ranska, ilmoittaa omalla vastuul­laan, että tässä käyttöoppaassa esitelty tuote vastaa teknisiä normeja EN300328 (v1.8.0), EN301489-1/-17 (v2.1.1), EN300220-2 (V2.3.1), EN300440, EN60950-1: 04/2006 / A11: 2009 / A1: 2010 / A2: 2011, EN 60065: 05/2002 / A1: 05/2006 / A11: 2008 / A2: 2010 nou­dattaen määräyksiä direktiiveissä R&TTE 1999/5/EY sekä vaatimuksia sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivissä 2004/108/EY, direktiivissä 2006/95/EY, jotka liittyvät pienjännite­laitteisiin, sekä autodirektiivissä 72/245/ ETY, jota on täydennetty direktiivillä 2009/19/EY.
«Made for iPod / iPhone» tarkoittaa, että elektroninen oheislaite on suunniteltu erityisesti liitettäväksi iPod- tai iPhone­laitteeseen ja suunnittelija takaa, että se vastaa Applen toimintanormeja. Apple ei ota vastuuta näiden oheislaitteiden toi­minnasta tai niiden määräysten tai nor­mien vastaavuudesta.
iPod, iPod Touch ja iPhone ovat Apple, Inc-yhtiön tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Wi-Fi on Wi-Fi Alliance rekisteröity tava­ramerkki.
Kaikki muut käyttöoppaassa mainitut kaupalliset merkit ja rekisteröidyt tava­ramerkit on suojattu tekijänoikeuksilla
Suomi 91
(Copyright), ja ne ovat jokaisen omis­tajan omaa omaisuutta.
”Gracenote” -nimi, Gracenote-logo, Gracenote-grafiikka, maininta ”Powered by Gracenote” ovat merkkejä tai rekis­teröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
92 Suomi
Snabbmanual
Översikt
Läs det här först Installation
Första gånger du använder apparaten
Telefoni Musik Internet Om det uppstår problem Allmänna uppgifter
s.93 s.94 s.99 s.101 s.102 s.105 s.108 s.109
Läs det här först
OM DEN HÄR HANDBOKEN
För att minska pappersförbrukningen och ha ett så ansvarsfullt och hänsynsfullt förhållningssätt till miljön som möjligt föredrar Parrot att publicera bruksanvis­ningar och dylikt på internet, i stället för att trycka upp dem. I den här förenklade handboken anges därför bara de grun­dläggande anvisningarna så att du enkelt kan använda apparaten. Du hittar mer in­formation i avsnittet Support and Down­loads på vår webbplats www.parrot.com: fullständig bruksanvisning, vanliga frågor och svar, handledningar …
Svenska 93
Anmärkning: iPod och iPhone (i iPod-läge) kallas för «iPod» i den här manualen.
VARNINGAR
Du bör endast utföra funktioner som kräver din uppmärksamhet under län­gre tid när bilen står stilla. Din och andra trafikanters säkerhet är viktigare än att ringa, lyssna på musik eller att använda körassistansprogram. Var förnuftig! Kör försiktigt och var uppmärksam på din omgivning. Parrot frånsäger sig allt ansvar om du väljer att ignorera denna varning. Parrot ASTEROID Mini innehåller magneter av typen NdFeB som kan ska­da föremål som är känsliga för magnetfält (pacemaker, kreditkort, mekaniska kloc­kor...).
94 Svenska
UPPDATERING
Ladda ner den senaste uppdateringen till din produkt kostnadsfritt på vår we­bbplats www.parrot.com i avsnittet Sup­port. Genom att uppdatera produkten kan du använda de senaste funktionerna och förbättra kompatibiliteten.
Installation
Obs! Vi rekommenderar att du anlitar en fackman för installationen. Helst en som ingår i vårt nät av godkända installatörer.
LÄS DET HÄR FÖRST
Parrot ASTEROID Mini installeras ge­nom att den fästs bakom bilradion.
Obs! De kablar som medföljer Parrot ASTEROID Mini är utrustade med ISO-ut­tag. Om din bilradio inte har några ISO-ut­tag måste du köpa en ISO-kabeladapter för att kunna utföra monteringen. Läs avsnittet om bilkompatibilitet på supportsidan för Parrot ASTEROID Mini för att ta reda på om du behöver en kabeladapter.
Börja med att montera ur den gamla bilra­dion från bilen. Detta kan kräva speciella utdragsnycklar. Kontrollera bilradions kopplingsschema. Börja med att ansluta de olika kablarna till elektroniklådan in­nan du fäster de olika delarna av Parrot ASTEROID Mini i bilen. Innan du fäster de olika delarna permanent ska du också kontrollera att kablarna är tillräckligt lån­ga samt att du har valt att placera de olika delarna så att kablarna räcker för att kop­pla samman de olika beståndsdelarna. Se till att kablarna till Parrot ASTEROID Mini inte viks eller hamnar i kläm. Du måste använda den ISO-kabel som me­dföljer Parrot ASTEROID Mini. Anvis­ningar som rör «Anslutningsnr» i föl­jande avsnitt motsvarar de anslutningar som visas på bilderna på sidorna 6 och 7.
ANSLUTA LJUDKABELN
Anslut bilens kabelhärvor till anslutnings­donen för Parrot ASTEROID Mini (Anslutningarna 1A och 2). Om bilen har en ljudanläggning med förstärkare ska du använda utgångarna Jack Line Out Front och Line Out Rear på elektroniklådan för att undvika problem med överbelastning (knäppande ljud i högtalarna, ständigt brus osv.). Anslut Line Out-utgångar­na till ljudanläggningen med hjälp av en eller två jackkablar för att ansluta Parrot ASTEROID Mini till ljudanläggningen (Anslutning 1B på bilden, sid. 7).
ANSLUTA STRÖMKABELN
1. Koppla ifrån batteriet innan du sätter i strömkabeln.
2. Anslut ISO-uttagets hankontakt på Parrot ASTEROID Mini till bilradion (anslutning 3).
3. Anslut bilens kabelhärvor för strömförsörjning till ISO-uttagets honkontakt på Parrot ASTEROID Mini (anslutning 4).
Den röda kabeln för satsen ska anslutas till permanent +12 V, den orange tråden till 12 V efter tändning och den svarta trå­den till jorduttaget. Kontrollera att den orange tråden inte är ansluten till perma­nent 12 V. Det kan leda till att du laddar ur bilens batteri.
Obs! Kontrollera installationen genom att först ansluta skärmen utan att placera den på instrumentbrädan. Se avsnittet Kontrol-
Svenska 95
lera installationen för mer information.
I vissa bilar finns det inget +12-voltsuttag efter tändning på bilens anslutningsdon. I så fall måste du ansluta den orange strömkabeln till säkringsboxen eller en annan strömkälla efter kontakt.
ANSLUTA MUTEKABELN
Med hjälp av Mutefunktionen kan du avbryta ljudet från bilradion när du vill lys sna på ljudet från Parrot ASTEROID Mini (musik, kommunikation osv.). Vilk­en Muteingång du väljer (Mute in 1, Mute in 2 eller Mute in 3) beror på hur bilradion är konfigurerad. Ta reda på vilken Mu­teingång du ska använda och anslut se­dan den lösa gula tråden till ISO-kabeln (anslutning 5).
96 Svenska
INSTALLERA ELEKTRONIKLÅDAN
Installera inte lådan nära värme- eller AC-anläggningen eller på en plats som är utsatt för solljus. Installera lådan så att den sitter stabilt. Kontrollera att det finns utrymme runt omkring produktens fläk­tutgång så att den alstrade värmen lät­tare kan släppas ut. Tvinga inte in bilra­dion efter att du har installerat lådan. Om utrymmet bakom bilradion inte är tillräckligt stort kan du exempelvis över­väga att montera bort handskfacket.
Varning! Rör inte vid elektroniklådan när den har strömsatts. Lådans yttemperatur kan bli väldigt hög.
KONTROLLERA INSTALLATIONEN
Slå på tändningen och slå av den igen när du har installerat Parrot ASTEROID Mini. Meddelandet «Hej då» ska då visas på skärmen. Om det inte gör det måste du kasta om positionerna för den röda och den orange tråden. Den röda tråden i strömkabeln måste vara ansluten till permanent 12 V, den orange tråden till 12 V efter tändning och den svarta trå­den till jord. Detta gör du enkelt genom att ändra position på de två stiften för Parrot-kablaget (anslutning 6).
INSTALLERA MIKROFONEN
Vi rekommenderar att du låter ka­beln löpa i rännan bakom bildörrens tätningslist. Om kabeln löper ovanför
pedalerna måste du se till att den är väl fastsatt.
Varning! Låt inte mikrofonkabeln löpa ge­nom värme-, ventilations- eller AC-syste­men eller framför sidokrockkuddarna.
Se till att mikrofonen installeras så nära användarens huvud som möjligt. Idea­lavståndet är 60 cm. Bästa platsen är vid den inre backspegeln. Rikta mikrofonen mot användarens mun.
INSTALLERA USB-KABLARNA
Anslut USB-kablarna till Parrot ASTEROID Mini. Vi rekommenderar att du ansluter alla Parrot ASTEROID Mini-kablarna även om du inte avser att använda dem. För ut kontakterna från
facket eller handskfacket. För det måste man borra ett hål inne i instrumentpa­nelen. Undvik om möjligt att använda flera meter långa USB-förlängare. Den USB-kabel som du ansluter iPod-förlän­gningssladden till måste vara ansluten till den avsedda vita USB-porten som det står «iPod» ovanför. För att få bäs­ta tänkbara mottagningskvalitet ska du inte ansluta din 3G-nyckel direkt till Parrot ASTEROID Mini. Använd i stäl­let en USB-kabel och installera den på instrumentbrädan (eller på ett annat fritt område).
INSTALLERA GPS-DONGELN
Fäst GPS-dongeln på en plan yta på en plats i kupén där den inte är i vägen. Värmeisolerande vindrutor och glas med
inbyggd antenn kan störa GPS-mottagningen och minska tillförlitligheten för
den information som rör na­vigeringsapplikationerna. GPS-dongelns antenn sitter på sidan där det står «Parrot ASTEROID GPS» och där den stjärnfor­made logotypen sitter. Logotypen måste alltid vara vänd uppåt. Om bilen har en värmeisolerande vindruta ska du fästa GPS-dongeln på vindrutan i höjd med den del av vindrutan som inte är värmei­solerande. Den sida där den stjärnfor­made logotypen sitter måste klistras mot vindrutan (bild F, sid. 9).
Obs! Var den icke-värmeisolerande delen av vindrutan sitter varierar mellan olika bilmo­deller. Den brukar vara i höjd med backspe­geln.
Svenska 97
Om din bil inte har en värmeisolerande vindruta ska du fästa GPS-dongeln på instrumentpanelen. Den sida där den stjärnformade logotypen sitter måste vara synlig (bild E, sid. 9).
Gör så här för att hållaren ska fästa ordentligt:
• Använd det medföljande dubbel­häftande klistermärket.
• Börja med att rengöra ytan där du ska fästa hållaren.
• Rör inte vid hållaren i ca två timmar efter att du har fäst den.
98 Svenska
INSTALLERA SKÄRMEN
Varning! Tänk på att inte installera ap­paraten så att den är i vägen för viktiga funktioner som föraren behöver utföra eller skymmer sikten. Installera inte skärmen så att apparaten kan stötas undan om en krockkudde skulle utlösas eller i närheten av bilens ventilations- eller luftkonditione­ringsmynningar.
Fäst plasthållaren på instrumentbrädan (bild C, sid.10). Gör så här för att hållaren ska fästa ordentligt:
• Börja med att rengöra ytan där du ska fästa hållaren.
• Rör inte vid hållaren i cirka två tim­mar efter att du har fäst den.
Tänk på att du avlägsnar skärmen när du lämnar bilen för att undvika att den blir stulen eller utsätts för för mycket solljus.
INSTALLERA FJÄRRKONTROLLEN
Klistra fast ärrkontrollens hållare på ins­trumentbrädan med hjälp av klistermär­ket på hållarens undersida.
Gör så här för att hållaren ska fästa ordentligt:
• Börja med att rengöra ytan där du ska fästa hållaren.
• Rör inte vid hållaren i cirka två tim­mar efter att du har fäst den.
Fjärrkontrollen kan drivas på två olika sätt: antingen med ett batteri eller genom att den ansluts till elektroniklådan.
Driva ärrkontrollen med batteri (bild D, sid. 11):
1. Ta bort den runda plastluckan på baksidan av ärrkontrollen genom att rotera den medsols.
2. Sätt i ett trevoltsbatteri av typ CR2032 i batteriutrymmet. Se till att batteriet är rättvänt.
3. Sätt tillbaka den runda plastluckan genom att vrida den motsols.
Driva ärrkontrollen via elektroniklådan (bild D, sid.11):
1. Ta bort den runda plastluckan på baksidan av ärrkontrollen genom att rotera den medsols.
2. Anslut kabeln i batteriutrymmet och vrid den motsols.
3. Anslut den andra änden av ka­beln till elektroniklådan, bredvid USB-kontakterna (bild, sid. 6).
Första gången du använder apparaten
BLÄDDRA I MENYERNA
Tryck på knappen för att öppna huvud­menyn.
Bläddra i menyerna genom att vrida på vridknappen och bekräfta genom att try­cka på vridknappen.
Tryck på knappen för att återvända till föregående meny.
Tryck på knappen för att öppna snab­bmenyn som hör till den applikation som används. Med snabbmenyn kommer du åt tilläggsfunktioner till applikationen,
Svenska 99
och du kan ändra vissa inställningar eller snabbare bläddra igenom din kontaktlista eller ljudkälla.
Tryck på knappen för att återvända till menyn medan en musikfil spelas upp. Och tvärtom: tryck på knappen SRC för att återvända till spelaren när du bläddrar i menyerna.
ANSLUTA EN TELEFON VIA BLUETOOTH
Obs! Besök sidan om kompatibilitet på vår webbplats för att kontrollera om din telefon är kompatibel med Parrot ASTEROID Mini och läs därefter om motsvarande parkopplingsmetod: www.parrot.com/uk/compatibility.
100 Svenska
Om det är första gången du använ­der en telefon med Parrot ASTEROID Mini måste du först parkoppla de båda enheterna. När telefonen är parkop­plad med Parrot ASTEROID Mini sker anslutningen mellan de två apparaterna automatiskt så snart båda apparaterna är inkopplade, i närheten av varandra och Bluetooth®-funktionen är aktiverad.
1. Starta en sökning efter Bluetooth®-kringutrustning från din telefon och välj sedan «Parrot ASTEROID Mini».
2. Parkopplingsmetoden beror sedan på din telefonmodell:
• Om du blir ombedd att ange Bluetooth-PIN-koden, skriv in «0000».
• Om Parrot ASTEROID Mini och din telefon visar två koder ska du kontrollera om koderna är desamma och bekräfta eller avvisa. > På Parrot ASTEROID Mini-skärmen visas medde­landet «Parkopplingen har genomförts».
Obs! På vissa telefoner måste du godkänna anslutningen till Parrot ASTEROID Mini så att anslutningen kan ske automatiskt. Läs i användarhandboken för din telefon för mer information.
Loading...