Parallels Welder 8.4 User Manual

Parallels® Plesk Control Panel
ISBN: N/A Parallels 660 SW 39th Street Suite 205 Renton, Washington 98057 USA Phone: +1 (425) 282 6400 Fax: +1 (425) 282 6444
© Copyright 1999-2008, Parallels, Inc. All rights reserved
Distribution of this work or derivative of this work in any form is prohibited unless prior written
permission is obtained from the copyright holder.
Patented technology protected by U.S.Patents 7,328,225; 7,325,017; 7,293,033; 7,099,948;
7,076,633.
Patents pending in the U.S. Product and service names mentioned herein are the trademarks of their respective owners.
Contents
Preface 4
About This Guide ........................................................................................................................... 4
Who Should Read This Guide ....................................................................................................... 4
Typographical Conventions ........................................................................................................... 5
Feedback ....................................................................................................................................... 5
Localization Overview 6
Locale Components....................................................................................................................... 8
Language Pack Content ................................................................................................................ 9
Creating And Installing LP 11
Obtaining Default LP ................................................................................................................... 11
Translating LP Files ..................................................................................................................... 12
Translating GUI and Contextual Help Messages .............................................................. 12
Translating Online Help ..................................................................................................... 16
Compiling LP ............................................................................................................................... 18
Installing LP ................................................................................................................................. 19
Locale Codes 20
4 Preface
In this section:
About This Guide ............................................................................................... 4
Who Should Read This Guide ........................................................................... 4
Typographical Conventions ............................................................................... 5
Feedback .......................................................................................................... 5
Preface
About This Guide
This document is a guide to translating Plesk for Linux/Unix interface and online help to languages other than those released by Parallels.
Chapter 2, "Localization Overview" gives an idea of localizing a software product, explains such terms used in the document as locale and language pack, and focuses on the localization capabilities of Plesk in detail.
Chapter 3, "Creating And Installing LP" provides guidelines, instructions and recommendations on creating a Plesk language pack and installing it to Plesk.
The Appendix "Locale Codes" lists names of the locales supported by Plesk.
Who Should Read This Guide
This guide is intended for those willing to create custom language packs, i.e., to translate Plesk interface and online help to languages other than officially supported by Parallels.
Preface 5
Typographical Conventions
Formatting convention
Type of Information
Example
Special Bold
Items you must select, such as menu options, command buttons, or items in a list.
Go to the System tab. Titles of chapters, sections, and subsections.
Read the Basic Administration chapter.
Italics
Used to emphasize the importance of a point, to introduce a term or to designate a command line placeholder, which is to be replaced with a real name or value.
The system supports the so called wildcard character search.
Monospace
The names of commands, files, and directories.
The license file is located in the
http://docs/common/license
s directory.
Preformatted
On-screen computer output in your command-line sessions; source code in XML, C++, or other programming languages.
# ls –al /files
total 14470
Preformatted Bold
What you type, contrasted with on-screen computer output.
# cd /root/rpms/php
CAPITALS
Names of keys on the keyboard.
SHIFT, CTRL, ALT
KEY+KEY
Key combinations for which the user must press and hold down one key and then press another.
CTRL+P, ALT+F4
Before you start using this guide, it is important to understand the documentation conventions used in it.
The following kinds of formatting in the text identify special information.
Feedback
If you have found a mistake in this guide, or if you have suggestions or ideas on how to improve this guide, please send your feedback using the online form at
http://www.parallels.com/en/support/usersdoc/. Please include in your report the guide's title,
chapter and section titles, and the fragment of text in which you have found an error.
C H A P T E R 1
Localization Overview
Since Plesk is a web application, a single instance may simultaneously target an international, multi-language audience owing to the possibility of localization. Localization means a process of adapting software for a particular country or region, which is, generally speaking, translating Plesk user's environment to a language spoken in the country or region.
A subset of Plesk user's environment adjusted to a particular language and culture is called locale. The Locale Components (on page 8) section answers what substitutes a Plesk locale.
On the implementation level, a particular locale is represented by the corresponding language pack (LP). Language pack is an installable file containing all the resource files and processing instructions necessary for installing a particular locale to an existing Plesk instance. In other words, LP is a packed set of files containing all the language-related data that define the appearance of a particular user environment component. The Language Pack Content (on page 9) section focuses on what files are included to an LP, how the files must be structured, and shows how these files are related to locale components.
Plesk locale and language pack names follow the RFC 1766 standard in the format "<languagecode2>-<country/regioncode2>", where <languagecode2> is a lower-case two-letter code derived from ISO 639-1 and <country/regioncode2> is an upper-case two-letter code derived from ISO 3166. For example, U.S. English locale is named "en­US". To see a list of locale names supported by Plesk, refer to the Appendix Locale Codes (on page 20).
Note: Plesk supports an arbitrary number of locales (depends on the purchased Plesk license). A particular locale can be represented by only one LP, that is, you cannot install to a Plesk, for example, two different en-US language packs.
By default, Plesk is shipped with only U.S. English language pack. Parallels also releases LP's for eight additional languages, which are:
German (de-DE) French (fr-FR) Spanish (es-ES) Italian (it-IT) Russian (ru-RU) Japanese (ja-JP) Simplified Chinese (zh-CN) Traditional Chinese (zh-TW)
Localization Overview 7
These additional language packs for the latest Plesk version are available at the
In this chapter:
Locale Components .......................................................................................... 8
Language Pack Content .................................................................................... 9
Language Support page (http://www.parallels.com/en/products/plesk/lp/) of the Parallels official Web Site. To obtain an additional LP for the previous Plesk versions, browse to Previous Versions in the left menu, select the required version and go to the corresponding Language Support page.
This Plesk Localization Kit is designed to allow third-party developers to create their own localizations for Plesk.
Note: To install and use additional LPs, be sure to have a Plesk license key allowing multi-language support with a required number of language packs.
Loading...
+ 15 hidden pages