Welcome to the Pandigital Multimedia Digital Photo Frame (DPF). Now you
can display your digital photos directly from your memory card, no computer
is necessary. Simply insert a memory card into the DPF and power on. You’ll
be treated to an automatic slideshow of your photos. It’s as easy as that.
Key Features
•Displays digital photos individually or as slideshows, with or without
background music
• Plays music and digital videos
• Displays Clock with slideshow of photos, and can be used as Alarm
Clock
• Computer not required
• Compatible memory cards include Secure Digital™, MultiMedia
Card™, xD Card, Compact Flash™, Memory Stick™, MemoryStick
Pro™, and Memory Stick Pro Duo™
•Supported file types: JPEG images (up to 16 Mega Pixels), motion
JPEG files (AVI), and MP3 music files
•Control buttons on the frame and infrared remote control for
performing all DPF functions
• Bright TFT active matrix LCD screen
• USB2.0 (Device) high-speed connection to connect to your PC
• USB2.0 (Host) for connecting to your USB Drive
(depending on model)
• Built-In Flash Memory
What’s In the Box
• Digital Photo Frame (DPF)
• AC Power Adapter
• Remote Control
• Decorative Frame
• USB Cable
• User Guide, Quick Start Guide, & Warranty Card
8
Important Safety Precautions
Always follow these basic safety precautions when using your Multimedia
Digital Photo Frame (DPF). This will reduce the risk of fire, electric shock,
and injury.
WARNING: Do not
WARNING: Do not
expose this product to rain or moisture.
remove the cover. There are no user-serviceable parts
inside. Refer all servicing to qualified personnel.
• The DPF is for indoor use only.
• Unplug the DPF before performing care and maintenance.
• Do not block the ventilation holes on the back of the DPF at any time.
• Keep your DPF out of direct sunlight and heat sources.
• Protect the power cord. Route power cords so that they are not likely
to be walked on or pinched by items placed on or against them. Pay
particular attention to the point where the cord attaches to the DPF.
•Only use the AC adapter included with the DPF. Using any other
power adapter will void your warranty.
•Unplug the power cord from the power outlet when the unit is not in
use.
Clean the Digital Photo Frame
Treat the screen gently, it is made of glass and can break. To clean
fingerprints or dust from the LCD screen, we recommend using a soft, nonabrasive cloth such as a camera lens cloth to clean the LCD screen. If you
use a commercial LCD Cleaning Kit, do not apply the cleaning liquid directly
to the LCD screen. Clean the LCD screen with cleaning cloth moistened with
the liquid.
Clean the outer surface of the DPF (excluding the screen) with a soft cloth
dampened with water.
9
Set Up the Digital Photo Frame (DPF)
It is a quick and easy process to set up the DPF.
1. Plug the AC Power Adapter into the DPF and into a wall outlet.
2. Insert a memory card or USB Flash Drive into the appropriate slot.
Slot 1 – Compact Flash Card Reader (8” model only)
Slot 2 - Secure Digital™ or MultiMedia Card™, Memory Stick™,
MemoryStick Pro™, or xD Memory Card™
USB Host – USB Flash Drive
Note: The cards will only fit in one direction; do not force them into the
DPF as this will damage the card reader.
3.To power on, slide the POWER button on the left side of the DPF up.
A slideshow will automatically display the photos on your memory
card. (If you have not inserted a memory card yet, the slideshow will display the photos pre-loaded into the internal memory.)
4.To view photos individually, press EXIT twice to return to the
thumbnail screen. Use the directional arrows to highlight a photo, and
then press ENTER to view it.
5.To restart the slideshow, press ENTER again, or press the Slide
Show button on the remote control.
10
Change the Decorative Frame or Matt
Depending on the model, your Digital Photo Frame may include
interchangeable decorative frames or matts.
1.To change the frame or matt, remove screws on the back of the frame
and lift the unit from the frame.
2.After replacing either frame or matt, replace the screws and just
finger-tighten.
Note: The effective range and angle of the remote control will be reduced
if you use the grey or the black paper matt.
Connect Speakers to the Photo Frame
Depending on your model, your DPF may include an audio-out jack that you
can use to connect to external speakers or to an external amplifier. (Cable not included).
Control Buttons and Remote Control
You can access all of the DPF’s features, and perform nearly all of the
functions by using the buttons located on top of the frame or by using the
remote control.
Top Panel Control Buttons
The control buttons are located on top of the DPF. Their basic functions are
the same no matter when you press them.
Button Action
Move the selection up or left, display the previous photo, or select the
previous file.
ENTER
11
Select the highlighted option, start a Slideshow, Play and Pause.
Button Action
r
t
w
Move the selection down or right, display the next photo or select
the next file.
EXIT
SETUP
Exit the current display, or go back a screen.
Open the Setup Menu.
Remote Control
You can access all of the DPF’s features, and perform all of the functions by
using the remote control. You will be able to perform several functions not
possible with the frame buttons.
Note: Before first time use, pull the plastic tab sticking out of the remote
control. It protects the battery and the remote control will not work
unless it is removed.
Start Slidesho
Exit or go back
Access Setup Menu
Scroll Up
Scroll Previous
Play/Pause/Select object
Volume adjust highe
or Select objec
Volume adjust lower
or De-select object
Scroll Forward
Scroll Down
Rotate image
Enlarge image
12
Install and Replace the Remote Control Battery
1. Hold the remote control with the buttons facing
downward.
2. Push the small release tab to the right and then
pull the tray out.
3. Replace the “CR2025” Lithium battery on the
tray with the positive “+” side facing up.
4. Close the tray.
Release tab
The DPF’s Menu Screens
You control the DPF’s features through the menu screens, and you can
navigate the menus by using either the remote control or the buttons on the
top of the DPF.
The HOME Screen
The DPF has five main features, all accessed through the HOME menu
screen.
13
PHOTO
Display photos individually or as slideshows
MUSIC
VIDEO
FILE
CLOCK
List and play your MP3 music files
List and play your Video files
View all files on each present memory source
Calandar, date and time, alarm and schedule On/Off functions
Press ◄ / ►arrows to highlight a feature, and then press ENTER to select
that feature. Press EXIT to return to the previous menu.
DPF Functions Overview
You will use the DPF’s main Setup Menu to set most of the functions for your
viewing/listening preferences.
To access the main Setup Menu, on the HOME screen, press MENU on the
remote control, or the SETUP button on the DPF.
Display Option Setting Description
Original = Display photos in original format
Display Image
Size
Slideshow Music
Original
Optimal (default)
ON (default)
OFF
(actual photo size).
Optimal = Display photos reduced to best fit
the screen.
ON = Plays background music with your photo
slideshows.
OFF = Even though music files are present on
the memory source, music will not play with
your photo slideshows.
14
Display Option Setting Description
Slideshow
Transition
Slideshow Speed
Slideshow Shuffle
Photo Copy
Method
Video Playback
Repeat
Normal
Random (default)
Fade
Curtain
Open Door
Cross Comb
Shutter
Fast
Medium
Slow
ON (default)
OFF
Optimized (default)
Non-Optimized
Repeat Single
Repeat All
No Repeat
Normal = Photos will transition from one photo
to the next without special effects
Random = will use all transition effects
randomly throughout a slideshow
Other listed effects = Photos will transition
from one photo to the next with special effects.
You can try the various effects to choose your
preference
Determines how quickly photos are displayed
from one to another
ON = Displays photos randomly
OFF = Displays photos in order found on
selected memory source
Optimized = Compresses photo files before
copying to internal memory
Non-Optimized = Copies photo files with
original size and resolution
Choose to repeat a single video playback, all
videos, or none.
Audio Playback
Repeat
Repeat Single
Repeat All
Choose to repeat a single audio file, all audio
files, or none.
No Repeat
Factory Default Return all settings to factory defaults
No Power Saving
No Power Saving = Power saving is ‘disabled’;
the DPF will remain on until you power it off
2/4/8 Hours = The DPF will automatically
power off after the specified amount of time
Power Saving
(default)
2 Hours
4 Hours
8 Hours
Set ON/OFF
Schedule
Weekdays,on/off
Weekend, on/off
Set a schedule to automatically display the
Slideshow
15
Display Option Setting Description
Internal Memory
Select the memory source for your
viewing/listening preferences
Memory sources not present in the DPF will
be grayed out
Photos can be copied into these five category
folders for custom group viewing
Select Media
View Folder
SD/MMC
xD-Card
MS/MS-DUO
USB
CF
Family
Friends
Vacation
Events
Others
Select Media (Memory Source)
The DPF has an internal memory for storing your photo, music, and video
files. You can also use one or more memory cards and/or USB Flash Drive,
giving you more flexibility for your viewing preferences.
Because there are multiple memory source options, you will use the Select Media function to select your desired memory source when you want to
display your photos, play videos, and play music.
Internal Memory SD/MMC xD-Card MS/MS-DUOUSBCF
Select the memorysource for yourviewing/listening preferences
Note: If you have not inserted an external memory source, the DPF will
default to the internal memory. Sources not present will be grayed out.
1.Insert a memory card or USB flash drive containing your photo, video,
and/or music files into the DPF.
2.On the HOME screen, press MENU.
16
3. Use ▲ / ▼ to highlight Select Media and then press ENTER.
4. Use ▲ / ▼ to select the desired memory source, and then press
ENTER.
The memory source you selected will now be the source of your photo, video
and music playback until you select a different source or power off the DPF.
Power Saver
You can set the DPF to stay on until you power it off, or to automatically shut
off when left idle for a specific amount of time.
No Power Saving 2 Hours4 Hours8 Hours
1. On the HOME screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Power Saving and then press ENTER.
3. Use ▲ / ▼ to select the desired setting, and then press ENTER.
4. Press EXIT to return to the HOME screen.
No Power Saving = Power saving is ‘disabled’;the DPF will remain on until you power it off
2/4/8 Hours =The DPF will automatically power off after the specified amount of time
PHOTOS
You can view your photos individually or as slideshows, with or without
background music.
Display Image Size
There are two modes for displaying your photos on the DPF:
OriginalOptimal
17
Original = Displays photos in actual photo size, which may result in part of a photo not beingvisible on the screen
Optimal = Reduces the size and resolution to best fit the screen
Set Image Size Mode
1. On the HOME screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Display Image Size, and then press ENTER.
3. Use ▲ / ▼ to highlight your preference, and then press ENTER.
4. Press EXIT to return to the HOME screen.
View All Photos (Thumbnails)
1. On the HOME screen, use ◄ / ► to highlight PHOTOS, and then
press ENTER.
2. Use ▲ / ▼ to scroll through the photos. The photo’s filename and
size are displayed at the top of the screen.
3. Press EXIT to return to the HOME screen.
View Individual Photo
1. On the photo thumbnail screen, use ▲ / ▼ to highlight a photo and
then press ENTER to view it individually.
2. Press EXIT to return to the photo thumbnail screen.
Rotate a Photo
Note: You must use your remote control to rotate photos.
1. With a photo individually displayed, rotate it by pressing ROTATE on
the remote control. The photo will be rotated by 90 degrees clockwise
with each press of the ROTATE button.
2. Press EXIT to return to the photo thumbnail screen. The photo will
remain rotated even after the DPF is powered off.
Zoom a Photo
Note: You must use your remote control to zoom photos.
18
1. With a photo individually displayed, magnify it by pressing ZOOM on
the remote control. The photo is magnified in size each time you
press the ZOOM button, until it returns to its normal size.
2. In zoom mode you can also pan around the photo by using
▲ / ▼ or ◄ / ► to view portions of the photo that are not currently
visible.
3. Press EXIT to return to normal viewing.
Photo Copy Methods
When you copy photos into the internal memory, you can choose to have
them Optimized or Non-optimized.
Optimized =The original photo file is downscaled in size and compressed into a
Optimized (default)Non-optimized
smaller sized JPEG, allowing more photos to be stored in the internal memory.
Non-optimized = The original photo file is stored in the internal memory, keeping its original size and resolution.
Set the Photo Copy Method
1. On the HOME screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Photo Copy Method, and then press ENTER.
3. Use ▲ / ▼ to highlight Optimized or Non-optimized, and then press ENTER.
4. Press EXIT to close the menu.
Copy Photos from Memory Card into Internal Memory
You can copy all or individual selected photos from your memory source into
the DPF’s internal memory.
Copy All Photos
1. On the HOME screen, highlight PHOTOS and then press ENTER.
2. Press MENU.
19
3.
Use ▲ / ▼ to highlight Copy Photo, and then press ENTER.
4. Use ▲ / ▼ to highlight All and then press ENTER.
5. Press ENTER on Yes to confirm the copy request. The photos will be
copied and a message appears stating the number of photos that
were copied.
6.Press EXIT twice to return to the HOME screen.
Copy Selected Individual Photos
Note: You must use your remote control to select and copy individual photos.
1. On the HOME screen, highlight PHOTOS and then press ENTER.
2. On the photo thumbnails screen, use ▲ / ▼ to scroll through your
photos. Press “+” to select photos you want to copy.
A check mark will appear in the upper-right corner of the thumbnail
photo. Use ‘-‘ to de-select if needed.
3. Continue selecting all the photos you want to copy.
4. Press MENU.
5. Use ▲ / ▼ to highlight Copy Photo, and then press ENTER.
6. Use ▲ / ▼ to highlight Selected, and then press ENTER.
7. Press ENTER on Yes to confirm the copy request. The photos will be
copied and a message appears stating the number of photos that
were copied.
8.Press EXIT twice to return to the HOME screen.
Delete Photos from the Internal Memory
Note: You can delete photos from the DPF’s internal memory, but not from
your memory cards. Refer to your camera’s user guide for instructions
on deleting photos from your memory card.
TIP: It’s a good idea to make backup copies of the photos before
you delete them from your DPF.
20
Delete All Photos
1. On the HOME screen, highlight PHOTOS and then press ENTER.
2. On the photo thumbnails screen, press MENU.
3. Use ▲ / ▼ to highlight Delete Photo, and then press ENTER.
4. Use ▲ / ▼ to highlight All and then press ENTER.
5. Press ENTER on Yes to confirm the delete request. The photos will
be deleted without further warning. Be sure you want to delete ALL
photos in the internal memory.
6.Press EXIT twice to return to the HOME screen.
Delete Individual Photos
Note: You must use your remote control to delete individual photos.
1. On the HOME screen, highlight PHOTOS and then press ENTER.
2. On the photo thumbnails screen, use ▲ / ▼ to scroll through your
photos. Press “+” to select photos you want to delete. A check mark
will appear in the upper-right corner of the thumbnail photo. Use ‘-‘ to
de-select.
3. Continue selecting all the photos you want to delete.
4. Press MENU.
5. Use ▲ / ▼ to highlight Delete Photo, and then press ENTER.
6. Use ▲ / ▼ to highlight Delete Selected, and then press ENTER.
7. Press ENTER on Yes to confirm the delete request. The photos will
be deleted and a message appears stating the number of photos that
were deleted.
8.Press EXIT twice to return to the HOME screen.
21
PHOTO SLIDESHOWS
The DPF can display all of the photos on the selected memory source as a
slideshow, or you can select specific photos for a custom slideshow. You can
also add background music to your slideshows.
Play Music with a Slideshow
Note: Music files must be standard MP3 format and not from licensed music
from download services.
To play background music during a slideshow, copy at least one music MP3
file onto the same memory source as your photos. The music will
automatically play as the slideshow runs.
If you have multiple MP3 files on your memory source, each music file will
play in succession. (Refer to Music Playback Mode on page 28 to set the music files to play only once, continuously, or not at all.)
Adjust the Volume
Use “+” and “-” on the remote control to adjust the volume on the DPF.
Set Slideshow Music Mode
You can either have slideshow background music playing or not, even if
music files are present on the memory source.
Note: Refer to the MUSIC section beginning on page 28 for more information
on playing music files.
ON (default) OFF
1. On the HOME screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Slideshow Music, and then press ENTER.
3. Use ▲ / ▼ to highlight the preferred mode, and then press ENTER.
ON = Play background music with slideshow OFF = Do not play music with slideshow
4. Press EXIT twice to return to the HOME screen.
22
Set Slideshow Transition
You can set the transition effects as photos transition from one to another
during a slideshow.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Slideshow Transition, and then press ENTER.
the next without special effects
Random = will use all transition effects randomly throughout a slideshow
Other listed effects = Photos willtransition from one photo to the next with special effects. You can try the various effects to choose yourpreference
3. Use ▲ / ▼ to highlight the preferred effect, and then press ENTER.
4. Press EXIT twice to return to the HOME screen.
Set Slideshow Speed
You can set the speed at which the photos transition from one to another
during a slideshow.
Fast
Medium
Slow
1. On the HOME screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Slideshow Speed, and then press ENTER.
3. Use ▲ / ▼ to highlight the preferred speed, and then press ENTER.
4. Press EXIT twice to return to the HOME screen.
Determines how quickly photos transition from one to another
23
Set Slideshow Shuffle
You can set the slideshow to display your photos in a random ‘shuffle’ order
or display them in the order they are found on the selected memory source.
ON (default) OFF
ON = Displays photos randomly OFF = Displays photos in order found on
selected memory source
1. On the HOME screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Slideshow Shuffle, and then press ENTER.
3. Use ▲ / ▼ to highlight the preferred mode, and then press ENTER.
4. Press EXIT to return to the HOME screen.
All Photos Slideshow
To play a slideshow of all photos on the selected memory source:
1. On the HOME or photo thumbnails screen, press SLIDE SHOW.
2. Press EXIT to pause and EXIT again to stop the slideshow.
Custom Category Folder Slideshows
There are five category folders in the internal memory into which you can
copy photo files for custom slideshows.
FamilyFriendsVacationEventsOthers
Note: Only photos stored in the internal memory can be assigned to
category folders. This feature does not work with external memory
sources.
Photos can be copied into these five categoryfolders for custom group viewing
(These folder names cannot be changed)
24
Assign Photos To Category Folders
1. On the HOME screen, use ◄ / ► to highlight PHOTOS, and then
press ENTER.
2. Use ▲ / ▼ ◄ / ► to scroll through the photos. Press “+” to select
photos or “-” to de-select them.
3. A check mark is displayed in the upper-right corner of the selected
photos. Continue until you have selected all desired photos.
4. Press MENU.
5. Use ▲ / ▼ ◄ / ► to highlight Assign Selected Photos To, press ENTER.
6. Use ▲ / ▼ to highlight the desired folder, and then press ENTER to
assign the selected photos to that folder.
Note: The photos are assigned to the folder, not copied. If you delete the
photo file from internal memory later, the link to the photo will also
be deleted.
TIP: You can also assign photos to folders while viewing
individual photos or slideshows by pressing MENU. Select Assign Photo To, and then select a folder as described in
steps 4-5 above.
Play Slideshow from Category Folders
1. On the photo thumbnail screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ ◄ / ► to highlight Start Slideshow, and then press ENTER.
3. Select the folder you want to view, and then press ENTER.
Un-assign Photos from Category Folders
1. On the HOME screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight View Folder, and then press ENTER.
3. Use ▲ / ▼ to highlight the desired folder from which you will un-
assign photos, and then press ENTER.
25
4. Use ▲ / ▼ to highlight the photo to be un-assigned, and then select
the file by pressing ‘+’ (or ‘-‘ to un-select).
5. Continue until you have selected all desired photos.
6. Press MENU.
7. Use ▲ / ▼ to highlight Un-assign Photos from This Folder and
then press ENTER.
8. Select Selected Photos to un-assign only those photos you selected
in step 4, or select All to un-assign every photo in the folder.
Note: Un-assigning photos from a folder will not delete them from the
internal memory.
Temporary Custom Slideshow
A temporary custom slideshow is comprised of individual photos you select
and display immediately without saving them in a category folder.
Note: You must use your remote control to create a temporary custom
slideshow.
1.On the HOME screen, use ◄ / ► to highlight PHOTOS, and then
press ENTER. The photo thumbnails screen will be displayed.
2.Use ▲ / ▼ ◄ / ► to scroll through the photos. Press “+” to select
photos or “-” to de-select them.
3.A check mark is displayed in the upper-right corner of the selected
photos. Continue until you have selected all desired photos.
4. Press MENU.
5. Use ▲ / ▼ ◄ / ► to highlight Start Slideshow, press ENTER, and
then press ENTER to select Slideshow Selected.
The slideshow will display only those photos you selected.
6.Press EXIT twice to return to the thumbnails screen. You can select
and/or de-select more photos if desired by repeating steps 2-3 above.
7.Press EXIT again to return to the HOME screen.
26
Schedule a Slideshow
You can schedule your DPF to display a slideshow at predetermined times.
For example, if you have your DPF on your desk at work, you might want to
view the slideshow from 9am to 5pm every Monday through Friday and have
it remain off the remaining time.
1. On the HOME screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Set ON/OFF Schedule, and then press ENTER. The schedule screen opens.
3. Use ▲ / ▼ to set the time and AM/PM and ◄ / ► to scroll between
each option.
4. The Set Always OFF option allows you to toggle the Weekdays /
Weekends scheduling on and off as desired.
5. When all options have been set, press EXIT to save and return to the
HOME screen.
Activate Scheduled Slideshows
After you have set the slideshow schedules, you need to activate the
Slideshow Scheduling feature in order for it to take effect.
1. On the HOME screen, use ◄ / ► to highlight CLOCK, and then
press ENTER. The calendar/clock screen will be displayed.
2. Press MENU.
3. Use ▲ / ▼ to highlight Start Scheduled ON/OFF, and then press
ENTER.
Note: When the schedule is ON, there is a little clock icon with ‘ON’ in the
lower left side of the screen. The screen will go blank after
approximately 60 seconds of inactivity.
TIP: Another method of activating scheduled slideshow is to press
MENU during a slideshow, then select Start Scheduled ON/OFF
and then press ENTER.
27
MUSIC
Note: Music files must be standard MP3 format and not from licensed music
from download services.
Play MP3 files at any Time
You can play music MP3 files located on your memory source without a
slideshow being displayed at any time. This allows you to use your DPF as a
personal MP3 player.
1. On the HOME screen, use ◄ / ► to highlight MUSIC, and then
press ENTER. A list of all MP3 files found on the memory source is
displayed.
2. Use ▲ / ▼ to highlight the MP3 file you want to listen to, and then
press ENTER.
3. The music will play and will continue to play all MP3 files listed after
the one you selected until all files are played.
4. Press EXIT to stop the music.
Adjust the Volume
Use “+” and “-” on the remote control to adjust the volume on the DPF.
Play Music with a Slideshow
To play background music during a slideshow, copy music MP3 files onto the
same memory source as your photos. The music will automatically play as the
slideshow runs. (Refer to Slideshow on page 22 for more information.)
Music Playback Mode
There are three playback modes that you can set in the DPF.
28
No Repeat – play a selected music file only
No Repeat Repeat SingleRepeat All
once. Repeat Single – play a selected music file
continuously until you stop it. Repeat All – play all music files on the memory
source continuously until you stop them.
Set Music Playback Mode
1. On the HOME screen, use ◄ / ► to highlight MUSIC, and then
press ENTER. A list of all music files found on the memory source is
displayed.
2. Press MENU.
3. Use ▲ / ▼ to highlight Audio Playback Repeat and then press ENTER.
4. Use ▲ / ▼ to highlight your desired mode and then press ENTER.
5. Press EXIT to return to the music file list.
6. To listen to a music file now, use ▲ / ▼ to highlight the music file and
then press ENTER.
VIDEOS
The DPF supports Motion JPEG (AVI) video files. If your movie file is not in
AVI format, you may have to convert the file by using a software video
converter which is easily found for purchase on the internet.
Watch a Video
1. Insert a memory source containing video files into the DPF.
2. On the HOME screen, use ◄ / ► to highlight VIDEO, and then
press ENTER. A list of all video files found on the memory source is
displayed.
3. Use ▲ / ▼ to highlight the video you want to view, and then press ENTER.
4. The video will begin to play.
29
5. Press EXIT to stop viewing the video and return to the file list. To play
another video, repeat step 3.
6. Press EXIT again to return to the HOME screen.
Adjust the Volume
Use “+” and “-” on the remote control to adjust the volume on the DPF.
Video Playback Mode
There are three playback modes that you can set in the DPF:
• No Repeat – play a selected video only once.
• Repeat Single – play a selected video continuously until you stop it.
• Repeat All – play all video files on the memory source continuously
until you stop them.
Set Video Playback Mode
1. On the HOME screen, use ◄ / ► to highlight VIDEO, and then
press ENTER. A list of all video files on the memory source is
displayed.
2. Press MENU.
3. Use ▲ / ▼ to highlight Video Playback Repeat and then press
ENTER.
4. Use ▲ / ▼ to highlight your desired mode and then press ENTER.
5. Press EXIT to return to the video file list.
6. To watch a video now, use ▲ / ▼ to highlight the video and then
press ENTER.
FILE
This feature offers another method for viewing or listening to available files on
your selected memory cards, whether it’s audio, photo, or video files.
30
View Contents of Selected Memory Source
1. On the HOME screen, use ◄ or ► to highlight FILE, and then press
ENTER. The contents of the selected memory source will be
displayed.
2. Press ENTER on an individual file name to activate the file, i.e., view
photo/video, or play music.
Note: If your memory source contains folders, press ENTER to view
contents of folders, select the desired file, and then press ENTER
to activate the file.
3. Press EXIT to return to the HOME screen.
Copy Files to Internal Memory
You can copy files from your memory source into the DPF’s internal memory.
Note: You must use your remote control to select individual files.
1. On the FILE screen with a file highlighted, press MENU.
2. On the FILE screen, use ▲ / ▼ to scroll through your files. Press “+”
to select files you want to copy.
A check mark will appear in the upper-right corner of the file name.
Use ‘-‘ to de-select if needed.
3. Continue selecting all the files you want to copy.
4. Press MENU.
5. Press ENTER on Copy File.
6. Press EXIT twice to return to the FILE screen.
CALENDAR / CLOCK
You can use your DPF as a personal desk calendar and real-time clock which
also displays a continuous slideshow.
31
Display the Calendar/Clock Screen
1.On the HOME screen, use ◄ / ► to highlight CLOCK, and then
press ENTER.
2.The Calendar/Clock screen will look similar to the one shown below.
The slideshow displays photos from the currently selected memory
source, and if the alarm is set, an alarm icon appears under the
slideshow window.
Set the Clock
1. On the Calendar/Clock screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Set Clock and then press ENTER.
3. Use ◄ / ► to move between the Time and Date fields, and use
▲ / ▼ to change the value in the selected field.
4.When the date and time are correct, press ENTER to save and return
to the normal Calendar/Clock screen.
Set the Alarm
You can use your DPF as an alarm clock, and you can set the alert as either
a built-in tone or music. You can also set the alarm to alert only once or daily.
32
1. On the Calendar/Clock screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Set Alarm and then press ENTER.
3. Use ◄ / ► to move between the Time, OFF/Once/Daily, and
Tone/Music fields, and use ▲ / ▼ to change the value in the selected
field.
4.When the alarm is set as desired, press ENTER to save and return to
the normal Calendar/Clock screen.
5.A small alarm clock will be displayed in the lower right corner.
Depending on the alert tone you selected, (default tone) a small
speaker symbol (default tone) or (music) a music note symbol will
also be displayed next to the little clock.
Note: At least one MP3 music file must be present in the internal memory
for the alert to play music. If you set the alert to play Music and
there is no MP3 music file present on the selected memory source,
the default tone will sound instead.
6.When the alarm sounds, press any key on the remote control or the
buttons on the top of the DPF to stop it and return to the
Calendar/Clock screen.
7.To cancel the alarm before its scheduled time, follow steps 1-3 above
and set the schedule to OFF.
TIP: Be sure to have the Calendar/Clock screen displayed and
the DPF’s volume turned up when you want to use the Alarm
Clock.
Start Scheduled ON/OFF
Refer to Activate Scheduled Slideshows on page 27 for instructions.
Set ON/OFF Schedule
Refer to Schedule a Slideshow on page 27 for instructions.
33
Clock Slideshow Photos
You can set your clock slideshow to display all photos, photos within category
folders, or a round clock rather than photos.
Set your Clock Slideshow Preference
1. On the Calendar/Clock screen, press MENU.
2. Use ▲ / ▼ to highlight Slideshow Photo and then press ENTER.
3. Use ▲ / ▼ to highlight your desired photo source and then press
ENTER.
Note: If you select a folder that does not contain photo files, the round
clock will be displayed instead.
If you select a folder that contains photo files, the time will be
displayed under the photo slideshow.
Copy Files between Computer and DPF
You can connect the DPF to a Windows PC or Macintosh computer to copy
files between the computer and the DPF’s internal memory via a standard
USB cable.
Connect to Windows PC
1.Power on the DPF, and then connect the small end of the USB cable
to DPF’s Mini USB port.
2.Connect the larger end of the USB cable to an available USB port on
your computer.
34
3.Open ‘My Computer’ on your Desktop. A window showing all drives
connected to your computer is displayed. (It will look similar to the
screen shown below.)
4.Each memory card present in the DPF and the built-in memory will be
associated with one disk drive on your computer.
IMPORTANT: If your PC is connected to Local Area Network drives, or if you
have multiple drive letters already assigned to peripheral
devices, you will need to manage your drive settings in
Windows to free up the four drive letters immediately following
your CD-ROM drive so the DPF can assign them to memory.
card slots properly.
5.Double-click the desired drive to display the files on the card. The
following example shows a card listing several JPG images.
35
6.To copy files from the memory card, select and drag them to the drive
associated with the DPF’s internal memory.
7.Similarly, to copy photos from your computer to the built-in memory,
first locate the files on your computer, select the files you want to
copy, and then drag and drop them to the drive associated with the
DPF’s internal memory.
TIP: Most cameras and graphic programs store photos in the
Windows ‘My Pictures’ folder. If you didn’t save them to any
other location, you may find them in the ‘My Pictures’ folder.
Disconnect the DPF from the Computer
It is important not to just unplug or switch off the DPF when files are being
transferred between the memory card, computer, and the built-in memory as
that can seriously damage the memory.
36
1.In Windows XP, left-click on the icon in the system tray and
select the correct storage device.
2. Click OK. A final dialog box opens.
3. Select Close.
4. When the message “It is Now Safe to Disconnect Hardware” appears,
you can disconnect the USB cable from your computer.
Connect to a Macintosh
1. Use the included USB cable to connect your DPF to your Macintosh.
2. Macintosh will recognize the DPF as an external storage device.
3. Drag and drop files between the two devices as you normally move
photo files.
4.To safely disconnect the DPF from your Macintosh, select DPF’s icon
on your desktop and press Command-e to eject the disk. When the
icon is no longer on the desktop, it is safe to unplug the USB cable.
Frequently Asked Questions
Q: How do I set up my DPF?
A: It is very simple to get your Digital Photo Frame setup. Just plug the
power adapter into the DPF and into a standard wall outlet. Insert a
memory card into the appropriate card slot or a or USB Flash Drive on the
side of the DPF, and power it on. Your first slideshow will automatically
start to play.
Q: What memory cards can the Digital Photo Frame Read?
A: Compatible memory cards include Secure Digital™, Multi Media Card™,
Compact Flash™, xD Memory Card™, Memory Stick™, Memory Stick
PRO™, and USB Flash Drives. CF availability varies depnding on model.
37
Q: I set up the Digital Photo Frame; why won’t it turn on?
A: The power adapter may not be securely connected to the DPF or the
Power Switch on the left side of the DPF may not be in the ON position.
Q: I have a memory card in the DPF; why can’t I view my photos?
A: A) Be sure that the memory card is one of the formats listed above and
that the files on the card are JPEG images files. Some digital cameras
save images in other formats. Refer to your camera’s user guide if your
photos are not JPEG files.
B) Power the DPF Off and make sure that the memory card is inserted all
the way into the card slot.
C) Power the DPF On. Press EXIT to display the HOME screen, press
MENU, choose Select Media, select the desired memory source, and
then press ENTER. Press EXIT to return to the HOME screen and then
select PHOTOS. The photo thumbnails screen will display all photos on
the memory source.
Q: Why is the photo display slower with some photos than others?
A: Higher resolution photos load more slowly. Try using lower resolution
photos or down sampling your images. Refer to your camera’s operating
user guide for details on down sampling your photos.
Q: Can I insert multiple memory cards?
A: Yes, multiple cards and a USB Flash Drive installed at the same time.
Q: Does the DPF have built-in (internal) memory?
A: Yes. The memory size varies by model.
Q: Does the DPF support all JPEG and Motion JPEG files?
A: No. It supports JPEG and Motion JPEG files taken from a digital camera.
The DPF may not read all image files downloaded from the Internet or
from other software graphic applications.
Secure Digital™, Multi Media Card™, Compact
Flash™, xD Memory Card™, Memory Stick™,
Memory Stick PRO™, and USB Flash Drives
(depending on model).
CF availability varies depnding on model.
Slideshow Mode with multiple Transitional Styles &
Variable Speeds, Multiple Position Adjustable Stand
for optimal viewing angle, Programable ON/OFF.
USB Host (depending on model)
USB Device
Internal Memory
7” = 512MB – up to 4000 compressed images
8” = 512MB – up to 3200 compressed images
Limited Warranty
The limited warranty set forth below is given by Pandigital with respect to
Pandigital brand electronics products purchased and used in the United
States of America. Pandigital warrants this product against defects in
material or workmanship as follows:
LABOR: For a period of ninety (90) days from the date of purchase, if this
product is found to be defective, Pandigital will repair or replace the
product, at its option, at no charge. After this ninety (90) day period, labor
charges will be charged on a case by case basis.
PARTS: For a period of ninety (90) days from the date of purchase, if this
product is found to be defective, Pandigital will supply at no cost, new or
rebuilt replacement parts, at its option, at no charge. After this ninety (90)
day period, parts will be charged for on a case by case basis.
39
Modifications not approved by the party responsible for compliance could
void user’s authority to operate the equipment.
This warranty does not cover: (1) customer instruction, installation or
setup; (2) cosmetic damage or damage due to accident, misuse, abuse or
negligence; (3) commercial use of the product; (4) modification of any part
of the product; (5) damage due to improper operation, improper
maintenance, or connection to an improper power supply; (6) loss of data,
regardless of value or format, that may result through proper and/or
improper use of the product; (7) damage due to an attempted repair of the
product by anyone other than a facility authorized by Pandigital to service
the product; (8) consumables (such as fuses and batteries). This warranty
is valid only in the United States.
The product must be accompanied by a copy of the original retail
purchase receipt. If no proof of purchase is attached, the warranty will not
be honored and repair costs will be charged. This warranty is only valid
with written documentation detailing the complaint attached to the outside
or inside of the carton. This warranty is invalid if the factory applied serial
number has been altered and or removed from the product. This warranty
does not provide protection for the loss of data, regardless of format.
Pandigital reserves the right to modify and design this product without
prior notice, written or otherwise.
To obtain warranty service, you must deliver the product freight prepaid in
either its original packaging or packaging affording an equal degree of
protection, plus proof of purchase.
Technical support telephone number: 1-800-715-5354.
Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive
remedy of the consumer. Pandigital, its parent company, affiliates or
subsidiaries, shall not be liable for any incidental or consequential
damages for breach of any expressed or implied warranty on this product.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of
merchantability or fitness for a particular purpose on this product is limited
in duration to the duration of this warranty.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, or allow limitation on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply. This
warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights,
which vary from state to state.
All content included on the Pandigital website as well as Pandigital
products, including preloaded demonstration images, digital media, digital
40
cookbooks, text, graphics, logos, designs, photographs, button icons,
images, audio/video clips, digital downloads, data compilations, and
software, is the property of Pandigital or its suppliers and is protected by
United States and international copyright laws or other intellectual
property laws and treaties. Said content shall not be reproduced or used
without express written permission from Pandigital and its suppliers
respectively.
Use of this product constitutes acceptance of these terms and conditions
of warranty.
FCC Statement
FCC Part 15 Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communication
Commission (FCC) Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
41
Portarretrato digital
Manual del usuario
*Nota: Su modelo del marco puede ser diferente que representado aquí
Español
42
UG PI8004W01_PAN7001W01_ESP_V1.0
43
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar el portarretrato digital (PRD) de Pandigital Multimedia.
Ahora puede ver sus fotografías digitales directamente desde la tarjeta de
memoria, sin la necesidad de utilizar una computadora. Simplemente
introduzca una tarjeta de memoria en el PRD y enciéndalo. Verá una
presentación automática de sus fotografías. Es así de sencillo.
Funciones principales del PRD
•Muestra fotografías digitales individuales o presentaciones, con o sin
música de fondo
• Reproduce música y videos digitales
• Muestra el reloj con la presentación de fotografías y se puede utilizar
como reloj alarma
•No requiere el uso de una computadora; simplemente introduzca una
tarjeta de memoria compatible en el PRD (Las tarjetas de memoria se venden por separado)
•Compatibe con tarjetas de memoria Secure Digital™, MultiMedia
Card™, xD Card, Compact Flash™, Memory Stick™, MemoryStick
Pro™ y Memory Stick Pro Duo™
•Archivos compatibles: imágenes JPEG (hasta 16 megapíxeles),
archivos Motion JPEG (AVI) y archivos de música MP3
•Controle las funciones del PRD con los botones del marco o con el
control remoto infrarrojo incluido
• Pantalla LCD brillante de matriz activa TFT
• Conexión de alta velocidad (dispositivo) USB 2.0 para conectar a la PC
• (Host) USB 2.0 para conectar al dispositivo USB (disponible en
algunos modelos)
•Memoria flash incorporada
Artículos incluidos
• Portarretrato digital (PRD)
• Adaptador eléctrico de CA
• Control remoto
• Marco decorativo
• Cable USB
• Manual del usuario y tarjeta de garantía
44
Precauciones de seguridad importantes
Siempre siga estas instrucciones básicas de seguridad cuando utilice el
portarretrato digital (PRD) multimedia. De este modo, disminuirá el riesgo de
sufrir un incendio, una descarga eléctrica y lesiones.
ADVERTENCIA: No
ADVERTENCIA: No
exponer el producto a la lluvia o la humedad.
retire la cubierta. No se incluyen piezas que el usuario
pueda reparar. Si necesita un servicio técnico, consulte con
personal calificado.
• El PRD es sólo para uso doméstico.
• Desconecte el PRD antes de realizar tareas de limpieza y
mantenimiento.
•No obstruya los orificios de ventilación que se encuentran en la parte
trasera del PRD.
•Mantenga el PRD alejado de la luz solar directa y de fuentes de
calor.
•Proteja el cable de suministro eléctrico. Canalice los cables para
impedir que se camine sobre ellos o se coloquen elementos sobre o
contra ellos. Preste especial atención al punto de contacto entre el
cable y el PRD.
•Utilice únicamente el adaptador de CA incluido. Si utiliza otro
adaptador, se anulará la garantía.
•Desconecte el cable de suministro eléctrico del tomacorriente cuando
la unidad no esté en uso.
Limpieza del portarretrato digital
Limpie la pantalla con suavidad, ya que es de vidrio y puede romperse. Para
limpiar las huellas digitales o el polvo de la pantalla, recomendamos el uso de
un paño suave no abrasivo, como un paño para lentes de cámaras
fotográficas. Si utiliza un set de limpieza para pantallas LCD, no rocíe el
líquido de limpieza directamente sobre la pantalla. Límpiela con un paño
humedecido con el líquido.
Limpie la superficie externa del PRD (excepto la pantalla) con un paño suave
humedecido con agua.
45
Configuración del portarretrato digital (PRD)
Configuar el PRD es rápido y fácil.
1. Conecte el adaptador de CA en el PRD y en el tomacorriente de la
pared.
2. Introduzca una tarjeta de memoria o tarjeta USB Flash en la ranura
correspondiente.
Ranura 1: Lectora de tarjeta Compact Flash (sólo modelo de 8”)
Ranura 2: Secure Digital™ o MultiMedia Card™, Memory Stick™,
MemoryStick Pro™, o xD Memory Card™
Puerto USB: USB Flash
Nota: Las tarjetas sólo pueden conectarse en una dirección, no presione
para introducirlas en el PRD porque se dañará la lectora de
tarjetas.
3.Para encenderlo, deslice hacia arriba el botón POWER
(Encender/Apagar) que se encuentra en el lado izquierdo del PRD.
Automáticamente se mostrará una presentación de las fotografías
que contiene la tarjeta de memoria. (Si aún no ha introducido una
tarjeta de memoria, la presentación mostrará las fotografías
previamente cargadas en la memoria interna.)
4.Para ver fotografías individuales, presione EXIT (Salir) dos veces
para regresar a la pantalla de índice. Utilice las flechas para resaltar
una fotografía y presione ENTER para verla.
5.Para reiniciar la presentación, presione ENTER nuevamente o
presione el botón Slide Show (Presentación) desde el control
remoto.
46
Modificación del marco o soporte decorativo
Según el modelo, el portarretrato digital puede incluir marcos o soportes
intercambiables.
1.Para cambiarlos, retire los tornillos que se encuentran en la parte
trasera y levante la unidad tomando el marco.
2.Después de colocar el marco o soporte, vuelva a colocar los tornillos
y ajústelos con los dedos.
Nota: El alcance y el ángulo efectivos del control remoto disminuirán si
utiliza el soporte de papel gris o negro.
Conexión de los parlantes al portarretrato
Según el modelo, el PRD puede incluir una salida de audio que puede utilizar
para conectar a parlantes externos o a un amplificador externo. (No se incluye el cable.)
Botones de control y control remoto
Puede acceder a todas las funciones del PRD y realizar casi todas las
operaciones posibles con los botones que se encuentran en la parte superior
del marco o con el control remoto.
Botones de control del panel superior
Los botones de control se encuentran en la parte superior del PRD. Las
funciones básicas son las mismas independientemente del momento que los
presione.
47
Botón Función
Desplaza la selección hacia arriba o hacia la izquierda,
muestra la fotografía anterior o selecciona el archivo
anterior.
ENTER (Ingresar)
EXIT (Salir)
SETUP
(Configuración)
Selecciona la opción resaltada, inicia una presentación,
cumple la función de Reproducción y Pausa.
Desplaza la selección hacia abajo o hacia la derecha,
muestra la fotografía siguiente o selecciona el archivo
siguiente.
Sale de la pantalla actual o vuelve a la anterior.
Abre el menú en pantalla.
Control remoto
Puede acceder a todas las funciones del PRD y realizar todas las
operaciones posibles desde el control remoto. Podrá ejecutar diversas
funciones que no están habilitadas desde los botones del marco.
Nota: Antes del primer uso, retire la lámina de plástico del control remoto.
Ésta protege la batería, y el control remoto no funcionará a menos que
la retire.
48
Presentación de diapositivas
Salir
Flecha izquierda
Flecha abajo
Volumen +
Volumen -
Configurar
Flecha arriba
Flecha derecha
Entrar/Reproducir/Pausar
Girar
Zoom
Colocar y reemplazar la pila del control remoto
1. Sostenga el control remoto con los botones
hacia abajo.
2. Presione la pequeña pestaña de apertura
hacia la derecha y luego tire de la bandeja
hacia fuera.
3. Reemplace la pila “CR2025” de litio de la
bandeja con el signo “+” hacia arriba.
4. Cierre la bandeja.
Pestaña de
apertura
49
Pantallas de menú del PRD
Puede controlar las funciones del PRD a través de las pantallas de los menús
y puede navegar por ellos con el control remoto o los botones de la parte
superior del PRD.
Pantalla HOME (Inicio)
El PRD tiene cinco funciones principales, a las cuales se puede acceder a
través de la pantalla del menú HOME (Inicio).
PHOTO
(Fotografía)
MUSIC
(Música)
VIDEO
FILE
(Archivo)
CLOCK
(Reloj)
Muestra fotografías individuales o en presentaciones.
Enumera y reproduce los archivos de música MP3.
Enumera y reproduce archivos de video.
Muestra todos los archivos en la memoria actual.
Funciones de calendario, fecha y hora, alarma y cronograma
encendido/apagado.
Presione las flechas ◄ / ► para resaltar una función y presione ENTER para
seleccionarla. Presione EXIT (Salir) para regresar al menú anterior.
50
Descripción general de las funciones del PRD
Para configurar la mayoría de las funciones de preferencia de
visualización/auditivas utilizará el menú principal de configuración del
PRD.
Para acceder, presione MENU (Configuración) en la pantalla HOME (Inicio).
La siguiente tabla proporciona una descripción general de las funciones que
se encuentran dentro del menú principal de configuración.
Opción en
pantalla
Display Image
Size (Mostrar
tamaño de
imagen)
Slideshow Music
(Música de
presentación)
Slideshow
Transition
(Transición de las
presentaciones)
Original = Muestra las fotografías en el
formato original (tamaño real de la fotografía)
Óptimo = El tamaño de las fotografías se
ajusta a la pantalla.
Encendida = Reproduce música de fondo con
las presentaciones de fotografías.
Apagada = Aunque los archivos de música
están en la memoria, no se reproduce durante
la presentación de fotografías.
Apagado = Las fotografías se muestran sin
efectos especiales entre una y otra.
Aleatorio = Utiliza todos los efectos de
transición de manera aleatoria durante toda la
presentación.
Efectos de la lista = Las fotografías se
muestran con efectos especiales entre una y
otra. Puede probar los diferentes efectos para
elegir el de su preferencia.
Slideshow Speed
(Velocidad de la
presentación)
Slideshow Shuffle
(Presentación
aleatoria)
51
Rápido
Medio
Lento
ON (Encendido
[predeterminado])
OFF (Apagado)
Determina la velocidad con que se muestran
las fotografías entre una y otra.
Encendido = Muestra las fotografías de
manera aleatoria
Apagado = Muestra las fotografías en el orden
que se encuentran en la memoria
Opción en
pantalla
Ajustes Descripción
seleccionada.
Video Playback
Repeat (Repetir)
Audio Playback
Repeat
Photo Copy
Method (Método
de copia de la
fotografía)
No Repeat (No
repetir)
Repeat Single
(Repetir uno)
Repeat All (Repetir
todo)
No Repeat (No
repetir)
Repeat Single
(Repetir uno)
Repeat All (Repetir
todo)
Optimized
(Optimizado
[predeterminado])
Non-Optimized (No
optimizado)
No repetir: Reproduce un archivo de video
seleccionado sólo una vez.
Repetir uno: Reproduce un archivo de video
seleccionado continuamente hasta detenerlo.
Repetir todo: Reproduce todos los archivos de
video de la fuente de memoria continuamente
hasta detenerlos.
No repetir: Reproduce un archivo de música
seleccionado sólo una vez.
Repetir uno: Reproduce un archivo de música
seleccionado continuamente hasta detenerlo.
Repetir todo: Reproduce todos los archivos de
música de la fuente de memoria
continuamente hasta detenerlos.
Optimizado = Comprime los archivos de
fotografías antes de copiarlos a la memoria
interna.
No optimizado = Copia los archivos con el
tamaño y la resolución originales.
Factory Default
(Valores
predeterminados)
Power Saving
(Ahorro de
energía)
Set ON/OFF
Schedule
(Activar/Desactiva
r programa)
Weekdays,on/off
(Días de semana,
encendido/apagado)
Weekend, on/off
(Fines de semana,
encendido/apagado)
Restablece todos los valores a los
predeterminados en fábrica.
Apagado = La función de ahorro de energía
está ‘desactivada’; el PRD permanecerá
activo hasta que lo apague.
2/4/8 horas = El PRD se apagará
automáticamente cuando se cumpla el tiempo
especificado.
Establezca un cronograma para mostrar
automáticamente la presentación.
52
Opción en
pantalla
Select Media
(Seleccionar
medio)
View Folder (Ver
carpeta)
AjustesDescripción
Internal Memory
(Memoria interna)
SD/MMC
xD-Card
MS/MS-DUO
USB
CF
Family (Familia)
Friends (Amigos)
Vacation
(Vacaciones)
Events (Eventos)
Others (Otros)
Seleccione la fuente de memoria para sus
preferencias de visualización/auditivas.
Las fuentes de memoria que no estén
presentes en el PRD aparecerán en gris.
Las fotografías pueden copiarse en estas
cinco carpetas por categoría para personalizar
la visualización grupal.
Seleccionar medio (fuente de memoria)
El PRD tiene una memoria interna para almacenar archivos de fotografías,
música y video. Además, puede utilizar una o más tarjetas de memoria y/o
dispositivo USB Flash, lo que proporciona más flexibilidad para las
preferencias de visualización.
Dado que hay diversas opciones de fuentes de memoria, debe utilizar la
función Select Media (Seleccionar medio) para seleccionar la fuente cuando
desee visualizar fotografías, reproducir videos o música.
Memoria interna SD/MMC Tarjeta xDMS/MS-DUOUSB CF
Nota: Si no ha introducido una memoria externa, el PRD leerá la memoria
interna. Las fuentes que no se encuentren conectadas aparecerán
en gris.
Seleccione la fuentede memoria para sus preferencias de visualización/auditivas.
53
1.
Introduzca en el PRD una tarjeta de memoria o dispositivo USB Flash
con los archivos de fotografías, video y/o música.
2. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configuración).
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Select Media (Seleccionar
medio) y presione ENTER.
4.Utilice los botones ▲ / ▼ para seleccionar la fuente de memoria
deseada y presione ENTER.
La fuente de memoria seleccionada será la nueva fuente de reproducción de
sus fotografías, videos y música hasta que seleccione otra o apague el PRD.
Ahorro de energía
Puede configurar el PRD para que permanezca encendido hasta que usted lo
apague o que se apague automáticamente cuando esté inactivo por un
período específico.
1. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configuración).
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Power Saving (Ahorro de
Apagado = La función de ahorro de energía está ‘desactivada’; el PRD permanecerá activo hasta que lo apague.
2/4/8 horas =El PRD se apagará automáticamente cuando se cumpla el tiempo especificado.
energía) y presione ENTER.
3.Utilice los botones ▲ / ▼ para seleccionar el ajuste deseado y
presione ENTER.
4.Presione EXIT (Salir) para regresar a la pantalla HOME (Inicio).
FOTOGRAFÍAS
Puede ver sus fotografías digitales de forma individual o en presentaciones,
con o sin música de fondo.
54
Mostrar tamaño de imagen
El PRD tiene dos modos de visualización de fotografías.
Óptima = Reduce el tamaño y la resolución para
Optimal (Óptima
[predeterminado])
Original
Establecer el modo de tamaño de la imagen
1. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configuración).
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Display Image Size (Mostrar
tamaño de imagen) y presione ENTER.
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar su preferencia y presione
ENTER.
4. Presione EXIT (Salir) para regresar a la pantalla HOME (Inicio).
que coincida con la pantalla.Original= Muestra las fotografías en el tamaño
real. Es posible que con este modo, parte de lafotografía no esté visible.
Ver todas las fotografías (índices)
1. En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ / ► para resaltar
PHOTOS (Fotografías) y presione ENTER.
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para desplazarse por las fotografías. El
nombre de archivo de las fotografías se muestra en la parte superior
de la pantalla.
3. Presione EXIT (Salir) para regresar a la pantalla HOME (Inicio).
Ver una fotografía individual
1. En la pantalla de índices de las fotografías, utilice los botones▲ / ▼
para resaltar una imagen y presione ENTER para verla.
2. Presione EXIT (Salir) para regresar al menú de índices de las
fotografías.
55
Rotar una fotografía
Nota: Para rotar las fotografías, debe utilizar el control remoto.
1. Elija una fotografía individual y rótela con la opción ROTATE (Rotar)
del control remoto. La fotografía rotará 90 grados en el sentido de las
agujas del reloj cada vez que presione el botón ROTATE (Rotar).
2. Presione EXIT (Salir) para regresar al menú de índices de las
fotografías. La fotografía permanecerá rotada incluso después de
apagar el PRD.
Ampliar una fotografía
Nota: Para ampliar las fotografías, debe utilizar el control remoto.
1. Elija una fotografía individual y amplíela con la opción ZOOM
(Ampliar) del control remoto. La fotografía amplía su tamaño cada
vez que presiona el botón ZOOM (Ampliar), hasta que regresa a su
tamaño original.
2. Este modo también permite acercar con los botones ▲ / ▼ o ◄ / ►
porciones de la fotografía que no están visibles.
3. Presione EXIT (Salir) para regresar a la vista normal.
Métodos de copia de la fotografía
Cuando copia fotografías en la memoria interna, puede elegir hacerlo de
modo optimizado o no optimizado.
Optimizado = Se reduce eltamaño del archivo
Optimized
(Optimizado - predeterminado)
Non-optimized
(No optimizado)
original de la fotografía y se comprime en un archivo JPEG de menor tamaño, lo que permite que puedan almacenarse más fotografías en lamemoria interna.
No optimizado = El archivo original de la fotografía se almacena en la memoria interna,con el tamaño y la resolución originales.
56
Establecer el método de copia de la fotografía
1. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configuración).
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Photo Copy Method (Método
de copia de la fotografía) y presione ENTER.
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Optimized (Optimizado) o
Non-optimized (No optimizado) y presione ENTER.
4. Presione EXIT (Salir) para cerrar el menú.
Copiar fotografías desde la tarjeta de memoria a la memoria
interna
Puede copiar todas las fotografías o las que seleccione de la fuente de
memoria a la memoria interna del PRD.
Copiar todas las fotografías
1.En la pantalla HOME (Inicio), resalte PHOTOS (Fotografías) y
presione ENTER.
2. Presione MENU (Configurar).
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Copy Photo (Copiar
fotografía) y presione ENTER.
4. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar All (Todo) y presione ENTER.
5. Presione ENTER sobre Yes (Sí) para confirmar la realización de la
copia. Las fotografías se copiarán y aparecerá un mensaje con el
número de fotografías copiadas.
6.Presione EXIT (Salir) dos veces para regresar a la pantalla HOME
(Inicio).
Copiar las fotografías seleccionadas
Nota: Para seleccionar y copiar fotografías individuales, debe utilizar el
control remoto.
1.En la pantalla HOME (Inicio), resalte PHOTOS (Fotografías) y
presione ENTER.
57
2.
En la pantalla de índices de las fotografías, utilice los botones ▲ / ▼
para desplazarse por las fotografías. Presione el signo “+” para
seleccionar las fotografías que desea copiar.
Aparecerá una marca de verificación en el extremo superior derecho
de la fotografía índice. Utilice el signo ‘-‘ para deseleccionar si es
necesario.
3. Seleccione todas las fotografías que desea copiar.
4. Presione MENU (Configurar).
5. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Copy Photo (Copiar
fotografía) y presione ENTER.
6.Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Selected (Selección) y
presione ENTER.
7.Presione ENTER sobre Yes (Sí) para confirmar la realización de la
copia. Las fotografías se copiarán y aparecerá un mensaje con el
número de fotografías copiadas.
8.Presione EXIT (Salir) dos veces para regresar a la pantalla HOME
(Inicio).
Eliminar fotografías de la memoria interna
Nota: Puede eliminar fotografías de la memoria interna del PRD, pero no de
las tarjetas de memoria. Consulte las instrucciones para eliminar
fotografías de su tarjeta de memoria en la guía del usuario de su
cámara.
CONSEJO: Se recomienda realizar copias de seguridad de
las fotografías antes de eliminarlas del PRD.
Eliminar todas las fotografías
1.En la pantalla HOME (Inicio), resalte PHOTOS (Fotografías) y
presione ENTER.
2.En la pantalla de índices de las fotografías, presione MENU
(Configuración).
3.Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Delete Photo (Eliminar
fotografía) y presione ENTER.
4.Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar All (Todo) y presione ENTER.
58
5.Presione ENTER en Yes (Sí) para confirmar la eliminación. Las
fotografías se eliminarán sin otro mensaje de advertencia. Asegúrese
de que desea eliminar TODAS las fotogradías de la memoria interna.
6.Presione EXIT (Salir) dos veces para regresar a la pantalla HOME
(Inicio).
Eliminar fotografías individuales
Nota: Para eliminar fotografías individuales, debe utilizar el control remoto.
1.En la pantalla HOME (Inicio), resalte PHOTOS (Fotografías) y
presione ENTER.
2.En la pantalla de índices de las fotografías, utilice los botones ▲ / ▼
para desplazarse por las fotografías. Presione el signo “+” para
seleccionar las fotografías que desea eliminar. Aparecerá una marca
de verificación en el extremo superior derecho de la fotografía índice.
Utilice el signo ‘-’ para deseleccionar.
3. Seleccione todas las fotografías que desea eliminar.
4. Presione MENU (Configurar).
5. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Delete Photo (Eliminar
fotografía) y presione ENTER.
6.Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Delete Selected (Eliminar
Selección) y presione ENTER.
7.Presione ENTER en Yes (Sí) para confirmar la eliminación. Las
fotografías se eliminarán y aparecerá un mensaje con el número de
fotografías eliminadas.
8.Presione EXIT (Salir) dos veces para regresar a la pantalla HOME
(Inicio).
59
PRESENTACIONES DE FOTOGRAFÍAS
El PRD puede mostrar todas las fotografías de la memoria seleccionada
como una presentación, o usted puede seleccionar fotografías específicas
para programar una presentación personalizada. Además, puede agregar
música de fondo a sus presentaciones.
Reproducir música con una presentación
Nota: Los archivos de música deben estar en formato MP3 estándar, los
archivos de música patentada de servicios de descarga no son válidos.
Para reproducir música de fondo durante una presentación, copie al menos
un archivo MP3 de música en la misma fuente de memoria que las
fotografías. La música se reproducirá automáticamente mientras se muestra
la presentación.
Si hay varios archivos MP3 en la fuente de memoria, se reproducirán todos
los archivos en forma sucesiva. (Consulte Modo de reproducción de
música en la página 28 para configurar que los archivos de música se
reproduzcan una sola vez, continuamente o no se reproduzcan.)
Ajuste del volumen
Utilice los botones “+” y “-” del control remoto para ajustar el volumen del
PRD.
Configurar el modo de música de la presentación
Puede elegir que se reproduzca una música de fondo con la presentación o
no, incluso aunque haya archivos de memoria en la fuente de memoria.
Nota: Consulte la sección MÚSICA que comienza en la página 28 para
obtener más información sobre la reproducción de archivos de música.
ON (Encendida [predeterminado]OFFApagada)
1. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configuración).
Encendida = Reproduce música de fondo con la presentación.
Apagada = Noreproduce música de fondo con lapresentación.
60
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Slideshow Music (Música de
la presentación) y presione ENTER.
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar el modo que prefiera y
presione ENTER.
4. Presione EXIT (Salir) dos veces para regresar a la pantalla HOME
(Inicio).
Configurar la transición de la presentación
Puede configurar los efectos de transición de una fotografía a otra durante
una presentación.
NormalRandom(Aleatorio [predeterminado])
Fade (Difuminado)Curtain
Open_Door Cross Comb
(Barrido cruzado)Shutter (Persiana)
Normal = Las fotografías se muestran sin
efectos especiales entre una y otra.
Aleatorio = Utiliza todos los efectos de transición de manera aleatoria durante toda la presentación.
Efectos de la lista = Las fotografías se muestran con efectos especiales entre una y otra. Puede probar los diferentes efectos paraelegir el de su preferencia.
1. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configuración).
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Slideshow Transition
(Transición de la presentación) y presione ENTER.
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar el efecto que prefiera y
presione ENTER.
4. Presione EXIT (Salir) dos veces para regresar a la pantalla HOME
(Inicio).
61
Configurar la velocidad de la presentación
Puede configurar la velocidad de transición entre una fotografía y otra
durante una presentación.
Fast (Rápido)
Medium (Medio)
Slow (Lento)
Determina la velocidad de transición entre una fotografía y otra.
1. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configuración).
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Slideshow Speed (Velocidad
de la presentación) y presione ENTER.
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar la velocidad que prefiera y
presione ENTER.
4. Presione EXIT (Salir) dos veces para regresar a la pantalla HOME
(Inicio).
Configurar el orden de la presentación
Puede configurar la presentación para que muestre las fotografías en orden
aleatorio o en el orden que se encuentran en la memoria seleccionada.
ON (Encendido [predeterminado]OFFApagado)
Encendido = Muestra las fotografías de manera aleatoria.
Apagado = Muestra las fotografías en el orden que se encuentran en la memoria seleccionada.
1. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configuración).
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Slideshow Shuffle (Orden de
la presentación) y presione ENTER.
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar el modo que prefiera y
presione ENTER.
4. Presione EXIT (Salir) para regresar a la pantalla HOME (Inicio).
62
Presentación de todas las fotografías
Para reproducir una presentación de todas las fotografías de la memoria
seleccionada:
1. En la pantalla HOME (Inicio) o de los índices de las fotografías,
presione SLIDE SHOW (Presentación).
2. Presione EXIT (Salir) una vez para pausar y dos veces para detener
la presentación
Presentaciones de carpetas de categorías personalizadas
La memoria interna contiene cinco carpetas de categorías donde puede
copiar fotografías para configurar presentaciones personalizadas.
Family (Familia)Friends (Amigos)Vacation
(Vacaciones)
Events (Eventos)Others (Otros)
Las fotografías pueden copiarse en estas cinco carpetas por categoría para personalizar lavisualización grupal.
(Estos nombres no pueden modificarse.)
Nota: Sólo las fotografías guardadas en la memoria interna pueden
asignarse a las carpetas de categorías. Esta función no funciona con
fuentes de memoria externas.
Asignar fotografías a las carpetas de categorías
1. En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ / ► para resaltar
PHOTOS (Fotografías) y presione ENTER.
2. Utilice los botones ▲ / ▼ ◄ / ► para desplazarse por las fotografías.
Presione el signo “+” para seleccionar las fotografías o “-” para
deseleccionarlas.
3. Aparece una marca de verificación en el extremo superior derecho de
las fotografías seleccionadas. Continúe hasta seleccionar todas las
fotografías que desee.
4. Presione MENU (Configurar).
5. Utilice los botones ▲ / ▼ ◄ / ► para resaltar Assign Selected Photos To (Asignar las fotografías seleccionadas a) y presione
ENTER.
63
6. Utilice los botones ▲ / ▼para resaltar la carpeta que desee y
presione ENTER para asignar las fotografías seleccionadas a esa
carpeta.
Nota: Las fotografías se asignan a la carpeta, no se copian. Si después
elimina el archivo de la memoria interna, también se eliminará el
vínculo con la fotografía.
CONSEJO: También puede asignar fotografías a carpetas mientras
visualiza fotografías individuales o presentaciones por
medio del botón MENU (Configuración). Seleccione Assign Photo To (Asignar fotografía a) y seleccione una
carpeta como se describe en los pasos 4 y 5 anteriores.
Reproducir una presentación desde las carpetas de categorías
1. En la pantalla de índices de las fotografías, presione MENU
(Configuración).
2. Utilice los botones ▲ / ▼ ◄ / ►para resaltar Start Slideshow
(Iniciar presentación) y presione ENTER.
3. Seleccione la carpeta que desea ver y presione ENTER.
Quitar fotografías asignadas a las carpetas de categorías
1. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configuración).
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar View Folder (Ver carpeta) y
presione ENTER.
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar la carpeta de donde desea
quitar fotografías y presione ENTER.
4. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar la fotografía que desea quitar
y presione el botón ‘+’ para seleccionar el archivo (o ‘-‘ para
deseleccionarlo).
5. Continúe hasta seleccionar todas las fotografías que desee.
6. Presione MENU (Configurar).
7. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Un-assign Photos from This
Folder (Quitar fotografías asignadas a esta carpeta) y presione
ENTER.
64
8. Seleccione Selected Photos (Fotografías seleccionadas) para quitar
sólo las fotografías que seleccionó en el paso 4, o seleccione All
(Todo) para quitar todas las fotografías de la carpeta.
Nota: Aunque quite fotografías de una carpeta no se eliminarán de la
memoria interna.
Presentación personalizada temporal
Una presentación personalizada temporal se compone de fotografías
individuales seleccionadas que se muestran inmediatamente sin guardarlas
en una carpeta de categorías.
Nota: Para crear una presentación personalizada temporal, debe utilizar el
control remoto.
1.En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ / ► para resaltar
PHOTOS (Fotografías) y presione ENTER. Aparecerá la pantalla de
índices de las fotografías.
2.Utilice los botones ▲ / ▼◄ / ► para desplazarse por las fotografías.
Presione el signo “+” para seleccionar las fotografías o “-” para
deseleccionarlas.
3.Aparece una marca de verificación en el extremo superior derecho de
las fotografías seleccionadas. Continúe hasta seleccionar todas las
fotografías que desee.
(Iniciar presentación), presione ENTER y, a continuación, presione
ENTER para seleccionar Slideshow Selected (Presentación
seleccionada).
La presentación sólo mostrará las fotografías seleccionadas.
6.Presione EXIT (Salir) dos veces para regresar a la pantalla de
índices. Para seleccionar y/o deseleccionar más fotografías, repita
los pasos 2 y 3 anteriores.
7.Presione EXIT (Salir) nuevamente para regresar a la pantalla HOME
(Inicio).
65
Programar una presentación
Puede programar el PRD para que muestre una presentación en momentos
determinados. Por ejemplo, si tiene el PRD en su escritorio de su trabajo,
quizás desee ver la presentación de 9am a 5 pm de lunes a viernes y que
permanezca apagado el tiempo restante.
1. En la pantalla HOME (Inicio), presione MENU (Configurar).
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Set ON/OFF Schedule
(Activar/Desactivar programa) y presione ENTER. Se abre la pantalla
del programa.
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para configurar la hora y AM/PM y ◄ / ►
para desplazarse por las opciones.
4. La opción Set Always OFF (Siempre apagado) permite activar o
desactivar la programación para días de semana o fines de semana
según lo desee.
5. Cuando se han configurado todas las opciones, presione EXIT (Salir)
para guardar y regresar a la pantalla HOME (Inicio).
Activar presentaciones programadas
Después de configuración los programas de presentación, debe activar la
función Slideshow Scheduling (Programación de la presentación) para que
tenga efecto.
1. En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ / ► para resaltar
CLOCK (Reloj) y presione ENTER. Aparecerá la pantalla
Calendar/Clock (Calendario/Reloj).
2. Presione MENU (Configurar).
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Start Scheduled ON/OFF
(Iniciar programa activar/desactivar) y presione ENTER.
Nota: Cuando el programa está activado, aparece un pequeño icono de
un reloj con la palabra ‘ON’ (Activado) en la parte inferior izquierda
de la pantalla. La pantalla se pondrá en blanco después de
aproximadamente 60 segundos de inactividad.
66
CONSEJO: Otro método para activar la presentación programada es
presionar MENU (Configuración) durante una presentación,
luego seleccionar Start Scheduled ON/OFF (Iniciar
programa activar/desactivar) y presionar ENTER.
MÚSICA
Nota: Los archivos de música deben estar en formato MP3 estándar, los
archivos de música patentada de servicios de descarga no son válidos.
Reproducir archivos MP3 en cualquier momento
Puede reproducir archivos de música MP3 ubicados en la fuente de memoria
en cualquier momento sin que se muestre una presentación. Esto permite
utilizar el PRD como reproductor de MP3 personal.
1. En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ / ► para resaltar
MUSIC (Música) y presione ENTER. Se muestra una lista de todos
los archivos MP3 encontrados en la fuente de memoria.
2. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar el archivo MP3 que desea
escuchar y presione ENTER.
3. Se reproducirá la música seleccionada y luego todos los archivos
MP3 siguientes hasta que se reproduzcan todos.
4. Presione EXIT (Salir) para detener la música.
Ajuste del volumen
Utilice los botones “+” y “-” del control remoto para ajustar el volumen del
PRD.
Reproducir música con una presentación
Para reproducir música de fondo durante una presentación, copie archivos
MP3 de música en la misma fuente de memoria que las fotografías. La música
se reproducirá automáticamente mientras se muestra la presentación.
(Consulte la sección Presentación en la página 22 para obtener más
información).
67
Modo de reproducción de música
El PRD tiene tres modos de reproducción posibles para configurar.
No Repeat (No repetir)
Repeat Single(Repetir uno)
Repeat All (Repetir todo)
No repetir: Reproduce un archivo de músicaseleccionado sólo una vez.
Repetir uno: Reproduce un archivo de músicaseleccionado continuamente hasta detenerlo.
Repetir todo: Reproduce todos los archivos demúsica de la fuente de memoria continuamente hasta detenerlos.
Configurar el modo de reproducción de música
1. En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ / ► para resaltar
MUSIC (Música) y presione ENTER. Se muestra una lista de todos
los archivos de música encontrados en la fuente de memoria.
2. Presione MENU (Configurar).
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Audio Playback Repeat
(Repetición de la reproducción de audio) y presione ENTER.
4. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar el modo que desee y presione
ENTER.
5. Presione EXIT (Salir) para regresar a la lista de archivos de música.
6. Para escuchar un archivo de música, utilice los botones ▲ / ▼ para
resaltar el archivo de música y presione ENTER.
VIDEOS
El PRD admite archivos de Motion JPEG (AVI). Si el archivo de video no está
en formato AVI, debe convertirlo con un software conversor de videos que
puede comprarse fácilmente por Internet.
Reproducción de un video
1. Introduzca una fuente de memoria con archivos de video en el PRD.
68
2. En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ / ► para resaltar
VIDEO y presione ENTER. Se muestra una lista de todos los
archivos de video encontrados en la fuente de memoria.
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar el archivo de video que desea
ver y presione ENTER.
4. El video comenzará a reproducirse.
5. Presione EXIT (Salir) para detener la visualización del video y
regresar a la lista de archivos. Para reproducir otro video, repita el
paso 3.
6. Presione EXIT (Salir) nuevamente para regresar a la pantalla HOME
(Inicio).
Ajuste del volumen
Utilice los botones “+” y “-” del control remoto para ajustar el volumen
del PRD.
Modo de reproducción de videos
El PRD tiene tres modos de reproducción posibles para configurar:
No Repeat (No repetir)
Repeat Single(Repetir uno)
Repeat All (Repetir todo)
Configurar el modo de reproducción de videos
1. En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ / ► para resaltar
VIDEO y presione ENTER. Se muestra una lista de todos los
archivos de video de la fuente de memoria.
2. Presione MENU (Configurar).
3. Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Video Playback Repeat
(Repetición de la reproducción de video) y presione ENTER.
No repetir: Reproduce un archivo de video seleccionado sólo una vez.
Repetir uno: Reproduce un archivo de video seleccionado continuamente hasta detenerlo.
Repetir todo: Reproduce todos los archivos devideo de la fuente de memoria continuamente hasta detenerlos.
69
4. Utilice los botones ▲ / ▼para resaltar el modo que desee y presione
ENTER.
5. Presione EXIT (Salir) para regresar a la lista de archivos de video.
6. Para ver un video, utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar el video y
presione ENTER.
ARCHIVO
Esta función ofrece otro método para ver o escuchar los archivos disponibles
en las tarjetas de memoria seleccionadas, sean éstos archivos de audio,
fotografías o videos.
Ver contenido de la fuente de memoria seleccionada
1. En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ o ► para resaltar
FILE (Archivo) y presione ENTER. Se mostrará el contenido de la
fuente de memoria seleccionada.
2. Presione ENTER sobre el nombre de un archivo individual para
activarlo, es decir, ver una fotografía/un video o reproducir música.
Nota: Si la fuente de memoria contiene carpetas, presione ENTER
para ver el contenido de las carpetas, seleccione el archivo
deseado y presione ENTER para activarlo.
3. Presione EXIT (Salir) para regresar a la pantalla HOME (Inicio).
Copiar archivos a la memoria interna
Puede copiar los archivos o los que seleccione de la fuente de memoria a la
memoria interna del PRD.
Nota: Para seleccionar archivos individuales, debe utilizar el control remoto.
1.En la pantalla FILE (Archivo), resalte un archivo y presione MENU
(Configuración).
2.En la pantalla FILE (Archivo), utilice los botones ▲ / ▼ para
desplazarse por los archivos. Presione el signo “+” para seleccionar
los archivos que desea copiar.
70
Aparecerá una marca de verificación en el extremo superior derecho
del nombre del archivo. Utilice el signo ‘-’ para deseleccionar si es
necesario.
3. Seleccione todos los archivos que desea copiar.
4. Presione MENU (Configurar).
5. Presione ENTER sobre Copy File (Copiar archivo).
6. Presione EXIT (Salir) dos veces para regresar a la pantalla FILE
(Archivo).
CALENDARIO / RELOJ
Puede utilizar el PRD como calendario personal de escritorio y reloj que
además reproduce una presentación continuamente.
Mostrar la pantalla del calendario/reloj:
1. En la pantalla HOME (Inicio), utilice los botones ◄ / ► para resaltar
CLOCK (Reloj) y presione ENTER.
2.La pantalla del calendario/reloj es similar a la que se muestra a
continuación.
La presentación muestra fotografías de la fuente de memoria actual
y, si está activada la alarma, aparece el icono de la alarma debajo de
la ventana de la presentación.
71
Configurar el reloj
1.En la pantalla Calendar/Clock (Calendario/Reloj), presione MENU
(Configuración).
2.Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Set Clock (Configurar reloj) y
presione ENTER.
3.Utilice los botones ◄ / ► para desplazarse entre los campos Time
(Hora) y Date (Fecha), y utilice los botones ▲ / ▼ para cambiar los
valores del campo seleccionado.
4.Cuando la fecha y la hora sean las correctas, presione ENTER para
guardar y regresar a la pantalla normal del calendario/reloj.
Configurar la alarma
Puede utilizar el PRD como reloj alarma y configurar el sonido de alerta con
un tono incorpordo o música. Además, puede configurar la alarma para que
suene una vez o diariamente.
1.En la pantalla Calendar/Clock (Calendario/Reloj), presione MENU
(Configuración).
2.Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Set Alarm (Configurar
alarma) y presione ENTER.
72
3.Utilice los botones ◄ / ► para desplazarse entre los campos Time
(Hora), OFF/Once/Daily (Apagada/Una vez/Diaria) y Tone/Music
(Tono/Música), y utilice los botones ▲ / ▼ para cambiar los valores
del campo seleccionado.
4.Cuando la alarma esté correctamente configurada, presione ENTER
para guardar y regresar a la pantalla normal del calendario/reloj.
5.Aparecerá un pequeño reloj en el extremo inferior derecho. Según el
tono seleccionado, también aparecerá un pequeño símbolo de un
parlante (para el tono predeterminado) o el símbolo de una nota
musical (para música) junto al símbolo del reloj.
Nota: Para que la alarma pueda configurarse con música, la
memoria interna debe contener al menos un archivo de música
MP3. Si configura la alarma para que reproduzca música y no
hay ningún archivo MP3 en la fuente de memoria
seleccionada, en su lugar, sonará el tono predeterminado.
6.Cuando suene la alarma, presione cualquier tecla del control remoto
o los botones de la parte superior del PRD para detenerla y regresar
a la pantalla del calendario/reloj.
7.Para cancelar la alarma antes de la hora programada, siga los pasos
1-3 anteriores y configure el programa en OFF (Apagada).
CONSEJO: Asegúrese de que se muestre la pantalla
Calendar/Clock (Calendario/Reloj) y que el
volumen del PRD esté encendido cuando desee
utilizar la alarma.
Iniciar programa: activar/desactivar
Consulte las instrucciones en la sección Activar presentaciones
programadas de la página 27.
Activar/Desactivar programa
Consulte las instrucciones en Programar una presentación de la página 27.
73
Fotografías de la presentación del reloj
Puede configurar la presentación del reloj para que muestre todas las
fotografías, las fotografías de las carpetas de categorías o un reloj redondo
en lugar de fotografías.
Configurar la preferencia de presentación del reloj
1.En la pantalla Calendar/Clock (Calendario/Reloj), presione MENU
(Configuración).
2.Utilice los botones ▲ / ▼ para resaltar Slideshow Photo (Mostrar
fotografía) y presione ENTER.
3.Utilice los botones ▲ / ▼ para seleccionar la fuente de la fotografía
deseada y presione ENTER.
Nota: Si seleccionó una carpeta que no contiene archivos de fotografías,
se mostrará el reloj redondo.
Si seleccionó una carpeta que contiene archivos de fotografías, la
hora aparecerá debajo de la presentación.
Copiar archivos entre la computadora y el PRD
Puede conectar el PRD a una PC con Windows o Macintosh para copiar
archivos entre la computadora y la memoria interna del PRD a través de un
cable USB estándar.
Conectar a una PC con Windows
1.Encienda el PRD y conecte el extremo pequeño del cable USB al
puerto mini USB del PRD.
2.Conecte el extremo más grande del cable USB a un puerto USB de
la computadora.
3.Abra ‘Mi PC’ en el escritorio. Se abre una ventana que muestra todos
los dispositivos conectados a la computadora. (Lucirá semejante a la
pantalla siguiente.)
74
4.Cada tarjeta de memoria presente en el PRD y la memoria
incorporada se asociarán a un disco de la computadora.
IMPORTANTE: Si la PC está conectada a unidades de Red de Área
Local (LAN) o si tiene diversas letras de unidades
asignadas a dispositivos periféricos, debe administrar los
ajustes de las unidades en Windows para liberar las
cuatro letras de inmediatamente siguientes a la unidad
de CD-ROM para que el PRD pueda asignarlas a las
ranuras de la tarjeta de memoria de forma adecuada.
5.Haga doble clic en la unidad que desee para mostrar los archivos
que contiene la tarjeta. El siguiente ejemplo muestra una tarjeta que
contiene diversas imágenes JPG.
75
6.Para copiar los archivos desde la tarjeta de memoria, selecciónelos y
arrástrelos hasta la unidad asociada con la memoria interna del PRD.
7.De manera similar, para copiar fotografías desde la computadora a la
memoria interna, primero busque los archivos en la computadora,
seleccione los que desea copiar y arrástrelos hasta la unidad
asociada con la memoria interna del PRD.
CONSEJO: La mayoría de las cámaras y programas de gráficos
almacenan las fotografías en la carpeta ‘Mis
imágenes’ de Windows. Si no las guardó en otro
lugar, puede encontrarlas allí.
76
Desconectar el PRD de la computadora
Es importante no desconectar o apagar el PRD cuando los archivos están
siendo transferidos entre la tarjeta de memoria, la computadora y la memoria
interna, ya que podría dañarse la memoria.
Para desconectar:
1.En Windows XP, haga clic con el botón izquierdo del mouse en el
icono
en la bandeja del sistema y seleccione el dispositivo
correcto.
2. Haga clic en ‘Quitar hardware con seguridad’.
3. Haga clic en ‘Detener’. Se abre un cuadro de diálogo.
4. Haga clic en Aceptar. Se abre un cuadro de diálogo.
5. Seleccione Cerrar.
6. Cuando aparece el mensaje “Es seguro retirar el hardware”, puede
desconectar el cable USB de la computadora.
Conectar a una Macintosh
1. Utilice el cable USB para conectar el PRD a la Macintosh.
2. Ésta reconocerá el PRD como un dispositivo de almacenamiento
externo.
77
3.Arrastre los archivos entre los dos dispositivos como mueve
habitualmente los archivos de fotografías.
4.Para desconectar de manera segura el PRD de la Macintosh,
seleccione el icono del PRD en el escritorio y presione Command-e
para expulsar el disco. Cuando el icono desaparece del escritorio, es
seguro desconectar el cable USB.
Preguntas frecuentes
P: ¿Cómo configuro el PRD?
R: Es muy fácil configurar el Portarretrato digital. Simplemente conecte el
adaptador de suministro eléctrico en el PRD y en un tomacorriente
estántar de la pared. Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura de la
tarjeta adecuada o un dispositivo USB Flash en el PRD y enciéndalo.
Automáticamente se reproducirá la primera presentación.
P: ¿Qué tarjetas de memoria puede leer el Portarretrato Digital?
R: Las tarjetas de memoria compatibles son Secure Digital™, Multi Media
Card™, Compact Flash™, xD Memory Card™, Memory Stick™, Memory
Stick PRO™ y dispositivos USB Flash. La disponibilidad de CF depende
del modelo.
P: Ya configuré el Portarretrato Digital, ¿por qué no se enciende?
R: El adaptador de suministro eléctrico puede no estar bien conectado al
PRD o es posible que el interruptor de energía ubicado en el lado
izquierdo del PRD no esté en la posición ON (Encendido).
P: Hay una tarjeta de memoria en el PRD, ¿por qué no puedo ver las
fotografías?
R: A) Asegúrese de que la tarjeta de memoria sea de uno de los formatos
de la lista de tarjetas compatibles y que los archivos estén guardados en
formato JPEG. Algunas cámaras digitales guardan las imágenes en otros
formatos. Consulte la guía del usuario de su cámara si las fotografías no
están en archivos JPEG.
B) Apague el PRD y asegúrese de que la tarjeta de memoria esté bien
introducida en la ranura para la tarjeta.
C) Encienda el PRD. Presione EXIT (Salir) para ver la pantalla HOME
(Inicio), presione MENU (Configuración), elija Select Media (Seleccionar
medio), seleccione la fuente de memoria que desee y presione ENTER.
Presione EXIT (Salir) para regresar a la pantalla HOME (Inicio) y
seleccione PHOTOS (Fotografías). La pantalla de índices de fotografías
mostrará todas las fotografías que contiene la fuente de memoria.
P: ¿Por qué algunas fotografías se muestran más lento que otras?
R: Las fotografías de mayor resolución se cargan más lentamente. Intente
utilizar fotografías con resolución más baja o realice una copia de menor
calidad de las imágenes. Consulte la guía del usuario de su cámara para
conocer los detalles para reducir la calidad de las fotografías.
78
P: ¿Puedo introducir más de una tarjeta de memoria?
R: Sí, se pueden introducir diversas tarjetas y un dispositivo USB Flash al
mismo tiempo.
P: ¿Tiene el PRD una memoria incorporada (interna)?
R: Sí. El tamaño de la memoria depende del modelo.
P: ¿El PRD admite todos los archivos JPEG y Motion JPEG?
R: No. Admite JPEG y Motion JPEG extraídos de una cámara digital. Es
posible que el PRD no lea todos los archivos de imágenes descargados
de Internet o de otras aplicaciones de gráficos.
Especificaciones técnicas
Portarretrato digital en pantalla LCD de 7”
Resolución del producto
480X234 pixels
Portarretrato digital en pantalla LCD de 8”
800 X 600 píxeles
Secure Digital™, Multi Media Card™, Compact
Formatos de la tarjeta de
memoria
Formato de archivos Motion JPEG (AVI), JPEG y MP3
Características
Puertos USB
Suministro eléctrico:
Entrada
Salida DC
Memoria interna
Flash™, xD Memory Card™, Memory Stick™,
Memory Stick PRO™ y dispositivos USB Flash
(disponible en algunos modelos).
La disponibilidad de CF depende del modelo.
Modo de presentación con múltiples estilos de
transición y velocidades variables, soporte ajustable
en diversas posiciones para obtener un ángulo de
visión óptimo, encendido/apagado programable.
Puerto USB: disponible en algunos modelos.
Dispositivo USB: disponible en todos los modelos.
La garantía limitada que se describa a continuación es ofrecida por
Pandigital en relación con los productos electrónicos de la marca
Pandigital adquiridos en los Estados Unidos de América. Pandigital
garantiza que este producto no tiene fallas materiales ni de mano de obra
de la siguiente manera:
MANO DE OBRA: Pandigital reparará o reemplazará el producto, según
su criterio, sin cargo si se encuentran fallas durante un período de
noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Después de ese
período, se cobrará la mano de obra de acuerdo con cada caso.
PIEZAS: Pandigital suministrará sin costo piezas nuevas o reparadas de
repuesto, según su criterio, sin cargo, si se encuentran fallas durante un
período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Después de
ese período, se cobrará el valor de las piezas de acuerdo con cada caso.
Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable del
cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para poner el equipo
en funcionamiento.
Esta garantía no cubre: (1) el accionar, la instalación o la configuración
del cliente; (2) los daños físicos o provocados por un accidente, uso
incorrecto, abuso o negligencia; (3) uso comercial del producto; (4)
modificación de cualquier pieza del producto; (5) daño debido al manejo
incorrecto, mantenimiento incorrecto o la conexión a un suministro
eléctrico incorrecto; (6) pérdida de datos, independientemente del valor o
el formato, que pueda producirse a través del uso adecuado y/o
inadecuado del producto; (7) daño provocado por un intento de
reparación del producto realizado por una persona ajena a un centro
autorizado por Pandigital para realizar el servicio técnico del producto; (8)
materiales consumibles (tales como fusibles o baterías). Esta garantía
sólo tiene validez en los Estados Unidos.
El producto debe estar acompañado de una copia del recibo de compra
minorista original. Si no se adjunta el comprobante de compra, la garantía
no tendrá validez y se cobrarán los costos de la reparación. Esta garantía
sólo es válida con la documentación escrita que detalla el reclamo que se
indica fuera o dentro de la caja. Esta garantía no tendrá validez si el
número de serie de fábrica ha sido modificado y/o quitado del producto.
Además, no ofrece protección contra la pérdida de datos,
independientemente del formato. Pandigital se reserva el derecho de
80
modificar y diseñar el producto sin previo aviso por escrito o de otro
modo.
Para obtener el servicio de garantía, debe enviar el producto por flete
prepago en el embalaje original o un embalaje con el mismo nivel de
protección, junto con el comprobante de compra.
Número de teléfono del soporte técnico: 1-800-715-5354.
La reparación o el reemplazo previstos según esta garantía es la única
solución para el consumidor. Pandigital, su empresa matriz, filiales o
subsidiarias, no serán responsables de ningún daño incidental o
consecuente de una brecha de ninguna garantía explícita o implícita de
este producto. Salvo en la medida que la ley lo prohíba, toda garantía
implícita de comercialización o aptitud de un fin en particular de este
producto se limita a la duración de esta garantía.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños
incidentales o consecuentes, o permiten limitaciones sobre la duración de
una garantía implícita, de manera que las limitaciones o exclusiones
mencionadas pueden no corresponder a su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que
varían de un estado a otro.
Todo el contenido del sitio Web de Pandigital, como así también los
productos Pandigital, entre ellos, imágenes de demostración cargadas,
medios digitales, los libros de cocina digitales, textos, gráficos, logotipos,
diseños, fotografías, iconos de botones, imágenes, clips de audio/video,
descargas digitales, compilaciones de datos y software, es propiedad de
Pandigital o sus proveedores y está protegido por las leyes de derecho
de autor de los Estados Unidos e internacionales u otras leyes y tratados
de propiedad intelectual. Queda prohibida la reproducción o el uso de
dicho contenido sin el permiso expreso por escrito de Pandigital y sus
proveedores, respectivamente.
El uso de este producto constituye la aceptación de los términos y
condiciones de la garantía.
81
Declaración FCC
Información sobre la FCC Parte 15
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo
digital de Clase B, conforme con la Parte 15 de las normas de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido
estipulados con el fin de ofrecer una protección razonable contra la
interferencia nociva en una instalación residencial.
El equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar
interferencia a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no es posible
garantizar que no se producirán interferencias en una instación en
particular. Si este equipo provoca interferencia en la recepción de la
señal de radio o televisión, que puede determinarse al encender o apagar
el equipo, le recomendamos al usuario que intente corregirla por medio
alguna de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena de recepción.
• Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorrientes de un circuito diferente al
que está conectado el receptor.
•Solicite la ayuda del distribuidor o de un técnico con experiencia
en radio/TV.
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.