Panasonic WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA Installation Manual [es]

Guía de instalación

Manual de instrucciones para la instalación incluido

Cámara de red

Nº modelo WV-SW458/WV-SW458M WV-SW458MA

(Esta ilustración representa la WV-SW458.)

Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.

En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones. Este documento es la guía de instalación que se utiliza en los otros países fuera de Japón.

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones, este aparato debe fijarse con seguridad al piso/pared/techo de acuerdo con las instrucciones de instalación.

La instalación debe llevarse a cabo de acuerdo con todas las reglas de instalación aplicables.

Las conexiones deben cumplir las regulaciones locales sobre electricidad.

PRECAUCIÓN:

Todos los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento establecido pueden ser causa de cancelación de la autoridad del usuario para operar el equipo.

Antes de intentar la conexión o la operación de este aparato, lea la etiqueta de la parte inferior.

Para Europa

Nosotros declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto a que hace referencia esta declaración está conforme con la norma u otro documento normativo siguiendo las estipulaciones de la directiva 2004/108/CE.

2

Índice

 

Instrucciones importantes de seguridad.......................................................................................

4

Limitación de responsabilidades...................................................................................................

5

Renuncia de la garantía.................................................................................................................

5

Prefacio..........................................................................................................................................

6

Acerca de las notaciones...............................................................................................................

6

Funciones principales....................................................................................................................

6

Acerca de los manuales del usuario..............................................................................................

7

Requisitos del sistema para un PC................................................................................................

7

Marcas comerciales y marcas comerciales registradas................................................................

8

Derechos de autor.........................................................................................................................

8

Seguridad de la red........................................................................................................................

9

Precauciones...............................................................................................................................

10

Precauciones para la instalación.................................................................................................

13

Principales controles de operación..............................................................................................

15

Preparativos.................................................................................................................................

17

Inserte/extraiga una tarjeta de memoria SD*...............................................................................

24

Conexión......................................................................................................................................

25

Instalación....................................................................................................................................

30

Configure los ajustes de la red....................................................................................................

34

Solución de problemas................................................................................................................

36

Especificaciones..........................................................................................................................

37

Accesorios estándar....................................................................................................................

41

Accesorios opcionales.................................................................................................................

41

* La tarjeta de memoria SDXC/SDHC/SD se menciona como tarjeta de memoria SD.

 

3

Instrucciones importantes de seguridad

1)Lea este manual de instrucciones.

2)Guarde este manual de instrucciones.

3)Observe todas las advertencias.

4)Siga todas las instrucciones.

5)No lo instale cerca de fuentes de calor como puedan ser radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

6)Utilice sólo los acopladores/accesorios especificados por el fabricante.

7)Empléelo solo en el carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se emplee un carrito, tenga cuidado cuando mueva la combinación del carrito con el aparato para evitar heridas debidas a caídas del aparato.

S3125A

4

Limitación de responsabilidades

ESTA PUBLICACIÓN SE SUMINISTRA “TAL Y COMO ESTÁ”, SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE POR ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, APTITUD PARA CUALQUIER APLICACIÓN EN PARTICULAR, Y SIN INFRINGIR LOS DERECHOS DE TERCERAS PERSONAS.

ES POSIBLE QUE ESTA PUBLICACIÓN CONTENGA IMPRECISIONES TÉCNICAS O ERRORES TIPOGRÁFICOS. ESTA INFORMACIÓN ESTÁ SUJETA A LA ADICIÓN DE CAMBIOS, EN CUALQUIER MOMENTO, POR MOTIVOS DE MEJORA DE ESTA PUBLICACIÓN Y/O DEL (DE LOS) PRODUCTO(S) CORRESPONDIENTE(S).

Renuncia de la garantía

Panasonic System Networks Co., Ltd. NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD CON PERSONAS LEGALES O FÍSICAS, A EXCEPCIÓN DEL REEMPLAZO O MANTENIMIENTO RAZONABLE DEL PRODUCTO, PARA LOS CASOS INCLUIDOS A CONTINUACIÓN, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS:

(1)CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE POR ELLO, LOS DIRECTOS O INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, QUE PUEDAN SURGIR O ESTAR RELACIONADOS CON EL PRODUCTO;

(2)CUALQUIER INCONVENIENCIA, PÉRDIDA O DAÑO CAUSADO POR EL EMPLEO INADECUADO O LA OPERACIÓN NEGLIGENTE DEL USUARIO;

(3)TODAS LAS ANOMALÍAS Y LOS PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO DEBIDOS AL DESMONTAJE, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN SIN AUTORIZACIÓN DEL PRODUCTO POR PARTE DEL USUARIO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA DEL MAL FUNCIONAMIENTO O DEL PROBLEMA;

(4)INCONVENIENCIAS O CUALQUIER TIPO DE PÉRDIDA DEBIDO A QUE NO SE VISUALIZAN LAS IMÁGENES, POR CUALQUIER MOTIVO O CAUSA, INCLUYENDO CUALQUIER FALLA O PROBLEMA DEL PRODUCTO;

(5)NINGÚN PROBLEMA, INCONVENIENCIA CONSECUENTE, PÉRDIDAS NI DAÑOS QUE PUEDAN SURGIR POR HABER COMBINADO EL SISTEMA CON DISPOSITIVOS DE OTRAS MARCAS;

(6)CUALQUIER ACCIÓN O SOLICITUD DE COMPENSACIÓN POR DAÑOS, PRESENTADA POR CUALQUIER PERSONA U ORGANIZACIÓN QUE HAYA SIDO FOTOGRAFIADA, DEBIDO A LA VIOLACIÓN DE LA PRIVACIDAD PORQUE UNA IMAGEN DE LA CÁMARA DE VIGILANCIA, INCLUYENDO LOS DATOS ALMACENADOS, SE HA HECHO PÚBLICA O SE EMPLEA PARA CUALQUIER PROPÓSITO;

(7)PÉRDIDA DE DATOS REGISTRADOS CAUSADA POR UNA FALLA.

5

Prefacio

Las cámaras de red WV-SW458/WV-SW458M/WV-SW458MA están diseñadas para operar empleando un PC en una red (10BASE-T/100BASE-TX) y pueden instalarse debajo de los aleros (protegidas al aire libre).

Conectándola a una red (LAN) o a Internet, las imágenes y el sonido de la cámara podrán monitorizarse en un PC a través de la red.

Nota:

Es necesario configurar los ajustes de la red del PC y su entorno de red para monitorizar en el PC las imágenes de la cámara. También es necesario que el PC tenga instalado un explorador de Web.

Acerca de las notaciones

Las siguientes notaciones se emplean para describir funciones que se limitan a modelos específicos.

Las funciones que no tienen notaciones son aplicables a todos los modelos.

SW458 : Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo WV-SW458.

SW458M : Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo WV-SW458M/WV-SW458MA.

Funciones principales

Monitorización de 360 ° con una amplia variedad de modos de transmisión

Con el objetivo de ojo de pez de súper gran angular puede efectuarse la monitorización de 360 ° con una misma cámara. La cámara de 360 ° incluye una amplia variedad de modos de captura de imagen que llevan a cabo la corrección de la distorsión: Panorama, Panorama doble, PTZ cuádruple, PTZ sencillo, y Flujos de vídeo cuádruples (H.264/VGA).

Triple codificación de H.264 y JPEG

La salida de continuidad doble de H.264 y la salida JPEG pueden ofrecerse simultáneamente.

*Sin embargo, el tamaño de captura de imagen de los flujos de vídeo depende de los ajustes del modo de captura de imagen.

Función VIQS (Calidad de imagen variable en el área especificada)

Es posible proporcionar imágenes de alta calidad a las áreas especificadas sin que cambie el tamaño total de los datos. Pueden especificarse hasta 2 áreas.

*VIQS puede utilizarse cuando el modo de captura de imagen es Ojo de pez, Panorama o Panorama doble.

Provista de ranura de la tarjeta de memoria SDXC/SDHC/SD

Es posible guardar manualmente vídeos H.264 e imágenes JPEG en la tarjeta de memoria SDXC/ SDHC/SD cuando ocurre una alarma, durante el período del programa horario, o en un explorador Web. Es posible guardar imágenes JPEG cuando ocurre un fallo en la red. (Es posible efectuar la descarga.)

(Tarjeta de memoria SDXC/SDHC/SD recomendada página 40)

6

Súper dinámico

( Manual de instrucciones (incluido en el CD-ROM))

Súper dinámico compensa el brillo en bases de píxel a píxel para producir imágenes naturales aunque el objeto tenga distintas intensidades de iluminación.

Acerca de los manuales del usuario

Hay 2 ejemplares de manuales de instrucciones para las WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA como se indica a continuación.

Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos.

Manual de instrucciones (incluido en el CD-ROM): Explica la forma de llevar a cabo los ajustes y de operar esta cámara.

Es necesario tener instalado el programa Adobe® Reader® para poder leer estos manuales de instrucciones que están en el CD-ROM suministrado.

Si el PC no tiene instalado Adobe Reader, descargue la última versión de Adobe Reader desde el sitio de Adobe en la Web, e instálela.

El nombre de “SW458, SW458M, SW458MA” mostrado en las instrucciones y en las ilustraciones de estos manuales de instrucciones indica los modelos WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA.

En este manual de instrucciones se emplean las pantallas en inglés.

Requisitos del sistema para un PC

CPU:

Se recomienda la Intel® CoreTM 2 Duo 2,4 GHz o superior

Memoria:

512 MB o más (se requiere 1 GB de memoria como mínimo cuando se

 

emplee Microsoft® Windows® 7 o Microsoft® Windows Vista®.)

Interfaz de red:

Puerto 10BASE-T/100BASE-TX x 1

Interfaz de audio:

Tarjeta de sonido (cuando se emplea la función de audio)

Monitor:

Tamaño de captura de imagen: 1024 x 768 píxeles o más

 

Color: Color verdadero de 24 bits o mejor

Sistema operativo:

Microsoft® Windows® 7

 

Microsoft® Windows Vista®

 

Microsoft® Windows® XP SP3

Explorador de Web:

Windows® Internet Explorer® 9.0 (32 bits)

 

Windows® Internet Explorer® 8.0 (32 bits)

 

Windows® Internet Explorer® 7.0 (32 bits)

 

Microsoft® Internet Explorer® 6.0 SP3

Otros:

Unidad CD-ROM

 

(Es necesaria para poder leer los manuales de instrucciones y para emplear

 

el software del CD-ROM suministrado.)

 

DirectX® 9.0c o posterior

 

Adobe® Reader®

 

(Es necesario para poder leer el archivo PDF que hay dentro del CD-ROM

 

suministrado.)

7

Panasonic WV-SW458, WV-SW458M, WV-SW458MA Installation Manual

IMPORTANTE:

Cuando emplee un PC que no satisfaga los requisitos arriba mencionados, la visualización de las imágenes puede ser más lenta o el explorador de la Web puede quedar inoperable.

Si no tiene instalada una tarjeta de sonido en el PC, es posible que no pueda oír el audio. El audio puede quedar interrumpido dependiendo del entorno de la red.

Microsoft Windows 7 Starter, Microsoft Windows Vista Starter y Microsoft Windows XP Professional 64 bits Edition no son compatibles.

Cuando utilice IPv6 para las comunicaciones, emplee el sistema Microsoft Windows 7 o Microsoft Windows Vista.

Nota:

Para encontrar más información sobre los requisitos del sistema para un PC y para ver las precauciones cuando utilice Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista, o Windows Internet

Explorer, haga clic en “Manual” - “Open” en el CD-ROM suministrado y consulte el archivo “Notes on Windows® / Internet Explorer® versions”.

Si utiliza Microsoft Windows XP, puede producirse desfase* de la imagen en la pantalla cuando se filman escenas con cambios muy marcados (por ejemplo, mientras se filman objetos en rápido movimiento) debido a las restricciones de GDI del sistema operativo.

*Es un fenómeno en el que partes de la pantalla se muestra desalineadas

Para encontrar información sobre la verificación de la operación de los sistemas operativos y exploradores de Web compatibles, consulte nuestra página en la Web en http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html.

Marcas comerciales y marcas comerciales registradas

Adobe, Acrobat Reader y Reader son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.

Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, ActiveX y DirectX son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.

Las fotos de las pantallas de los productos de Microsoft se imprimen con permiso de Microsoft Corporation.

Intel e Intel Core son marcas comerciales de Intel Corporation en EE.UU. y en otros países.

El logotipo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.

iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.

Android es una marca comercial de Google Inc.

Todas las otras marcas comerciales aquí identificadas son propiedad de sus respectivos propietarios.

Derechos de autor

La distribución, copiado, desensamblaje, contraposición de la compilación y contraposición de ingeniería del software suministrado con este producto, quedan todos expresamente prohibidos. Adicionalmente, se prohíbe la exportación del software suministrado con este producto si ello violase las leyes de exportación.

8

Seguridad de la red

Puesto que esta unidad se utiliza conectada a una red, deberán tenerse presente los siguientes riesgos relacionados con la seguridad.

qqDescubrimiento o robo de información a través de esta unidad

wwEmpleo de esta unidad por personas con malas intenciones para operaciones ilegales eeInterferencia o parada de esta unidad por personas con malas intenciones

Usted tiene la responsabilidad de tomar precauciones como las que hemos descrito anteriormente para protegerse contra los peligros contra la seguridad de la red.

Emplee esta unidad en una red protegida por un servidor de seguridad, etc.

Si se conecta esta unidad a una red que incluye varios ordenadores, asegúrese de que el sistema no esté infectado con virus informáticos ni por otros agentes maliciosos (empleando un programa antivirus actualizado, un programa contra programas espía, etc.).

Proteja la red contra el acceso no autorizado restringiendo a los usuarios que pueden iniciar sesión con un nombre de usuario y una contraseña autorizados.

Aplique medidas tales como la autenticación de usuario para proteger la red contra descubrimiento de información, incluyendo los datos de imágenes, información de autenticación (nombres de usuario y contraseñas), información de correo electrónico de alarmas, información del servidor FTP e información del servidor DDNS.

Después de que el administrador haya accedido a la unidad, asegúrese de cerrar el explorador.

Cambie periódicamente la contraseña del administrador.

No instale la cámara en lugares en los que personas mal intencionadas puedan romper o dañar la cámara o los cables.

9

Precauciones

Solicite el trabajo de instalación al distribuidor.

Es necesario poseer técnica y experiencia para realizar el trabajo de instalación. Si no lo hace así, pueden ocasionarse incendios, descargas eléctricas, heridas, o daños en este producto.

Consúltelo sin falta al distribuidor.

Detenga inmediatamente la operación cuando note que hay algo de este producto que no funciona bien.

Cuando salga humo del producto, se perciba algún olor a humo procedente del producto o se haya deteriorado el exterior del producto, si sigue utilizándolo correrá peligro de incendio, caídas del producto que pueden ocasionar lesiones, o daños del producto.

Desconecte inmediatamente la alimentación y solicite el servicio a personal de servicio cualificado.

No intente desmontar ni modificar este producto.

Si no sigue esta indicación, correrá peligro de incendios o de descargas eléctricas.

Consulte a su distribuidor para las reparaciones o inspecciones.

No inserte ningún objeto extraño.

Si el agua u algún objeto extraño, como puedan ser objetos metálicos, penetraran en el interior de la unidad, podrían ocasionarse incendios o descargas eléctricas.

Desconecte inmediatamente la alimentación y solicite el servicio a personal de servicio cualificado.

Seleccione un lugar de instalación que pueda soportar el peso total.

La selección de una superficie de instalación inadecuada puede causar la caída o el desprendimiento de este producto, pudiendo ocasionar lesiones.

El trabajo de instalación deberá comenzarse después de haber reforzado suficientemente la superficie.

Deberán llevarse a cabo inspecciones periódicas.

La corrosión de las partes metálicas o de los tornillos puede ocasionar la caída del producto y el riesgo de sufrir heridas o accidentes.

Consulte a su distribuidor para las inspecciones.

No emplee ese producto en lugares con agentes inflamables en el aire.

Si no lo hace así, puede ocasionarse una explosión con peligro de heridas.

No instale este producto en lugares propicios a daños producidos por el salitre ni en los que se produzcan gases corrosivos.

De lo contrario, se deteriorarían las partes de montaje y podrían ocurrir accidentes tales como la caída del producto.

Deberá utilizar la ménsula de montaje exclusivamente diseñada.

Si no lo hace así, puede producirse una caída que presentará peligro de heridas u otros accidentes.

Emplee la ménsula de montaje exclusivamente diseñada para realizar la instalación.

Los tornillos y los pernos deberán apretarse a la torsión especificada.

Si no lo hace así, puede producirse una caída que presentará peligro de heridas u otros accidentes.

Instale este producto en un lugar lo suficientemente alto para que ninguna persona ni objeto puedan golpear el producto.

Si no lo hace así, puede producirse una caída que presentará peligro de heridas u otros accidentes.

Antes de efectuar las conexiones de este producto desconecte la alimentación.

Si no sigue esta indicación, correrá peligro de descargas eléctricas. Adicionalmente, los cortocircuitos o las conexiones incorrectas pueden ser causa de incendios.

No golpee este producto y procure que no reciba otros golpes fuertes.

Si no sigue esta indicación, correrá peligro de incendios o heridas.

El grado de resistencia a los golpes (50J (IEC60068-2-75)/IK10 (IEC 62262) o equivalente) se aplica a este producto sólo cuando se instala correctamente como se describe en estos manuales de instrucciones y se aplica el apropiado tratamiento de resistencia a los golpes.

10

No toque este producto, el cable de alimentación ni los cables conectados durante una tormenta con rayos (ni siquiera durante el proceso del trabajo).

Si no sigue esta indicación, correrá peligro de descargas eléctricas.

Guarde las tarjetas de memoria SDXC/ SDHC/SD (opcional) fuera del alcance de niños pequeños y bebés.

De lo contrario, podrían engullir las tarjetas por equivocación.

En tales casos, llévelos inmediatamente al médico.

No dañe el cable de alimentación.

No dañe, manipule sus conductores internos, retuerza, tire con fuerza, ate ni doble con fuerza el cable de alimentación. No ponga objetos pesados encima.

Manténgalo apartado de las fuentes de calor. El empleo del cable de alimentación dañado puede causar descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.

Para las reparaciones, consulte a su distribuidor.

Antes de limpiar este producto desconecte la alimentación.

Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas.

No frote los bordes de las partes metálicas con las manos.

Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas.

[Precauciones para la utilización]

Este producto no tiene interruptor de alimentación.

Para desconectar la alimentación, desconecte la alimentación de la fuente de alimentación de 12 V CC o el dispositivo PoE. (Cuando emplee la alimentación de 12 V CC y el dispositivo PoE para la alimentación, desconecte ambas conexiones.)

Para poder seguir utilizándolo con un funcionamiento estable

No emplee esta cámara en condiciones de calor y de humedad durante mucho tiempo. Si no lo hace así, se producirá degradación de los componentes y se acortará la vida de servicio de este producto.

No exponga el producto a fuentes de calor directo como pueda ser una estufa.

No toque la cubierta del domo con las manos desnudas.

Si se ensucia la cubierta del domo puede deteriorarse la calidad de la imagen.

Manipule este producto con cuidado.

No permita que el producto se caiga, y no lo someta a golpes ni a vibraciones. Si no se sigue esta indicación, pueden producirse problemas. Si se aplican golpes o vibraciones fuertes al alojamiento, pueden producirse daños o causar la entrada de agua al interior del producto.

Acerca del monitor del PC

La visualización de la misma imagen en un monitor durante mucho tiempo puede causar daños en el monitor. Se recomienda emplear un protector de pantalla.

Cuando se detecta un error, este producto se reinicia automáticamente.

Este producto quedará inoperable durante unos 2 minutos después del reinicio, al igual que cuando se conecta la alimentación.

Eliminación/transferencia del producto

Los datos guardados en este producto o en un dispositivo de almacenamiento utilizado con este producto pueden conducir a la divulgación no autorizada de información personal. Cuando tenga que tirar o entregar este producto a alguien, aunque sea para su reparación, asegúrese de haber extraído los datos del producto.

Limpieza del cuerpo del producto

Asegúrese de haber desconectado la alimentación antes de efectuar la limpieza. Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas. No emplee detergentes abrasivos fuertes para limpiar este producto. De lo contrario, podría producirse decoloración.

Cuando emplee un paño químicamente tratado para la limpieza, lea las precauciones adjuntas al producto químicamente tratado.

Intervalo de transmisión

El intervalo de transmisión de imágenes puede ser más lento dependiendo del entorno de la red, del rendimiento del PC, del motivo fotográfico, del número de accesos, etc.

Acerca de la tarjeta de memoria SD

Antes de extraer la tarjeta de memoria SD de la cámara, es necesario seleccionar primero “No usar” para “Tarjeta de memoria SD”. Es posible que se dañen los datos grabados si se extrae la tarjeta de memoria SD cuando se ha seleccionado “Usar” para “Tarjeta de memoria SD”. Consulte la página 24 para ver las descripciones para la inserción/extracción de una tarjeta de memoria SD.

11

Para emplear una tarjeta de memoria SD, formatéela empleando este producto. Cuando se formatea una tarjeta de memoria SD, se borran todos los datos grabados en la tarjeta. Si emplea una tarjeta de memoria SD que no está formateada o una tarjeta de memoria SD formateada con otro dispositivo, es posible que este producto no funcione correctamente o que se deteriore su rendimiento. Consulte el manuales de instrucciones que están en el CD-ROM suministrado para ver cómo se formatea una tarjeta de memoria SD.

Cuando se emplean algunas tarjetas de memoria SD en este producto, es posible que el producto no funcione correctamente o que se deteriore su rendimiento.

Etiqueta de código

Las etiquetas de código (accesorio) son necesarias para cualquier consulta sobre problemas. Tenga cuidado para no perder estas etiquetas. Le recomendamos que adhiera una de las etiquetas a la caja del CD-ROM.

Decoloración del filtro de color del sensor de imagen MOS

Cuando se filme continuamente una fuente de luz potente, como pueda ser un foco, puede deteriorarse el filtro de color del sensor de imagen MOS y puede producirse decoloración. Incluso cuando se cambie la dirección de filmación fija después de filmar continuamente un foco durante cierto período de tiempo, es posible que permanezca la decoloración.

Cuando se filman objetos en rápido movimiento o cuando se efectúan operaciones de panoramización/inclinación, los objetos que pasen por el área de filmación pueden aparecer asimétricos y doblados.

Etiqueta de indicación

Mire la etiqueta de identificación de la parte posterior de este producto para ver la clasificación del equipo y los valores de alimentación, etc.

Qué hay que hacer si aparece “WARMING

UP-PLEASE WAIT” en la pantalla.

Este mensaje indica que la temperatura del interior de la cámara ha bajado mucho.

En tales casos, espere a que suba la temperatura interna de la cámara (durante 2 o más horas a temperaturas de menos de –20 °C) y luego vuelva a conectar la alimentación.

Ménsula de montaje (accesorio) SW458

No emplee la ménsula de montaje (accesorio) cuando monte la cámara en un vehículo.

AVC Patent Portfolio License

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.

SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Acerca del dispositivo deshumectador

Este producto está provisto de un dispositivo deshumectador para mantener un bajo nivel de humedad en el interior, y evitar así la condensación de humedad mediante la disipación de la humedad producida.

La condensación de la humedad se produce según las condiciones de la temperatura, humedad, viento, y lluvia, y el dispositivo puede tardar cierto tiempo en disiparla.

No estanque nunca las superficies del dispositivo deshumectador.

Dispositivo deshumectador

12

Precauciones para la instalación

Panasonic no se hace responsable de lesiones o daños a la propiedad que resulten de fallos derivados de una incorrecta instalación o funcionamiento que no se ajuste con esta documentación.

Este producto ha sido diseñado para su instalación debajo de aleros.

Instale el producto debajo de aleros para evitar la luz directa del sol.

Lugar de instalación

Póngase en contacto con su abastecedor para que le ayude si usted no está seguro de un lugar apropiado para su entorno en particular.

Asegúrese de que el lugar de instalación sea suficientemente fuerte como para sostener el producto, como pueda ser un techo de hormigón.

Instale la cámara en la parte de los cimientos de la estructura o en un lugar que ofrezca resistencia suficiente.

Si el techo es demasiado débil, como el de planchas de yeso, para soportar todo el peso, deberá reforzarse suficientemente el lugar.

No ponga este producto en los lugares siguientes:

Lugares en los que se empleen productos químicos como en las piscinas

Lugares sujetos a humedad o humo grasiento como en la cocina

Lugares que tengan un entorno especial que estén sujetos a ambientes o solventes inflamables

Lugares donde se genere radiación, rayos X, ondas de radio potentes o campos magnéticos fuertes

Lugares en los que se produzca gas corrosivo, lugares en los que pueda dañarse debido al aire con salitre como en la costa del mar

Lugares en los que la temperatura no esté dentro del margen especificado ( página 37)

Lugares expuestos a vibraciones que exceden las especificaciones ferroviarias (EN50155)

No instale el producto en lugares húmedos ni con mucho polvo.

De lo contrario, se acortaría la vida útil de servicio de las partes internas.

Asegúrese de desmontar el producto si no lo utiliza.

Con esta unidad deben utilizarse cables LAN apantallados (STP) para asegurar el cumplimiento de las normas EMC. *

* Para Europa

Diseñe y prepare el sistema de alimentación eléctrica para conectar/desconectar la alimentación de este producto.

El producto no tiene interruptor de alimentación. Cuando instale el producto, emplee un dispositivo de alimentación provisto de interruptor de conexión/desconexión para efectuar el servicio.

Acerca de la conexión de la red

Cuando lo conecte a una red empleando el cable de red de este producto, observe lo siguiente.

Cuando efectúe el cableado de la red, efectúe el diseño y la instalación para que no se vea afectado por los rayos.

Apriete de tornillos

Los tornillos y pernos deben apretarse a la torsión de apriete apropiada de acuerdo con el material y la resistencia del lugar de instalación.

No emplee un destornillador de impacto. El empleo de un destornillador de impacto puede causar daños en los tornillos o su apriete excesivo.

Apriete los tornillos en ángulo recto con la superficie. Después de haber apretado los tornillos, efectúe comprobaciones para asegurarse de que estén suficientemente apretados de modo que no se produzca movimiento ni flojedad.

13

Loading...
+ 29 hidden pages