Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas
instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
SFV130
SFV110
Prefacio
Prefacio
Acerca de los manuales del usuario
Hay 2 ejemplares de manuales de instrucciones como se indica a continuación.
•Manual de instrucciones (este documento): Explica la forma de llevar a cabo los ajustes y de operar esta
cámara.
•Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos.
Las pantallas utilizadas en estos manuales de instrucciones muestran el caso de la WV-SFV130. Según el
modelo utilizado, es posible que las pantallas mostradas en las explicaciones sean distintas de las pantallas
que realmente aparecen en la cámara.
Acerca de las notaciones
Las siguientes notaciones se emplean para describir funciones que se limitan a modelos específicos.
Las funciones que no tienen notaciones son aplicables a todos los modelos.
:
Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo WV-SFV130, WV-SFV130M
y WV-SFN130.
:
Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo WV-SFV110, WV-SFV110M
y WV-SFN110.
Marcas comerciales y marcas comerciales registradas
•Microsoft, Windows, Windows Media, Internet Explorer, y ActiveX son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
•Las fotos de las pantallas de los productos de Microsoft se imprimen con permiso de Microsoft Corporation.
•iPad, iPhone, iPod touch y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y
en otros países.
•Android es una marca comercial de Google Inc.
•Firefox es una marca comercial registrada de Mozilla Foundation.
•El logotipo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
•Todas las otras marcas comerciales aquí identificadas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Abreviaturas
En este manual de instrucciones se emplean las abreviaturas siguientes.
Microsoft® Windows® 10 se menciona como Windows 10.
Microsoft® Windows® 8.1 se menciona como Windows 8.1.
Microsoft® Windows® 8 se menciona como Windows 8.
Microsoft® Windows® 7 se menciona como Windows 7.
Windows® Internet Explorer® 11, Windows® Internet Explorer® 10, Windows® Internet Explorer® 9 y Windows
Internet Explorer® 8 se mencionan como Internet Explorer.
La tarjeta de memoria SDXC/SDHC/SD se menciona como tarjeta SD o tarjeta de memoria SD.
®
2Manual de instrucciones
Universal Plug and Play se menciona con las iniciales UPnP™.
Para registro del administra
La pantalla de registro aparece la primera vez que se efectúa el acceso a la cámara (o después de la
inicialización).
Prefacio
[Nombre de usuario (1 a 32 caracteres)]
Introduzca el nombre de usuario del administrador.
Número de caracteres disponibles: 1 - 32 caracteres
Caracteres no disponibles: caracteres de 2 bytes, y símbolos de 1 byte " & : ; \
[Contraseña (8 a 32 caracteres)]/[Vuelva a introducir la contraseña]
Introduzca la contraseña del administrador.
Número de caracteres disponibles: 8 - 32 caracteres
Caracteres no disponibles: caracteres de 2 bytes, y símbolos de 1 byte " &
Nota
•Distinga entre mayúsculas y minúsculas.
•Para la contraseña emplee dos o más tipos de caracteres alfabéticos, numéricos y de símbolos.
IMPORTANTE
•Si ha olvidado el nombre de usuario o la contraseña, será necesario efectuar la inicialización de la
cámara. La inicialización borrará todos los ajustes editados. Guarde su nombre de usuario y
contraseña en un lugar seguro apartado de la vista de los demás para mayor seguridad. Para encontrar
más información sobre la inicialización de la cámara, consulte el apartado “Partes y funciones” en la
Guía de instalación.
•Se recomienda cambiar periódicamente la contraseña.
Después de haber registrado el nombre de usuario y la contraseña del administrador aparecerá la pantalla de
finalización del registro. Después de 10 segundos, la cámara volverá a conectarse automáticamente. Marque
“aquí” si no se vuelve a conectar.
Manual de instrucciones3
Prefacio
Cuando la cámara se haya vuelto a conectara, aparecerá una ventana de autenticación. Introduzca el nombre
de usuario y la contraseña registrados para iniciar la operación.
Software de visualización
Es necesario instalar el software de visualización “Network Camera View 4S” (ActiveX®) para poder visualizar
las imágenes en un ordenador. Este software puede instalarse directamente desde la cámara o seleccionando
el botón [Install] que hay al lado de [Viewer Software] en el menú del CD-ROM suministrado, y siguiendo luego
las instrucciones que aparecen en la pantalla.
IMPORTANTE
•El ajuste predeterminado de “Instalación automática” es “On”. Siga las instrucciones de la
página 215 cuando se visualice el mensaje en la barra de información del explorador.
•Cuando aparezca por primera vez la página “En directo”, se visualizará el asistente para la instalación
del control ActiveX necesario para poder visualizar las imágenes procedentes de la cámara. Siga las
instrucciones del asistente.
•Cuando se vuelva a visualizar el asistente para la instalación, incluso después de haber completado
la instalación de ActiveX, reinicie el ordenador.
•El software de visualización se emplea en cada ordenador y debe otorgarse una licencia
individualmente. El número de instalaciones del software de visualización desde la cámara puede
verificarse en la ficha [Actualización] de la página “Mantenimiento” (®página 186). Para más detalles
sobre la licencia del software, consulte a su distribuidor.
4Manual de instrucciones
Tabla de contenido
Tabla de contenido
1Para mirar las imágenes en un ordenador ............................................9
1.1Observación de las imágenes de una sola cámara .......................................................9
1.2Acerca de la página “En directo” ..................................................................................11
1.3Para mirar las imágenes de recorte ..............................................................................15
1.4Observación de las imágenes de múltiples cámaras ..................................................18
2Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal
5.2Transmita imágenes a un intervalo o período designado (Transmisión periódica de
imágenes de FTP) ...........................................................................................................28
5.3Guarde las imágenes en la tarjeta de memoria SD cuando las imágenes no puedan
transmitirse empleando la función de transmisión periódica de imágenes de
11.4Configuración de los ajustes relacionados con el ajuste de la imagen, extra zoom,
zona privada, VIQS y compensación de la distorsión del objetivo [Calidad de
20 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado ................200
21 Solución de problemas ........................................................................206
22 Estructura de directorios de la unidad B ...........................................218
8Manual de instrucciones
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
A continuación se describe la forma de observar en un ordenador las imágenes procedentes de la cámara.
1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara
1. Inicie el explorador de Web.
2. Introduzca la dirección IP designada con el “IP Setting Software” de Panasonic en el cuadro de la dirección
del explorador.
•Ejemplo de cuando se introduce una dirección IPv4: http://URL registrada empleando la dirección
IPv4
http://192.168.0.10/
•Ejemplo de cuando se introduce una dirección IPv6: http://[URL registrada empleando la dirección
IPv6]
http://[2001:db8::10]/
<Ejemplo de acceso IPv4>
<Ejemplo de acceso IPv6>
IMPORTANTE
•Cuando el número de puerto HTTP se cambie del “80”, introduzca “http://dirección IP de la cámara
+: (dos puntos) + número del puerto” en el cuadro de la dirección del explorador. (Ejemplo: http://
192.168.0.11:8080)
•Cuando el ordenador esté en una red local, configure el ajuste del servidor proxy del explorador
de Web (en [Opciones de Internet…], de [Herramientas] de la barra del menú) para pasar por alto
el servidor proxy para la dirección local.
Nota
•Consulte el apartado página 165 para encontrar más información sobre en caso de seleccionar
“HTTPS” para “HTTPS” - “Conexión” en la ficha [Avanzadas] de la página “Red” (®página 138).
Manual de instrucciones9
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
3. Presione la tecla [Intro] del teclado.
→ Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la
página 11.
Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de
visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
IMPORTANTE
•Se recomienda cambiar periódicamente la contraseña.
•Cuando trate de visualizar múltiples imágenes H.264 en un ordenador, es posible que no se visualicen
las imágenes dependiendo del rendimiento del ordenador.
Nota
•El número máximo de accesos simultáneos de usuarios es de 14 incluyendo a los usuarios que reciben
imágenes H.264 y los usuarios que reciben imágenes JPEG. Dependiendo de los valores ajustados
para “Control de ancho de banda (velocidad en bits)” y “Velocidad en bits máx.(por cliente)”, es posible
que el número máximo de accesos concurrentes sea de 14 o menos usuarios. Cuando estén
accediendo concurrentemente 14 usuarios, se visualizará el mensaje de límite de acceso para los
usuarios que traten acceder posteriormente. Cuando se seleccione “Multicast” para “Tipo de
transmisión” de “H.264”, sólo se incluirá en el número máximo el primer usuario que accede para ver
imágenes H.264. El segundo y demás usuarios que miren imágenes H.264 no se incluirán en el número
máximo.
•Cuando se seleccione “On” para “Transmisión de H.264” (®página 80), se visualizarán imágenes
H.264. Cuando se seleccione “Off”, se visualizará una imagen JPEG. Es posible visualizar una imagen
JPEG incluso cuando se haya seleccionado “On” para “Transmisión de H.264”. En este caso, se
limitará el intervalo de actualización de las imágenes JPEG hasta 5 fps.
•El intervalo de actualización puede llegar a ser más largo dependiendo del entorno de la red, del
rendimiento del ordenador, del motivo fotográfico, del tráfico de acceso, etc.
<Intervalo de actualización de imágenes JPEG>
Cuando se selecciona “On” para “Transmisión de H.264”
Máx. 5fps
Cuando se selecciona “Off” para “Transmisión de H.264”
Máx. 30fps
10Manual de instrucciones
N
1
I
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
U
T
S
R
Q
P
O
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
1.2 Acerca de la página “En directo”
Menú desplegable de [select language]
Podrá seleccionar el idioma de visualización para la cámara. El idioma predeterminado puede ajustarse
en [Idioma] de los ajustes [Básica]. (®página 48)
Botón [Config.]
*1
Visualiza el menú de configuración. El botón se encenderá en verde y se visualizará el menú de
configuración.
Botón [En directo]
Visualice la página “En directo”. El botón se encenderá en verde y se visualizará la página “En directo”.
Botones [Compresión]
•Botón [H.264]: Las letras “H.264” del botón cambiarán a color verde y se visualizará una imagen H.
264. Cuando se selecciona “On” para “Transmisión de H.264” de “H.264(1)”, “H.264(2)”, “H.264(3)”,
“H.264(4)”, se visualizará el botón [H.264]. (®página 80)
•Botón [JPEG]: Las letras “JPEG” del botón cambiarán a color verde y se visualizará la imagen JPEG.
Botones [Continuidad]
Estos botones sólo se visualizarán cuando se muestre una imagen H.264.
•Botón [1]: El carácter “1” cambiará a verde y las imágenes del área principal se visualizarán de
acuerdo con el ajuste de “H.264(1)”. (®página 80)
•Botón [2]: El carácter “2” cambiará a verde y las imágenes del área principal se visualizarán de
acuerdo con el ajuste de “H.264(2)”. (®página 80)
•Botón [3]: El carácter “3” cambiará a verde y las imágenes del área principal se visualizarán de
acuerdo con el ajuste de “H.264(3)”. (®página 80)
•Botón [4]: El carácter “4” cambiará a verde y las imágenes del área principal se visualizarán de
acuerdo con el ajuste de “H.264(4)”. (®página 80)
Botones [Tamaño captura imag]
Estos botones sólo se visualizarán cuando se muestre una imagen JPEG.
Manual de instrucciones11
SFV130
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
Relación de aspecto de “4:3”
Relación de aspecto de “16:9”
[1280x960]Los dígitos “1280x960” cambiarán a verde y las imágenes
del área principal se visualizarán en el tamaño de 1280 x
960 (píxeles).
[800x600]Los dígitos “800x600” cambiarán a verde y las imágenes
del área principal se visualizarán en el tamaño de 800 x
600 (píxeles).
[VGA]Las letras “VGA” cambiarán a verde y las imágenes del
área principal se visualizarán en el tamaño VGA.
[400x300]Los dígitos “400x300” cambiarán a verde y las imágenes
del área principal se visualizarán en el tamaño de 400 x
300 (píxeles).
[QVGA]Las letras “QVGA” cambiarán a verde y las imágenes del
área principal se visualizarán en el tamaño QVGA.
[160x120]Los dígitos “160x120” cambiarán a verde y las imágenes
del área principal se visualizarán en el tamaño de 160 x
120 (píxeles).
[1280x720]Los dígitos “1280x720” cambiarán a verde y las imágenes
del área principal se visualizarán en el tamaño de 1280 x
720 (píxeles).
[640x360]Los dígitos “640x360” cambiarán a verde y las imágenes
del área principal se visualizarán en el tamaño de 640 x
360 (píxeles).
[320x180]Los dígitos “320x180” cambiarán a verde y las imágenes
del área principal se visualizarán en el tamaño de 320 x
180 (píxeles).
[160x90]Los dígitos “160x90” cambiarán a verde y las imágenes
del área principal se visualizarán en el tamaño de 160 x
90 (píxeles).
:
Relación de aspecto de “4:3”
[2048x1536]Los dígitos “2048x1536” cambiarán a verde y las imáge-
nes del área principal se visualizarán en el tamaño de
2048 x 1536 (píxeles)*2.
[1600x1200]Los dígitos “1600x1200” cambiarán a verde y las imáge-
nes del área principal se visualizarán en el tamaño de
1600 x 1200 (píxeles).
Relación de aspecto de “16:9”
[1920x1080]Los dígitos “1920x1080” cambiarán a verde y las imáge-
nes del área principal se visualizarán en el tamaño de
1920 x 1080 (píxeles).
Nota
•Las imágenes se visualizan en el tamaño de captura de imagen seleccionado en “JPEG(1)”,
“JPEG(2)”, o “JPEG(3)” de [JPEG] en la ficha [JPEG/H.264].
•Cuando se selecciona “2048x1536”, “1920x1080”, “1600x1200”, “1280x960”, ó “1280x720” para
el tamaño de captura de imagen, es posible que resulte más pequeño que el tamaño real
dependiendo del tamaño de la ventana del explorador de Web.
12Manual de instrucciones
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
Botones [Calidad de imagen]
Estos botones sólo se visualizarán cuando se muestre una imagen JPEG.
•Botón [1]: Las imágenes del área principal se visualizarán de acuerdo con el ajuste de “Calidad 1”
del “Ajuste de la calidad de imagen”. (®página 78)
•Botón [2]: Las imágenes del área principal se visualizarán de acuerdo con el ajuste de “Calidad 2”
del “Ajuste de la calidad de imagen”. (®página 78)
Botones [Zoom]
Las imágenes se acercarán con el zoom electrónico mediante el software de visualización “Network
Camera View 4S”.
•Botón [x1]: Los dígitos “x1” cambiarán a verde y las imágenes del área principal se visualizarán en
x1.
•Botón [x2]: Los dígitos “x2” cambiarán a verde y las imágenes del área principal se visualizarán en
x2.
•Botón [x4]: Los dígitos “x4” cambiarán a verde y las imágenes del área principal se visualizarán en
x4.
Botones [Brillo]
El brillo puede ajustarse de 0 a 255.
•Botón
*3
(más oscura): Se oscurecen las imágenes.
•Botón : El brillo ajustado retornará al brillo predeterminado (64).
•Botón (más clara): Se hacen más claras las imágenes.
Visualización de [RECORTAR]
La visualización de configuración de recorte aparece cuando se visualizan en el área principal las
imágenes ajustadas en “RECORTAR” de la ficha [RECORTAR] de la página “Vista avanzada”.
(®página 130)
Dentro de la imagen de ángulo completo, los delimitadores blancos muestran la posición desde la que se
recortó la imagen. Durante las operaciones de secuencia, las posiciones de recorte empleadas por la
función de secuencias se visualizan con varios delimitadores blancos (la visualización mostrada en la
pantalla de recorte no se actualiza con los cambios de posición de la secuencia o de las imágenes).
Botón [Grabar en SD]
Este botón sólo se visualiza cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en el
menú de configuración. (®página 58)
Haga clic en este botón para grabar imágenes manualmente en la tarjeta de memoria SD. Consulte la
página 24 para ver las descripciones sobre la forma de grabar imágenes manualmente en la tarjeta de
memoria SD.
Botón [Registro]
Cuando se hace clic en el botón [Lista], se visualiza la lista de registros cronológicos y pueden reproducirse
las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria SD.
Para encontrar más información sobre la lista de registros cronológicos y sobre la forma de reproducir las
imágenes de la tarjeta de memoria SD, consulte la página 30.
[Multipantallas]
Las imágenes de varias cámaras pueden visualizarse en una pantalla múltiple registrando las cámaras
en el menú de configuración. (®página 18)
Título de cámara
Se visualizará el título de cámara introducido para “Título de cámara” en la ficha [Básica].
(®página 48)
Botón [Soporte]
Cuando se hace clic en este botón, aparece el sitio de soporte siguiente en una nueva ventana. Este sitio
Web contiene información técnica, preguntas frecuentes e información adicional.
http://security.panasonic.com/pss/security/support/
Botón de indicación de ocurrencia de alarma
Este botón se visualizará y parpadeará cuando haya ocurrido una alarma. Al hacer clic en este botón,
desaparece este botón. (®página 26)
*3
*3
Manual de instrucciones13
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
Nota
•Puesto que el parpadeo del botón de indicación de ocurrencia de alarma no está vinculado a la
grabación de imágenes en la tarjeta de memoria SD, al envío de correos electrónicos ni a otras
operaciones, verifique por separado los ajustes de cada operación.
Botón de pantalla completa
Las imágenes se visualizarán en una pantalla completa. Si se hace clic una vez en el botón de pantalla
completa cuando la imagen que se visualiza en el área principal es más pequeña que el área principal, la
imagen se visualizará de acuerdo con su tamaño de captura de imagen. Si se hace clic una vez en el
botón de pantalla completa cuando las imágenes se visualizan de acuerdo con sus tamaños de captura
de imagen, las imágenes se visualizan en pantalla completa. Para volver a la página “En directo” mientras
visualiza una imagen en pantalla completa, pulse la tecla [Esc].
La relación de aspecto de las imágenes visualizadas se ajustará de acuerdo con el monitor.
Botón de Instantánea
Haga clic en este botón tomar una fotografía (una imagen fija). La imagen se visualizará en una ventana
abierta nueva. Cuando se haga clic con el botón derecho en la imagen visualizada, aparecerá el menú
emergente. La imagen puede guardarse en el ordenador seleccionando “Save” desde el menú emergente
visualizado.
Cuando se seleccione “Print”, se habilitará la salida de impresora.
Nota
•En caso de emplear Windows 8 o Windows 7, será necesario realizar los ajustes siguientes.
Abra Internet Explorer, haga clic en [Herramientas] ® [Opciones de Internet] ® [Seguridad] ®
[Sitios de confianza] ® [Sitios]. Registre la dirección de la cámara en [Sitios Web] de las ventanas
de confianza visualizadas. Después del registro, cierre el explorador y luego vuelva a acceder a
la cámara.
•Cuando la obtención de la imagen de instantánea tarda más que el período especificado debido
al entorno de la red, es posible que no pueda visualizarse la imagen de la instantánea.
Botón de entrada de micrófono
Activa/desactiva la recepción de audio (para escuchar en un ordenador el audio procedente de la cámara).
Este botón sólo se visualiza cuando se selecciona “Entrada de Mic” para “Transmisión/recepción de
audio” en el menú de configuración. (®página 107)
Cuando se hace clic en este botón, el botón cambia al botón
cámara.
El volumen del audio puede ajustarse (Baj/ Med/ Alt) moviendo el cursor del volumen
*4
y no se oye el sonido procedente de la
.
Nota
•El cursor del volumen no se visualiza cuando se emplea “Grabación de audio” o “Detección de
sonido”.
•Cuando se reinicia la cámara, el nivel de volumen ajustado (para la recepción) vuelve al nivel que
se había ajustado en la ficha [Audio] del menú de configuración. (®página 107)
•El nivel de volumen actual cambiará en tres pasos aunque el cursor del volumen pueda ajustarse
con precisión.
Indicador de estado de grabación de SD
Con este indicador podrá verificar el estado de la grabación de SD.
Cuando se inicie la grabación de SD, el indicador del estado de grabación de SD se encenderá en rojo.
Luego se apagará cuando se pare la grabación de SD.
Este indicador se visualiza cuando se selecciona “Manual” o “Programa horario” para “Activación de
almacenamiento” en el menú de configuración. (®página 55)
Área principal
En esta área se visualizarán las imágenes de la cámara.
La hora y la fecha actuales se visualizan de acuerdo con los ajustes configurados para “Formato de
visualización de la hora” y “Formato de visualización de la fecha/hora”. (®página 49)
14Manual de instrucciones
A
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
Adicionalmente, cuando se realiza el ajuste, se visualiza el estado del brillo (®página 51) así como los
caracteres configurados para el “Título de cámara en pantalla” (®página 50). El número de líneas para
la visualización es de 2.
La operación del zoom puede llevarse a cabo empleando la rueda del ratón.
Cuando haya clic en el punto deseado mientras visualiza imágenes en directo a x2 ó x4 en el área principal,
la cámara se moverá para ubicar en el centro del área principal el punto en el que haya hecho clic.
Nota
•Cuando opera la cámara un usuario de nivel de acceso bajo, es posible que las imágenes
visualizadas en la pantalla cambien temporalmente. Esto no afecta la operación de la cámara.
•Dependiendo del ordenador utilizado, es posible que ocurra desfase de imagen* en la pantalla
cuando la escena filmada cambia drásticamente debido a restricciones de GDI del sistema
operativo.
*Es un fenómeno en el que partes de la pantalla se muestra desalineadas.
*1
Sólo podrán operarla los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”.
*2
Se aplica en técnicas de súper resolución.
*3
Sólo podrán operarla los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador” o “2. Ctrl cámaras” cuando se haya seleccionado
“On” para “Auten usuario” (®página 133).
*4
Podrán operarla los usuarios que pertenezcan al nivel de acceso seleccionado para “Nivel de permiso de trans./recep. de audio” en
la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. Para el nivel de permiso de audio, consulte la página 107.
1.3 Para mirar las imágenes de recorte
Las imágenes de ángulo completo y las imágenes con recorte pueden transmitirse al mismo tiempo.
La función de recorte debe configurarse para poder transmitir las imágenes con recorte. (®página 130)
Cualquiera de las imágenes H.264(1), H.264(2), H.264(3), H.264(4), JPEG(1), JPEG(2), o JPEG(3) o todas
las imágenes H.264(1), H.264(2), H.264(3), y H.264(4) pueden ajustarse como imágenes de recorte.
Haciendo coincidir los ajustes de los botones [Compresión] y [Continuidad]/[Tamaño captura imag] de la
página “En directo” con el flujo de vídeo seleccionado en “RECORTAR” de la ficha [RECORTAR], las imágenes
con recorte se visualizarán en la pantalla de [RECORTAR] de la página “En directo” y en el área principal.
Recortar
Manual de instrucciones15
A
B
C
A
B
C
A
B
C
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
Podrá recortar las áreas que desee supervisar.
Ajustando varias áreas de recorte, podrán visualizarse hasta 4 áreas en una secuencia.
Visualización de secuencia empleando la función de recorte
Seleccionando las áreas de recorte para las acciones de alarma podrá visualizar el área que desea supervisar
(área de inicio) cuando se produce una alarma.
16Manual de instrucciones
A
B
B
A
A
A
B
A
B
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
Visualización de secuencia empleando la función de recorte de acción de alarma
A. Ocurrencia de alarma
B. Tiempo durante el que se visualiza el área de recorte
Nota
•El recorte de acción de alarma sólo puede utilizarse cuando se ha seleccionado un ajuste que no sea
“H.264(todo)” para “RECORTAR”. (®página 130)
Manual de instrucciones17
C
A
B
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
1.4 Observación de las imágenes de múltiples cámaras
Las imágenes de varias cámaras podrán visualizarse en una pantalla múltiple. Pueden visualizarse
simultáneamente las imágenes de 4 cámaras (hasta 16 cámaras). Para visualizar las imágenes en una
pantalla múltiple, es necesario registrar de antemano las cámaras. Pueden registrarse 4 cámaras como un
grupo y pueden registrarse hasta 4 grupos (16 cámaras). (®página 110)
IMPORTANTE
•Cuando se visualizan imágenes en una pantalla dividida en 16, las operaciones de panoramización,
inclinación y zoom no estarán disponibles para las imágenes de cámaras con funciones de
panoramización/inclinación/zoom.
•Cuando se desconecta la alimentación o se desconecta el cable LAN mientras se visualizan imágenes,
no podrá realizarse la visualización de las imágenes en una pantalla múltiple desde la página “En
directo”.
Nota
•Cuando se visualizan imágenes en una pantalla dividida en 4, las operaciones de panoramización,
inclinación y zoom estarán disponibles sólo para las imágenes de cámaras con funciones de
panoramización/inclinación/zoom. Visite nuestro sitio en la Web
(http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información acerca
de las cámaras compatibles y sus versiones.
•Sólo pueden visualizarse imágenes JPEG en una pantalla múltiple. El audio no se oirá.
•Cuando se visualizan las imágenes en una pantalla múltiple y se selecciona “16:9” para relación de
aspecto, la imagen se visualizará verticalmente alterada para la relación de aspecto de “4:3”.
•Está disponible la grabadora “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite” que es compatible
con la visualización en directo y la grabación de imágenes de múltiples cámaras. Visite nuestro sitio
en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más
información.
1. Haga clic en [Multipantallas] en la página “En directo”.
→ Las imágenes procedentes de las cámaras registradas se visualizan en una pantalla múltiple (la
pantalla puede dividirse hasta en 16 partes). A continuación se dan las instrucciones para la
visualización en una pantalla dividida en 4.
18Manual de instrucciones
1 Para mirar las imágenes en un ordenador
Para que se muestre la pantalla de 1 cámara, haga clic en el botón [En directo].
También podrá hacer clic en “1”, debajo de “Multipantallas” o en “Atrás” para que se visualice la página
“En directo” de la cámara.
Haga clic en el botón [Multipantallas] para que se visualicen las imágenes de las cámaras en pantallas
múltiples divididas en 4 o en 16.
Haga clic en un título de cámara. Las imágenes en directo de la cámara correspondiente al título de
cámara que se haya hecho clic se visualizarán en la página “En directo” de la nueva ventana abierta.
Manual de instrucciones19
①
②
③
WV-SFV130
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil
2 Observación de las imágenes en un teléfono
móvil/terminal móvil
2.1 Observación de las imágenes en un teléfono móvil
Podrá conectarse a la cámara empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla
del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la cámara.
IMPORTANTE
•Si se visualiza la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
Para mejorar la seguridad, le recomendamos cambiar periódicamente la contraseña. (®página 133)
•Si el teléfono móvil utilizado no es compatible con la codificación UTF-8, no podrá visualizar
correctamente la pantalla.
•Si no se selecciona “VGA”, “QVGA”, “640x360”, ó “320x180” una o más veces para “JPEG(1)”,
“JPEG(2)”, o “JPEG(3)” de [JPEG] en la ficha [JPEG/H.264], no podrán verse las imágenes desde los
teléfonos móviles.
Nota
•Es necesario configurar de antemano los ajustes de la red del teléfono móvil para poder conectarse
a Internet y poder observar las imágenes de la cámara. (®página 138)
•Cuando se selecciona “Auto” para “Idioma”, la pantalla aparecerá en inglés. Si desea visualizar la
pantalla en japonés o en chino, seleccione “Japonés” o “Chino” para el “Idioma”. (®página 48)
1. Acceda a “http://dirección IP/mobile”
mobile” empleando un teléfono móvil.
→ Se visualizarán las imágenes de la cámara.
*1
o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/
Control de actualización
Pulse la tecla del cuadrante “5” o el botón de [Manual Refresh] para actualizar las imágenes de cámara.
Pulse el botón de [Auto Refresh] para actualizar las imágenes de la cámara a intervalos de 5 segundos.
20Manual de instrucciones
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil
Cuando se vuelve a pulsar la tecla del cuadrante “5” o el botón de [Manual Refresh], el modo de
actualización de la cámara vuelve a la actualización manual.
IMPORTANTE
•La transmisión se efectuará periódicamente cuando se seleccione “Auto Refresh” para la
imagen de la cámara. Confirme el plan contratado del teléfono móvil antes de utilizar esta
función.
•Dependiendo del teléfono móvil utilizado, es posible que “Auto Refresh” no esté disponible.
Control de la resolución
Al pulsar la tecla de control “0” se cambia el tamaño de captura de imagen.
•Imagen con la relación de aspecto de “4:3”: Cambia el tamaño de captura de imagen entre
320x240 (predeterminado) y 640x480.
•Imagen con la relación de aspecto de “16:9”: Cambia el tamaño de captura de imagen entre
320x180 (predeterminado) y 640x360.
Control de la calidad de imagen
La calidad de imagen puede cambiarse entre “Calidad 1” y “Calidad 2” (®página 78).
Nota
•En algunos teléfonos móviles no puede cambiarse el tamaño de captura de imagen aunque se cambie
la resolución con el control de la resolución.
•Es posible que no pueda utilizar “Resolution” dependiendo del tamaño de captura de imagen
seleccionado para “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, o “JPEG(3)” .
•Cuando el número de puerto HTTP se cambie del “80”, introduzca “http://dirección: (dos puntos) +
número del puerto/mobile”*1 en el cuadro de la dirección del explorador. Cuando utilice la función
DDNS, acceda a “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS: (dos puntos) + número
del puerto/mobile”.
•Cuando seleccione “HTTPS” para “HTTPS” - “Conexión” en la ficha [Avanzadas] de la página “Red”,
introduzca lo siguiente.
“https://dirección IP: (dos puntos) + número del puerto/mobile” o “https://Nombre de anfitrión registrado
en el servidor DDNS: (dos puntos) + número del puerto/mobile”
•Cuando se visualice la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario de un administrador
o usuario y la contraseña. Dependiendo del teléfono móvil utilizado, es posible que tenga que introducir
la contraseña cada vez que cambia la pantalla.
•Es imposible recibir audio empleando un teléfono móvil.
•Dependiendo del teléfono móvil utilizado, es posible que no se visualicen las imágenes de tamaño
más grande. En este caso, la selección de “9 Baja” para el “Ajuste de la calidad de imagen” de
“JPEG” (®página 78) puede resolver algunas veces este problema.
•Dependiendo del teléfono móvil utilizado o de su plan contratado, el acceso puede resultar imposible.
*1
La dirección IP es la dirección IP de WAN global del enrutador a la que puede accederse a través de Internet.
2.2 Observación de las imágenes en un terminal móvil
Podrá conectarse a la cámara empleando un terminal móvil a través de Internet para observar en la pantalla
del terminal móvil las imágenes (MJPEG o JPEG) de la cámara. También se pueden actualizar las imágenes
para que se muestre la imagen más reciente.
Los terminales móviles compatibles se indican a continuación. (En febrero de 2016)
–iPad, iPhone, iPod touch (iOS 4.2.1 o posterior)
–Terminales de móviles Android™
Manual de instrucciones21
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil
Cuando se emplea un terminal Android, se visualiza una imagen del formato MJPEG con el navegador
Firefox®, pero con el navegador estándar se visualiza una imagen del formato JPEG.
Para ver más información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio Web
(http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html).
IMPORTANTE
•Si se visualiza la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
Para mejorar la seguridad, le recomendamos cambiar periódicamente la contraseña. (®página 133)
Nota
•Es necesario configurar de antemano los ajustes de la red del terminal móvil para poder conectarse
a Internet y poder observar las imágenes de la cámara. (®página 138)
1. Acceda a “http://dirección IP/cam”
empleando un terminal móvil.
→ Se visualizarán las imágenes de la cámara.
*1
o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/cam”
Área de imágenes en directo
Visualiza las imágenes de la cámara.
Área de control de la resolución
Visualiza los botones utilizados para seleccionar la resolución en la pantalla.
La resolución puede cambiarse seleccionando el ajuste de una resolución con los botones.
Las imágenes se visualizan en el tamaño de captura de imagen seleccionado en “JPEG(1)”,
“JPEG(2)”, o “JPEG(3)” de [JPEG] en la ficha [JPEG/H.264].
Nota
•Podrá cambiar el tamaño de la imagen que se visualiza en el terminal móvil accediendo a la dirección
•Cuando se cambia la resolución con el control de resolución, cambia la resolución de la imagen
visualizada pero su tamaño sigue siendo el mismo.
•Cuando el número de puerto HTTP se cambie del “80”, introduzca “http://dirección: (dos puntos) +
número del puerto/cam”*1 en el cuadro de la dirección del explorador. Cuando utilice la función DDNS,
acceda a “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS: (dos puntos) + número del
puerto/cam”*2.
•Cuando seleccione “HTTPS” para “HTTPS” - “Conexión” en la ficha [Avanzadas] de la página “Red”,
introduzca lo siguiente.
22Manual de instrucciones
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil
“https://dirección IP: (dos puntos) + número del puerto/cam” o “https://Nombre de anfitrión registrado
en el servidor DDNS: (dos puntos) + número del puerto/cam”
•Cuando se visualice la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario de un administrador
o usuario y la contraseña. Dependiendo del terminal móvil utilizado, es posible que tenga que introducir
la contraseña cada vez que cambia la pantalla.
•Es imposible recibir audio empleando un terminal móvil.
•Dependiendo del terminal móvil utilizado, es posible que no se visualicen las imágenes de tamaño
más grande. En este caso, la selección de “9 Baja” para el “Ajuste de la calidad de imagen” de
“JPEG” (®página 78) puede resolver algunas veces este problema.
•Dependiendo del terminal móvil utilizado o de su plan contratado, el acceso puede resultar imposible.
*1
La dirección IP es la dirección IP de WAN global del enrutador a la que puede accederse a través de Internet. Sin embargo, cuando
se accede a la misma LAN que la cámara con un terminal móvil inalámbrico compatible, la dirección IP es la dirección IP local.
*2
Sólo cuando se acceda a la cámara a través de Internet.
Manual de instrucciones23
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta
de memoria SD
Las imágenes visualizadas en la página “En directo” pueden grabarse manualmente en la tarjeta de memoria
SD. Este botón sólo puede operarse cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en
la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica” del menú de configuración. (®página 58)
Es posible seleccionar “JPEG(1)”, “JPEG(2)”, “JPEG(3)”, “H.264(1)”, “H.264(2)”, “H.264(3)”, o “H.264(4)” en
“Formato de grabación” del menú de configuración. (®página 55) Cuando seleccione “JPEG” para “Formato
de grabación”, se grabarán los datos de la imagen fija. Cuando seleccione “H.264(1)”, “H.264(2)”, “H.
264(3)”, o “H.264(4)”, se grabarán los datos de vídeo.
Las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria SD pueden copiarse al ordenador. (®página 73)
1. Visualice la página “En directo”. (®página 9)
2. Haga clic en el botón [SD].
→ Se abrirá la ventana de grabación de SD.
3. Haga clic en el botón [Inicio] para empezar a grabar imágenes en la tarjeta de memoria SD. El indicador
de estado de grabación de SD se encenderá en rojo (®página 11) mientras se estén grabando las
imágenes en la tarjeta de memoria SD.
El intervalo de almacenamiento de imágenes puede configurarse en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la
página “Básica”. (®página 58)
4. Haga clic en el botón [Detener] para detener el almacenamiento de imágenes en la tarjeta de memoria
SD.
® Se apagará el indicador de estado de grabación de SD.
5. Haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar la ventana.
24Manual de instrucciones
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD
Nota
•Los datos de imagen guardados en la unidad B podrá obtenerse ejecutando “Acceder a imág.” en la
ficha [Tarjeta memoria SD] e iniciando sesión desde la ventana de autenticación (®página 73).
El destino de los datos de imagen guardados es un directorio fijo de la unidad B (®página 218).
•Cuando se haga clic en el botón [Inicio] inmediatamente después de haber hecho clic en el botón
[Detener], es posible que no se inicie el almacenamiento de las imágenes. En este caso, haga clic en
el botón [Inicio] otra vez.
Manual de instrucciones25
4 Acción al ocurrir una alarma
4 Acción al ocurrir una alarma
La acción de alarma (acción de cámara al ocurrir una alarma) se lleva a cabo cuando ocurren las alarmas
siguientes.
4.1 Tipo de alarma
•Alarma de VMD: Cuando se detecte movimiento en el área VMD, se llevará a cabo la acción de alarma.
*VMD son las siglas inglesas de “Detección de movimiento de vídeo”.
•Alarma de comando: Cuando reciba un protocolo de alarma Panasonic desde el dispositivo conectado
a través de una red, se llevará a cabo la acción de alarma.
•Alarma de detección de sonido: Cuando se exceda el nivel configurado de detección de sonido, se
llevará a cabo la acción de alarma.
4.2 Acción al ocurrir una alarma
Visualice el botón de indicación de ocurrencia de alarma en la página “En
directo”
Se visualizará el botón de indicación de ocurrencia de alarma en la página “En directo” cuando ocurra una
alarma. (®página 11)
IMPORTANTE
•Cuando se seleccione “Llam selec.(30s)” para “Modo de actualización del estado de
alarma” (®página 48), el botón de indicación de ocurrencia de alarma se actualizará a intervalos de
30 segundos. Por tal razón, puede tardarse un máximo de 30 segundos hasta que se visualice el botón
de indicación de ocurrencia de alarma en la página “En directo” cuando ocurra una alarma.
Guarde las imágenes en la tarjeta de memoria SD
Cuando ocurre una alarma, las imágenes (JPEG/H.264) se guardarán en la tarjeta de memoria SD. Los ajustes
para guardar las imágenes en la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en la ficha [Tarjeta memoria
SD] (®página 55) de la página “Básica” y en la ficha [Alarma] de la página [Alarma] (®página 113).
Transmita automáticamente una imagen a un servidor
Cuando ocurra una alarma puede transmitirse una imagen de alarma al servidor designado de antemano. Los
ajustes necesarios para transmitir una imagen de alarma a un servidor pueden configurarse en la sección
“Imagen de alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma” (®página 113) y ficha [Avanzadas] de la página
“Red” (®página 146).
Notifique las ocurrencias de alarma por correo electrónico
El correo de alarma (notificación de ocurrencia de alarma) puede enviarse al ocurrir una alarma a las
direcciones de correo electrónico registradas de antemano. Pueden registrarse hasta 4 direcciones como
recipientes del correo de alarma. Puede enviarse una imagen de alarma (imagen fija) como archivo adjunto
del correo de alarma. Los ajustes para el correo de alarma pueden configurarse en la sección “Notificación
por correo electrónico” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma” (®página 113) y ficha [Avanzadas] de la
página “Red” (®página 143).
26Manual de instrucciones
4 Acción al ocurrir una alarma
Notificación de las ocurrencias de alarma a las direcciones designadas
(notificación del protocolo de alarma Panasonic)
Esta función sólo esta disponible cuando se ha conectado al sistema un dispositivo Panasonic, como pueda
ser la grabadora de discos de red. Cuando se selecciona “On” para “Notificación del protocolo de alarma
Panasonic”, se notificará al dispositivo Panasonic conectado que la cámara está en el estado de alarma. Los
ajustes para el protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en la sección Protocolo de alarma
Panasonic de la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 126)
Notificación de las ocurrencias de alarma al servidor HTTP designado (notificación de alarma HTTP)
Las notificaciones de ocurrencia de alarma puede enviarse al ocurrir una alarma a los servidores HTTP
registrados de antemano. Pueden registrarse hasta 5 servidores HTTP como recipientes de notificaciones de
alarma. Puede especificarse el URL enviado a los servidores HTTP con las notificaciones de alarma. Los
ajustes para notificaciones de alarma de HTTP pueden configurarse en la ficha [Notificación] de la página
“Alarma”. (®página 128)
Manual de instrucciones27
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP
Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse
la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo
designado.
IMPORTANTE
•Cuando emplee esta función, ajuste el nombre de usuario y la contraseña para acceder al servidor
FTP para restringir a los usuarios que pueden iniciar sesión en el servidor FTP.
5.1 Transmita una imagen de alarma al ocurrir una
alarma (transmisión de imagen de alarma)
Cuando ocurra una alarma puede transmitirse una imagen de alarma al servidor FTP. Para transmitir imágenes
de alarma a un servidor FTP, es necesario configurar los ajustes de antemano.
Los ajustes del servidor FTP y los ajustes relacionados con la transmisión de imágenes de alarma pueden
configurarse en la sección “FTP” de la ficha [Avanzadas] de la página “Red”. (®página 146) Los ajustes
también pueden configurarse desde la “Transmisión FTP de imágenes de alarma” de “Movimiento de cámara
por alarma” en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 113)
Nota
•Dependiendo del tráfico de la red, es posible que el número de imágenes transmitidas no llegue al
número de imágenes ajustado para la transmisión.
•Las imágenes de alarma que no hayan podido transmitirse al servidor FTP al ocurrir la alarma no se
guardarán en la tarjeta de memoria SD. Sin embargo, se guardarán las imágenes que no puedan
transmitirse con la transmisión periódica de imágenes de FTP.
Cuando se seleccione “On” para la función de transmisión de imagen de alarma y para la función de
transmisión periódica FTP, la función de transmisión de imagen de alarma tendrá prioridad sobre la
función de transmisión periódica FTP. Además, cuando se seleccione “On” para el ajuste de “Reintento
de transmisión de FTP” (®página 147), las imágenes de alarma se retransmitirán en caso de
producirse un fallo de transmisión FTP. Por lo tanto, si se produce la retransmisión continua debido a
problemas de la red u otros factores, no se llevará a cabo la transmisión periódica y las imágenes que
no puedan transmitirse con la transmisión periódica de imágenes de FTP no se guardarán en una
tarjeta de memoria SD.
5.2 Transmita imágenes a un intervalo o período designado (Transmisión periódica de imágenes de FTP)
Las imágenes pueden transmitirse a un intervalo o período designado. Para transmitir imágenes a un intervalo
o período designado, es necesario configurar los ajustes de antemano.
Los ajustes del servidor FTP y los ajustes relacionados con la transmisión periódica de imágenes de FTP
pueden configurarse en la sección “FTP” de la ficha [Avanzadas] de la página “Red”. (®página 146)
Configure los ajustes del programa horario de la transmisión periódica de imágenes de FTP en la página
“Programa horario”. (®página 181)
Nota
•Dependiendo de la velocidad de la línea o del tráfico, es posible que las imágenes no se transmitan
al intervalo designado.
28Manual de instrucciones
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP
•Cuando se seleccione “On” para la función de transmisión de imagen de alarma y para la función de
transmisión periódica FTP, la función de transmisión de imagen de alarma tendrá prioridad sobre la
función de transmisión periódica FTP. Por lo tanto, es posible que las imágenes no se transmitan al
intervalo designado en el ajuste de “Transmisión periódica de imágenes de FTP”.
5.3 Guarde las imágenes en la tarjeta de memoria SD
cuando las imágenes no puedan transmitirse empleando la función de transmisión periódica de imágenes de FTP
Las imágenes que no han podido transmitirse utilizando la transmisión periódica de imágenes de FTP podrán
guardarse automáticamente en la tarjeta de memoria SD. Es posible seleccionar un activador para guardar
las imágenes en la tarjeta de memoria SD en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”.
(®página 55)
Para emplear la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic,
seleccione “Off” para “Transmisión periódica de imágenes de FTP” (®página 148) y “Error de FTP” para
“Activación de almacenamiento” de “Grabación de flujo continuo de vídeo 1” (®página 58).
Nota
•Cuando se seleccione “On” para la función de transmisión de imagen de alarma y para la función de
transmisión periódica FTP, la función de transmisión de imagen de alarma tendrá prioridad sobre la
función de transmisión periódica FTP. Además, cuando se seleccione “On” para el ajuste de “Reintento
de transmisión de FTP” (®página 147), las imágenes de alarma se retransmitirán en caso de
producirse un fallo de transmisión FTP. Por lo tanto, si se produce la retransmisión continua debido a
problemas de la red u otros factores, no se llevará a cabo la transmisión periódica y las imágenes que
no puedan transmitirse con la transmisión periódica de imágenes de FTP no se guardarán en una
tarjeta de memoria SD.
IMPORTANTE
•No ofrecemos ninguna garantía por los daños ocurridos en los archivos o en la tarjeta de memoria SD
debidos a un mal funcionamiento o error en los archivos guardados en la tarjeta de memoria SD
independientemente de la causa a que se deban.
Manual de instrucciones29
6 Visualización de la lista de registros cronológicos
6 Visualización de la lista de registros cronológicos
El historial de varios registros cronológicos se visualizará en forma de lista.
•Registro cronológico de alarmas: Se visualizarán los registros cronológicos de las alarmas que hayan
ocurrido tales como la hora y la fecha de ocurrencia de las alarmas, el período de grabación de imágenes
y el tipo de alarma.
•Reg. cronológico manual/prog. horario: Se visualizarán los registros cronológicos archivados cuando
se han grabado manualmente las imágenes o durante el período del programa horario y el período de
grabación de las imágenes.
•Registro de errores de trans. de FTP: Se visualizarán los registros cronológicos archivados cuando ha
fallado la función de transmisión periódica de imágenes de FTP.
1. Visualice la página “En directo”.
30Manual de instrucciones
Loading...
+ 189 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.